FR Vous pouvez créer un film d'enregistrement par intervalles en utilisant des images fixes (RAW/JPEG) capturées pendant une prise de vue par intervalles
"intervalles" na jeziku Francuski može se prevesti u sljedeće riječi/fraze Italian:
intervalles | intervalli |
FR Vous pouvez créer un film d'enregistrement par intervalles en utilisant des images fixes (RAW/JPEG) capturées pendant une prise de vue par intervalles
IT È possibile creare un filmato in time-lapse utilizzando foto (RAW/JPEG) acquisite durante la ripresa intervallata
Francuski | Italian |
---|---|
vous | la |
film | filmato |
jpeg | jpeg |
un | un |
pouvez | possibile |
en | in |
images | foto |
créer | creare |
utilisant | utilizzando |
des | durante |
FR Notre formule Lite est parfaite pour les revendeurs de domaine et pour ceux qui ont uniquement besoin de statistiques Majestic de haut niveau relatives à un éventail de domaines à intervalles espacés.
IT Il nostro piano Lite è perfetto per i rivenditori di domini e per coloro che necessitano solo dei dati statistici Majestic di alto livello per una varietà di domini a intervalli irregolari.
Francuski | Italian |
---|---|
parfaite | perfetto |
revendeurs | rivenditori |
statistiques | dati |
intervalles | intervalli |
est | è |
niveau | livello |
et | e |
ont | necessitano |
à | a |
de | di |
notre | nostro |
FR Dans l?idéal, les marques devraient programmer les tweets afin qu?ils soient publiés aux moments où les utilisateurs sont les plus actifs et tweeter en temps réel à différents intervalles tout au long de la journée également.
IT Preferibilmente, i brand dovrebbero programmare i tweet negli orari in cui gli utenti sono più attivi e anche twittare in tempo reale a intervalli nel corso della giornata.
Francuski | Italian |
---|---|
marques | brand |
devraient | dovrebbero |
programmer | programmare |
utilisateurs | utenti |
actifs | attivi |
intervalles | intervalli |
tweets | tweet |
réel | reale |
et | e |
également | anche |
en | in |
plus | più |
temps | tempo |
à | a |
la | della |
sont | sono |
journée | giornata |
FR CipherTrust Cloud Key Manager synchronisera automatiquement sa base de données de clés avec celle du fournisseur, à des intervalles que vous pouvez définir
IT CipherTrust Cloud Key Manager sincronizzerà automaticamente, a intervalli definiti dal cliente, il database di chiavi con quello del fornitore
Francuski | Italian |
---|---|
ciphertrust | ciphertrust |
cloud | cloud |
manager | manager |
automatiquement | automaticamente |
fournisseur | fornitore |
intervalles | intervalli |
à | a |
key | key |
de | di |
base de données | database |
du | del |
FR Nous vous recommandons par conséquent de relire cette déclaration de confidentialité à intervalles réguliers.
IT Consigliamo pertanto all’utente di rileggerla periodicamente.
Francuski | Italian |
---|---|
recommandons | consigliamo |
de | di |
FR Choisissez les colonnes que vos collaborateurs peuvent voir dans vos requêtes, et envoyez-les à un moment précis ou à intervalles réguliers
IT Scegli le colonne che desideri visualizzare ai collaboratori nelle tue rihieste e inviale loro in momenti specifici o su base ricorrente
Francuski | Italian |
---|---|
choisissez | scegli |
colonnes | colonne |
collaborateurs | collaboratori |
moment | momenti |
ou | o |
et | e |
que | che |
voir | visualizzare |
un | specifici |
FR Assurez-vous que votre contenu reste à jour avec la planification de la publication et de l’annulation de la publication, ainsi que les intervalles de vérification.
IT Mantiene i contenuti aggiornati per tutto il ciclo di vita con intervalli di pubblicazione, annullamento della pubblicazione e verifica pianificati.
