Prevedi "then download" na portugalski

Prikazuje se 50 od 50 prijevoda fraze "then download" sa Engleski na portugalski

Prijevod Engleski na portugalski od then download

Engleski
portugalski

EN Log on to Element Manager, then expand Configuration, then Telephony, then Call Detail Recording

PT Faça o logon no Gerenciador de Elementos, expanda Configuração, depois Telefonia e, em seguida, Registro de Detalhes da Chamada

Engleski portugalski
element elementos
manager gerenciador
expand expanda
configuration configuração
telephony telefonia
call chamada
detail detalhes

EN The mayor of the host city then hands a special Olympic flag to the IOC president, who then passes it on to the mayor of the city hosting the next Olympic games; the receiving mayor then waves the flag eight times

PT O prefeito da cidade sede atual entrega uma Bandeira Olímpica Especial ao Presidente do COI, que então passa para o prefeito da próxima cidade sede dos Jogos Olímpicos; então, o prefeito receptor agita a bandeira oito vezes

Engleski portugalski
mayor prefeito
city cidade
olympic jogos olímpicos
flag bandeira
president presidente
passes passa
games jogos
of do
the o
eight oito
a uma
special especial
times vezes

EN 0800-555-3456 ** ALA: 0 800 288 5288, then 888 443 2447 Telecom: 0 800 555 4288, then 888 443 2447 Telefonica: 0 800 222 1288, then 888 443 2447

PT 0800-555-3456 ** ALA: 0 800 288 5288, depois 888 443 2447 Telecomunicações: 0 800 555 4288, depois 888 443 2447 Telefonica: 0 800 222 1288, depois 888 443 2447

Engleski portugalski
then depois
telecom telecomunicações

EN Log on to Element Manager, then expand Configuration, then Telephony, then Call Detail Recording

PT Faça o logon no Gerenciador de Elementos, expanda Configuração, depois Telefonia e, em seguida, Registro de Detalhes da Chamada

Engleski portugalski
element elementos
manager gerenciador
expand expanda
configuration configuração
telephony telefonia
call chamada
detail detalhes

EN option 1, then 2, then 5, then 3

PT opção 1, depois 2, depois 5, depois 3

Engleski portugalski
option opção
then depois

EN option 1, then 2, then 5, then 1 or 

PT opção 1, depois 2, depois 5, depois 1 ou 

Engleski portugalski
option opção
then depois
or ou

EN 877-453-8353 option 1, then 2, then 4, then 4

PT 877-453-8353 opção 1, depois 2, depois 4, depois 4

Engleski portugalski
option opção
then depois

EN Download both the video and the caption files to your computer by going to the video’s clip page, then clicking the Download button

PT Baixe o vídeo e os arquivos de legenda n o seu computador, indo para a página do vídeo e, em seguida, clicando no botão Download

Engleski portugalski
caption legenda
computer computador
clicking clicando
button botão
files arquivos
video vídeo
download baixe
page página
and e
the o

EN To download your stock clip, navigate to its clip page by clicking on its title in the Video Manager, then click the “Download” button beneath the video player.

PT Para baixar seu clipe de arquivo, navegue até a página do clipe clicando em seu título no Gerenciador de Vídeos. Em seguida, clique no botão “Baixar” sob o player de vídeo.

EN If you have already published your flipbook, you can download it by going to My flipbooks, then you choose the desired flipbook and you simply click on the Download option

PT Se você publicou seu flipbook, pode baixá-lo acessando Meus flipbooks, depois escolha o flipbook desejado e simplesmente clica na opção Baixar

Engleski portugalski
published publicou
flipbook flipbook
download baixar
flipbooks flipbooks
desired desejado
download it baixá-lo
click clica
if se
choose escolha
simply simplesmente
option opção
the o
my meus
can pode
it lo
to depois
you você
and e

EN The short answer is "Yes," you can definitely download your flipbooks. To do this, your first need to Publish your material. Then simply click on the Download button located on your desired flipbook's right and select your format.

PT A resposta curta é "Sim", com certeza você pode baixar seus flipbooks. Para fazer isso, sua primeira necessidade é Publicar seu material. Em seguida, basta clicar no botão Baixar localizado à direita do flipbook desejado e selecionar o formato.

Engleski portugalski
short curta
flipbooks flipbooks
need necessidade
material material
desired desejado
download baixar
button botão
select selecionar
click clicar
publish publicar
format formato
can pode
the o
is é
you você
to basta
located localizado
right para
this isso
first primeira
yes sim
and e

EN To download the indicators, go to the page of any indicator marked with the ?Pro? label. Then, click the Download button in the top-right corner of the screen.

