Prevedi "cabecera de firma" na njemački

Prikazuje se 50 od 50 prijevoda fraze "cabecera de firma" sa španski na njemački

Prijevodi cabecera de firma

"cabecera de firma" na jeziku španski može se prevesti u sljedeće riječi/fraze njemački:

cabecera header kopf kopfzeile
firma daten des erstellen funktionen sign signatur signaturen signieren signierung software unternehmen unterschreiben unterschrift unterschriften unterzeichnung verwenden zum

Prijevod španski na njemački od cabecera de firma

španski
njemački

ES Esto significa que DMARC verifica si el dominio mencionado en la dirección del remitente (en la cabecera visible) es auténtico comparándolo con el dominio mencionado en la cabecera oculta Return-path (para SPF) y la cabecera de firma DKIM (para DKIM)

DE Das bedeutet, dass DMARC prüft, ob die in der Absenderadresse (im sichtbaren Header) genannte Domäne authentisch ist, indem sie mit der im verborgenen Return-path-Header (für SPF) und DKIM-Signatur-Header (für DKIM) genannten Domäne abgeglichen wird

španski njemački
dmarc dmarc
dominio domäne
mencionado genannten
cabecera header
visible sichtbaren
spf spf
firma signatur
dkim dkim
si ob
y und
significa bedeutet
en in
es ist

ES Tenga en cuenta que no es obligatorio configurar manualmente una cabecera de selector BIMI, ya que se asigna una cabecera por defecto a su registro DNS BIMI y a la cabecera "De" durante la implementación

DE Beachten Sie, dass es nicht zwingend erforderlich ist, einen BIMI-Selector-Header manuell zu konfigurieren, da Ihrem BIMI-DNS-Eintrag und dem "From"-Header bei der Implementierung ein Standard-Header zugewiesen wird

španski njemački
obligatorio erforderlich
configurar konfigurieren
manualmente manuell
cabecera header
bimi bimi
defecto standard
registro eintrag
dns dns
implementación implementierung
y und
no nicht
es ist
a zu
de einen
su ihrem

ES Integridad de los datos: A través de la firma digital, el software de firma electrónica podrá determinar si se han realizado cambios en el documento después de la firma. Esto es crucial para establecer la legitimidad de la firma electrónica.

DE Datenintegrität: Durch die digitale Signatur kann die E-Signatur-Software feststellen, ob nach der Signatur Änderungen am Dokument vorgenommen wurden. Dies ist entscheidend für die Feststellung der Legitimität der elektronischen Signatur.

španski njemački
firma signatur
software software
determinar feststellen
realizado vorgenommen
crucial entscheidend
si ob
en el am
documento dokument
es ist
digital digitale
electrónica e

ES Integridad de los datos: A través de la firma digital, el software de firma electrónica podrá determinar si se han realizado cambios en el documento después de la firma. Esto es crucial para establecer la legitimidad de la firma electrónica.

DE Datenintegrität: Durch die digitale Signatur kann die E-Signatur-Software feststellen, ob nach der Signatur Änderungen am Dokument vorgenommen wurden. Dies ist entscheidend für die Feststellung der Legitimität der elektronischen Signatur.

španski njemački
firma signatur
software software
determinar feststellen
realizado vorgenommen
crucial entscheidend
si ob
en el am
documento dokument
es ist
digital digitale
electrónica e

ES Cabecera - Cabecera tapizada de tela con luces integradas

DE Kopfteile - Polsterkopfteil aus Stoff mit integrierter Beleuchtung

španski njemački
tela stoff
luces beleuchtung
integradas integrierter
de mit

ES Relajado: Esto significa que si el dominio en la cabecera Return-path y el dominio en la cabecera From es simplemente una coincidencia organizativa, incluso entonces SPF pasará.

DE Entspannt: Dies bedeutet, dass wenn die Domain im Return-path-Header und die Domain im From-Header einfach organisatorisch übereinstimmen, auch dann SPF passieren wird.

