FR Nous détenons des certifications acceptées dans le secteur et nous nous conformons aux normes et réglementations actuelles du secteur. Ainsi, vous avez l'assurance que vos données d'entreprise et client demeurent sécurisées et conformes.
FR Nous détenons des certifications acceptées dans le secteur et nous nous conformons aux normes et réglementations actuelles du secteur. Ainsi, vous avez l'assurance que vos données d'entreprise et client demeurent sécurisées et conformes.
NL We verkrijgen certificaten die in de branche aanvaard worden en voldoen aan huidige branchenormen en -voorschriften zodat je het vertrouwen kunt hebben dat je bedrijf en klantgegevens beveiligd zijn en aan alle regels voldoen.
Francuski | Dutch |
---|---|
certifications | certificaten |
accepté | aanvaard |
et | en |
détenons | hebben |
réglementations | voorschriften |
le | de |
secteur | branche |
nous | we |
sécurisé | beveiligd |
dans | in |
actuelles | zijn |
vos | je |
FR Le développement, la livraison et le calendrier des fonctionnalités décrites dans cette feuille de route demeurent à l'entière discrétion d'Atlassian et sont susceptibles de changer.
NL De ontwikkeling, release en timing van alle functies of functionaliteiten die hierin worden beschreven, blijven naar eigen goeddunken van Atlassian en kunnen worden gewijzigd.
Francuski | Dutch |
---|---|
développement | ontwikkeling |
discrétion | goeddunken |
et | en |
fonctionnalités | functies |
susceptibles | kunnen |
demeurent | blijven |
à | van |
sont | worden |
FR L'Atlassian Marketplace s'engage à s'assurer que les informations client partagées avec les partenaires d'apps tierces demeurent privées, conformément aux réglementations gouvernementales.
NL De Atlassian Marketplace zet zich in om te zorgen dat klantinformatie die gedeeld wordt met externe app-partners privé blijft in overeenstemming met overheidsvoorschriften.
Francuski | Dutch |
---|---|
partenaires | partners |
conformément | in overeenstemming |
marketplace | marketplace |
partagé | gedeeld |
avec | met |
privé | privé |
aux | de |
à | te |
FR Aujourd'hui, on les porte encore de préférence en été et par temps chaud, mais même par temps froid, ils demeurent un indispensable de notre garde-robe.
NL Tegenwoordig worden ze nog steeds bij voorkeur gedragen in de zomer en op warmere dagen, maar zelfs in de koude maanden zijn ze onmisbaar in onze garderobe.
Francuski | Dutch |
---|---|
aujourdhui | tegenwoordig |
préférence | voorkeur |
froid | koude |
indispensable | onmisbaar |
et | en |
de | bij |
en | in |
été | zijn |
mais | de |
ils | ze |
notre | onze |
un | maar |
même | zelfs |
FR Les meubles demeurent ainsi en bon éta0t et evitent d'être endommagés par la saleté, la pluie, le vent et les déjections d'oiseaux
NL Zo blijven de meubelen in goede conditie en krijgen vuil, regen, wind en vogeluitwerpselen geen kans
Francuski | Dutch |
---|---|
saleté | vuil |
pluie | regen |
vent | wind |
demeurent | blijven |
et | en |
en | in |
bon | goede |
FR Toutes les données personnelles sont sécurisées conformément à la législation russe et elles demeurent confidentielles, excepté si l'utilisateur les déclare publiques (par exemple en les publiant).
NL Alle persoonsgegevens worden beveiligd volgens de Russische wetgeving en blijven vertrouwelijk, tenzij de gebruiker ze zelf openbaar verklaart (bijvoorbeeld door ze te posten).