PT Para baixar os indicadores, vá até a página de qualquer indicador marcado com o rótulo ?Pro?. Depois, clique no botão Download no canto superior direito da tela.

Engleski portugalski
indicators indicadores
indicator indicador
marked marcado
label rótulo
corner canto
right direito
click clique
button botão
screen tela
page página
top superior
pro pro
of de
the o

EN You can choose an annual download limit and then download video assets when you need them without having to worry about daily or monthly limits.

PT Você pode escolher um limite anual de download e depois baixar ativos de vídeo quando precisar, sem ter que se preocupar com limites diários ou mensais.

Engleski portugalski
video vídeo
an um
assets ativos
or ou
annual anual
limit limite
without sem
you você
limits limites
can pode
choose escolher
worry preocupar
monthly mensais
when quando
and e
need precisar
to depois

EN Once you select the date range, click Apply. You can then click Download analytics to download a CSV of the data collected within that time range.

PT Depois de selecionar o intervalo de datas, clique em Aplicar. Em seguida, clique em Baixar análises para baixar um CSV dos dados coletados dentro desse intervalo de tempo.

Engleski portugalski
apply aplicar
csv csv
collected coletados
a um
the o
select selecionar
click clique
time tempo
download baixar
data dados
of de
range intervalo
that desse

EN If you have already published your flipbook, you can download it by going to My flipbooks, then you choose the desired flipbook and you simply click on the Download option

PT Se você publicou seu flipbook, pode baixá-lo acessando Meus flipbooks, depois escolha o flipbook desejado e simplesmente clica na opção Baixar

Engleski portugalski
published publicou
flipbook flipbook
download baixar
flipbooks flipbooks
desired desejado
download it baixá-lo
click clica
if se
choose escolha
simply simplesmente
option opção
the o
my meus
can pode
it lo
to depois
you você
and e

EN The short answer is "Yes," you can definitely download your flipbooks. To do this, your first need to Publish your material. Then simply click on the Download button located on your desired flipbook's right and select your format.

PT A resposta curta é "Sim", com certeza você pode baixar seus flipbooks. Para fazer isso, sua primeira necessidade é Publicar seu material. Em seguida, basta clicar no botão Baixar localizado à direita do flipbook desejado e selecionar o formato.

Engleski portugalski
short curta
flipbooks flipbooks
need necessidade
material material
desired desejado
download baixar
button botão
select selecionar
click clicar
publish publicar
format formato
can pode
the o
is é
you você
to basta
located localizado
right para
this isso
first primeira
yes sim
and e

EN Free Download Free Download Free Download Buy Now

PT Baixar Grátis Baixar Grátis Baixar Grátis Comprar Agora

Engleski portugalski
free grátis
download baixar
buy comprar
now agora

EN To download the CSV, click the button below the “Download form submissions” heading. The first time you download the CSV, you will be prompted to accept the following terms:

PT Para baixar o CSV, clique no botão abaixo do título “Baixar formulários recebidos”. Na primeira vez que você baixar o CSV, você será solicitado a aceitar os seguintes termos:

EN To download the CSV, click the button below the “Download form submissions” heading. The first time you download the CSV, you will be prompted to accept the following terms:

PT Para baixar o CSV, clique no botão abaixo do título “Baixar formulários recebidos”. Na primeira vez que você baixar o CSV, você será solicitado a aceitar os seguintes termos:

EN Download your Loom video recordingLocate the video you want to download on your “my video” page. To the bottom right of your video select the download button.

PT Baixe sua gravação de vídeo LoomLocalize o vídeo que você deseja baixar na sua página “Meu vídeo”. No canto inferior direito do seu vídeo, selecione o botão de download.

EN While it's not possible to download all images from your site at one time, you can download the original file of individual images, one at a time, from the My Library tab in image search. To download images:

PT Embora não seja possível baixar todas as imagens do seu site ao mesmo tempo, você pode baixar o arquivo original de imagens individuais, uma de cada vez, na guia Minha Biblioteca na pesquisa de imagens. Para baixar imagens:

Engleski portugalski
original original
search pesquisa
site site
library biblioteca
tab guia
images imagens
file arquivo
my minha
possible possível
time tempo
can pode
the o
a uma
download baixar
you você
to mesmo
at na
of do

EN If you are in the middle of a download when you reach the download limit, Giganews may, or may not, (at our sole discretion), allow you to complete the download

PT Se você estiver no meio de um download quando atingir o limite de download, a Giganews pode ou não (a seu próprio critério) permitir que o download seja concluído

Engleski portugalski
download download
giganews giganews
discretion critério
if se
a um
or ou
allow permitir
you você
limit limite
the o
when quando
of do
may pode

EN Free Download Free Download Free Download Buy Now

PT Baixar Grátis Baixar Grátis Baixar Grátis Comprar Agora

Engleski portugalski
free grátis
download baixar
buy comprar
now agora

EN Download your Loom video recordingLocate the video you want to download on your “my video” page. To the bottom right of your video select the download button.