španski njemački
relajado entspannt
significa bedeutet
dominio domain
cabecera header
spf spf
pasar passieren
y und
si wenn
incluso auch

ES Estricto: Significa que sólo si el dominio en la cabecera Return-path y el dominio en la cabecera From coinciden exactamente, sólo entonces SPF pasará.

DE Streng: Dies bedeutet, dass SPF nur dann erfolgreich ist, wenn die Domain im Return-path-Header und die Domain im From-Header exakt übereinstimmen.

španski njemački
significa bedeutet
dominio domain
cabecera header
spf spf
y und
si wenn
exactamente exakt

ES En respuesta a la cabecera de solicitud HTTP, el servidor web devuelve una cabecera de respuesta HTTP que contiene los datos que el cliente ha solicitado.

DE Als Antwort auf den HTTP-Request-Header sendet der Webserver einen HTTP-Response-Header zurück, der die Daten enthält, die der Client angefordert hatte.

španski njemački
cabecera header
http http
solicitado angefordert
contiene enthält
datos daten
servidor web webserver
que hatte
de einen
en auf

ES Relajado: Esto significa que si el dominio en la cabecera Return-path y el dominio en la cabecera From es simplemente una coincidencia organizativa, incluso entonces SPF pasará.

DE Entspannt: Dies bedeutet, dass SPF auch dann funktioniert, wenn die Domäne im Return-path-Header und die Domäne im From-Header einfach organisatorisch übereinstimmen.

španski njemački
relajado entspannt
significa bedeutet
dominio domäne
cabecera header
spf spf
y und
si wenn
una funktioniert
incluso auch
simplemente einfach

ES Estricto: Significa que sólo si el dominio en la cabecera Return-path y el dominio en la cabecera From coinciden exactamente, sólo entonces SPF pasará.

DE Streng: Dies bedeutet, dass SPF nur dann funktioniert, wenn die Domäne im Return-path-Header und die Domäne im From-Header exakt übereinstimmen.

španski njemački
significa bedeutet
dominio domäne
cabecera header
spf spf
y und
si wenn
exactamente exakt

ES Al realizar la búsqueda en el DNS, en caso de que falte la cabecera del selector BIMI, el servidor busca la cabecera "De" utilizando un selector por defecto

DE Falls der BIMI-Selektor-Header nicht vorhanden ist, sucht der Server während der DNS-Abfrage im "From"-Header nach einem Standard-Selektor

španski njemački
dns dns
cabecera header
selector selektor
bimi bimi
servidor server
defecto standard
en el im
busca sucht

ES Para configurar una cabecera del selector BIMI, hay ciertos componentes o etiquetas clave que forman la sintaxis de la cabecera. Son los siguientes:

DE Um einen BIMI-Selektor-Header zu konfigurieren, gibt es bestimmte Schlüsselbestandteile oder Tags, die die Syntax des Headers bilden. Diese sind die folgenden:

španski njemački
configurar konfigurieren
cabecera header
selector selektor
bimi bimi
etiquetas tags
forman bilden
sintaxis syntax
siguientes folgenden
o oder
de einen
son sind
hay es
una bestimmte

ES Nombre de la cabecera: el nombre de la cabecera del selector BIMI, que por defecto es siempre BIMI-Selector. Este campo es obligatorio.

DE Name der Kopfzeile: der Name der Kopfzeile Ihres BIMI-Selektors, der standardmäßig immer BIMI-Selektor lautet. Dieses Feld ist obligatorisch.

španski njemački
cabecera kopfzeile
selector selektor
bimi bimi
campo feld
obligatorio obligatorisch
es ist
que immer

ES Su firma electrónica está protegida mediante cifrado de firma digital (la firma digital se crea utilizando el certificado calificado y su clave asociada) 

DE Der Unterzeichner muss durch eine erfolgreiche Authentifizierung Zugang zu OneSpan Sign erhalten.