Francuski | Italian |
---|---|
intervalles | intervalli |
vérification | verifica |
la | il |
et | e |
publication | pubblicazione |
de | di |
de la | della |
contenu | contenuti |
à | per |
FR Des questionnaires ont été envoyés aux participants à intervalles réguliers, posant des questions sur des symptômes respiratoires et des médicaments
IT I questionari sono stati spediti ai partecipanti ad intervalli regolari, chiedendo notizie sui sintomi respiratori e sui farmaci
Francuski | Italian |
---|---|
questionnaires | questionari |
participants | partecipanti |
intervalles | intervalli |
réguliers | regolari |
symptômes | sintomi |
et | e |
à | ad |
médicaments | farmaci |
sur | sui |
ont | i |
été | stati |
FR La médiane et les intervalles de confiance de 95% sont indiqués
IT La mediana e gli intervalli di confidenza di 95% sono indicati
Francuski | Italian |
---|---|
intervalles | intervalli |
indiqués | indicati |
et | e |
confiance | confidenza |
de | di |
sont | sono |
FR Les scientifiques ont trouvé une association intense entre de plus longs intervalles, entre le derniers traitement anti-CD20 et vaccination, et ont augmenté la réaction humorale
IT Gli scienziati hanno trovato una forte associazione fra gli intervalli di tempo più lunghi, fra l'ultime terapia anti-CD20 e vaccinazione ed hanno aumentato la risposta umorale
Francuski | Italian |
---|---|
trouvé | trovato |
association | associazione |
intense | forte |
longs | lunghi |
intervalles | intervalli |
traitement | terapia |
vaccination | vaccinazione |
réaction | risposta |
et | e |
de | di |
plus | più |
le | la |
augmenté | aumentato |
ont | hanno |
scientifiques | scienziati |
FR Caractéristique unique, le deuxième timbre produit des triples carillons à une hauteur de note intermédiaire, chaque triple carillon sonnant à intervalles de dix minutes, contre quinze dans un dispositif de répétition minute classique.
IT La particolarità risiede nel secondo gong, che suona rintocchi tripli di una nota intermedia, ognuno corrispondente a 10 minuti invece dei 15 tradizionali.
Francuski | Italian |
---|---|
note | nota |
classique | tradizionali |
minutes | minuti |
à | a |
de | di |
FR Les étapes sont assez simples, et avec l?outil de comparaison de rang, vous pouvez comparer les classements avec l?aide de graphiques en choisissant des intervalles de temps.
IT I passi necessari sono abbastanza semplici, e con lo strumento di confronto rango, è possibile confrontare la classifica, con l?aiuto di grafici, scegliendo intervalli di tempo.
Francuski | Italian |
---|---|
simples | semplici |
outil | strumento |
rang | rango |
classements | classifica |
aide | aiuto |
graphiques | grafici |
choisissant | scegliendo |
intervalles | intervalli |
comparaison | confronto |
et | e |
pouvez | possibile |
comparer | confrontare |
l | l |
de | di |
temps | tempo |
les | passi |
assez | abbastanza |
sont | sono |
FR Intervalles de temps précis dans la colonne Heures de gauche de l'horaire (il peut être réglé pour afficher 1 heure, 30 minutes et 15 minutes)
IT Intervalli di tempo accurati nella colonna Ore dell'orario di sinistra (può essere impostato per mostrare 1 ora, 30 minuti e 15 minuti)
Francuski | Italian |
---|---|
intervalles | intervalli |
précis | accurati |
colonne | colonna |
réglé | impostato |
heures | ore |
minutes | minuti |
peut | può |
et | e |
gauche | sinistra |
de | di |
temps | tempo |
la | nella |
être | essere |
FR Inscrivez-vous, et incitez les autres à faire de même, pour recevoir les rapports et les analyses individuelles de Qlik Sense au format PDF à intervalles réguliers et planifiés
IT Sottoscrivi facilmente l'abbonamento per te stesso e gli altri ai fogli di Qlik Sense e alle analytics individuali per avere la consegna programmata e regolare di PDF
Francuski | Italian |
---|---|
individuelles | individuali |
qlik | qlik |
vous | te |
et | e |
analyses | analytics |
rapports | fogli |
de | di |
au | ai |
même | stesso |
FR Vous pouvez ainsi visualiser et explorer rapidement votre schéma afin de connaître les fréquences, types et intervalles des champs de votre ensemble de données.