Francuski | Dutch |
---|---|
législation | wetgeving |
confidentielles | vertrouwelijk |
publiques | openbaar |
données personnelles | persoonsgegevens |
à | te |
et | en |
demeurent | blijven |
la | de |
toutes | alle |
exemple | bijvoorbeeld |
sécurisé | beveiligd |
par | door |
sont | worden |
FR Vous devez aussi veiller à laver une fois par semaine votre serviette de bain ainsi que les draps de votre lit pour avoir la certitude que ceux-ci demeurent propres et exempts de germes
NL Zorg daarnaast ook dat je lakens en je badhanddoeken eenmaal per week gewassen worden, zodat ze schoon blijven en vrij van ziektekiemen
Francuski | Dutch |
---|---|
draps | lakens |
semaine | week |
demeurent | blijven |
et | en |
une fois | eenmaal |
à | van |
une | vrij |
de | zodat |
que | dat |
aussi | daarnaast |
votre | je |
FR Comme l'infrastructure physique est répartie entre différents sites (redondance), les incidents techniques demeurent très limités.
NL Aangezien de fysieke infrastructuur over verschillende sites wordt verdeeld (redundantie), blijven technische incidenten zeer beperkt.
Francuski | Dutch |
---|---|
physique | fysieke |
sites | sites |
redondance | redundantie |
incidents | incidenten |
techniques | technische |
très | zeer |
demeurent | blijven |
limité | beperkt |
comme | |
différents | verschillende |
FR Comment allez-vous trouver des talents qui demeurent inexploités par vos concurrents?
NL Hoe vindt u talent dat onontgonnen blijft voor uw concurrenten?
Francuski | Dutch |
---|---|
trouver | vindt |
talents | talent |
concurrents | concurrenten |
vous | u |
comment | hoe |
qui | dat |
vos | uw |
des | voor |
FR Tous les droits quels qu’ils soient se rapportant au Logiciel, et qui ne sont pas expressément accordés dans cette licence, demeurent la propriété intégrale de SoftMaker.
NL Alle rechten van welke aard dan ook op de Software die niet uitdrukkelijk in deze Licentie worden verleend, blijven volledig bij SoftMaker.
Francuski | Dutch |
---|---|
expressément | uitdrukkelijk |
accordé | verleend |
droits | rechten |
licence | licentie |
demeurent | blijven |
la | de |
de | bij |
logiciel | software |
pas | niet |
dans | in |
au | op |
tous | alle |
qui | die |
sont | worden |
FR Les logos non sélectionnés et non payés par le client demeurent la propriété de Freelogodesign.
NL Logo's die niet zijn geselecteerd en niet zijn betaald door de klant, blijven eigendom van Freelogodesign.
Francuski | Dutch |
---|---|
client | klant |
sélectionné | geselecteerd |
et | en |
demeurent | blijven |
propriété | eigendom |
payé | betaald |
FR 4.2 Les informations stockées ou traitées par vous via le service sont et demeurent votre propriété (ou celle de vos fournisseurs)
NL 4.2 Informatie die u opslaat of verwerkt via de dienst is en blijft uw eigendom (of dat van uw toeleveranciers)
Francuski | Dutch |
---|---|
informations | informatie |
ou | of |
et | en |
propriété | eigendom |
traitées | verwerkt |
le | de |
votre | uw |
de | via |
FR 1.3 Toutes les données à caractère personnel traitées à la demande du Responsable du traitement demeurent la propriété du Responsable du traitement et/ou des personnes concernées.
NL 1.3. De in opdracht van Verwerkingsverantwoordelijke te verwerken persoonsgegevens blijven eigendom van Verwerkingsverantwoordelijke en/of de betreffende betrokkenen.
Francuski | Dutch |
---|---|
demeurent | blijven |
et | en |
ou | of |
la | de |
propriété | eigendom |
traitement | verwerken |
FR Le testing et le tracing des contacts demeurent des lignes de défense cruciales. Dans le même temps, il faut éviter de surcharger les médecins généralistes.
NL Testen en opvolgen van contacten blijven cruciale verdedigingslinies. Tegelijkertijd moet een overbelasting van de huisartsen vermeden worden.
