DE In Kanada beispielsweise verleihen elektronische Gesetze für elektronische Signaturen elektronischen Signaturen die gleiche Rechtswirkung und den gleichen Status wie handschriftliche Signaturen
"signaturen" na jeziku njemački može se prevesti u sljedeće riječi/fraze španski:
signaturen | comerciales con crear equipo firma firmar firmas gestión mercado negocios organizaciones servicios sistemas trabajo |
DE In Kanada beispielsweise verleihen elektronische Gesetze für elektronische Signaturen elektronischen Signaturen die gleiche Rechtswirkung und den gleichen Status wie handschriftliche Signaturen
ES En Canadá, por ejemplo, las leyes provinciales de firma electrónica otorgan a las firmas electrónicas el mismo efecto y estatus legal que las firmas manuscritas
njemački | španski |
---|---|
status | estatus |
kanada | canadá |
gesetze | leyes |
und | y |
signaturen | firmas |
in | en |
gleichen | que |
beispielsweise | ejemplo |
elektronische | electrónicas |
gleiche | el mismo |
DE In diesem umfassenden, 31-seitigen Einsteigerhandbuch für elektronische Signaturen werden wichtige rechtliche Konzepte und wichtige Überlegungen bei der Erstellung digitaler Geschäftsprozesse mit elektronischen Signaturen vorgestellt.
ES Esta completa guía para principiantes de 31 páginas para firmas electrónicas presenta conceptos legales importantes y consideraciones clave al crear procesos comerciales digitales con firmas electrónicas.
njemački | španski |
---|---|
umfassenden | completa |
signaturen | firmas |
rechtliche | legales |
konzepte | conceptos |
geschäftsprozesse | procesos |
wichtige | importantes |
und | y |
in | a |
elektronische | electrónicas |
DE Dieser umfassende, 31-seitige Anfängerleitfaden für elektronische Signaturen enthält wichtige rechtliche Konzepte und wichtige Überlegungen bei der Erstellung digitaler Geschäftsprozesse mit elektronischen Signaturen.
ES Aprender opciones de implementación, así de como los principales requisitos técnicos necesarios para poder implementar firmas electrónicas en su organización.
njemački | španski |
---|---|
signaturen | firmas |
wichtige | principales |
und | aprender |
elektronische | electrónicas |
DE Informieren Sie sich hier über Gesetze und lokalen Vorschriften in Bezug auf elektronische Signaturen, die in den einzelnen Ländern für digitale Identitäten und digitale Zertifikate für E Signaturen gelten.
ES Conozca la realidad sobre las leyes relacionadas con ls firmas electrónicas y las regulaciones locales que rigen las identidades y los certificados digitales para firmas electrónicas en todo el mundo.
njemački | španski |
---|---|
lokalen | locales |
signaturen | firmas |
identitäten | identidades |
zertifikate | certificados |
digitale | digitales |
und | y |
gesetze | leyes |
in | en |
vorschriften | regulaciones |
elektronische | electrónicas |
den | la |
für | para |
DE Während des ersten COVID-19-Lockdowns verzeichneten sie einen Anstieg der digitalen Signaturen um das 4,5-fache, was bis zu 76 % der Signaturen entsprach
ES Durante el primer cierre de COVID-19, vieron aumentar las firmas digitales 4,5 veces, lo que supuso hasta un 76% de las firmas
njemački | španski |
---|---|
digitalen | digitales |
signaturen | firmas |
bis | hasta |
DE Einsatz von Verschlüsselung und Signaturen: Verschlüsseln Sie Ihre Daten mit Methoden wie TLS (siehe oben). Machen Sie Signaturen erforderlich, um sicherzustellen, dass nur autorisierte User Ihre Daten entschlüsseln und modifizieren.