španski njemački
firma sign
mediante zu

ES OneSpan Sign asegura la firma de cada persona en el documento utilizando la tecnología de firma digital para que si se realiza un cambio entre los firmantes, su firma se invalida visiblemente

DE OneSpan Sign sichert die Unterschrift jeder Person im Dokument mithilfe der digitalen Signaturtechnologie, sodass bei einer Änderung zwischen den Unterzeichnern deren Unterschrift sichtbar ungültig wird

španski njemački
asegura sichert
documento dokument
utilizando mithilfe
en el im
persona person
sign sign
digital digitalen
de zwischen

ES Además, el Captura de firma móvil La función OneSpan Sign transforma cualquier dispositivo con pantalla táctil habilitado para la web en una plataforma de captura de firma, eliminando la necesidad de hardware para la firma

DE Was mehr ist, die Mobile Signature Capture Die Funktion in OneSpan Sign verwandelt jedes webfähige Touchscreen-Gerät in ein Signaturerfassungspad, sodass keine Hardware zum Signieren erforderlich ist

španski njemački
captura capture
móvil mobile
necesidad erforderlich
dispositivo gerät
hardware hardware
sign sign
función funktion
en in
firma signature
para sodass

ES Además, no es posible copiar y pegar una firma, ya que OneSpan Sign también asegura los bloques de firma con un firma digital

DE Außerdem ist es nicht möglich, eine Signatur zu kopieren und einzufügen, da OneSpan Sign auch die Signaturblöcke mit a sichert Digitale Unterschrift

španski njemački
asegura sichert
digital digitale
copiar kopieren
y und
sign sign
no nicht
también auch
firma signatur
posible möglich
de mit
es ist

ES Las soluciones seguras de firma electrónica deben poder autenticar a los usuarios antes de la firma electrónica y vincular esa autenticación a la firma electrónica y al documento firmado electrónicamente.

DE Sichere elektronische Signaturlösungen sollten in der Lage sein, Benutzer vor der elektronischen Signatur zu authentifizieren und diese Authentifizierung mit der elektronischen Signatur und dem elektronisch signierten Dokument zu verknüpfen.

španski njemački
usuarios benutzer
vincular verknüpfen
documento dokument
firma signatur
deben sollten
y und
autenticación authentifizierung
electrónicamente elektronisch
autenticar authentifizieren
poder in der lage sein
electrónica elektronische
a zu
seguras sichere

ES Cada zona de DNSSEC tiene un par de claves de firma de zona (ZSK, por sus siglas en inglés): la parte privada de la clave firma digitalmente cada RRset de la zona, mientras que la parte pública verifica la firma

DE Jede Zone in DNSSEC verfügt über ein Zone-Signing Key-Paar (ZSK): der private Teil des Schlüssels führt eine digitale Signatur für jedes RRset in der Zone durch, während der öffentliche Teil die Signatur verifiziert

španski njemački
dnssec dnssec
firma signatur
digitalmente digitale
pública öffentliche
zona zone
claves key
en in
par paar
de teil
mientras während
la der
privada private
un ein

ES Una firma electrónica calificada es equivalente a una firma húmeda en papel. Se basa en una firma electrónica avanzada (AES) creada por un dispositivo de creación QES confiable.

DE Eine qualifizierte elektronische Signatur entspricht einer feuchten Signatur auf Papier. Es basiert auf einer Advanced Electronic Signature (AES), die von einem vertrauenswürdigen QES-Erstellungsgerät erstellt wird.

španski njemački
calificada qualifizierte
papel papier
avanzada advanced
aes aes
creada erstellt
electrónica elektronische
basa basiert
equivalente entspricht

ES Unicidad: Para que la firma digital pueda asegurar la autenticidad de una firma electrónica, la firma digital debe ser completamente única

DE Einzigartigkeit: Damit die digitale Signatur die Echtheit einer elektronischen Signatur sicherstellen kann, muss die digitale Signatur vollständig eindeutig sein

španski njemački
firma signatur
asegurar sicherstellen
autenticidad echtheit
completamente vollständig
digital digitale
electrónica elektronischen
debe muss
ser sein
pueda kann
una eindeutig
de damit
la die

ES 3) Es hora de firmar electrónicamente el documento. Toque el campo 'Firmar' para aplicar su firma. Si se requiere una firma manuscrita, aparecerá la plataforma de captura de firma móvil. 

