Prevedi "légitime" na portugalski

Prikazuje se 50 od 50 prijevoda fraze "légitime" sa Francuski na portugalski

Prijevodi légitime

"légitime" na jeziku Francuski može se prevesti u sljedeće riječi/fraze portugalski:

légitime legal legítimo

Prijevod Francuski na portugalski od légitime

Francuski
portugalski

FR Nous ne pouvons pas être partout pour voir ce qui est légitime ou non dans les médias en ligne. Donc, tout ce que vous choisirez pour vous assurer qu'il est légitime ou non à gagner.

PT Não podemos estar em todos os lugares para ver o que é legítimo ou não na mídia online. Portanto, o que quer que você escolha para ter certeza de que é legítimo ou não ganhar.

Francuski portugalski
légitime legítimo
médias mídia
en ligne online
pouvons podemos
ou ou
voir ver
est é
à para
vous você
l o
partout em

FR Une fois qu'il en a le contrôle, ce dernier crée un proxy entre la victime et un site légitime, généralement avec un faux site sosie, pour intercepter toutes les données entre la victime et le site légitime

PT Uma vez que tem controle, o invasor cria um proxy entre a vítima e um site legítimo, geralmente um site falso parecido, para interceptar quaisquer dados entre a vítima e o site legítimo

Francuski portugalski
contrôle controle
proxy proxy
victime vítima
légitime legítimo
généralement geralmente
faux falso
intercepter interceptar
crée cria
et e
site site
données dados
un um
entre entre
fois vez
une uma

FR Nous traitons vos données personnelles mentionnées aux points 2.1 et 2.2 sur la base de notre intérêt légitime (art. 6 al. 1 let f RGPD). Notre intérêt légitime consiste à :

PT Tratamos os seus dados pessoais indicados nos pontos 2.1 e 2.2 com base nos nossos interesses legítimos (artigo 6, parágrafo 1, alínea f) do RGPD). Nossos interesses legítimos consistem em:

Francuski portugalski
points pontos
rgpd rgpd
f f
données dados
et e
base base
personnelles pessoais
de com
à em

FR Une fois qu'il en a le contrôle, ce dernier crée un proxy entre la victime et un site légitime, généralement avec un faux site sosie, pour intercepter toutes les données entre la victime et le site légitime

PT Uma vez que tem controle, o invasor cria um proxy entre a vítima e um site legítimo, geralmente um site falso parecido, para interceptar quaisquer dados entre a vítima e o site legítimo

Francuski portugalski
contrôle controle
proxy proxy
victime vítima
légitime legítimo
généralement geralmente
faux falso
intercepter interceptar
crée cria
et e
site site
données dados
un um
entre entre
fois vez
une uma

FR La solution de protection anti-DDoS de Cloudflare sécurise les sites web, les applications et les réseaux entiers, tout en s'assurant que le trafic légitime n'est pas compromis.

PT A solução de proteção contra DDoS da Cloudflare protege sites, aplicações e redes inteiras, garantindo que o desempenho do tráfego legítimo não seja comprometido.

Francuski portugalski
applications aplicações
entiers inteiras
légitime legítimo
compromis comprometido
ddos ddos
cloudflare cloudflare
et e
réseaux redes
protection proteção
trafic tráfego
sécurise protege
solution solução
sites sites
de de
nest a

FR Les attaques DDoS sophistiquées sont difficiles à atténuer, car elles proviennent d'un grand nombre d'adresses IP uniques et imitent le trafic légitime

PT Ataques de DDoS sofisticados são difíceis de mitigar porque se originam em grande número de endereços IP únicos e imitam o tráfego legítimo

Francuski portugalski
attaques ataques
ddos ddos
sophistiquées sofisticados
atténuer mitigar
grand grande
ip ip
légitime legítimo
uniques únicos
et e
car porque
trafic tráfego
le o
à em
nombre número

FR La tarification forfaitaire de la bande passante garantit des coûts prévisibles, même en cas de pics de trafic légitime ou d'attaques DDoS volumétriques.

PT O valor fixo da largura de banda garante custos previsíveis, mesmo no caso de picos de tráfego legítimos ou de ataques de DDoS volumétricos.

Francuski portugalski
bande banda
garantit garante
cas caso
pics picos
trafic tráfego
ddos ddos
coûts custos
en no
ou ou
de de
même mesmo
tarification valor
l o

FR Déployez un modèle de sécurité positive afin de définir vos exigences en matière de trafic légitime et d'éliminer les attaques par infiltration de compte.