IT Puoi visualizzare ed esplorare rapidamente lo schema per comprendere la frequenza, i tipi e gli intervalli dei campi compresi nel set di dati.
Francuski | Italian |
---|---|
visualiser | visualizzare |
rapidement | rapidamente |
schéma | schema |
types | tipi |
intervalles | intervalli |
données | dati |
champs | campi |
et | e |
explorer | esplorare |
ensemble | set |
de | di |
pouvez | puoi |
FR L?entraînement par intervalles (ou exercices fractionnés), est de plus en plus populaire car il est considéré comme l?une des méthodes d?entraînement les ?
IT L’allenamento a intervalli è sempre più popolare ed è considerato oggi uno dei più efficaci metodi …
Francuski | Italian |
---|---|
intervalles | intervalli |
populaire | popolare |
considéré | considerato |
méthodes | metodi |
une | a |
des | dei |
comme | ed |
FR V est la valeur d'échéance, P est le montant principal et n le nombre d'intervalles de composition entre le moment de l'émission et la date d'échéance
IT V è il valore a scadenza, P il valore nominale iniziale e n è il numero di periodi di composizione dall'emissione alla scadenza
Francuski | Italian |
---|---|
composition | composizione |
est | è |
et | e |
v | v |
échéance | scadenza |
valeur | valore |
de | di |
p | p |
nombre | numero |
FR En outre, les clients recherchent des produits fiables, avec des intervalles d’entretien prolongés et une empreinte environnementale réduite
IT Inoltre, i clienti si orientano sempre più su prodotti affidabili che garantiscano intervalli di manutenzione estesi e un ridotto impatto ambientale
Francuski | Italian |
---|---|
intervalles | intervalli |
environnementale | ambientale |
fiables | affidabili |
et | e |
produits | prodotti |
clients | clienti |
FR Pour vous assurer que votre contenu reste à jour, programmez la date de publication, la date de dépublication et des intervalles de vérification.
IT Mantiene i contenuti aggiornati per tutto il ciclo di vita con pubblicazione pianificata, annullamento della pubblicazione e intervalli di verifica.
Francuski | Italian |
---|---|
intervalles | intervalli |
vérification | verifica |
la | il |
et | e |
publication | pubblicazione |
de | di |
contenu | contenuti |
FR Non, ce n?est pas nécessaire. Les intervalles d?entretien de votre véhicule ne changent pas en raison de l?installation de la boîte à puce.
IT No, non è necessario. Gli intervalli di manutenzione del vostro veicolo non vengono modificati dall?installazione del Chip Box.
