Prevedi "clicking this link" na Italian

Prikazuje se 50 od 50 prijevoda fraze "clicking this link" sa Engleski na Italian

Prijevod Engleski na Italian od clicking this link

Engleski
Italian

EN A high Link Density suggests that the link is indeed in the middle of a group of links, whereas a low Link Density implies that the link is surrounded by non-link content, for example, a single link inside a paragraph of text.

IT Una densità elevata indica che il link si trova davvero nel mezzo di un gruppo di link, mentre una densità ridotta implica che il link è circondato da contenuti diversi dai link, per esempio, un singolo link all’interno di un paragrafo di testo.

Engleski Italian
implies implica
surrounded circondato
paragraph paragrafo
density densità
high elevata
content contenuti
group gruppo
is è
a un
text testo
the il
example esempio
that che
link link
inside allinterno
for da

EN A high Link Density suggests that the link is indeed in the middle of a group of links, whereas a low Link Density implies that the link is surrounded by non-link content, for example, a single link inside a paragraph of text.

IT Una densità elevata indica che il link si trova davvero nel mezzo di un gruppo di link, mentre una densità ridotta implica che il link è circondato da contenuti diversi dai link, per esempio, un singolo link all’interno di un paragrafo di testo.

Engleski Italian
implies implica
surrounded circondato
paragraph paragrafo
density densità
high elevata
content contenuti
group gruppo
is è
a un
text testo
the il
example esempio
that che
link link
inside allinterno
for da

EN A high Link Density suggests that the link is indeed in the middle of a group of links, whereas a low Link Density implies that the link is surrounded by non-link content, for example, a single link inside a paragraph of text.

IT Una link density elevata suggerisce che il link è effettivamente al centro di un gruppo di link, mentre una link density bassa implica che il link è circondato da contenuti non-link, ad esempio un singolo link all'interno di un paragrafo di testo.

Engleski Italian
high elevata
suggests suggerisce
indeed effettivamente
implies implica
surrounded circondato
paragraph paragrafo
density density
content contenuti
is è
group gruppo
a un
text testo
the il
example esempio
that che
link link
inside allinterno
for da

EN A high Link Density suggests that the link is indeed in the middle of a group of links, whereas a low Link Density implies that the link is surrounded by non-link content, for example, a single link inside a paragraph of text.

IT Una link density elevata suggerisce che il link è effettivamente al centro di un gruppo di link, mentre una link density bassa implica che il link è circondato da contenuti non-link, ad esempio un singolo link all'interno di un paragrafo di testo.

Engleski Italian
high elevata
suggests suggerisce
indeed effettivamente
implies implica
surrounded circondato
paragraph paragrafo
density density
content contenuti
is è
group gruppo
a un
text testo
the il
example esempio
that che
link link
inside allinterno
for da

EN A high Link Density suggests that the link is indeed in the middle of a group of links, whereas a low Link Density implies that the link is surrounded by non-link content, for example, a single link inside a paragraph of text.

IT Una link density elevata suggerisce che il link è effettivamente al centro di un gruppo di link, mentre una link density bassa implica che il link è circondato da contenuti non-link, ad esempio un singolo link all'interno di un paragrafo di testo.

Engleski Italian
high elevata
suggests suggerisce
indeed effettivamente
implies implica
surrounded circondato
paragraph paragrafo
density density
content contenuti
is è
group gruppo
a un
text testo
the il
example esempio
that che
link link
inside allinterno
for da

EN A high Link Density suggests that the link is indeed in the middle of a group of links, whereas a low Link Density implies that the link is surrounded by non-link content, for example, a single link inside a paragraph of text.

IT Una link density elevata suggerisce che il link è effettivamente al centro di un gruppo di link, mentre una link density bassa implica che il link è circondato da contenuti non-link, ad esempio un singolo link all'interno di un paragrafo di testo.

