FR TRAVERSER. MALTE. Maltais, Croix d'Amalfi, Croix de Malte, Chevaliers Hospitaliers, BLANC sur NOIR. Coque souple Samsung Galaxy
FR TRAVERSER. MALTE. Maltais, Croix d'Amalfi, Croix de Malte, Chevaliers Hospitaliers, BLANC sur NOIR. Coque souple Samsung Galaxy
DE KREUZEN. MALTA. Malteser, Amalfikreuz, Malteserkreuz, Johanniterritter, WEISS auf SCHWARZ. Samsung Galaxy Flexible Hülle
Francuski | njemački |
---|---|
malte | malta |
coque | hülle |
souple | flexible |
noir | schwarz |
samsung | samsung |
galaxy | galaxy |
FR Mode itinérant pour traverser les frontières en toute sécurité
DE Reisemodus, um Grenzen sicher zu überqueren
Francuski | njemački |
---|---|
sécurité | sicher |
traverser | überqueren |
frontières | grenzen |
FR Si la société avait l'habitude de traverser une panne majeure par mois en moyenne, le site n'en a plus subi aucune depuis le replatforming il y a huit mois.
DE Waren zuvor noch umfassende monatliche Ausfälle gang und gäbe, kam es seit dem Replatforming zu keinem einzigen.
Francuski | njemački |
---|---|
replatforming | replatforming |
de | seit |
il | es |
une | einzigen |
mois | monatliche |
FR Selon une étude d'IDG Research2, la transformation numérique et l'expérience de télétravail sont les deux principales priorités des dirigeants d'entreprise pour traverser la crise actuelle.
DE Laut einer Studie von IDG2 stellen die Förderung der digitalen Transformation und von Remote-Arbeit die zwei wichtigsten Prioritäten für CEOs dar, um ihre Unternehmen dabei zu unterstützen, die aktuellen Erschütterungen zu überstehen.
Francuski | njemački |
---|---|
étude | studie |
priorités | prioritäten |
et | und |
transformation | transformation |
numérique | digitalen |
principales | wichtigsten |
actuelle | aktuellen |
FR J'ai découvert que le yoga, la méditation, les massages, etc., tout ce qui peut vous aider à obtenir plus de clarté et à traverser est certainement utile
DE Ich fand Yoga, Meditation, Massage, solche Dinge
Francuski | njemački |
---|---|
yoga | yoga |
méditation | meditation |
les | solche |
FR La nacelle du pont transbordeur utilisée par les ouvriers pour traverser la Loire dans les années 1900.
DE Die Gondel der Fährbrücke, die in den 1900er Jahren von Arbeitern zur Überquerung der Loire benutzt wurde.
Francuski | njemački |
---|---|
utilise | benutzt |
loire | loire |
dans | in |
la | der |
les | die |
FR Quand on passe en Bretagne, impossible de ne pas passer par Brest et par son Pont de l'iroise pour traverser l'élorne. Un paysage magnifique qui rapproche un peu plus cette ville de l'amérique.
DE Wenn man durch die Bretagne fährt, ist es unmöglich, nicht durch Brest und seine Pont de l'iroise zu fahren, um die Elorne zu überqueren. Eine großartige Landschaft, die diese Stadt ein wenig näher an Amerika heranbringt.
Francuski | njemački |
---|---|
bretagne | bretagne |
impossible | unmöglich |
paysage | landschaft |
et | und |
traverser | überqueren |
ville | stadt |
on | an |
un | wenig |
pas | nicht |
FR Gravir un sommet, traverser des alpages ou plutôt vagabonder dans des forêts? À vous de décider! Plus de 65 000 kilomètres de chemins de randonnée balisés vous permettent de découvrir à pied quasiment chaque recoin de la Suisse
DE Einen Berggipfel besteigen, über Alpwiesen wandern oder lieber durch Wälder streifen? Sie entscheiden! Dank über 65'000 Kilometern markierten Wanderwegen können Sie so gut wie jeden Winkel der Schweiz zu Fuss entdecken
Francuski | njemački |
---|---|
sommet | berggipfel |
randonnée | wandern |
forêts | wälder |
décider | entscheiden |
kilomètres | kilometern |
pied | fuss |
découvrir | entdecken |
ou | oder |
suisse | schweiz |
un | einen |
des | zu |
chaque | jeden |
FR En 15 jours, le plus ancien chemin de grande randonnée de Suisse vous fera traverser un paysage jurassien extraordinaire, qui séduit par sa simplicité et ses perspectives.