Francuski | Dutch |
---|---|
contacts | contacten |
demeurent | blijven |
et | en |
le | de |
lignes | een |
de | van |
dans | worden |
FR 4.2 Les informations stockées ou traitées par vous via le service sont et demeurent votre propriété (ou celle de vos fournisseurs)
NL 4.2 Informatie die u opslaat of verwerkt via de dienst is en blijft uw eigendom (of dat van uw toeleveranciers)
Francuski | Dutch |
---|---|
informations | informatie |
ou | of |
et | en |
propriété | eigendom |
traitées | verwerkt |
le | de |
votre | uw |
de | via |
FR 1.3 Toutes les données à caractère personnel traitées à la demande du Responsable du traitement demeurent la propriété du Responsable du traitement et/ou des personnes concernées.
NL 1.3. De in opdracht van Verwerkingsverantwoordelijke te verwerken persoonsgegevens blijven eigendom van Verwerkingsverantwoordelijke en/of de betreffende betrokkenen.
Francuski | Dutch |
---|---|
demeurent | blijven |
et | en |
ou | of |
la | de |
propriété | eigendom |
traitement | verwerken |
FR Aujourd'hui, on les porte encore de préférence en été et par temps chaud, mais même par temps froid, ils demeurent un indispensable de notre garde-robe.
NL Tegenwoordig worden ze nog steeds bij voorkeur gedragen in de zomer en op warmere dagen, maar zelfs in de koude maanden zijn ze onmisbaar in onze garderobe.
Francuski | Dutch |
---|---|
aujourdhui | tegenwoordig |
préférence | voorkeur |
froid | koude |
indispensable | onmisbaar |
et | en |
de | bij |
en | in |
été | zijn |
mais | de |
ils | ze |
notre | onze |
un | maar |
même | zelfs |
FR Les meubles demeurent ainsi en bon éta0t et evitent d'être endommagés par la saleté, la pluie, le vent et les déjections d'oiseaux
NL Zo blijven de meubelen in goede conditie en krijgen vuil, regen, wind en vogeluitwerpselen geen kans
Francuski | Dutch |
---|---|
saleté | vuil |
pluie | regen |
vent | wind |
demeurent | blijven |
et | en |
en | in |
bon | goede |
FR Tous les droits quels qu’ils soient se rapportant au Logiciel, et qui ne sont pas expressément accordés dans cette licence, demeurent la propriété intégrale de SoftMaker.
NL Alle rechten van welke aard dan ook op de Software die niet expliciet zijn toegekend in deze Licentie zijn volledig en exclusief voorbehouden aan SoftMaker.
Francuski | Dutch |
---|---|
expressément | expliciet |
accordé | toegekend |
droits | rechten |
et | en |
licence | licentie |
la | de |
logiciel | software |
pas | niet |
dans | in |
au | op |
tous | alle |
qui | die |
FR Les logos non sélectionnés et non payés par le client demeurent la propriété de Freelogodesign.
NL Logo's die niet zijn geselecteerd en niet zijn betaald door de klant, blijven eigendom van Freelogodesign.
Francuski | Dutch |
---|---|
client | klant |
sélectionné | geselecteerd |
et | en |
demeurent | blijven |
propriété | eigendom |
payé | betaald |
FR Les meubles demeurent ainsi en bon éta0t et evitent d'être endommagés par la saleté, la pluie, le vent et les déjections d'oiseaux
NL Zo blijven de meubelen in goede conditie en krijgen vuil, regen, wind en vogeluitwerpselen geen kans
Francuski | Dutch |
---|---|
saleté | vuil |
pluie | regen |
vent | wind |
demeurent | blijven |
et | en |
en | in |
bon | goede |
FR Le développement, la livraison et le calendrier des fonctionnalités décrites dans cette feuille de route demeurent à l'entière discrétion d'Atlassian et sont susceptibles de changer.
NL De ontwikkeling, release en timing van alle functies of functionaliteiten die hierin worden beschreven, blijven naar eigen goeddunken van Atlassian en kunnen worden gewijzigd.
Francuski | Dutch |
---|---|
développement | ontwikkeling |
discrétion | goeddunken |
et | en |
fonctionnalités | functies |
susceptibles | kunnen |
demeurent | blijven |
à | van |
sont | worden |
FR Les Produits demeurent la propriété du MUSEE OPINEL jusqu’à encaissement de toutes les sommes dues par le Client au titre de la Commande, frais et taxes comprises.