Engleski Italian
high elevata
suggests suggerisce
indeed effettivamente
implies implica
surrounded circondato
paragraph paragrafo
density density
content contenuti
is è
group gruppo
a un
text testo
the il
example esempio
that che
link link
inside allinterno
for da

EN A high Link Density suggests that the link is indeed in the middle of a group of links, whereas a low Link Density implies that the link is surrounded by non-link content, for example, a single link inside a paragraph of text.

IT Una link density elevata suggerisce che il link è effettivamente al centro di un gruppo di link, mentre una link density bassa implica che il link è circondato da contenuti non-link, ad esempio un singolo link all'interno di un paragrafo di testo.

Engleski Italian
high elevata
suggests suggerisce
indeed effettivamente
implies implica
surrounded circondato
paragraph paragrafo
density density
content contenuti
is è
group gruppo
a un
text testo
the il
example esempio
that che
link link
inside allinterno
for da

EN A high Link Density suggests that the link is indeed in the middle of a group of links, whereas a low Link Density implies that the link is surrounded by non-link content, for example, a single link inside a paragraph of text.

IT Una link density elevata suggerisce che il link è effettivamente al centro di un gruppo di link, mentre una link density bassa implica che il link è circondato da contenuti non-link, ad esempio un singolo link all'interno di un paragrafo di testo.

Engleski Italian
high elevata
suggests suggerisce
indeed effettivamente
implies implica
surrounded circondato
paragraph paragrafo
density density
content contenuti
is è
group gruppo
a un
text testo
the il
example esempio
that che
link link
inside allinterno
for da

EN A high Link Density suggests that the link is indeed in the middle of a group of links, whereas a low Link Density implies that the link is surrounded by non-link content, for example, a single link inside a paragraph of text.

IT Una link density elevata suggerisce che il link è effettivamente al centro di un gruppo di link, mentre una link density bassa implica che il link è circondato da contenuti non-link, ad esempio un singolo link all'interno di un paragrafo di testo.

Engleski Italian
high elevata
suggests suggerisce
indeed effettivamente
implies implica
surrounded circondato
paragraph paragrafo
density density
content contenuti
is è
group gruppo
a un
text testo
the il
example esempio
that che
link link
inside allinterno
for da

EN A high Link Density suggests that the link is indeed in the middle of a group of links, whereas a low Link Density implies that the link is surrounded by non-link content, for example, a single link inside a paragraph of text.

IT Una link density elevata suggerisce che il link è effettivamente al centro di un gruppo di link, mentre una link density bassa implica che il link è circondato da contenuti non-link, ad esempio un singolo link all'interno di un paragrafo di testo.

Engleski Italian
high elevata
suggests suggerisce
indeed effettivamente
implies implica
surrounded circondato
paragraph paragrafo
density density
content contenuti
is è
group gruppo
a un
text testo
the il
example esempio
that che
link link
inside allinterno
for da

EN A high Link Density suggests that the link is indeed in the middle of a group of links, whereas a low Link Density implies that the link is surrounded by non-link content, for example, a single link inside a paragraph of text.

IT Una link density elevata suggerisce che il link è effettivamente al centro di un gruppo di link, mentre una link density bassa implica che il link è circondato da contenuti non-link, ad esempio un singolo link all'interno di un paragrafo di testo.

Engleski Italian
high elevata
suggests suggerisce
indeed effettivamente
implies implica
surrounded circondato
paragraph paragrafo
density density
content contenuti
is è
group gruppo
a un
text testo
the il
example esempio
that che
link link
inside allinterno
for da

EN Tags:How to know if you clicked on a phishing link?, I clicked on a phishing link, phishing link, What happens if you click on a phishing link?, What is a Phishing link?, what to do if you clicked on a phishing link

IT Tags:Come sapere se si è cliccato su un link di phishing?, Ho cliccato su un link di phishing, link di phishing, Cosa succede se si clicca su un link di phishing?, Cos'è un link di phishing? Cosa fare se si è cliccato su un link di phishing?