ES Utilice métodos de cifrado y firmas. Cifre sus datos mediante un método como TLS (consulte la información que se presentó anteriormente). Solicite el uso de firmas para asegurar que solamente los usuarios adecuados descifren y modifiquen sus datos.
njemački | španski |
---|---|
signaturen | firmas |
tls | tls |
verschlüsselung | cifrado |
methoden | métodos |
und | y |
daten | datos |
user | usuarios |
nur | un |
siehe | todos |
sicherzustellen | asegurar |
machen | para |
DE FortiOS IPS erkennt und blockiert netzwerkbasierte Angriffe. IP-Sensoren können auf Basis von IPS-Signaturen, IPS-Filtern, ausgehenden Verbindungen zu Botnet-Sites und ratenbasierten Signaturen konfiguriert werden.
ES FortiOS IPS detecta y bloquea los ataques basados en la red. Los sensores IP se configuran basados en firmas IPS, filtros IPS, conexiones salientes a sitios de botnets y firmas basadas en la velocidad.
njemački | španski |
---|---|
erkennt | detecta |
angriffe | ataques |
ausgehenden | salientes |
signaturen | firmas |
sensoren | sensores |
filtern | filtros |
ips | ips |
verbindungen | conexiones |
ip | ip |
und | y |
zu | a |
basis | basados |
von | de |
DE Das Bundes- und Landesrecht verleiht elektronischen Signaturen den gleichen rechtlichen Status wie handschriftlichen Signaturen
ES Las leyes federales y estatales otorgan a las firmas electrónicas el mismo estatus legal que las firmas manuscritas
njemački | španski |
---|---|
elektronischen | electrónicas |
signaturen | firmas |
rechtlichen | legal |
status | estatus |
und | y |
gleichen | que |
verleiht | el |
den | a |
DE : Wir halten uns an das Gesetz über elektronische Signaturen im globalen und nationalen Handel (ESIGN) und das Gesetz über einheitliche elektronische Transaktionen (UETA) und erkennen elektronische Signaturen als legal und durchsetzbar an.
ES : Cumplimos con la Ley de Firmas Electrónicas en el Comercio Global y Nacional (ESIGN) y la Ley Uniforme de Transacciones Electrónicas (UETA), reconociendo las firmas electrónicas como legales y exigibles.
njemački | španski |
---|---|
elektronische | electrónicas |
signaturen | firmas |
globalen | global |
nationalen | nacional |
einheitliche | uniforme |
legal | legales |
erkennen | reconociendo |
im | en el |
handel | comercio |
transaktionen | transacciones |
und | y |
über | de |
DE Verwenden Sie elektronische Signaturen, um Leads, Dokumente und Signaturen über eine einzige Schnittstelle zu verwalten
ES Utilice las firmas electrónicas para gestionar clientes potenciales, documentos y firmas desde una única interfaz
njemački | španski |
---|---|
elektronische | electrónicas |
signaturen | firmas |
dokumente | documentos |
schnittstelle | interfaz |
verwalten | gestionar |
und | y |
verwenden | clientes |
eine | una |
zu | para |
DE Verwenden Sie auf einer einzigen Benutzeroberfläche elektronische Signaturen für Salesforce, um Dokumente, Leads und Signaturen zu verwalten
ES Desde una única interfaz de usuario, use firmas electrónicas para Salesforce para administrar documentos, clientes potenciales y firmas
njemački | španski |
---|---|
elektronische | electrónicas |
signaturen | firmas |
salesforce | salesforce |
dokumente | documentos |
verwalten | administrar |
und | y |
verwenden | clientes |
benutzeroberfläche | interfaz |
DE Dieser umfassende, 31-seitige Anfängerleitfaden für elektronische Signaturen enthält wichtige Konzepte und wichtige Überlegungen zur Erstellung digitaler Geschäftsprozesse mit elektronischen Signaturen.