PT Baixe sua gravação de vídeo LoomLocalize o vídeo que você deseja baixar na sua página “Meu vídeo”. No canto inferior direito do seu vídeo, selecione o botão de download.

EN What about PSP content that you already own? You’ll still be able to download your previously purchased PSP content. You can download your previously purchased PSP content onto your PSP by accessing the Download List on the device.

PT E o conteúdo PSP adquirido anteriormente? Continuará a ser possível transferir o conteúdo PSP adquirido anteriormente. Podes transferir o conteúdo PSP adquirido anteriormente para a tua PSP acedendo às Transferências no dispositivo.

EN And space, then right-click to paste the URL, then enter.

PT E espaço, então clique com o botão direito do mouse para colar o URL e entre em frente.

Engleski portugalski
space espaço
paste colar
url url
click clique
right direito
the o
and e
to em
enter para

EN It actually depends on what you are actually looking for from your website. If you are creating a blog then you can try out the likes of Studiopress or DIYTheme. However, if you need squeeze and landing pages then I recommend you to try LeadPages.

PT Na verdade, depende do que você realmente procura no seu site. Se você está criando um blog, você pode experimentar coisas como StudioPress ou DIYTheme. No entanto, se você precisa de squeeze e landing pages, eu recomendo que você tente LeadPages.

Engleski portugalski
blog blog
landing landing
i recommend recomendo
leadpages leadpages
website site
if se
or ou
i eu
a um
actually na verdade
on no
depends depende
creating criando
can pode
try tente
need precisa
looking for procura
you você
of do
and e
to como
the coisas

EN allows users to build online Schools and then fill them with multimedia courses that are then hosted on Teachable

PT permite que os usuários criem Escolas online e depois as preencham com cursos multimídia que são hospedados no Teachable

Engleski portugalski
allows permite
users usuários
online online
schools escolas
multimedia multimídia
courses cursos
hosted hospedados
teachable teachable
fill com
on no
to depois
are são
build criem
and e
that que
them os

EN You then also have the option to show (eye icon) the fullscreen indefinitely, after which you can then hide the fullscreen, and access the menu to edit, duplicate, or delete the fullscreen.

PT Em seguida, você também tem a opção de exibir (ícone de olho) a tela cheia indefinidamente, após o que você pode ocultar a tela cheia, e acessar o menu para editar, duplicar ou excluir a tela cheia.

Engleski portugalski
fullscreen tela cheia
indefinitely indefinidamente
hide ocultar
access acessar
duplicate duplicar
delete excluir
icon ícone
or ou
option opção
menu menu
edit editar
you você
show exibir
can pode
the o
also também
eye olho
and e

EN You then also have the option to show (eye icon) the fullscreen indefinitely, after which you can then hide the fullscreen, and access the menu to edit, duplicate, or delete the logo.

PT Em seguida, você também tem a opção de mostrar (ícone de olho) a tela cheia indefinidamente, após o que você pode ocultar a tela cheia, e acessar o menu para editar, duplicar ou excluir o logo.

Engleski portugalski
fullscreen tela cheia
indefinitely indefinidamente
hide ocultar
access acessar
duplicate duplicar
delete excluir
icon ícone
or ou
option opção
menu menu
edit editar
you você
show mostrar
can pode
the o
also também
eye olho
and e
logo para

EN These tools worked for collaboration and communication when Fair was a small team, but as they grew to 50 employees, then 100, then 500-plus, this basic system wasn’t cutting it

PT Essas ferramentas funcionavam para colaboração e comunicação quando a Fair tinha uma equipe pequena, mas como eles cresceram para 50 funcionários, depois 100, depois mais de 500, esse sistema básico não era suficiente

Engleski portugalski
small pequena
fair fair
tools ferramentas
collaboration colaboração
system sistema
communication comunicação
team equipe
employees funcionários
but mas
when quando
and e
was era

EN In the block editor, click Embed data, then paste the embed code into the text field. Use the keyboard shortcut Ctrl + V (or ⌘ + V on a Mac) to paste, then click Back.