DE 3) Es ist Zeit, das Dokument per E-Mail zu signieren. Tippen Sie auf das Feld "Signieren", um Ihre Signatur anzuwenden. Wenn eine handschriftliche Signatur erforderlich ist, wird das Erfassungsfeld für mobile Signaturen angezeigt. 

španski njemački
documento dokument
toque tippen
aplicar anzuwenden
requiere erforderlich
móvil mobile
aparecer angezeigt
firmar signieren
si wenn
hora zeit
es ist
el campo feld
de per
firma signatur
para für
el das
la sie
plataforma eine
su ihre

ES Plantillas son ideales para usar en el nivel de transacción: puede predefinir sus firmantes, documentos, ubicaciones de firma y flujos de trabajo de firma electrónica para agilizar el proceso de firma electrónica.

DE Vorlagen sind ideal für die Verwendung auf Transaktionsebene - Sie können Ihre Unterzeichner, Dokumente, Signaturspeicherorte und E-Signatur-Workflows vordefinieren, um den E-Signatur-Prozess zu optimieren.

španski njemački
plantillas vorlagen
ideales ideal
usar verwendung
firmantes unterzeichner
documentos dokumente
firma signatur
electrónica e
proceso prozess
agilizar optimieren
y und
puede können
son sind

ES Las plantillas son ideales para usar en el nivel de transacción: puede predefinir sus firmantes, documentos, ubicaciones de firma y flujos de trabajo de firma electrónica para agilizar el proceso de firma electrónica.

DE Vorlagen sind ideal für die Verwendung auf Transaktionsebene. Sie können Ihre Unterzeichner, Dokumente, Signaturspeicherorte und E-Signatur-Workflows vordefinieren, um den E-Signatur-Prozess zu optimieren.

španski njemački
plantillas vorlagen
ideales ideal
usar verwendung
firmantes unterzeichner
documentos dokumente
firma signatur
electrónica e
proceso prozess
agilizar optimieren
y und
puede können
son sind

ES 3) En el bloque "Crear su firma", dibuje su firma con un mouse. Si comete un error, haga clic en "Borrar" para restablecer el bloqueo. Una vez que esté satisfecho con la firma manuscrita, haga clic en "Guardar".

DE 3) Zeichnen Sie im Block "Signatur erstellen" Ihre Signatur mit der Maus. Wenn Sie einen Fehler machen, klicken Sie auf "Löschen", um den Block zurückzusetzen. Wenn Sie mit der handschriftlichen Unterschrift zufrieden sind, klicken Sie auf "Speichern".

španski njemački
bloque block
dibuje zeichnen
mouse maus
error fehler
borrar löschen
restablecer zurückzusetzen
satisfecho zufrieden
guardar speichern
crear erstellen
en el im
un einen
firma signatur
con mit
clic klicken
esté sind
para machen
si wenn

ES La configuración de firma de código ayuda a especificar los perfiles de firma aprobados y a configurar si debe advertir o rechazar las implementaciones si fallan las comprobaciones de firma

DE Mit der Code-Signing-Konfiguration können Sie die zugelassenen Signierprofile angeben und konfigurieren, ob Bereitstellungen gewarnt oder zurückgewiesen werden sollen, wenn Signaturprüfungen fehlschlagen

španski njemački
código code
especificar angeben
aprobados zugelassenen
implementaciones bereitstellungen
y und
configuración konfiguration
configurar konfigurieren
si ob
o oder

ES Firma revocada: esto ocurre si el propietario del perfil de firma revoca los trabajos de firma.

DE • Widerrufene Signatur – Dies tritt auf, wenn der Besitzer des Signierprofils die Signieraufträge widerruft.