NL De Producten blijven eigendom van het OPINEL MUSEUM tot ontvangst van alle bedragen die de Klant op grond van de Bestelling verschuldigd is, inclusief toeslagen en belastingen.
Francuski | Dutch |
---|---|
musee | museum |
client | klant |
commande | bestelling |
demeurent | blijven |
et | en |
taxes | belastingen |
propriété | eigendom |
produits | producten |
toutes | van |
FR Tous les fichiers sont protégés et demeurent privés. Vos sous-titres sont protégés.
NL Alle bestanden zijn beveiligd en blijven privé. Je ondertitels zijn beschermd.
Francuski | Dutch |
---|---|
fichiers | bestanden |
sous-titres | ondertitels |
et | en |
demeurent | blijven |
protégé | beschermd |
tous | alle |
sont | zijn |
vos | je |
privé | privé |
FR Nous détenons des certifications acceptées dans le secteur et nous nous conformons aux normes et réglementations actuelles du secteur. Ainsi, vous avez l'assurance que vos données d'entreprise et client demeurent sécurisées et conformes.
NL We verkrijgen certificaten die in de branche aanvaard worden en voldoen aan huidige branchenormen en -voorschriften zodat je het vertrouwen kunt hebben dat je bedrijf en klantgegevens beveiligd zijn en aan alle regels voldoen.
Francuski | Dutch |
---|---|
certifications | certificaten |
accepté | aanvaard |
et | en |
détenons | hebben |
réglementations | voorschriften |
le | de |
secteur | branche |
nous | we |
sécurisé | beveiligd |
dans | in |
actuelles | zijn |
vos | je |
FR L'Atlassian Marketplace s'engage à s'assurer que les informations client partagées avec les partenaires d'apps tierces demeurent privées, conformément aux réglementations gouvernementales.
NL De Atlassian Marketplace zet zich in om te zorgen dat klantinformatie die gedeeld wordt met externe app-partners privé blijft in overeenstemming met overheidsvoorschriften.
Francuski | Dutch |
---|---|
partenaires | partners |
conformément | in overeenstemming |
marketplace | marketplace |
partagé | gedeeld |
avec | met |
privé | privé |
aux | de |
à | te |
FR Comme l'infrastructure physique est répartie entre différents sites (redondance), les incidents techniques demeurent très limités.
NL Aangezien de fysieke infrastructuur over verschillende sites wordt verdeeld (redundantie), blijven technische incidenten zeer beperkt.
Francuski | Dutch |
---|---|
physique | fysieke |
sites | sites |
redondance | redundantie |
incidents | incidenten |
techniques | technische |
très | zeer |
demeurent | blijven |
limité | beperkt |
comme | |
différents | verschillende |
FR Comme l'infrastructure physique est répartie entre différents sites (redondance), les incidents techniques demeurent très limités.
NL Aangezien de fysieke infrastructuur over verschillende sites wordt verdeeld (redundantie), blijven technische incidenten zeer beperkt.
Francuski | Dutch |
---|---|
physique | fysieke |
sites | sites |
redondance | redundantie |
incidents | incidenten |
techniques | technische |
très | zeer |
demeurent | blijven |
limité | beperkt |
comme | |
différents | verschillende |
FR Les fonctionnalités de Bitdefender sont étroitement contenues au sein d'une application unique ; elles demeurent donc hors de votre vue jusqu'à ce vous souhaitiez les voir.
NL Maar alle functies van Bitdefender zijn netjes opgeborgen in één app, waar ze uit het zicht blijven totdat u ze WILT zien.
Francuski | Dutch |
---|---|
bitdefender | bitdefender |
fonctionnalités | functies |
application | app |
jusqu | totdat |
demeurent | blijven |
elles | ze |
hors | van |
votre | u |
FR Les fonctionnalités de Bitdefender sont étroitement contenues au sein d'une application unique ; elles demeurent donc hors de votre vue jusqu'à ce vous souhaitiez les voir.