ES Esta completa guía para principiantes de 31 páginas para firmas electrónicas presenta conceptos importantes y consideraciones clave al crear procesos comerciales digitales con firmas electrónicas.
njemački | španski |
---|---|
umfassende | completa |
signaturen | firmas |
konzepte | conceptos |
geschäftsprozesse | procesos |
wichtige | importantes |
und | y |
elektronische | electrónicas |
digitaler | a |
mit | de |
DE Verwalten Sie mit elektronischen Signaturen für Salesforce Ihre Signaturen, Dokumente und Leads über dieselbe Benutzeroberfläche
ES Con las firmas electrónicas para Salesforce, administre sus firmas, documentos y clientes potenciales desde la misma interfaz de usuario
njemački | španski |
---|---|
verwalten | administre |
elektronischen | electrónicas |
signaturen | firmas |
salesforce | salesforce |
dokumente | documentos |
und | y |
dieselbe | la misma |
benutzeroberfläche | interfaz |
sie | la |
DE Das ABC von elektronischen Signaturen, digitalen Signaturen und qualifizierten Zertifikaten
ES El ABC de las firmas electrónicas, firmas digitales y certificados calificados
njemački | španski |
---|---|
signaturen | firmas |
zertifikaten | certificados |
abc | abc |
elektronischen | electrónicas |
digitalen | digitales |
und | y |
von | de |
DE Obwohl die elektronischen Signaturen den eigenhändigen Unterschriften nachweislich in vielerlei Hinsicht überlegen sind, werden immer noch häufig Fragen über die Rechtswirksamkeit der elektronischen Signaturen gestellt.
ES Aunque se ha demostrado que las firmas electrónicas son superiores a las firmas de tinta por muchas razones, siguen surgiendo preguntas con respecto al cumplimiento legal relacionado con las firmas electrónicas.
njemački | španski |
---|---|
elektronischen | electrónicas |
nachweislich | demostrado |
hinsicht | respecto |
vielerlei | muchas |
fragen | preguntas |
signaturen | firmas |
werden | siguen |
gestellt | por |
obwohl | aunque |
sind | son |
DE Weitere Informationen zur Sicherheit elektronischer Signaturen finden Sie in unserem Bericht unter Sicherheit und Vertrauen: Best Practices für die Implementierung elektronischer Signaturen.
ES Para saber más sobre la seguridad de la firma electrónica, lea nuestro informe sobre Seguridad y confianza: mejores prácticas para la implantación de la firma electrónica.
njemački | španski |
---|---|
elektronischer | electrónica |
signaturen | firma |
practices | prácticas |
bericht | informe |
und | y |
best | mejores |
in | sobre |
informationen | saber |
vertrauen | confianza |
sicherheit | seguridad |
unter | de |
DE Ähnlich wie in den US-amerikanischen UETA-Gesetzen geben die kanadischen Gesetze zur elektronischen Signatur elektronischen Signaturen den gleichen rechtlichen Status wie handschriftliche Signaturen.
ES Al igual que las leyes UETA de EE. UU., Las leyes de firma electrónica provincial de Canadá otorgan a las firmas electrónicas el mismo estatus legal que las firmas manuscritas.
njemački | španski |
---|---|
status | estatus |
kanadischen | canadá |
gesetze | leyes |
rechtlichen | legal |
signaturen | firmas |
gleichen | que |
elektronischen | electrónicas |
signatur | firma |
den | de |
geben | al |
DE Das Gesetz 527 von 1999 legte elektronische Signaturen als Äquivalent zu handschriftlichen Signaturen fest
ES La Ley 527 de 1999 estableció las firmas electrónicas como el equivalente de las firmas manuscritas
njemački | španski |
---|---|
elektronische | electrónicas |
signaturen | firmas |
von | de |
zu | las |
DE Es gibt elektronischen Signaturen die gleiche Gültigkeit und Rechtswirkung wie handschriftliche Signaturen, sofern die elektronische Signatur den in Dekret 2364 von 2012 festgelegten Zuverlässigkeitsanforderungen entspricht.