PT No editor de blocos, clique em Incorporar dados e cole o código de incorporação no campo de texto. Use o atalho de teclado Ctrl + V (ou ⌘ + V no Mac) para colar, depois clique em Voltar.

EN If you have skipped multiple tasks, then you can continue to skip them indefinitely, but if only one skipped task remains, then skipping it will close the task player.

PT Se você ignorou várias tarefas, pode continuar a ignorá-las indefinidamente. Mas, se apenas uma tarefa ignorada continuar na fila, ignorá-la novamente fechará o executor de tarefas.

Engleski portugalski
indefinitely indefinidamente
close fechar
if se
continue continuar
task tarefa
tasks tarefas
you você
multiple várias
can pode
the o
but mas
then de

EN Open the Foxit Reader in your PC, then click the File menu > Open > Computer > Browse then select the PDF file you wish to sign.

PT Abra o Foxit Reader em seu PC e, em seguida, clique no menu Arquivo > Abrir > Computador > Navegar e selecione o arquivo em PDF que deseja assinar.

Engleski portugalski
menu menu
browse navegar
wish deseja
gt gt
pc pc
computer computador
pdf pdf
click clique
file arquivo
in em
select selecione
the o
open abrir

EN 1. Open the Foxit Reader in your PC, then click the File menu > Open > Computer > Browse then select the PDF file you wish to sign.

PT 1. Abra o Foxit Reader em seu PC e, em seguida, clique no menu Arquivo > Abrir > Computador > Navegar e selecione o arquivo em PDF que deseja assinar.

Engleski portugalski
menu menu
browse navegar
wish deseja
gt gt
pc pc
computer computador
pdf pdf
click clique
file arquivo
in em
select selecione
the o
open abrir

EN Alternatively, in the post settings, you can click Content, select Published, then click Save. Then, click Done.

PT Como alternativa, nas configurações de publicação, você poderá clicar em Conteúdo, selecionar Publicado e, em seguida, clicar em Salvar. Em seguida, clique em Concluído.

Engleski portugalski
alternatively alternativa
settings configurações
published publicado
save salvar
done concluído
content conteúdo
you você
in em
post publicação
click clique
select selecionar
the seguida
in the nas
can poderá

EN If you own an Oculus Quest headset then you may have heard of Quest Link. If you also own a gaming PC, then you're in for a real treat.

PT Se você possui um fone de ouvido Oculus Quest, talvez tenha ouvido falar do Quest Link. Se você também possui um PC para jogos, terá um

Engleski portugalski
oculus oculus
gaming jogos
pc pc
quest quest
if se
also também
you você
a um
link link
headset fone de ouvido
have terá
may é
of do

EN Visit the XE site and create a free account by clicking on “Transfer Money,” then “XE Money Transfers,” and then you will see a “Get Started” button, which will redirect you to the sign-up page

PT Visite o site da XE e crie uma conta gratuita clicando em “Transferir Dinheiro”, depois em “Transferência de Dinheiro XE” e depois você verá o botão “Começar”, que irá redirecionar você para a página de registro

EN We then charge you for the totals due the day of change. The upgrade or downgrade will then process, and Hostwinds will provide you with an order number as well as a confirmation email sent to your account's email address.

PT Em seguida, cobramos os totais devido ao dia da mudança.A atualização ou downgrade irá então processar, e o HostWinds fornecerá um número de pedido, bem como um e-mail de confirmação enviado ao endereço de e-mail da sua conta.

Engleski portugalski
totals totais
change mudança
upgrade atualização
downgrade downgrade
process processar
hostwinds hostwinds
well bem
confirmation confirmação
or ou
order pedido
provide fornecer
a um
sent enviado
address endereço
of de
and e
number número
the o
day dia
will irá

EN Then you will need to fill in the same information you used to generate the CSR in the Administrative Contact Information section. Push the Click to Continue button and then review the information.

PT Então você precisará preencher as mesmas informações que você usou para gerar o CSR na seção Informações de contato administrativo.Empurre o botão Clique para continuar e revise as informações.

Engleski portugalski
csr csr
administrative administrativo
contact contato
need precisar
information informações
click clique
button botão
you você
fill preencher
generate gerar
continue continuar
section seção
the o
used to usou
in de
push empurre
and e
the same mesmas

EN 5. Then, you enter the desired username for the FTP account you wish to connect with. This can be any username you see fit to use. Then click OK.