DE Der älteste Fernwanderweg der Schweiz führt in 15 Tagen durch eine einzigartige Juralandschaft, die durch Kargheit und Weite besticht.
Francuski | njemački |
---|---|
suisse | schweiz |
grande | weite |
en | in |
et | und |
un | einzigartige |
de | tagen |
FR A l'occasion du centenaire de la ligne Coire-Disentis du Chemin de fer rhétique, le conducteur Gion Gieri vous fait traverser la ville alpine au cours d'une visite humoristique avec des surprises à la pelle.
DE Zum 100-jährigen Jubiläum der Strecke Chur-Disentis der Rhätischen Bahn führt Sie Kondukteur Gion Gieri durch die Alpenstadt. Auf dieser humorvollen Führung erwarten Sie viele Überraschungen.
Francuski | njemački |
---|---|
fait | führt |
des | viele |
ligne | bahn |
à | die |
FR Traverser à bateau le plus grand lac intérieur d’Europe centrale. Il est possible de monter et descendre côté suisse ou français, au choix.
DE Mit dem Schiff kreuz und quer auf dem grössten Binnensee Mitteleuropas fahren. Ein- und Aussteigen kann man auf der Schweizer sowie auf der Französischen Seite des Sees.
Francuski | njemački |
---|---|
bateau | schiff |
côté | seite |
suisse | schweizer |
et | und |
plus | grössten |
français | der |
FR Partez en road trip à travers le Wyoming de Cheyenne à Dubois pour traverser le Yellowstone National Park et le Grand Teton National Park.
DE Bei diesem Roadtrip durch Wyoming geht es mit Abstechern zum Yellowstone- und Grand Teton-Nationalpark von Cheyenne nach Dubois.
Francuski | njemački |
---|---|
et | und |
grand | grand |
FR Partez en road trip à travers le Wyoming de Cheyenne à Dubois pour traverser le Yellowstone National Park et le Grand Teton National Park.
DE Bei diesem Roadtrip durch Wyoming geht es mit Abstechern zum Yellowstone- und Grand Teton-Nationalpark von Cheyenne nach Dubois.
Francuski | njemački |
---|---|
et | und |
grand | grand |
FR Si le signal infrarouge de la commande parvient à traverser les lentilles vers votre téléviseur, les lunettes fonctionneront probablement avec Face ID.
DE Wenn das IR-Signal von der Steuerung durch die Linsen zu Ihrem Fernsehgerät geleitet werden kann, funktioniert die Brille wahrscheinlich mit der Gesichts-ID.
Francuski | njemački |
---|---|
signal | signal |
lentilles | linsen |
lunettes | brille |
commande | steuerung |
probablement | wahrscheinlich |
si | wenn |
à | zu |
FR Le modèle Hanebrink X3 a deux roues de 20 x 8 pouces à lavant et à larrière offrant une surface énorme pour traverser le sable et la neige, et un moteur de 750 watts qui le verra faire 20 mph - et cest avant de commencer à pédaler.
DE Das Hanebrink X3-Modell verfügt über zwei 20 x 8-Zoll-Räder vorne und hinten, die eine riesige Oberfläche zum Überspringen von Sand und Schnee bieten, und einen 750-Watt-Motor, der 30 km/h schafft – und das, bevor Sie in die Pedale treten.
Francuski | njemački |
---|---|
modèle | modell |
x | x |
roues | räder |
pouces | zoll |
offrant | bieten |
surface | oberfläche |
énorme | riesige |
sable | sand |
neige | schnee |
moteur | motor |
watts | watt |
et | und |
avant | bevor |
la | die |
deux | zwei |
FR Ainsi, alors que les banques numériques cherchent à traverser les frontières, il y a beaucoup de règlements qu’elles doivent vraiment examiner et respecter.
DE Da digitale Banken versuchen, Grenzen zu überschreiten, gibt es viele Vorschriften, die sie wirklich berücksichtigen und einhalten müssen.