ES Una firma digital es un tipo especial de firma electrónica basada en tecnología PKI ampliamente reconocida, que utiliza certificados digitales y claves de firma

DE Eine digitale Signatur ist eine besondere Art der elektronischen Unterschrift, die auf der weithin anerkannten PKI-Technologie basiert, die digitale Zertifikate und Unterzeichnungsschlüssel verwendet

španski njemački
basada basiert
pki pki
ampliamente weithin
reconocida anerkannten
utiliza verwendet
certificados zertifikate
tecnología technologie
y und
electrónica elektronischen
firma signatur
es ist
tipo art
de der
digitales digitale
una eine

ES Cuando un empleado activa el proceso de firma desde la aplicación, se llama al Servicio de firma remota para generar una firma digital “separada” a partir de un valor hash* que la aplicación calcula y envía

DE Wenn ein Mitarbeiter den Signiervorgang aus der Anwendung heraus auslöst, wird der Fernsignaturdienst aufgerufen, um aus einem von der Anwendung berechneten und gesendeten Hash-Wert* eine „losgelöste“ digitale Signatur zu erzeugen

ES Nuestras plataformas de servidores de firma están diseñadas para ayudarle a mantener el control de sus procesos de firma digital y pueden respaldar los servicios de firma a nivel nacional.

DE Unsere Signaturserver helfen Ihnen, die Kontrolle über Ihre digitalen Signaturprozesse zu behalten, und können Signaturdienste auf Landesebene unterstützen.

španski njemački
pueden können
control kontrolle
y und
mantener behalten
de über
digital digitalen
sus ihre
nuestras unsere

ES El Servidor de firma remota de Entrust actúa como proveedor de firma basado en un servidor, lo que permite a los usuarios autenticarse para activar sus claves y autorizar la firma de documentos o las numeraciones de documentos.

DE Entrust Remote Signing Server fungiert als serverbasierter Signaturanbieter und ermöglicht die Authentifizierung von Benutzern, um ihre Schlüssel zu aktivieren und die Signatur von Dokumenten oder Dokumentenhashes zu autorisieren.

španski njemački
firma signatur
remota remote
usuarios benutzern
autenticarse authentifizierung
claves schlüssel
autorizar autorisieren
documentos dokumenten
servidor server
permite ermöglicht
y und
activar aktivieren
a zu
o oder

ES Nuestra solución de sellado de tiempo desplegada localmente garantiza la fecha y hora exactas de firma de sus documentos y transacciones. También prolonga la vida de la firma incluso tras la expiración del certificado de firma.

DE Unsere On-Premises-Time-Stamp-Lösung garantiert das exakte Datum und die Uhrzeit Ihrer Dokumenten- und Transaktionssignaturen und verlängert die Lebensdauer der Signatur auch nach Ablauf des Signierzertifikats.

španski njemački
solución lösung
garantiza garantiert
firma signatur
documentos dokumenten
vida lebensdauer
y und
también auch
fecha datum
expiración ablauf
tiempo uhrzeit

ES La configuración de firma de código ayuda a especificar los perfiles de firma aprobados y a configurar si debe advertir o rechazar las implementaciones si fallan las comprobaciones de firma

DE Mit der Code-Signing-Konfiguration können Sie die zugelassenen Signierprofile angeben und konfigurieren, ob Bereitstellungen gewarnt oder zurückgewiesen werden sollen, wenn Signaturprüfungen fehlschlagen

španski njemački
código code
especificar angeben
aprobados zugelassenen
implementaciones bereitstellungen
y und
configuración konfiguration
configurar konfigurieren
si ob
o oder

ES Firma revocada: esto ocurre si el propietario del perfil de firma revoca los trabajos de firma.

DE • Widerrufene Signatur – Dies tritt auf, wenn der Besitzer des Signierprofils die Signieraufträge widerruft.

ES Su firma electrónica está protegida mediante cifrado de firma digital (la firma digital se crea utilizando el certificado calificado y su clave asociada) 

DE Die Unterzeichner müssen durch eine erfolgreiche Authentifizierung Zugang zu OneSpan Sign erhalten.