ES Otorga a las firmas electrónicas la misma validez y efecto legal que una firma manuscrita, siempre que la firma electrónica cumpla con los requisitos de confiabilidad establecidos en el Decreto 2364 de 2012.
njemački | španski |
---|---|
gültigkeit | validez |
und | y |
signaturen | firmas |
sofern | con |
in | en |
signatur | firma |
gleiche | la misma |
elektronische | electrónicas |
DE Das Gesetz über elektronische Transaktionen verleiht elektronischen Signaturen den gleichen rechtlichen Status wie handschriftlichen Signaturen.
ES La Ley de Transacciones Electrónicas otorga a las firmas electrónicas el mismo estatus legal que las firmas manuscritas.
njemački | španski |
---|---|
transaktionen | transacciones |
signaturen | firmas |
status | estatus |
verleiht | el |
gleichen | que |
rechtlichen | legal |
elektronische | electrónicas |
DE Das seit 2001 geltende japanische Gesetz über elektronische Signaturen und Zertifizierungen erkennt die rechtliche Durchsetzbarkeit von zwei weltweit verwendeten Arten elektronischer Signaturen an: Advanced E-Signatures und Qualified E-Signatures.
ES En vigor desde 2001, la Ley de Empresas de Certificación y Firmas Electrónicas de Japón reconoce la exigibilidad legal de dos tipos de firmas electrónicas utilizadas en todo el mundo: Firmas electrónicas avanzadas y Firmas electrónicas calificadas.
njemački | španski |
---|---|
signaturen | firmas |
zertifizierungen | certificación |
erkennt | reconoce |
verwendeten | utilizadas |
arten | tipos |
advanced | avanzadas |
rechtliche | legal |
und | y |
weltweit | mundo |
seit | de |
elektronische | electrónicas |
DE Erfahren Sie, wie elektronische Signaturen, die auf der Sicherheit digitaler Signaturen basieren, Tiergesundheitsbehörden dabei helfen, die Standorte von Nutztieren schnell zu ermitteln.
ES Descubra cómo las firmas electrónicas basadas en la seguridad de la firma digital están ayudando a las autoridades de sanidad animal a rastrear rápidamente las ubicaciones del ganado.
njemački | španski |
---|---|
sicherheit | seguridad |
basieren | basadas |
standorte | ubicaciones |
schnell | rápidamente |
ermitteln | descubra |
helfen | ayudando |
signaturen | firmas |
elektronische | electrónicas |
DE Erfahren Sie, was passiert ist, als die GSA 19.000 Anbietern elektronische Signaturen und Sicherheit digitaler Signaturen vorschrieb.
ES Descubra lo que sucedió cuando la GSA ordenó la firma electrónica y la seguridad de la firma digital para 19,000 proveedores.
njemački | španski |
---|---|
anbietern | proveedores |
signaturen | firma |
sicherheit | seguridad |
passiert | sucedió |
und | y |
elektronische | electrónica |
digitaler | digital |
DE 2. Sind E-Signaturen so rechtsverbindlich wie „nasse Signaturen“?
ES 2. ¿Son las firmas electrónicas tan vinculantes legalmente como las “firmas húmedas”?
DE 3. Sind elektronische Signaturen und digitale Signaturen gleich?
ES 3. ¿Son las firmas electrónicas y las firmas digitales lo mismo?
njemački | španski |
---|---|
signaturen | firmas |
elektronische | electrónicas |
digitale | digitales |
und | y |
sind | son |
DE Die drei Formen elektronischer Signaturen - Grundlegende, erweiterte und qualifizierte elektronische Signaturen
ES Las tres formas de firmas electrónicas: firmas electrónicas básicas, avanzadas y calificadas
njemački | španski |
---|---|
formen | formas |
signaturen | firmas |
grundlegende | básicas |
erweiterte | avanzadas |
qualifizierte | calificadas |
und | y |
elektronische | electrónicas |
drei | de |
DE E-Signaturen und digitale Signaturen unterscheiden sich deutlich, was sich in ihren Kernfunktionen zeigt.