Francuski | njemački |
---|---|
banques | banken |
numériques | digitale |
règlements | vorschriften |
respecter | einhalten |
et | und |
frontières | grenzen |
vraiment | wirklich |
à | zu |
beaucoup | viele |
de | sie |
FR Les espaces industriels sont souvent poussiéreux, ce qui rend difficile le vol en immersion. L’éclairage étanche à la poussière vous permet de traverser des endroits poussiéreux sans perdre de vue votre objectif.
DE Industrielle Innenräume sind häufig sehr staubig, wodurch die First-Person-View Flugnavigation erschwert wird. Die staubdichte Beleuchtung ermöglicht es Ihnen, verschmutzte Räume zu durchqueren, ohne Ihr Ziel aus den Augen zu verlieren.
Francuski | njemački |
---|---|
industriels | industrielle |
souvent | häufig |
difficile | erschwert |
permet | ermöglicht |
traverser | durchqueren |
perdre | verlieren |
éclairage | beleuchtung |
vue | augen |
objectif | ziel |
espaces | räume |
sans | ohne |
à | zu |
FR traverser corps personnage Humain tête médicament système à-l'intérieur anatomie interne modèle médical m oreille chirurgie tympan Interne osselet limaçon auditif
DE Kreuz Karosserie Sektion Charakter Mensch Kopf Medizin Innerhalb Wissenschaft Anatomie intern Modell- medizinisch Herr Ohr Operation Trommelfell Innere Gehörknöchelchen Schnecke auditiv
Francuski | njemački |
---|---|
traverser | kreuz |
tête | kopf |
oreille | ohr |
chirurgie | operation |
m | herr |
interne | intern |
personnage | charakter |
anatomie | anatomie |
humain | mensch |
modèle | modell |
corps | karosserie |
médical | medizinisch |
FR traverser corps personnage Humain élève œil système anatomie interne modèle médical cône des-balles tranche organes lentille optique cornée rétine nerf barre sclérotique
DE Kreuz Karosserie Sektion Charakter Mensch Schüler Auge Anatomie intern Modell- medizinisch Kegel Bälle Scheibe Organe Linse Optik Hornhaut Nerv Stange
Francuski | njemački |
---|---|
traverser | kreuz |
œil | auge |
tranche | scheibe |
lentille | linse |
optique | optik |
nerf | nerv |
balles | bälle |
personnage | charakter |
anatomie | anatomie |
humain | mensch |
modèle | modell |
médical | medizinisch |
organes | organe |
corps | karosserie |
interne | intern |
FR traverser corps homme soupape avec personnage Humain Coupe médicament système anatomie modèle médical Cœur ventricule cardiovasculaire coronaire antérieur tricuspide
DE Kreuz Karosserie Mann Sektion Ventil mit Charakter Mensch Schneiden Medizin Anatomie Modell- medizinisch Herz Ventrikel kardiovaskulär koronal Trikuspid
Francuski | njemački |
---|---|
soupape | ventil |
coupe | schneiden |
cardiovasculaire | kardiovaskulär |
homme | mann |
avec | mit |
personnage | charakter |
anatomie | anatomie |
humain | mensch |
modèle | modell |
cœur | herz |
corps | karosserie |
médical | medizinisch |
FR "Ancien aéroport abandonné. Lieu immense et très impressionnant à traverser."
DE "Prima Joggingstrecke, eine Runde (ganz außen) sind ca. 6,2 km. Wer nicht gerne auf Asphalt läuft, kann knapp daneben auf den ausgetretenen Pfaden auf dem Rasen laufen."
Francuski | njemački |
---|---|
à | auf |
et | den |
a | kann |
FR Des entreprises, ordinairement concurrentes, collaborent pour traverser la crise
DE Außerdem erleben wir eine Zusammenarbeit zwischen normalerweise erbitterten Konkurrenten
Francuski | njemački |
---|---|
des | zwischen |
FR Les entreprises doivent désormais adopter une approche « préactive » pour traverser cette période inédite et incertaine.
DE In einer unsicheren Welt müssen sich Unternehmen präaktiv auf absehbare Veränderungen einstellen und so vorbereitet agieren wie möglich.