Engleski Italian
tags tags
clicked cliccato
on su
phishing phishing
link link
happens succede
click clicca
if se
a un
is è
you di
to know sapere

EN In the Invoices tab, you can see an order's details by clicking the >, or download a PDF of the paid invoice by clicking the Invoice link in the Actions tab.

IT Nella scheda Fatture, puoi vedere i dettagli di un ordine cliccando su > o scaricare un PDF della fattura pagata cliccando sul link della fattura nella scheda Azioni.

Engleski Italian
orders ordine
details dettagli
gt gt
download scaricare
pdf pdf
paid pagata
tab scheda
see vedere
or o
link link
a un
actions azioni
the i
invoices fatture
of di
clicking cliccando
in sul
you can puoi

EN You can manage the volume by clicking the links by clicking the Actions dropdown link in each volume's row on the table.

IT È possibile gestire il volume facendo clic sui collegamenti facendo clic sul collegamento Azioni a discesa nella riga di ciascun volume sulla tabella.

Engleski Italian
manage gestire
clicking clic
actions azioni
dropdown a discesa
row riga
table tabella
volume volume
links collegamenti
link collegamento
each di
the il
you can possibile

EN In the Invoices tab, you can see an order's details by clicking the >, or download a PDF of the paid invoice by clicking the Invoice link in the Actions tab.

IT Nella scheda Fatture, puoi vedere i dettagli di un ordine cliccando su > o scaricare un PDF della fattura pagata cliccando sul link della fattura nella scheda Azioni.

Engleski Italian
orders ordine
details dettagli
gt gt
download scaricare
pdf pdf
paid pagata
tab scheda
see vedere
or o
link link
a un
actions azioni
the i
invoices fatture
of di
clicking cliccando
in sul
you can puoi

EN You can manage the volume by clicking the links by clicking the Actions dropdown link in each volume's row on the table.

IT È possibile gestire il volume facendo clic sui collegamenti facendo clic sul collegamento Azioni a discesa nella riga di ciascun volume sulla tabella.

Engleski Italian
manage gestire
clicking clic
actions azioni
dropdown a discesa
row riga
table tabella
volume volume
links collegamenti
link collegamento
each di
the il
you can possibile

EN Switch to the Related tasks section and click the Create new link link. If this link is disabled, it means that there are no tasks to link with or you have not enough rights to do it.

IT Scorri la pagina verso la sezione Attività collegate e clicca sul collegamento Crea nuovo collegamento. Il collegamento disattivato significa che non ci sono attività alle quali puoi collegare o che non hai diritti di farlo.

Engleski Italian
click clicca
new nuovo
disabled disattivato
rights diritti
or o
tasks attività
are sono
related di
section sezione
link collegamento
do farlo
not non
the il
that che

EN The End-Start link will be created. This type of link means that the task you link with cannot begin until the task you link is completed.

IT Viene creato il collegamento Fine-inizio. Questo tipo di collegamento significa che l'attività alle quale colleghi può essere cominciata solo al termine dell'attività da collegare.

Engleski Italian
begin inizio
means significa
type tipo
the il
created creato
link collegamento
be essere
of di
this questo
with alle
is viene

EN Tap Link, then choose your link type. Link to an existing page, enter an external link, or upload a file from your device.

IT Tocca Link, quindi scegli il tipo di link. Crea un link a una pagina esistente, inserisci un link esterno o carica un file dal tuo dispositivo.

Engleski Italian
tap tocca
choose scegli
existing esistente
or o
upload carica
device dispositivo
link link
file file
your tuo
type tipo
page pagina
a un
to a
enter inserisci
external esterno
from dal

EN MySQL.com is using Oracle SSO for authentication. If you already have an Oracle Web account, click the Login link. Otherwise, you can signup for a free account by clicking the Sign Up link and following the instructions.

IT Se disponi già di un account SSO (Single Sign-On) per Oracle, fai clic sul link Login. Oppure, puoi richiedere un account gratuitamente facendo clic sul link Registrati e seguendo le istruzioni.