Francuski | Italian |
---|---|
nécessaire | necessario |
intervalles | intervalli |
entretien | manutenzione |
installation | installazione |
boîte | box |
puce | chip |
est | è |
de | di |
ce | vengono |
la | del |
FR L?application prend des captures d?écran de l?ordinateur au hasard ou à des intervalles fixés par l?employeur, qui peuvent être examinées en ligne, comme preuve que le travail est effectué
IT L?applicazione prenderà le schermate del computer in modo casuale o a intervalli assegnati dal datore di lavoro, che possono essere rivisti online, come prova che il lavoro viene eseguito
Francuski | Italian |
---|---|
l | l |
écran | schermate |
intervalles | intervalli |
employeur | datore di lavoro |
preuve | prova |
effectué | eseguito |
en ligne | online |
ordinateur | computer |
ou | o |
peuvent | possono |
application | applicazione |
travail | lavoro |
de | di |
en | in |
à | a |
est | viene |
être | essere |
FR Comme vous respirez moins d'azote, vous pouvez profiter de plongées plus longues et d'intervalles de surface plus courts
IT Respirare meno azoto significa che puoi goderti immersioni più lunghe e intervalli di superficie più brevi
Francuski | Italian |
---|---|
moins | meno |
profiter | goderti |
surface | superficie |
courts | brevi |
et | e |
de | di |
plus | più |
pouvez | puoi |
longues | lunghe |
FR Lors du tissage, des fils de renfort sont entrelacés à intervalles réguliers dans un motif de hachures
IT Durante la tessitura, i fili di rinforzo vengono intrecciati a intervalli regolari in un motivo a tratteggio
Francuski | Italian |
---|---|
tissage | tessitura |
fils | fili |
intervalles | intervalli |
réguliers | regolari |
un | un |
de | di |
à | a |
motif | motivo |
FR Souhaitez-vous empêcher des tiers d'accéder à votre compte ou simplement changer votre mot de passe à intervalles réguliers ? Nous vous montrons comment faire dans cet article.
IT Desideri impedire a terzi di accedere al tuo account o semplicemente modificare la tua password ad intervalli regolari? Qui ti spieghiamo come fare.
Francuski | Italian |
---|---|
empêcher | impedire |
tiers | terzi |
simplement | semplicemente |
changer | modificare |
intervalles | intervalli |
réguliers | regolari |
compte | account |
ou | o |
souhaitez | desideri |
à | a |
de | di |
passe | password |
votre | tuo |
FR Batch traite plusieurs messages (zip, fichier plat, XML) en une seule livraison planifiée avec des intervalles de livraison configurables et des capacités de rapport sur l'exécution des travaux
IT Batch elabora più messaggi (zip, file flat, XML) in una singola consegna pianificata con intervalli di consegna configurabili e funzionalità di reporting sull'esecuzione del lavoro
Francuski | Italian |
---|---|
batch | batch |
messages | messaggi |
zip | zip |
fichier | file |
plat | flat |
xml | xml |
livraison | consegna |
intervalles | intervalli |
configurables | configurabili |
rapport | reporting |
travaux | lavoro |
capacités | funzionalità |
en | in |
et | e |
de | di |
FR Longue durée de vie des piles: jusqu’à 2 ans (en fonction de réglages d’intervalles des capteurs et du routeur WiFi)
IT Lunga durata della batteria: fino a 2 anni (dipende dall'intervallo del sensore e dal router Wi-Fi)
Francuski | Italian |
---|---|
piles | batteria |
jusquà | fino a |
capteurs | sensore |
routeur | router |
wifi | wi-fi |
longue | lunga |
ans | anni |
et | e |
durée | durata |
jusqu | fino |
du | del |
FR Contrôlez à intervalles réguliers vos extraits de compte et prenez contact avec nous en cas de doute.
IT Controllate regolarmente i movimenti del vostro conto e, in caso di dubbi, non esitate a contattarci.
Francuski | Italian |
---|---|
compte | conto |
contact | contattarci |
cas | caso |
doute | dubbi |
et | e |
en | in |
à | a |
de | di |
vos | i |
FR Il s’agit entre autres d’une structure de classes et de groupes pour les instruments de mesure et de contrôle ou de tableaux de dimensions et d’intervalles de contrôle dynamiques.
IT Ciò include una struttura di classi e gruppi per gli strumenti di misura e di controllo, intervalli temporali di ispezione e tabelle di scostamento.