NL Maar alle functies van Bitdefender zijn netjes opgeborgen in één app, waar ze uit het zicht blijven totdat u ze WILT zien.
Francuski | Dutch |
---|---|
bitdefender | bitdefender |
fonctionnalités | functies |
application | app |
jusqu | totdat |
demeurent | blijven |
elles | ze |
hors | van |
votre | u |
FR Dans l’hypothèse où une disposition des présentes Conditions serait jugée inapplicable, les autres dispositions demeurent pleinement en vigueur.
NL Als welk gedeelte dan ook van deze Voorwaarden niet afdwingbaar is, blijven de overige Voorwaarden onverminderd van kracht.
Francuski | Dutch |
---|---|
vigueur | kracht |
conditions | voorwaarden |
demeurent | blijven |
autres | overige |
en | de |
FR Dans l'hypothèse où l'une disposition des présentes Conditions serait jugée inapplicable par un tribunal de la juridiction compétente, la disposition en question est dissociée et les autres dispositions demeurent pleinement en vigueur.
NL Als een bepaling uit deze Voorwaarden onafdwingbaar wordt geacht door een rechtbank in een bevoegde jurisdictie, wordt de desbetreffende bepaling niet toepasselijk en blijven de resterende bepalingen volledig van kracht.
Francuski | Dutch |
---|---|
tribunal | rechtbank |
juridiction | jurisdictie |
vigueur | kracht |
conditions | voorwaarden |
et | en |
dispositions | bepalingen |
demeurent | blijven |
la | de |
en | in |
FR Dans l’hypothèse où une disposition des présentes Conditions serait jugée inapplicable, les autres dispositions demeurent pleinement en vigueur.
NL Als welk gedeelte dan ook van deze Voorwaarden niet afdwingbaar is, blijven de overige Voorwaarden onverminderd van kracht.
Francuski | Dutch |
---|---|
vigueur | kracht |
conditions | voorwaarden |
demeurent | blijven |
autres | overige |
en | de |
FR Dans l'hypothèse où l'une disposition des présentes Conditions serait jugée inapplicable par un tribunal de la juridiction compétente, la disposition en question est dissociée et les autres dispositions demeurent pleinement en vigueur.
NL Als een bepaling uit deze Voorwaarden onafdwingbaar wordt geacht door een rechtbank in een bevoegde jurisdictie, wordt de desbetreffende bepaling niet toepasselijk en blijven de resterende bepalingen volledig van kracht.
Francuski | Dutch |
---|---|
tribunal | rechtbank |
juridiction | jurisdictie |
vigueur | kracht |
conditions | voorwaarden |
et | en |
dispositions | bepalingen |
demeurent | blijven |
la | de |
en | in |
FR Dans l’hypothèse où une disposition des présentes Conditions serait jugée inapplicable, les autres dispositions demeurent pleinement en vigueur.
NL Als welk gedeelte dan ook van deze Voorwaarden niet afdwingbaar is, blijven de overige Voorwaarden onverminderd van kracht.
Francuski | Dutch |
---|---|
vigueur | kracht |
conditions | voorwaarden |
demeurent | blijven |
autres | overige |
en | de |
FR Dans l'hypothèse où l'une disposition des présentes Conditions serait jugée inapplicable par un tribunal de la juridiction compétente, la disposition en question est dissociée et les autres dispositions demeurent pleinement en vigueur.
NL Als een bepaling uit deze Voorwaarden onafdwingbaar wordt geacht door een rechtbank in een bevoegde jurisdictie, wordt de desbetreffende bepaling niet toepasselijk en blijven de resterende bepalingen volledig van kracht.
Francuski | Dutch |
---|---|
tribunal | rechtbank |
juridiction | jurisdictie |
vigueur | kracht |
conditions | voorwaarden |
et | en |
dispositions | bepalingen |
demeurent | blijven |
la | de |
en | in |
FR Dans l’hypothèse où une disposition des présentes Conditions serait jugée inapplicable, les autres dispositions demeurent pleinement en vigueur.