PT Implante um modelo de segurança positiva para definir os requisitos de tráfego legítimo e eliminar o preenchimento de credenciais.

Francuski portugalski
sécurité segurança
positive positiva
définir definir
exigences requisitos
trafic tráfego
légitime legítimo
éliminer eliminar
modèle modelo
de de
et e
un um
en os
le o

FR L'ajustement produit-marché consiste à prouver qu'il existe un public pour votre produit. Il légitime votre entreprise.

PT A combinação mercado-produto refere-se a provar que existe um público para o seu produto. Ela legitima sua organização.

Francuski portugalski
prouver provar
public público
un um
entreprise organização
à para
produit produto
votre seu
il ela

FR Si vous faites l'objet d'une enquête suite à un signalement pour spam, vous devez démontrer que vous avez recueilli votre audience de manière légitime et que la plainte contre vous est une erreur

PT Se você for investigado por uma denúncia de abuso, você precisa mostrar que você coletou o seu público de forma legítima e que a reclamação contra você foi feita por engano

Francuski portugalski
audience público
manière forma
plainte reclamação
erreur engano
montrer mostrar
si se
de de
et e
vous você
à por
la a
contre contra
votre seu
devez você precisa
une uma

FR Audiences périmées Le vendeur a recueilli les e-mails de manière tout à fait légitime par formulaire opt-in sur son site, mais ne les a pas contactés dans un délai raisonnable

PT Públicos obsoletos O profissional de marketing coletou e-mails de forma legítima por meio de um formulário de inscrição em seu site, mas não entrou em contato logo depois

Francuski portugalski
manière forma
contact contato
formulaire formulário
site site
de de
un um
mails e-mails
mais mas
e-mails mails
le o
à em

FR Sans autorisation, vous pourriez faire l’objet d’un signalement pour abus, que vous soyez ou non un spécialiste du marketing légitime

PT Sem permissão, você pode ser denunciado por abuso, seja você um profissional de marketing legítimo ou não

Francuski portugalski
autorisation permissão
abus abuso
marketing marketing
légitime legítimo
ou ou
vous você
pourriez você pode
soyez seja
un um
l ser

FR Le contenu conçu pour tromper le lecteur en lui faisant croire qu'il lit un contenu éditorial légitime ou des actualités fondées sur des faits.

PT Conteúdo desenvolvido para levar o leitor a acreditar que ele está lendo um conteúdo editorial legítimo ou notícias baseadas em fatos

Francuski portugalski
lecteur leitor
croire acreditar
lit lendo
éditorial editorial
légitime legítimo
fondées baseadas
un um
ou ou
faits fatos
contenu conteúdo
conçu para

FR Dans d'autres cas, il est dans notre intérêt commercial légitime de pouvoir vous identifier et vous authentifier.

PT Em outros casos, é de nosso legítimo interesse, como empresa, poder realizar a sua identificação e autenticação.

Francuski portugalski
dautres outros
intérêt interesse
légitime legítimo
identifier identificação
authentifier autenticação
est é
commercial empresa
et e
de de
pouvoir poder
cas casos
notre nosso
l a

FR Dans d'autres cas, il est dans notre intérêt commercial légitime de pouvoir fournir aux clients et aux clients potentiels les informations, les biens ou les services qu'ils demandent.

PT Em outros casos, é nosso legítimo interesse como empresa poder fornecer aos clientes e possíveis clientes as informações, as mercadorias ou os serviços que eles solicitarem.

Francuski portugalski
dautres outros
intérêt interesse
légitime legítimo
fournir fornecer
potentiels possíveis
informations informações
est é
clients clientes
et e
services serviços
ou ou
commercial empresa
biens mercadorias
pouvoir poder
cas casos
dans em
notre nosso
quils que

FR Il est dans notre intérêt commercial légitime de pouvoir fournir aux clients, aux clients potentiels et au public des informations sur nos produits, nos services et nos événements.

PT É nosso legítimo interesse como empresa poder fornecer aos clientes, possíveis clientes, e ao público informações sobre nossos produtos, serviços e eventos.

Francuski portugalski
intérêt interesse
légitime legítimo
fournir fornecer
potentiels possíveis
public público
informations informações
événements eventos
clients clientes
et e
services serviços
commercial empresa
produits produtos
pouvoir poder
notre nosso
nos nossos

FR Il est dans notre intérêt commercial légitime de pouvoir examiner les qualifications des employés potentiels et d'exercer des fonctions de ressources humaines à l'égard de nos employés.