ES Las firmas electrónicas y las firmas digitales son claramente distintas, y esto es evidente en sus funciones principales.
njemački | španski |
---|---|
signaturen | firmas |
digitale | digitales |
und | y |
in | en |
e | electrónicas |
deutlich | claramente |
DE Da ihre Zwecke so unterschiedlich sind, sammeln elektronische Signaturen und digitale Signaturen sehr unterschiedliche Arten von Informationen
ES Como sus propósitos son muy diferentes, las firmas electrónicas y las firmas digitales recopilan tipos de información muy diferentes
njemački | španski |
---|---|
zwecke | propósitos |
sammeln | recopilan |
signaturen | firmas |
arten | tipos |
informationen | información |
elektronische | electrónicas |
digitale | digitales |
sehr | muy |
und | y |
unterschiedliche | diferentes |
von | de |
so | como |
sind | son |
DE Andererseits bieten digitale Signaturen diesen vereinfachten Signaturen eine wichtige Sicherheits- und Authentizitätsebene
ES Por otro lado, las firmas digitales proporcionan una capa clave de seguridad y autenticidad a esas firmas simplificadas
njemački | španski |
---|---|
bieten | proporcionan |
signaturen | firmas |
vereinfachten | simplificadas |
wichtige | clave |
sicherheits | seguridad |
und | y |
andererseits | otro |
digitale | digitales |
DE Stattdessen müssen Sie sicherstellen, dass Sie die digitalen Signaturen verwenden, um elektronische Signaturen effektiv zu unterstützen und sicherzustellen, dass sie den Schutz bieten, den Sie benötigen.
ES En su lugar, debe asegurarse de utilizar las firmas digitales para admitir de manera efectiva las firmas electrónicas y garantizar que brinden la protección que necesita.
njemački | španski |
---|---|
signaturen | firmas |
digitalen | digitales |
elektronische | electrónicas |
schutz | protección |
und | y |
verwenden | utilizar |
effektiv | efectiva |
sicherstellen | asegurarse |
stattdessen | que |
sicherzustellen | garantizar |
zu | para |
den | de |
DE In Kombination bilden elektronische Signaturen und digitale Signaturen eine ganzheitliche Lösung, um Vereinbarungen zu dokumentieren und sicherzustellen, dass die Quelldatei, in der die Aufzeichnung aufbewahrt wird, sicher und überprüfbar ist
ES Cuando se combinan, las firmas electrónicas y las firmas digitales forman una solución holística para documentar acuerdos y garantizar que el archivo fuente que conserva el registro sea seguro y verificable
njemački | španski |
---|---|
kombination | combinan |
bilden | forman |
signaturen | firmas |
lösung | solución |
vereinbarungen | acuerdos |
dokumentieren | documentar |
aufzeichnung | registro |
elektronische | electrónicas |
digitale | digitales |
sicherzustellen | garantizar |
und | y |
eine | una |
der | el |
DE Suchen Sie nach weiteren Informationen zur Nutzung elektronischer Signaturen vor Gericht? Laden Sie unser kostenloses Whitepaper herunter: Top 6 rechtliche Risiken elektronischer Signaturen und elektronischer Transaktionen .
ES ¿Busca más información sobre cómo aprovechar las firmas electrónicas en la corte? Descargue nuestro documento técnico gratuito: Los 6 principales riesgos legales de las firmas electrónicas y las transacciones electrónicas .
njemački | španski |
---|---|
suchen | busca |
informationen | información |
nutzung | aprovechar |
elektronischer | electrónicas |
signaturen | firmas |
gericht | corte |
laden | descargue |
kostenloses | gratuito |
whitepaper | documento técnico |
rechtliche | legales |
risiken | riesgos |
transaktionen | transacciones |
und | y |
vor | de |
unser | nuestro |
sie | la |
DE Am 30. Juni jährte sich zum 20. Mal das Gesetz über elektronische Signaturen im globalen und nationalen Handel (ESIGN), das die Verwendung elektronischer Signaturen zum Signieren und Speichern...