Francuski | Italian |
---|---|
structure | struttura |
classes | classi |
tableaux | tabelle |
groupes | gruppi |
mesure | misura |
instruments | strumenti |
et | e |
contrôle | controllo |
de | di |
pour | per |
FR L'organisation et la surveillance des intervalles de contrôle des activités d’inspection sont simplifiées
IT Gli intervalli di manutenzione per le attività ispettive sono facilmente organizzate e monitorate
Francuski | Italian |
---|---|
intervalles | intervalli |
surveillance | manutenzione |
et | e |
de | di |
le | le |
FR Vous pouvez paramétrer des périodes spécifiques pour l’analyse approfondie, y compris la dernière heure, toutes les 24 heures, tous les 7 jours, tous les 30 jours, ou autres intervalles personnalisés
IT Definisci periodi di tempo specifici per un'analisi approfondita, inclusi ultima ora, 24 ore, 7 giorni, 30 giorni o intervalli personalizzati
Francuski | Italian |
---|---|
approfondie | approfondita |
dernière | ultima |
intervalles | intervalli |
périodes | periodi |
spécifiques | specifici |
heures | ore |
ou | o |
personnalisés | personalizzati |
jours | giorni |
autres | di |
pour | per |
y compris | inclusi |
FR Lorsqu’un conducteur abandonne le processus d’inscription sur WhatsApp, des messages de rappel automatisés lui sont envoyés via l’application de chat à intervalles réguliers pour l’aider à reprendre là où il s’est arrêté.
IT Se un conducente interrompe il percorso di registrazione su WhatsApp, segue l’invio di messaggi di promemoria automatizzati a intervalli regolari tramite l’app di chat per aiutarli a riprendere da dove avevano lasciato.
Francuski | Italian |
---|---|
conducteur | conducente |
rappel | promemoria |
intervalles | intervalli |
réguliers | regolari |
reprendre | riprendere |
il | avevano |
messages | messaggi |
automatisés | automatizzati |
de | di |
chat | chat |
le | il |
à | a |
pour | per |
FR Les membres de l'équipe rendent compte de leurs progrès aux intervalles que vous spécifiez, directement par le biais de l'outil de flux de travail
IT I membri del team fanno rapporto sui loro progressi agli intervalli specificati, direttamente attraverso lo strumento di flusso di lavoro
Francuski | Italian |
---|---|
membres | membri |
progrès | progressi |
intervalles | intervalli |
directement | direttamente |
flux | flusso |
compte | rapporto |
travail | lavoro |
équipe | team |
de | di |
le | i |
FR Même après l'expiration de la phase de test, le client recevra deux fois un avis à cet effet dans un délai d'une semaine, à des intervalles raisonnables, à l'adresse électronique qu'il aura fournie.
IT Anche dopo la scadenza della fase di prova, il cliente riceverà due volte entro una settimana - a intervalli ragionevoli - un avviso in tal senso all'indirizzo e-mail da lui fornito.
Francuski | Italian |
---|---|
phase | fase |
test | prova |
client | cliente |
avis | avviso |
délai | scadenza |
intervalles | intervalli |
raisonnables | ragionevoli |
fournie | fornito |
semaine | settimana |
un | un |
à | a |
électronique | e |
de | di |
après | dopo |
FR Il est de la responsabilité du client de changer son mot de passe à intervalles réguliers
IT È responsabilità del cliente cambiare le sue password a intervalli regolari
Francuski | Italian |
---|---|
client | cliente |
changer | cambiare |
intervalles | intervalli |
réguliers | regolari |
à | a |
la | le |
passe | password |
du | del |
FR Une sélection de page peut être définie sous forme d’intervalles de page séparés par des virgules (Ex
IT Una selezione di pagina può essere impostata sotto forma di intervalli di pagine separate da virgola (Es
Francuski | Italian |
---|---|
sélection | selezione |
forme | forma |
page | pagina |
peut | può |
de | di |
être | essere |
des | pagine |
FR Cela facilite la respiration pendant les activités sportives, en particulier aux intervalles de course intense, je l'ai trouvé très efficace
IT Questo facilita la respirazione durante le attività sportive, soprattutto a strenui intervalli di corsa ho trovato lui per essere molto efficace
Francuski | Italian |
---|---|
facilite | facilita |
respiration | respirazione |
sportives | sportive |
intervalles | intervalli |
efficace | efficace |
trouvé | trovato |
très | molto |
la | le |
de | di |
course | corsa |
cela | questo |
en particulier | soprattutto |
FR Évaluateur de stratégie - Utilitaire spécial pour l'évaluation et l'optimisation des experts-conseils. Les stratégies de backtest sont disponibles sur tous les actifs et intervalles du marché.