PT É nosso legítimo interesse como empresa poder rever as qualificações dos possíveis funcionários e desempenhar funções de recursos humanos em relação aos nossos funcionários.

Francuski portugalski
intérêt interesse
légitime legítimo
qualifications qualificações
potentiels possíveis
humaines humanos
commercial empresa
employés funcionários
et e
de de
fonctions funções
ressources recursos
pouvoir poder
nos nossos
notre nosso
à em

FR Quiconque pouvant accéder à une clé privée d’un détenteur légitime de certificats peut créer un logiciel apparaissant comme étant signé par cette organisation.

PT Qualquer pessoa que possa acessar uma chave privada legítima de uma empresa proprietária de um certificado pode criar um software que parecerá ser assinado pela empresa.

Francuski portugalski
clé chave
certificats certificado
logiciel software
signé assinado
accéder acessar
créer criar
de de
organisation empresa
privé privada
un um
peut pode
étant ser
une uma

FR Nous avons un motif légitime pour collecter et utiliser vos données personnelles

PT Existência de um motivo legítimo para coletarmos e usarmos suas informações pessoais

Francuski portugalski
motif motivo
légitime legítimo
données informações
un um
et e
personnelles pessoais

FR C’est délibérément très vague, mais cela permet essentiellement de collecter et de traiter des données s’il ya un intérêt légitime majeur à le faire

PT Isto é deliberadamente elaborado para ser bastante vago, mas essencialmente permite a coleta e processamento de dados, se houver um interesse legítimo primordial em fazê-lo

Francuski portugalski
délibérément deliberadamente
essentiellement essencialmente
collecter coleta
traiter processamento
intérêt interesse
légitime legítimo
permet permite
de de
et e
un um
données dados
à para
très bastante
mais mas
le a

FR Cependant, il y a une barre très haute pour un intérêt légitime - ce doit être dans l'intérêt supérieur de l'individu et pas seulement parce que cela convient à l'entreprise.

PT No entanto, existe um alto nível de interesse legítimo - deve ser do interesse primordial do indivíduo e não apenas porque é conveniente para a empresa.

Francuski portugalski
intérêt interesse
légitime legítimo
et e
lentreprise a empresa
un um
être ser
à para
de de
doit deve

FR Quel est l'objectif de la divulgation  Sert-elle un but légitime, comme le partage d'informations liées à l'actualité ? Ou a-t-elle pour seul but de nuire ? La pratique du « doxing » ne sera pas tolérée sur Vimeo.

PT Qual é o propósito da divulgação? Serve a um propósito legítimo, como notícias? Ou é apenas para prejudicar? A prática de “doxxing” não será tolerada no Vimeo.

Francuski portugalski
divulgation divulgação
but propósito
légitime legítimo
nuire prejudicar
vimeo vimeo
pratique prática
ne não
la a
un um
comme como
à para

FR Vérification des documents d'identité - Utilise l'IA et des algorithmes avancés pour vérifier qu'un document d'identité est légitime, en utilisant une image de ce document prise par le client sur son téléphone mobile.

PT Verificação de documento de identidade - Usa IA e algoritmos avançados para verificar se um documento de identidade é legítimo, usando uma imagem desse documento obtida pelo cliente em seu telefone celular.

Francuski portugalski
algorithmes algoritmos
légitime legítimo
image imagem
avancé avançados
vérification verificação
et e
est é
client cliente
utilise usa
vérifier verificar
document documento
de de
utilisant usando
le o
téléphone telefone
mobile celular
quun um
en em
une uma

FR Dans un scénario de prise de contrôle de compte, un criminel utilise les données volées d'un client légitime ou des informations personnellement identifiables (PII) pour accéder à son compte existant

PT Em um cenário de aquisição de conta, um criminoso usa dados roubados ou informações de identificação pessoal (PII) de um cliente legítimo para acessar sua conta existente

Francuski portugalski
scénario cenário
criminel criminoso
utilise usa
légitime legítimo
pii pii
existant existente
ou ou
client cliente
informations informações
accéder acessar
de de
données dados
compte conta
un um
à para
son o
le em

FR Il peut également contenir des éléments se faisant passer pour un document de la banque ou inclure d'autres pièges d'un e-mail légitime, tels que des logos, des signatures de courriel et de vrais noms d'employés.