NL Als welk gedeelte dan ook van deze Voorwaarden niet afdwingbaar is, blijven de overige Voorwaarden onverminderd van kracht.
Francuski | Dutch |
---|---|
vigueur | kracht |
conditions | voorwaarden |
demeurent | blijven |
autres | overige |
en | de |
FR Dans l'hypothèse où l'une disposition des présentes Conditions serait jugée inapplicable par un tribunal de la juridiction compétente, la disposition en question est dissociée et les autres dispositions demeurent pleinement en vigueur.
NL Als een bepaling uit deze Voorwaarden onafdwingbaar wordt geacht door een rechtbank in een bevoegde jurisdictie, wordt de desbetreffende bepaling niet toepasselijk en blijven de resterende bepalingen volledig van kracht.
Francuski | Dutch |
---|---|
tribunal | rechtbank |
juridiction | jurisdictie |
vigueur | kracht |
conditions | voorwaarden |
et | en |
dispositions | bepalingen |
demeurent | blijven |
la | de |
en | in |
FR Dans l’hypothèse où une disposition des présentes Conditions serait jugée inapplicable, les autres dispositions demeurent pleinement en vigueur.
NL Als welk gedeelte dan ook van deze Voorwaarden niet afdwingbaar is, blijven de overige Voorwaarden onverminderd van kracht.
Francuski | Dutch |
---|---|
vigueur | kracht |
conditions | voorwaarden |
demeurent | blijven |
autres | overige |
en | de |
FR Dans l'hypothèse où l'une disposition des présentes Conditions serait jugée inapplicable par un tribunal de la juridiction compétente, la disposition en question est dissociée et les autres dispositions demeurent pleinement en vigueur.
NL Als een bepaling uit deze Voorwaarden onafdwingbaar wordt geacht door een rechtbank in een bevoegde jurisdictie, wordt de desbetreffende bepaling niet toepasselijk en blijven de resterende bepalingen volledig van kracht.
Francuski | Dutch |
---|---|
tribunal | rechtbank |
juridiction | jurisdictie |
vigueur | kracht |
conditions | voorwaarden |
et | en |
dispositions | bepalingen |
demeurent | blijven |
la | de |
en | in |
FR Dans l’hypothèse où une disposition des présentes Conditions serait jugée inapplicable, les autres dispositions demeurent pleinement en vigueur.
NL Als welk gedeelte dan ook van deze Voorwaarden niet afdwingbaar is, blijven de overige Voorwaarden onverminderd van kracht.
Francuski | Dutch |
---|---|
vigueur | kracht |
conditions | voorwaarden |
demeurent | blijven |
autres | overige |
en | de |
FR Dans l'hypothèse où l'une disposition des présentes Conditions serait jugée inapplicable par un tribunal de la juridiction compétente, la disposition en question est dissociée et les autres dispositions demeurent pleinement en vigueur.
NL Als een bepaling uit deze Voorwaarden onafdwingbaar wordt geacht door een rechtbank in een bevoegde jurisdictie, wordt de desbetreffende bepaling niet toepasselijk en blijven de resterende bepalingen volledig van kracht.
Francuski | Dutch |
---|---|
tribunal | rechtbank |
juridiction | jurisdictie |
vigueur | kracht |
conditions | voorwaarden |
et | en |
dispositions | bepalingen |
demeurent | blijven |
la | de |
en | in |
FR Dans l’hypothèse où une disposition des présentes Conditions serait jugée inapplicable, les autres dispositions demeurent pleinement en vigueur.
NL Als welk gedeelte dan ook van deze Voorwaarden niet afdwingbaar is, blijven de overige Voorwaarden onverminderd van kracht.
Francuski | Dutch |
---|---|
vigueur | kracht |
conditions | voorwaarden |
demeurent | blijven |
autres | overige |
en | de |
FR Dans l'hypothèse où l'une disposition des présentes Conditions serait jugée inapplicable par un tribunal de la juridiction compétente, la disposition en question est dissociée et les autres dispositions demeurent pleinement en vigueur.