IT Tester strategia - Funzione speciale per test e ottimizzazione da parte di consulenti esperti. Le strategie di backtest sono disponibili su tutti gli asset e intervalli di mercato.
Francuski | Italian |
---|---|
spécial | speciale |
actifs | asset |
intervalles | intervalli |
marché | mercato |
évaluation | test |
stratégies | strategie |
disponibles | disponibili |
experts | esperti |
et | e |
stratégie | strategia |
de | di |
du | parte |
FR Utilitaire spécial pour l'évaluation et l'optimisation des experts-conseils. Les stratégies de backtest sont disponibles sur tous les actifs et intervalles du marché.
IT Funzione speciale per test e ottimizzazione da parte di consulenti esperti. Le strategie di backtest sono disponibili su tutti gli asset e intervalli di mercato.
Francuski | Italian |
---|---|
spécial | speciale |
stratégies | strategie |
actifs | asset |
intervalles | intervalli |
marché | mercato |
évaluation | test |
disponibles | disponibili |
experts | esperti |
et | e |
de | di |
du | parte |
pour | per |
FR avec des intervalles de maintenance extrêmement réduits, 24h/24, sans interruption, y compris le week-end.
IT con periodi di manutenzione estremamente ridotti seguendo costantemente i mercati delle criptovalute senza alcuna pausa, compresi i fine settimana.
Francuski | Italian |
---|---|
maintenance | manutenzione |
extrêmement | estremamente |
réduits | ridotti |
end | fine |
y compris | compresi |
de | di |
le | i |
FR Fournit des fonctionnalités robustes de gestion des données : Ces fonctionnalités intelligentes déterminent les données à collecter et à traiter et à quels intervalles de temps.
IT Efficaci funzionalità di gestione dei dati: Le funzionalità intelligenti stabiliscono quali dati acquisire ed elaborare, e con quale frequenza.
Francuski | Italian |
---|---|
intelligentes | intelligenti |
traiter | elaborare |
et | e |
données | dati |
fonctionnalités | funzionalità |
gestion | gestione |
de | di |
FR Comme cest le cas avec la plupart des moniteurs optiques au poignet, le Rival a abandonné et a augmenté à loccasion, en particulier pendant les intervalles dintensité plus élevée
IT Come nel caso della maggior parte dei monitor ottici da polso, il Rival si è spento e ha avuto picchi in alcune occasioni, in particolare durante intervalli di intensità più elevati
Francuski | Italian |
---|---|
moniteurs | monitor |
poignet | polso |
intervalles | intervalli |
et | e |
en | in |
plus | più |
plupart | maggior parte |
des | alcune |
particulier | particolare |
comme | di |
FR Pour quelque chose de plus intense comme lentraînement par intervalles, cette précision et cette capacité à suivre les pics et les baisses soudaines de la fréquence cardiaque se montrent cependant
IT Per qualcosa di più intenso come lallenamento a intervalli, laccuratezza e la capacità di tenere il passo con i picchi e i cali improvvisi della frequenza cardiaca mostrano però
Francuski | Italian |
---|---|
intense | intenso |
intervalles | intervalli |
suivre | tenere |
pics | picchi |
fréquence | frequenza |
cardiaque | cardiaca |
montrent | mostrano |
et | e |
la | il |
de | di |
plus | più |
à | a |
cependant | però |
de la | della |
chose | qualcosa |
pour | per |
FR Configurez l'application pour qu'elle vous alerte à intervalles réguliers de distance ou de temps, ce qui vous aidera à garder le rythme.