ES El 30 de junio se cumplió el vigésimo aniversario de la Ley de Firmas Electrónicas en el Comercio Global y Nacional (ESIGN) que se convirtió en ley, por lo que es legal usar firmas electrónicas para...
njemački | španski |
---|---|
juni | junio |
globalen | global |
nationalen | nacional |
handel | comercio |
signaturen | firmas |
und | y |
elektronische | electrónicas |
mal | por |
im | en el |
verwendung | usar |
DE Am 30. Juni 2020 jährt sich zum 20. Mal das Gesetz über elektronische Signaturen im globalen und nationalen Handel (ESIGN Act), das die Verwendung elektronischer Signaturen zum Signieren und Speichern digitaler Dokumente legalisiert.
ES El 30 de junio de 2020 se cumple el 20º aniversario de la entrada en vigor de la Electronic Signatures in Global and National Commerce Act (ESIGN Act), que legaliza el uso de la firma electrónica para firmar y almacenar documentos digitales.
njemački | španski |
---|---|
juni | junio |
globalen | global |
dokumente | documentos |
act | act |
speichern | almacenar |
elektronische | electrónica |
digitaler | digitales |
und | y |
signaturen | firma |
im | in |
signieren | firmar |
DE Dadurch können Benutzer personalisierte E-Mail-Signaturen erstellen, anstatt jedes Mal ihre persönlichen Informationen manuell in die Signaturen einfügen zu müssen.
ES Esto permite a los usuarios crear firmas de correo electrónico personalizadas en lugar de tener que agregar manualmente su información personal a las firmas cada vez.
njemački | španski |
---|---|
mal | vez |
manuell | manualmente |
signaturen | firmas |
benutzer | usuarios |
informationen | información |
personalisierte | personalizadas |
in | en |
anstatt | en lugar de |
dadurch | que |
zu | a |
e | electrónico |
erstellen | crear |
correo | |
die | de |
einfügen | agregar |
persönlichen | personal |
DE Legen Sie Standard-Signaturen für Ihre persönlichen und beruflichen Mail-Konten fest. Erstellen und verwalten Sie Ihre Signaturen je nach Bedarf.
ES Establece firmas predeterminadas para cuentas de correo electrónico personales y profesionales. Crea y cambia entre múltiples firmas dependiendo de tu necesidad.
njemački | španski |
---|---|
signaturen | firmas |
bedarf | necesidad |
standard | predeterminadas |
konten | cuentas |
beruflichen | profesionales |
und | y |
correo | |
persönlichen | personales |
DE eIDAS erleichtert die Anerkennung von QES in der gesamten EU. Es wird auch bestätigt, dass Cloud-basierte Signaturen qualifizierte Signaturen sein können.
ES eIDAS facilita el reconocimiento de QES en toda la UE. También confirma que las firmas basadas en la nube pueden ser firmas calificadas.
njemački | španski |
---|---|
erleichtert | facilita |
anerkennung | reconocimiento |
eu | ue |
bestätigt | confirma |
signaturen | firmas |
qualifizierte | calificadas |
basierte | basadas |
cloud | nube |
können | pueden |
in | en |
auch | también |
sein | ser |
DE E-Signaturen: E-Signaturen sind der Schlüssel zur Erstellung rechtsverbindlicher Online-Vereinbarungen. Sie bieten auch einen starken Audit-Trail, um gesetzliche und Compliance-Anforderungen zu erfüllen.