PT Também pode conter itens disfarçados como um documento do banco ou incluir outras informações de um email legítimo, como logotipos, assinaturas de email e nomes reais de funcionários.

Francuski portugalski
contenir conter
document documento
banque banco
inclure incluir
dautres outras
légitime legítimo
logos logotipos
signatures assinaturas
vrais reais
noms nomes
et e
ou ou
peut pode
mail email
également também
un um
de de
des itens

FR Alternativement, l'ouverture d'une pièce jointe e-mail pourrait installer un morceau de malware sur leur appareil qui interceptera leurs informations d'identification bancaires la prochaine fois qu'ils sont entrés dans le site légitime de la banque

PT Como alternativa, a abertura de um anexo de email pode instalar um malware no dispositivo que interceptará suas credenciais bancárias na próxima vez em que forem inseridos no site legítimo do banco

Francuski portugalski
alternativement alternativa
installer instalar
malware malware
appareil dispositivo
légitime legítimo
mail email
un um
site site
banque banco
prochaine próxima
fois vez
de de
jointe anexo

FR Les opérateurs de téléphonie mobile offrent un service légitime pour échanger la carte SIM d'un utilisateur

PT As operadoras de telefonia móvel oferecem um serviço legítimo para trocar o cartão SIM do usuário

Francuski portugalski
opérateurs operadoras
mobile móvel
offrent oferecem
légitime legítimo
utilisateur usuário
téléphonie telefonia
carte cartão
sim sim
service serviço
de de
un um
changer trocar
l o

FR Cette couche supplémentaire est en fait une fenêtre couvrant l'application bancaire légitime et imitant sa conception

PT Essa camada adicional é na verdade uma janela que cobre o aplicativo bancário legítimo e imita seu design

Francuski portugalski
couche camada
fenêtre janela
lapplication aplicativo
bancaire bancário
légitime legítimo
conception design
est é
et e
fait verdade
une uma
supplémentaire adicional
en seu
l o

FR Cela réduit le risque que des adversaires puissent altérer ou désosser le processus de liaison d'appareil afin de reproduire l'itération d'un utilisateur légitime d'une application bancaire mobile sur un appareil émulé.

PT Isso reduz o risco de que os adversários possam adulterar ou fazer engenharia reversa no processo de vinculação do dispositivo para replicar a iteração de um usuário legítimo de um aplicativo de banco móvel em um dispositivo emulado.

Francuski portugalski
réduit reduz
risque risco
reproduire replicar
légitime legítimo
bancaire banco
mobile móvel
puissent possam
processus processo
utilisateur usuário
application aplicativo
appareil dispositivo
ou ou
de de
un um

FR Une attaque de présentation signifie qu'une personne malintentionnée présente une reproduction d'une caractéristique biométrique (une « fraude ») qui imite une référence enregistrée pour un utilisateur légitime (par ex

PT Tudo o que não for o próprio dedo da pessoa (ainda preso ao corpo da pessoa viva) não funcionará”

Francuski portugalski
de for
présente da
personne pessoa
qui que

FR L'une des situations les plus frustrantes qu'un client légitime puisse rencontrer est d'être signalé par erreur pour fraude et de voir sa transaction annulée ou mise en attente pour examen manuel.

PT Uma das situações mais frustrantes que um cliente legítimo pode enfrentar é ser erroneamente sinalizado por fraude - e ter sua transação cancelada ou colocada em espera para revisão manual.

Francuski portugalski
situations situações
client cliente
légitime legítimo
rencontrer enfrentar
fraude fraude
transaction transação
attente espera
examen revisão
manuel manual
est é
ou ou
et e
plus mais
en em
être ser
puisse pode
quun um
de sua
par por
pour para

FR INNIO a un intérêt légitime à commercialiser ses produits le plus efficacement possible

PT INNIO tem interesse legítimo em comercializar seus produtos da maneira mais eficaz possível

Francuski portugalski
intérêt interesse
légitime legítimo
commercialiser comercializar
efficacement eficaz
possible possível
plus mais
produits produtos
ses da

FR Vous travaillerez sur les leads jusqu’à ce qu’il y ait un événement qualifiant, comme la prise d’un premier rendez-vous, qui indique que le lead est prêt à être converti en contact (un prospect qualifié légitime).

PT Você trabalhará com leads até a ocorrência de um evento qualificador, como o agendamento do primeiro compromisso, que indica que o lead está pronto para ser convertido em contato (um cliente potencial qualificado e legítimo).