IT Configura l'app per ricevere avvisi a distanza o intervalli di tempo regolari che ti aiuteranno a mantenere il passo.
Francuski | Italian |
---|---|
configurez | configura |
alerte | avvisi |
intervalles | intervalli |
réguliers | regolari |
aidera | aiuteranno |
distance | distanza |
ou | o |
le | il |
de | di |
à | a |
temps | tempo |
vous | passo |
garder | mantenere |
pour | per |
FR Ils avaient l'habitude un modèle de régression logistique conditionnel pour estimer des rapports et des intervalles de confiance de chance
IT Hanno usato un modello di regressione logistico condizionale per stimare i rapporti e gli intervalli di confidenza di probabilità
Francuski | Italian |
---|---|
logistique | logistico |
conditionnel | condizionale |
estimer | stimare |
rapports | rapporti |
intervalles | intervalli |
chance | probabilità |
un | un |
modèle | modello |
et | e |
le | i |
avaient | hanno |
confiance | confidenza |
de | di |
pour | per |
FR La présente politique relative aux cookies est ajustée à intervalles réguliers. La date de la dernière mise à jour figure au début de la présente déclaration.
IT La presente informativa sui cookie viene periodicamente aggiornata. La data dell'ultimo aggiornamento si trova all'inizio di questa dichiarazione.
Francuski | Italian |
---|---|
présente | presente |
cookies | cookie |
déclaration | dichiarazione |
date | data |
de | di |
la | questa |
est | viene |
mise à jour | aggiornata |
FR Le logiciel peut également et sur votre demande vous rappeler à intervalles réguliers de réaliser une sauvegarde
IT Se lo desideri, ad intervalli regolari il programma ti ricorderà di creare copie di backup
Francuski | Italian |
---|---|
intervalles | intervalli |
réguliers | regolari |
sauvegarde | backup |
le | il |
logiciel | programma |
à | ad |
de | di |
et | creare |
vous | ti |
peut | se |
FR • Niveau longitudinal de la voie : mesuré en «mm» comme une différence de niveau entre deux points situés à des intervalles prédéfinis (généralement tous les 3 m);
IT Livello longitudinale: misurato in “mm” come dislivello tra due punti posti ad intervalli prestabiliti (comunemente ogni 3m);
FR • Déformation transversale de la voie (ou gauche de la voie ferrée): mesurée en «%», elle représente la différence d?inclinaison entre deux traverses situées à certains intervalles (généralement tous les 3 ou 9 m).
IT Deformazione trasversale o sghembo: misurata in “%” come variazione di inclinazione di due traversine poste a determinati intervalli (comunemente ogni 3 o 9 m).
FR Contrat sur plusieurs années basé sur les intervalles de maintenance planifiés
IT Impegno d'acquisto pluriennale fondato su un programma di manutenzione programmata a intervalli di tempo
Francuski | Italian |
---|---|
intervalles | intervalli |
maintenance | manutenzione |
de | di |
années | un |
FR 5.6 Le client doit prolonger les dépôts via des autorisations sur cartes de crédit selon la liste des prix de tolltickets à intervalles réguliers sous https://my.tolltickets.com/mytolltickets
IT 5.6 La cauzione sulle autorizzazioni delle carte di credito deve essere estesa dal Cliente a intervalli regolari in conformità con il listino prezzi di tolltickets su https://my.tolltickets.com/mytolltickets
Francuski | Italian |
---|---|
client | cliente |
autorisations | autorizzazioni |
crédit | credito |
tolltickets | tolltickets |
intervalles | intervalli |
réguliers | regolari |
https | https |
cartes | carte |
de | di |
prix | prezzi |
doit | deve |
liste | listino |
à | a |
des | sulle |
Prikazuje se 50 od 50 prijevoda