ES Firmas electrónicas: Firmas electrónicas son clave para producir acuerdos legalmente vinculantes en línea. También proporcionan una pista de auditoría sólida para cumplir con los requisitos legales y de cumplimiento.
njemački | španski |
---|---|
schlüssel | clave |
bieten | proporcionan |
starken | sólida |
gesetzliche | legales |
signaturen | firmas |
e | electrónicas |
vereinbarungen | acuerdos |
audit | auditoría |
anforderungen | requisitos |
compliance | cumplimiento |
zu | a |
und | y |
auch | también |
um | para |
erfüllen | cumplir |
einen | de |
sind | son |
DE Elektronische Signaturen sind jedoch auch ein Rechtsbegriff mit einer bestimmten Definition und rechtlichen Anforderungen für die ordnungsgemäße Verwendung. Im Allgemeinen gibt es weltweit drei Arten von elektronischen Signaturen:
ES Sin embargo, las firmas electrónicas también son un concepto legal con una definición particular y requisitos legales que rodean su uso adecuado. En general, hay tres tipos de firma electrónica reconocidos en todo el mundo:
njemački | španski |
---|---|
definition | definición |
anforderungen | requisitos |
ordnungsgemäße | adecuado |
arten | tipos |
und | y |
signaturen | firmas |
auch | también |
rechtlichen | legales |
weltweit | mundo |
jedoch | sin embargo |
allgemeinen | en general |
es | hay |
elektronische | electrónicas |
sind | son |
DE Erfahren Sie, wie Sie rechtliche Risiken elektronischer Signaturen mindern und die Durchsetzbarkeit verbessern, indem Sie elektronische Signaturen nutzen, wenn Sie Geschäftsprozesse online verschieben.
ES Aprenda cómo mitigar los riesgos legales de las firmas electrónicas y aumentar la exigibilidad mediante el aprovechamiento de las firmas electrónicas al mover los procesos comerciales en línea.
njemački | španski |
---|---|
rechtliche | legales |
risiken | riesgos |
signaturen | firmas |
online | en línea |
verschieben | mover |
mindern | mitigar |
geschäftsprozesse | procesos |
und | y |
elektronische | electrónicas |
nutzen | aprovechamiento |
verbessern | aumentar |
indem | de |
wenn | en |
DE Elektronische Signaturen Vs. Digitale Signaturen - Den Unterschied definieren [Infografik]
ES Firmas electrónicas vs. firmas digitales: definición de la diferencia [Infografía]
njemački | španski |
---|---|
signaturen | firmas |
definieren | definición |
infografik | infografía |
vs | vs |
elektronische | electrónicas |
digitale | digitales |
unterschied | diferencia |
den | de |
DE Digitale Signaturen machen den Hauptunterschied zwischen grundlegenden elektronischen Signaturen und...
ES Las firmas digitales constituyen la diferencia clave entre las firmas electrónicas básicas y las...
njemački | španski |
---|---|
signaturen | firmas |
zwischen | entre |
digitale | digitales |
elektronischen | electrónicas |
und | y |
grundlegenden | básicas |
den | la |
DE OneSpan Sign entspricht den Ansprüchen an einfache, fortgeschrittene und qualifizierte e-Signaturen und ist rechtskräftig in Ländern, in denen Gesetze für elektronische Signaturen erlassen wurden.
ES OneSpan Sign está diseñado para cumplir con los requisitos de las firmas electrónicas simples, avanzadas y cualificadas en los países que han promulgado leyes relacionadas con las firmas electrónicas.
njemački | španski |
---|---|
einfache | simples |
fortgeschrittene | avanzadas |
gesetze | leyes |
ländern | países |
signaturen | firmas |
und | y |
sign | sign |
in | en |
elektronische | electrónicas |
ist | está |
DE Die Lösungen für digitale Signaturen von Entrust helfen dabei, vertrauenswürdige Identitäten zu bestätigen und die Echtheit zu gewährleisten – Digitale Signaturen für digitale Dokumente, E-Mails, Codes und Mobilgeräte.