Francuski portugalski
indique indica
qualifié qualificado
légitime legítimo
événement evento
leads leads
prêt pronto
vous você
être ser
converti convertido
un um
à para
ait que
rendez compromisso
contact contato
jusqu até

FR Identifiez tous les événements qualifiants qui indiquent qu’un prospect a un intérêt légitime pour le produit ou service que vous vendez ou que ce dernier lui correspond vraiment.

PT Determine um evento qualificador que indique que um cliente potencial tem interesse real ou é ideal para o produto ou serviço que você está oferecendo

Francuski portugalski
événements evento
intérêt interesse
ou ou
vraiment real
produit produto
service serviço
vous você
un um
le o
pour para

FR Vous pouvez vérifier que nous sommes un site sécurisé Verisign légitime en cliquant sur le logo Verisign Secured dans le coin inférieur droit de toutes les pages de paiement.

PT Você pode verificar que somos um Site Seguro VeriSign clicando no logotipo da VeriSign, localizado no canto inferior direito de todas as páginas de checkout.

Francuski portugalski
vérifier verificar
logo logotipo
coin canto
site site
sécurisé seguro
un um
vous você
droit direito
de de
pages páginas
en no
cliquant clicando
nous sommes somos
pouvez pode
que que
toutes todas

FR Cela fait un moment que je réfléchis à l’idée de faire une cagnotte, mais je ne me sens pas légitime et pense que beaucoup d’autres en ont aussi besoin

PT Sem prioridades, os sonhos não se tornam reais

Francuski portugalski
en os

FR Définissez l'objet comme "Preuve de propriété frauduleuse" et votre message comme "J'ouvre ce ticket pour signaler une utilisation frauduleuse de mon compte PayPal et pour prouver que je suis le propriétaire légitime dudit compte."

PT Defina o assunto como "Prova de propriedade de fraude" e sua mensagem como "Estou abrindo este tíquete para relatar o uso fraudulento de minha conta do PayPal e para provar que sou o legítimo proprietário dessa conta".

Francuski portugalski
définissez defina
preuve prova
message mensagem
ticket tíquete
paypal paypal
prouver provar
légitime legítimo
propriété propriedade
utilisation uso
compte conta
signaler relatar
et e
propriétaire proprietário
de de
comme como
le o
ce este
je estou

FR SurveySavvy.com. est le meilleur panel d'enquête rémunéré en ligne et un moyen légitime de gagner un revenu supplémentaire à la maison.

PT SurveySavvy.com. é o melhor painel de pesquisa pago online e uma forma legítima de ganhar uma renda extra em casa.

Francuski portugalski
panel painel
revenu renda
en ligne online
et e
est é
maison casa
de de
gagner ganhar
le o
supplémentaire extra

FR Avez-vous fait des recherches sur Wealthy Affilate? Il prétend être légitime et vous aider à gagner de l'argent.

PT Você já pesquisou Wealthy Affilate? Ele afirma ser legítimo e ajudá-lo a ganhar dinheiro.

Francuski portugalski
légitime legítimo
gagner ganhar
largent dinheiro
et e
vous você
être ser
il lo
de ele
l a

FR De nombreux étrangers viennent en Suisse pour y mourir dignement. Cette possibilité de choisir le moment de sa mort est considérée comme légitime.

PT No momento em que Genebra celebra o 75º aniversário das Nações Unidas em 2020, será que esta ordem mundial é capaz de responder às enormes mudanças...

Francuski portugalski
est é
de de
moment momento
choisir que
le o

FR transférer vos données personnelles, par exemple à un autre administrateur (sauf si la base de leur traitement est l'intérêt légitime de l'administrateur);

PT transferir seus dados pessoais, por exemplo, para outro administrador (a menos que a base para seu processamento seja o interesse legítimo do administrador);

Francuski portugalski
administrateur administrador
sauf a menos que
traitement processamento
légitime legítimo
données dados
personnelles pessoais
exemple exemplo
la a
de do
autre outro
transférer transferir
base base
à para
par por
vos seus

FR dans la portée du but indiqué au point d., la base est l?art. 6 par. 1 (f) du RGPD, c?est-à-dire un intérêt légitime poursuivi par un tiers.

PT no âmbito da finalidade indicada na alínea d., o fundamento é o art. 6 par. 1 (f) GDPR, ou seja, um interesse legítimo perseguido por um terceiro.