Francuski | njemački |
---|---|
entreprises | unternehmen |
et | und |
une | einer |
pour | in |
traverser | auf |
FR Malheureusement, cette solution permet à n'importe qui de traverser la zone et de rassembler tous les enregistrements sans savoir quels sont ceux qu'ils recherchent
DE Leider erlaubt es diese Lösung jedem, sich durch die Zone zu arbeiten und jeden einzelnen Eintrag zu sammeln, ohne zu wissen, nach welchen er sucht
Francuski | njemački |
---|---|
malheureusement | leider |
solution | lösung |
permet | erlaubt |
rassembler | sammeln |
savoir | wissen |
enregistrements | eintrag |
et | und |
zone | zone |
sans | ohne |
à | zu |
les | einzelnen |
FR Au rond-point, prendre la 4e sortie vers la A61 et suivre les indications vers la A61 sur une distance de 10,9 miles (traverser les ronds-points) Continuer sur London Road B6388
DE Verlassen Sie den Kreisverkehr an der vierten Ausfahrt in Richtung A61 und folgen Sie den Schildern für 10,9 Meilen zur A61 (dabei überqueren Sie 4 Kreisverkehre)
Francuski | njemački |
---|---|
miles | meilen |
une | a |
traverser | überqueren |
suivre | folgen |
et | und |
sortie | ausfahrt |
FR Quels aliments pour traverser l’hiver sans rhume? Nos conseils et astuces grâce aux aliments de tous les jours.
DE Wie übersteht man den Winter ohne Erkältung? Welche Lebensmittel helfen? Antworten gibt es in unserem Blog.
Francuski | njemački |
---|---|
aliments | lebensmittel |
conseils | helfen |
sans | ohne |
les | man |
et | welche |
de | den |
aux | in |
FR Sur deux roues, on découvre Zurich sous un autre jour. Quelques conseils aident à traverser la ville de manière facile, rapide et avec beaucoup de plaisir.
DE Auf zwei Rädern lässt sich Zürich aus einer völlig neuen Perspektive entdecken. Einige Tipps helfen, um einfach, rasch und mit viel Spass durch die Stadt zu sausen.
Francuski | njemački |
---|---|
zurich | zürich |
ville | stadt |
conseils | tipps |
et | und |
rapide | rasch |
aident | helfen |
on | auf |
à | zu |
plaisir | die |
quelques | einige |
FR On peut alors passer le Pont Sublicio pour traverser de nouveau la fleuve et rejoindre l’Île Tibérine où antiquement se trouvait le temple d’Esculape, dieu de la Médicine
DE In der Vergangenheit stellte er in der Tat einen der Orte dar, an denen die öffentlichen Hinrichtungen vollzogen wurden, wie die Statue des Philosophen Giordano Bruno bezeugt, der aufgrund seiner Thesen zum Tod auf dem Scheiterhaufen verurteilt wurde
Francuski | njemački |
---|---|
on | auf |
de | aufgrund |
alors | die |
le | wurde |
FR Suivez le panneau « Jebel Ali, Abu Dhabi » jusqu’à traverser un court tunnel.
DE Folgen Sie der Beschilderung „Jebel Ali, Abu Dhabi”, bis Sie einen kurzen Tunnel durchqueren.
Francuski | njemački |
---|---|
ali | ali |
dhabi | dhabi |
traverser | durchqueren |
un | einen |
court | kurzen |
tunnel | tunnel |
suivez | folgen |
le | der |
FR Les meilleurs pilotes peuvent même trouver un moyen de faire traverser la carte à cette voiture télécommandée rapidement pour effectuer une attaque-surprise dévastatrice.
DE Fahrprofis können dieses ferngesteuerte Auto vielleicht sogar quer über die Karte fahren, um einen verheerenden Überraschungsangriff zu machen.