španski njemački
firma sign
mediante zu
de durch

ES OneSpan Sign asegura la firma de cada persona en el documento utilizando la tecnología de firma digital para que si se realiza un cambio entre los firmantes, su firma se invalida visiblemente

DE OneSpan Sign sichert die Unterschrift jeder Person im Dokument mithilfe der digitalen Signaturtechnologie, sodass bei einer Änderung zwischen den Unterzeichnern deren Unterschrift sichtbar ungültig wird

španski njemački
asegura sichert
documento dokument
utilizando mithilfe
en el im
persona person
sign sign
digital digitalen
de zwischen

ES Además, el Captura de firma móvil La función OneSpan Sign transforma cualquier dispositivo con pantalla táctil habilitado para la web en una plataforma de captura de firma, eliminando la necesidad de hardware para la firma

DE Was mehr ist, die Mobile Signature Capture Die Funktion in OneSpan Sign verwandelt jedes webfähige Touchscreen-Gerät in ein Signaturerfassungspad, sodass keine Hardware zum Signieren erforderlich ist

španski njemački
captura capture
móvil mobile
necesidad erforderlich
dispositivo gerät
hardware hardware
sign sign
función funktion
en in
firma signature
para sodass

ES Además, no es posible copiar y pegar una firma, ya que OneSpan Sign también asegura los bloques de firma con un firma digital

DE Außerdem ist es nicht möglich, eine Signatur zu kopieren und einzufügen, da OneSpan Sign auch die Signaturblöcke mit a sichert Digitale Unterschrift

španski njemački
asegura sichert
digital digitale
copiar kopieren
y und
sign sign
no nicht
también auch
firma signatur
posible möglich
de mit
es ist

ES Una firma electrónica calificada es equivalente a una firma húmeda en papel. Se basa en una firma electrónica avanzada (AES) creada por un dispositivo de creación QES confiable.

DE Eine qualifizierte elektronische Signatur entspricht einer feuchten Signatur auf Papier. Es basiert auf einer Advanced Electronic Signature (AES), die von einem vertrauenswürdigen QES-Erstellungsgerät erstellt wird.

španski njemački
calificada qualifizierte
papel papier
avanzada advanced
aes aes
creada erstellt
electrónica elektronische
basa basiert
equivalente entspricht

ES Unicidad: Para que la firma digital pueda asegurar la autenticidad de una firma electrónica, la firma digital debe ser completamente única

DE Einzigartigkeit: Damit die digitale Signatur die Echtheit einer elektronischen Signatur sicherstellen kann, muss die digitale Signatur vollständig eindeutig sein

španski njemački
firma signatur
asegurar sicherstellen
autenticidad echtheit
completamente vollständig
digital digitale
electrónica elektronischen
debe muss
ser sein
pueda kann
una eindeutig
de damit
la die

ES Cada zona de DNSSEC tiene un par de claves de firma de zona (ZSK, por sus siglas en inglés): la parte privada de la clave firma digitalmente cada RRset de la zona, mientras que la parte pública verifica la firma

DE Jede Zone in DNSSEC verfügt über ein Zone-Signing Key-Paar (ZSK): der private Teil des Schlüssels führt eine digitale Signatur für jedes RRset in der Zone durch, während der öffentliche Teil die Signatur verifiziert

španski njemački
dnssec dnssec
firma signatur
digitalmente digitale
pública öffentliche
zona zone
claves key
en in
par paar
de teil
mientras während
la der
privada private
un ein

ES ¿Cuál es la diferencia entre una firma online, una firma electrónica y una firma digital?

DE Was ist der Unterschied zwischen einer Online-Unterschrift, einer elektronischen Unterschrift und einer digitalen Unterschrift?

španski njemački
firma unterschrift
entre zwischen
online online
y und
digital digitalen
electrónica elektronischen
es ist
la der
cuál was
diferencia unterschied

ES Esto se hace "firmando" el correo electrónico con una firma digital, un campo que se añade a la cabecera del mensaje

DE Dies geschieht durch das "Signieren" der E-Mail mit einer digitalen Signatur, einem Feld, das dem Header der Nachricht hinzugefügt wird

španski njemački
añade hinzugefügt
cabecera header
campo feld
mensaje nachricht
firma signatur
electrónico e
correo mail
correo electrónico e-mail
un einem
con mit
digital digitalen

ES Estricto: Esto significa que sólo si el dominio en la firma DKIM y el dominio en la cabecera From coinciden exactamente, sólo entonces DKIM pasará.