Francuski portugalski
but finalidade
art art
rgpd gdpr
intérêt interesse
légitime legítimo
portée âmbito
f f
est é
base 1
un um
au no
l o
par por
la terceiro

FR transférer leurs données personnelles à un autre responsable du traitement des données personnelles (sauf si la base du traitement est un intérêt légitime du responsable du traitement des données personnelles),

PT transferir seus dados pessoais para outro controlador de dados pessoais (a menos que a base de processamento seja um interesse legítimo do controlador de dados pessoais),

Francuski portugalski
sauf a menos que
intérêt interesse
légitime legítimo
personnelles pessoais
un um
traitement processamento
base base
données dados
autre outro
du do
la a
des de
transférer transferir
à para

FR Cela démarre un processus permettant au titulaire légitime du compte d’ affirmer qu’il s’agit du leur , et bloque tous les autres accès jusqu’à ce que cela soit terminé.

PT Isso inicia um processo para que o legítimo proprietário da conta afirme que é deles e bloqueia todos os outros acessos até que isso seja concluído.

Francuski portugalski
démarre inicia
processus processo
titulaire proprietário
légitime legítimo
accès acessos
terminé concluído
du do
et e
un um
compte conta
autres outros
sagit que
jusqu até
l o

FR Conformément à l'article 6, paragraphe 1(f) du RGPD, nous estimons avoir un intérêt légitime à offrir un service sans erreur et fonctionnel.

PT Em concordância com o Art 6, seção 1(f) RGPD, consideramos que temos o interesse legítimo de oferecer um serviço funcional e livre de erros.

Francuski portugalski
rgpd rgpd
intérêt interesse
légitime legítimo
offrir oferecer
erreur erros
fonctionnel funcional
l o
f f
et e
à em
un um
service serviço
sans de

FR Les données ne seront transmises que si, par exemple, cela est indispensable à l'exécution de nos obligations contractuelles, si nous avons un intérêt légitime ou si nous avons ton consentement

PT Os dados só serão transmitidos se, por exemplo, isso for indispensável para o cumprimento das nossas obrigações contratuais, se tivermos um interesse legítimo ou se tivermos o teu consentimento

Francuski portugalski
transmises transmitidos
indispensable indispensável
contractuelles contratuais
intérêt interesse
légitime legítimo
si se
obligations obrigações
un um
ou ou
nous avons tivermos
données dados
consentement consentimento
à para
seront serão
exemple exemplo
l o
de nossas
par por

FR L'utilisation des prestataires de services Active Campaign et Intercom est fondée sur notre intérêt légitime conformément à l'article 6, paragraphe 1, alinéa f du RGPD.

PT 6 parágrafo 1 letra f do RGPD.

Francuski portugalski
est 1
paragraphe parágrafo
rgpd rgpd
f f
de do

FR L'utilisation du fournisseur de services Intercom est basée sur notre intérêt légitime selon l'article 6 paragraphe 1 lettre RGPD.

PT A utilização do fornecedor de serviços Intercom é baseado no nosso legítimo interesse, de acordo com o art. 6, parágrafo 1 letra f do RGPD.

Francuski portugalski
services serviços
intérêt interesse
légitime legítimo
paragraphe parágrafo
lettre letra
rgpd rgpd
fournisseur fornecedor
est é
basé baseado
de de
du do
notre nosso

FR Dans le cas d'Intercom, le but du traitement des données est de fournir une assistance à la clientèle et c'est également notre intérêt légitime dans le traitement des données selon l'art. 6, al. 1, lit. f RGPD. Pour plus d'informations, clique

PT No caso da Intercom, o objetivo do processamento de dados é prestar apoio ao cliente e este é também o nosso interesse legítimo no processamento de dados de acordo com o art. 6 parágrafo 1 letra f do RGPD. Mais informações podem ser encontradas

Francuski portugalski
but objetivo
assistance apoio
intérêt interesse
légitime legítimo
rgpd rgpd
f f
et e
client cliente
traitement processamento
à ao
données dados
également também
cas caso
de de
du do
le o
plus mais
cest é
notre nosso

FR Dans le cas d'une prise de contact par e-mail, il s'agit également de l'intérêt légitime nécessaire au traitement des données

PT No caso de nos contactares por e-mail, este é também o interesse legítimo necessário para o tratamento dos dados

Francuski portugalski
sagit é
légitime legítimo
nécessaire necessário
de de
également também
données dados
cas caso
au no
traitement tratamento
mail e-mail
le o
e-mail mail

Prikazuje se 50 od 50 prijevoda