Francuski | njemački |
---|---|
carte | karte |
un | einen |
à | zu |
voiture | auto |
FR Imaginer une sorte de bouclier enveloppant votre corps que rien ne peut traverser vous aidera peut-être à faire face aux remarques de votre cousin qui vous devraient vous contrarier en temps normal
DE Visualisiere diesen Schild um deinen Körper, durch den nichts kommen kann, denn das kann dir helfen mit den ärgerlichen Kommentaren deiner Cousine/deines Cousins umzugehen
Francuski | njemački |
---|---|
bouclier | schild |
corps | körper |
aidera | helfen |
peut | kann |
vous | deines |
ne | nichts |
de | denn |
FR Il doit être perpendiculaire au côté de l'aquarium et près de la paroi, car il vous sera plus facile de l'amener à le traverser de cette façon
DE Dein Reifen sollte senkrecht zur Seite des Aquariums und in der Nähe zum Glas stehen, denn so wird es einfacher für dich, dein Tier durch den Ring zu leiten
Francuski | njemački |
---|---|
côté | seite |
et | und |
il | es |
à | zu |
FR Vous vous en servez lorsque vous voulez traverser une rivière, mais vous ne le prenez pas avec vous
DE Du benutzt es, wenn du einen Fluss überqueren musst, aber du nimmst es danach nicht mit
Francuski | njemački |
---|---|
rivière | fluss |
traverser | überqueren |
avec | mit |
pas | nicht |
le | einen |
voulez | du |
mais | aber |
en | es |
lorsque | wenn |
FR Au lieu de ressentir de la haine ou la colère, essayez d'avoir de la compassion pour cette personne. Elle est peut-être en train de traverser quelque chose de compliqué dont vous n'avez pas la moindre idée.
DE Anstatt die Person zu hassen und böse auf sie zu sein, solltest du versuchen, Mitgefühl mit ihr zu haben. Vielleicht hat sie bewusste oder unbewusste Probleme, von denen du nichts weißt.
Francuski | njemački |
---|---|
essayez | versuchen |
compassion | mitgefühl |
davoir | haben |
ou | oder |
train | die |
dont | zu |
peut | vielleicht |
vous | solltest |
personne | person |
au lieu | anstatt |
de | ihr |
FR Le seul espoir de César pour éloigner sa famille est de traverser un vaste désert.
DE Caesars einzige Hoffnung, seine Familie zu entkommen, besteht darin, eine weite Wüste zu durchqueren.
Francuski | njemački |
---|---|
famille | familie |
traverser | durchqueren |
désert | wüste |
vaste | weite |
espoir | hoffnung |
est | besteht |
pour | zu |
de | seine |
FR Nous vous aidons à traverser le champ de mines de lapplication YouTube Kids
DE Wir helfen dir durch das Minenfeld der YouTube Kids App
Francuski | njemački |
---|---|
aidons | helfen |
lapplication | app |
youtube | youtube |
kids | kids |
nous | wir |
de | der |
FR Si vous espériez traverser une célébrité sur Tinder, nous sommes désolés de vous le dire, mais ça ne va probablement pas arriver maintenant. Au
DE Wenn Sie jemals gehofft haben, auf Tinder über eine Berühmtheit zu streichen, tut es uns leid, dass wir es Ihnen mitteilen müssen, aber das wird jetzt
Francuski | njemački |
---|---|
tinder | tinder |
désolés | leid |
maintenant | jetzt |
si | wenn |
mais | aber |
nous | wir |
ne | jemals |
FR Il y a une couche de sécurité supplémentaire à traverser pour associer votre compte
DE Es gibt eine zusätzliche Sicherheitsebene, die durchlaufen werden muss, um Ihr Konto zu verknüpfen
Francuski | njemački |
---|---|
supplémentaire | zusätzliche |
associer | verknüpfen |
compte | konto |
de | ihr |
une | eine |
à | zu |
FR Il a beaucoup despace, beaucoup de portée et nous pouvons voir que pour traverser Londres ou se rendre tôt le matin à laéroport, lID.4 offrira une conduite confortable et silencieuse.
DE Er bietet viel Platz, eine große Reichweite und wir können sehen, dass der ID.4 eine komfortable und ruhige Fahrt bietet, wenn Sie durch London hüpfen oder morgens mit den Aufzügen zum Flughafen fahren.
Francuski | njemački |
---|---|
despace | platz |
portée | reichweite |
londres | london |
confortable | komfortable |
il | er |
pouvons | wir können |
offrira | bietet |
et | und |
ou | oder |
beaucoup | viel |
nous | wir |
FR Là où la traversée traditionnelle en ferry dure environ 30 minutes, sans compter le chargement et le déballage, le drone peut traverser en un tiers du temps.
DE Während die traditionelle Überfahrt mit der Fähre etwa 30 Minuten dauert, ohne Be- und Auspacken, kann die Drohne in einem Drittel der Zeit überqueren.