NL Als een bepaling uit deze Voorwaarden onafdwingbaar wordt geacht door een rechtbank in een bevoegde jurisdictie, wordt de desbetreffende bepaling niet toepasselijk en blijven de resterende bepalingen volledig van kracht.
Francuski | Dutch |
---|---|
tribunal | rechtbank |
juridiction | jurisdictie |
vigueur | kracht |
conditions | voorwaarden |
et | en |
dispositions | bepalingen |
demeurent | blijven |
la | de |
en | in |
FR Dans l’hypothèse où une disposition des présentes Conditions serait jugée inapplicable, les autres dispositions demeurent pleinement en vigueur.
NL Als welk gedeelte dan ook van deze Voorwaarden niet afdwingbaar is, blijven de overige Voorwaarden onverminderd van kracht.
Francuski | Dutch |
---|---|
vigueur | kracht |
conditions | voorwaarden |
demeurent | blijven |
autres | overige |
en | de |
FR Dans l'hypothèse où l'une disposition des présentes Conditions serait jugée inapplicable par un tribunal de la juridiction compétente, la disposition en question est dissociée et les autres dispositions demeurent pleinement en vigueur.
NL Als een bepaling uit deze Voorwaarden onafdwingbaar wordt geacht door een rechtbank in een bevoegde jurisdictie, wordt de desbetreffende bepaling niet toepasselijk en blijven de resterende bepalingen volledig van kracht.
Francuski | Dutch |
---|---|
tribunal | rechtbank |
juridiction | jurisdictie |
vigueur | kracht |
conditions | voorwaarden |
et | en |
dispositions | bepalingen |
demeurent | blijven |
la | de |
en | in |
FR Dans l’hypothèse où une disposition des présentes Conditions serait jugée inapplicable, les autres dispositions demeurent pleinement en vigueur.
NL Als welk gedeelte dan ook van deze Voorwaarden niet afdwingbaar is, blijven de overige Voorwaarden onverminderd van kracht.
Francuski | Dutch |
---|---|
vigueur | kracht |
conditions | voorwaarden |
demeurent | blijven |
autres | overige |
en | de |
FR Dans l'hypothèse où l'une disposition des présentes Conditions serait jugée inapplicable par un tribunal de la juridiction compétente, la disposition en question est dissociée et les autres dispositions demeurent pleinement en vigueur.
NL Als een bepaling uit deze Voorwaarden onafdwingbaar wordt geacht door een rechtbank in een bevoegde jurisdictie, wordt de desbetreffende bepaling niet toepasselijk en blijven de resterende bepalingen volledig van kracht.
Francuski | Dutch |
---|---|
tribunal | rechtbank |
juridiction | jurisdictie |
vigueur | kracht |
conditions | voorwaarden |
et | en |
dispositions | bepalingen |
demeurent | blijven |
la | de |
en | in |
FR Dans l’hypothèse où une disposition des présentes Conditions serait jugée inapplicable, les autres dispositions demeurent pleinement en vigueur.
NL Als welk gedeelte dan ook van deze Voorwaarden niet afdwingbaar is, blijven de overige Voorwaarden onverminderd van kracht.
Francuski | Dutch |
---|---|
vigueur | kracht |
conditions | voorwaarden |
demeurent | blijven |
autres | overige |
en | de |
FR Dans l'hypothèse où l'une disposition des présentes Conditions serait jugée inapplicable par un tribunal de la juridiction compétente, la disposition en question est dissociée et les autres dispositions demeurent pleinement en vigueur.
NL Als een bepaling uit deze Voorwaarden onafdwingbaar wordt geacht door een rechtbank in een bevoegde jurisdictie, wordt de desbetreffende bepaling niet toepasselijk en blijven de resterende bepalingen volledig van kracht.
Francuski | Dutch |
---|---|
tribunal | rechtbank |
juridiction | jurisdictie |
vigueur | kracht |
conditions | voorwaarden |
et | en |
dispositions | bepalingen |
demeurent | blijven |
la | de |
en | in |
Prikazuje se 50 od 50 prijevoda