ES Las soluciones de firma digital de Entrust permiten establecer identidades de confianza. También garantizan la autenticidad de documentos digitales, correos electrónicos, códigos y dispositivos móviles.
njemački | španski |
---|---|
lösungen | soluciones |
signaturen | firma |
identitäten | identidades |
vertrauenswürdige | confianza |
gewährleisten | garantizan |
echtheit | autenticidad |
dokumente | documentos |
codes | códigos |
e | electrónicos |
und | y |
die | la |
von | de |
digitale | digitales |
DE Laden Sie unser Whitepaper herunter, um einen Leitfaden für elektronische Signaturen, digitale Signaturen sowie lokale und Remote-Signiermethoden zu erhalten.
ES Descargue la ficha técnica para obtener una guía de firmas electrónicas, firmas digitales y métodos de firma local y remota.
njemački | španski |
---|---|
leitfaden | guía |
lokale | local |
remote | remota |
elektronische | electrónicas |
und | y |
laden | descargue |
signaturen | firmas |
zu | a |
erhalten | obtener |
einen | de |
digitale | digitales |
DE Digitale Signaturen bieten mehr Sicherheit und Rechtssicherheit als einfache elektronische Signaturen.
ES Las firmas digitales brindan mayor seguridad y garantía legal que las firmas electrónicas básicas.
njemački | španski |
---|---|
signaturen | firmas |
bieten | brindan |
einfache | básicas |
elektronische | electrónicas |
und | y |
sicherheit | seguridad |
digitale | digitales |
DE Nutzen Sie unsere Dienste Timestamping Authority und Online Certificate Status Protocol, um LTV-Signaturen zu erstellen und die Lebensdauer Ihrer Signaturen zu verlängern.
ES Aproveche nuestros servicios de Autoridad de sellado de tiempo y Protocolo de estado de certificados en línea para crear firmas LTV y extender la vida útil de sus firmas.
njemački | španski |
---|---|
authority | autoridad |
online | en línea |
certificate | certificados |
protocol | protocolo |
signaturen | firmas |
verlängern | extender |
und | y |
lebensdauer | vida |
status | estado |
dienste | servicios de |
erstellen | crear |
nutzen | aproveche |
DE Validieren Sie digitale Signaturen, Autoren und Authentizität für PDFs und andere elektronisch übertragene Dokumente mit Entrust-Signaturzertifikaten für Dokumente, dem Top-Anbieter für digitale Signaturen
ES Con los certificados de firma de documentos de Entrust, valide las firmas digitales, los autores y la autenticidad de los PDF y otros documentos transmitidos electrónicamente
njemački | španski |
---|---|
validieren | valide |
digitale | digitales |
autoren | autores |
authentizität | autenticidad |
pdfs | |
elektronisch | electrónicamente |
dokumente | documentos |
und | y |
signaturen | firmas |
andere | otros |
mit | de |
DE Unterstützen Sie die Digitalisierung von papierbasierten Prozessen. Digitale Signaturen bieten im Vergleich zu papierbasierten und elektronischen Signaturen den höchsten Grad an Sicherheit.
ES Contribuya a la digitalización de procesos en papel. Las firmas digitales garantizan el mayor nivel de seguridad en comparación con las firmas en papel o escaneadas.
njemački | španski |
---|---|
prozessen | procesos |
signaturen | firmas |
grad | nivel |
höchsten | mayor |
digitalisierung | digitalización |
vergleich | comparación |
sicherheit | seguridad |
digitale | digitales |
und | las |
zu | a |
DE Erstellt und validiert Signaturen, die den Standards PAdES, XAdES und CAdES entsprechen; einschließlich elektronische Signaturen für Dokumente, E-Mails und Webdienste.
ES Cumple los estándares PAdES, XAdES y CAdES para crear y validar firmas de documentos, correos electrónicos y servicios web.
njemački | španski |
---|---|
erstellt | crear |
signaturen | firmas |
standards | estándares |
dokumente | documentos |
und | y |
e | electrónicos |
mails | correos |
Prikazuje se 50 od 50 prijevoda