DE Streng: Dies bedeutet, dass DKIM nur dann erfolgreich ist, wenn die Domäne in der DKIM-Signatur und die Domäne im Von-Header exakt übereinstimmen.

španski njemački
significa bedeutet
dominio domäne
firma signatur
dkim dkim
cabecera header
y und
en in
si wenn
exactamente exakt

ES En estos casos, su proveedor de servicios de intercambio de correo electrónico asigna una firma DKIM por defecto a sus correos electrónicos salientes que no se alinea con el dominio en su cabecera De

DE In solchen Fällen weist Ihr E-Mail-Austauschdienstanbieter Ihren ausgehenden E-Mails eine Standard-DKIM-Signatur zu, die nicht mit der Domäne in Ihrem Von-Header übereinstimmt

španski njemački
firma signatur
dkim dkim
defecto standard
salientes ausgehenden
dominio domäne
cabecera header
en in
no nicht
de von
correos mails
su ihrem
una eine
con mit
el der
correos electrónicos e-mails
correo mail
casos fällen
electrónico e
a zu

ES Relajado: Esto significa que si el dominio en la firma DKIM y el dominio en la cabecera De es simplemente una coincidencia organizativa, incluso entonces DKIM pasará.

DE Entspannt: Dies bedeutet, dass, wenn die Domäne in der DKIM-Signatur und die Domäne im Absender-Header einfach organisatorisch übereinstimmen, auch dann DKIM passieren wird.

španski njemački
relajado entspannt
significa bedeutet
dominio domäne
firma signatur
dkim dkim
cabecera header
pasar passieren
y und
en in
si wenn
incluso auch

ES Esto se hace "firmando" el correo electrónico con una firma digital, un campo que se añade a la cabecera del mensaje

DE Dies geschieht durch das "Signieren" der E-Mail mit einer digitalen Signatur, einem Feld, das dem Header der Nachricht hinzugefügt wird

španski njemački
añade hinzugefügt
cabecera header
campo feld
mensaje nachricht
firma signatur
electrónico e
correo mail
correo electrónico e-mail
un einem
con mit
digital digitalen

ES Relajado: Esto significa que si el dominio en la firma DKIM y el dominio en la cabecera De es simplemente una coincidencia organizativa, incluso entonces DKIM pasará.

DE Entspannt: Dies bedeutet, dass DKIM auch dann akzeptiert wird, wenn die Domäne in der DKIM-Signatur und die Domäne in der Absenderkopfzeile einfach organisatorisch übereinstimmen.

španski njemački
relajado entspannt
significa bedeutet
dominio domäne
firma signatur
dkim dkim
y und
en in
si wenn
incluso auch

ES Estricto: Significa que sólo si el dominio en la firma DKIM y el dominio en la cabecera From coinciden exactamente, sólo entonces DKIM pasará.

DE Streng: Dies bedeutet, dass DKIM nur dann funktioniert, wenn die Domäne in der DKIM-Signatur und die Domäne in der Absenderkopfzeile genau übereinstimmen.

španski njemački
significa bedeutet
dominio domäne
firma signatur
dkim dkim
y und
en in
exactamente genau
si wenn

ES En estos casos, su proveedor de servicios de intercambio de correo electrónico asigna una firma DKIM por defecto a sus correos electrónicos salientes que no se alinean con el dominio en su cabecera De

DE In solchen Fällen weist Ihr E-Mail-Austauschdienstanbieter Ihren ausgehenden E-Mails eine Standard-DKIM-Signatur zu, die nicht mit der Domäne in Ihrer Absenderkopfzeile übereinstimmt

španski njemački
firma signatur
dkim dkim
defecto standard
salientes ausgehenden
dominio domäne
en in
no nicht
correos mails
correos electrónicos e-mails
correo mail
casos fällen
electrónico e
a zu

Prikazuje se 50 od 50 prijevoda