Francuski | njemački |
---|---|
traditionnelle | traditionelle |
ferry | fähre |
dure | dauert |
drone | drohne |
minutes | minuten |
tiers | drittel |
et | und |
traverser | überqueren |
sans | ohne |
peut | kann |
un | einem |
en | in |
la | der |
environ | etwa |
FR Traverser une gorge grâce à des cordes: Gorge Alpine
DE Am Seil durch die Schlucht: Gorge Alpine
Francuski | njemački |
---|---|
gorge | schlucht |
alpine | alpine |
à | die |
traverser | durch |
FR Cet itinéraire très varié autour du Parc national suisse vous fait traverser deux cols alpins et la plus haute forêt d'aroles d'Europe
DE Die abwechslungsreiche Route rund um den Schweizerischen Nationalpark führt über zwei Alpenpässe und vorbei an Europas höchstgelegenem Arvenwald
Francuski | njemački |
---|---|
itinéraire | route |
varié | abwechslungsreiche |
suisse | schweizerischen |
fait | führt |
et | und |
autour | um |
deux | zwei |
la | den |
plus | über |
FR Traverser à bateau le plus grand lac intérieur d?Europe centrale. Il est possible de monter et descendre côté suisse ou français, au choix.
DE Die Schweizerische Bodensee Schifffahrt lädt zur Entdeckungsreise auf und um den Bodensee ein.
Francuski | njemački |
---|---|
suisse | schweizerische |
et | und |
de | zur |
le | den |
à | die |
FR Ce joli train rouge commence par traverser tranquillement Coire mais sitôt la frontière de la ville franchie, part à l?assaut de la montagne pour se hisser jusqu?à Arosa (1 775 m).
DE Gemächlich beginnt die Fahrt durch Chur. Doch schon nach der Stadtgrenze wird der rote Zug zur Gebirgsbahn und steigt hinauf bis nach Arosa (1775 m. ü. M.).
Francuski | njemački |
---|---|
commence | beginnt |
coire | chur |
m | m |
train | zug |
rouge | und |
FR Près de Sihlbrugg, on quitte brièvement cette nature sauvage et impressionnante pour traverser une route très fréquentée
DE Bei Sihlbrugg muss man für kurze Zeit diese eindrückliche Naturlandschaft verlassen und eine stark befahrene Strasse queren
Francuski | njemački |
---|---|
route | strasse |
et | und |
très | stark |
FR Les Romains l’utilisaient déjà pour traverser les Alpes
DE Schon die Römer nutzten die ViaSpluga zur Alpenquerung
Francuski | njemački |
---|---|
romains | römer |
déjà | schon |
les | die |
FR Pour découvrir ce parc alluvial protégé, le randonneur doit traverser jusqu’à huit ponts construits à trois siècles différents, pour une randonnée d’environ deux heures.
DE Um diesen Auenschutzpark zu entdecken, überqueren Wanderer bis zu 8 Brücken aus drei Jahrhunderten auf der rund zweistündigen Brückenwanderung.
Francuski | njemački |
---|---|
découvrir | entdecken |
ponts | brücken |
siècles | jahrhunderten |
randonnée | wanderer |
traverser | überqueren |
jusqu | bis |
à | zu |
ce | diesen |
pour | rund |
le | der |
trois | drei |
FR Aline a une passion : parcourir les prairies de montagne, explorer les forêts de sapins, traverser des paysages alpestres, toujours sous une nouvelle perspective.
DE Aline hat eine Passion: durch Bergwiesen wandern, Tannenwälder erkunden, Alpenlandschaften durchqueren und dabei immer wieder die Perspektive wechseln.
Francuski | njemački |
---|---|
explorer | erkunden |
perspective | perspektive |
toujours | immer |
a | hat |
passion | passion |
FR Traverser les Alpes en autonomie
DE Mit eigener Kraft durch die Alpen
Francuski | njemački |
---|---|
alpes | alpen |
les | die |
en | durch |
FR En savoir plus sur: Traverser les Alpes en autonomie
DE Mehr erfahren über: Mit eigener Kraft durch die Alpen
Francuski | njemački |
---|---|
alpes | alpen |
les | die |
plus | mehr |
savoir | erfahren |
sur | über |
Prikazuje se 50 od 50 prijevoda