PT 5. Em seguida, você insere o nome de usuário desejado para a conta FTP que deseja se conectar. Isso pode ser qualquer nome de usuário que você vê adequado para usar. Em seguida, clique em OK.

Engleski portugalski
desired desejado
ftp ftp
account conta
wish deseja
fit adequado
ok ok
username nome de usuário
can pode
you você
be ser
click clique
the o
connect conectar
use usar

EN First of all we need to select ‘Assistant Manager’ from the top-right drop-down menu and then add the email address of the user and select the tools to which you would like to provide access, then click send

PT Em primeiro lugar, precisamos selecionar 'Assistant Manager' no menu suspenso superior direito e, em seguida, adicionar o endereço de e-mail do usuário e selecionar as ferramentas às quais deseja fornecer acesso e clicar em enviar

Engleski portugalski
assistant assistant
manager manager
drop-down suspenso
menu menu
add adicionar
access acesso
we need precisamos
right direito
tools ferramentas
user usuário
click clicar
to fornecer
select selecionar
address endereço
the o
top superior
first primeiro
of do
all em
and e

EN Furthermore, if you?re studying a language with a slightly different script, then Rocket Languages provides some guidance in the app. However, you would then want to look for another app or software to strengthen it.

PT Além disso, se você estiver estudando um idioma com um script ligeiramente diferente, o Rocket Languages ​​fornece algumas orientações no aplicativo. No entanto, você deve procurar outro aplicativo ou software para fortalecê-lo.

Engleski portugalski
studying estudando
script script
guidance orientações
if se
app aplicativo
another outro
or ou
software software
a um
slightly ligeiramente
provides fornece
it lo
to para
furthermore além disso
you o
language idioma
different diferente
want deve

EN Return to the Home menu, then click Design, then Site styles.

PT Volte para o Menu Inicial, clique em Design e, em seguida, Estilos do Site.

Engleski portugalski
menu menu
the o
site site
styles estilos
click clique
design design
return para

EN “The water reached where I was staying and started submerging us, first it was up to my knees, then to my chest, then it reached my neck. That is when we all had to climb the trees so that we didn’t drown,” she says.

PT A água chegou onde eu estava e começou a nos submergir, primeiro foi até os joelhos, depois até o peito, depois chegou ao pescoço. Foi quando todos tivemos que subir nas árvores para não nos afogarmos ”, diz ela.

EN The resulting usage behavior of you as well as your interests can then be used to create a user profile in order to then create visible advertisements for you within and outside of the respective platform

PT O comportamento de uso resultante de ti e dos teus interesses pode então ser usado para criar um perfil de utilizador, a fim de criar anúncios visíveis para ti dentro e fora da respetiva plataforma

Engleski portugalski
resulting resultante
behavior comportamento
interests interesses
profile perfil
advertisements anúncios
used usado
a um
platform plataforma
usage uso
you ti
can pode
visible para
be ser
user utilizador
the o
of de
your teus
create criar
and e

EN If you're looking for a laptop that's less than a grand then this Lenovo might have ticked every box. And then some. It's simply sublime.

PT Se você está procurando um laptop com menos de US $ 1 mil, este Lenovo pode ter selecionado todas as opções. E então alguns. É simplesmente

Engleski portugalski
laptop laptop
less menos
lenovo lenovo
if se
might pode
a um
this este
simply simplesmente
and e
looking for procurando
for de

EN If there is something that learners can improve, you can use the ‘sandwich method’ in which you say something positive, then something to improve, then end with something positive.

PT Se há algo que os alunos podem melhorar, você pode usar o 'método do sanduíche', no qual você diz algo positivo, depois algo para melhorar e, em seguida, termina com algo positivo.

Engleski portugalski
learners alunos
sandwich sanduíche
method método
positive positivo
if se
is é
improve melhorar
you você
say diz
something algo
can pode
in em
use usar
the o

EN In need of a circle logo? Then make sure that you have already checked our brand new logo templates. If not, then let’s do it now!

PT Precisa de um logotipo de círculo? Em seguida, verifique se você conhece nossos novos modelos de logotipo. Se não, então vamos fazer isso agora!

Engleski portugalski
circle círculo
templates modelos
a um
logo logotipo
if se
now agora
new novos
need precisa
you você
in em
of de
do fazer
our nossos
that isso

EN You will then be prompted to create a password—create your password and then click the button that says

PT Será solicitado que você crie uma senha. Faça isso e clique no botão

Engleski portugalski
prompted solicitado
password senha
click clique
and e
create crie
button botão
you você
a uma

Prikazuje se 50 od 50 prijevoda