Engleski Italian
oracle oracle
free gratuitamente
instructions istruzioni
if se
account account
login login
link link
sign up registrati
sso sso
click clic
the le
already già
a un
is seguendo
sign per
you oppure
and e
you can puoi
for di

EN Hyperlinks: check before clicking! Check the spelling of the domain and do a “mouseover” (= hover; run your mouse over the link) to make sure that the link actually goes to the stated destination.

IT Hyperlink: prima verificare, poi cliccare! Verifichi la grafia del dominio e si accerti, passandoci sopra con il mouse («mouseover» o «hover»), che il link rimandi effettivamente alla pagina indicata.

Engleski Italian
clicking cliccare
mouse mouse
hover hover
actually effettivamente
domain dominio
link link
and e
the il
check verifichi
of del
that che

EN Name: The name you assigned your server upon creation. This also functions as a link to the individual server's page. You can edit this at any time by hovering over the link and clicking on the pen icon that appears.

IT Nome: Il nome che hai assegnato il tuo server alla creazione.Questo funziona anche come un collegamento alla pagina del singolo server.Puoi modificarlo in qualsiasi momento movido sul collegamento e facendo clic sull'icona della penna che appare.

Engleski Italian
assigned assegnato
page pagina
time momento
clicking clic
pen penna
appears appare
edit modificarlo
a un
name nome
the il
your tuo
server server
link collegamento
and e
also anche
any qualsiasi
this questo
you can puoi

EN Once the files mentioned in the above steps upload, the module populates in your WHMCS admin area. Find it by clicking the Setup dropdown link and click on the Addon Modules link.

IT Una volta che i file menzionati nei passaggi precedenti caricano, il modulo popola nell'area di amministrazione WHMCS.Trovalo facendo clic sul collegamento Dropdown Setup e fai clic sul collegamento Addon Modules.

Engleski Italian
files file
mentioned menzionati
admin amministrazione
link collegamento
setup setup
addon addon
module modulo
upload caricano
click clic
whmcs whmcs
once volta
find e
the i
your passaggi
area di

EN The recipients will receive an email message with a link they can click to download the attachment. If you send multiple attachments, clicking the link will download a ZIP folder containing all of them.

IT I destinatari riceveranno una e-mail con un link su cui possono cliccare per scaricare l'allegato. Se sono stati inviati più allegati, cliccando sul link si scarica una cartella ZIP che li contiene tutti.

Engleski Italian
recipients destinatari
link link
zip zip
if se
attachments allegati
can possono
download scarica
folder cartella
the i
to download scaricare
a un
clicking cliccando
email mail
with con
all tutti
of una
to sul
send inviati

EN MySQL.com is using Oracle SSO for authentication. If you already have an Oracle Web account, click the Login link. Otherwise, you can signup for a free account by clicking the Sign Up link and following the instructions.

IT Se disponi già di un account SSO (Single Sign-On) per Oracle, fai clic sul link Login. Oppure, puoi richiedere un account gratuitamente facendo clic sul link Registrati e seguendo le istruzioni.

Engleski Italian
oracle oracle
free gratuitamente
instructions istruzioni
if se
account account
login login
link link
sign up registrati
sso sso
click clic
the le
already già
a un
is seguendo
sign per
you oppure
and e
you can puoi
for di

EN In the opened Sharing Settings window, click the External link access switcher and open the embed code parameters clicking the Embedding document link.

IT Nella finestra aperta Impostazioni di condivisione clicca sul collegamento Incorporamento documento a sinisrta ed imposta il livello di accesso Sola lettura selezionando l'opzione corrispondente.

Engleski Italian
sharing condivisione
document documento
window finestra
click clicca
access accesso
link collegamento
settings impostazioni
embedding incorporamento
in sul
and di

EN Hyperlinks: check before clicking! Check the spelling of the domain and do a “mouseover” (= hover; run your mouse over the link) to make sure that the link actually goes to the stated destination.

IT Hyperlink: prima verificare, poi cliccare! Verifichi la grafia del dominio e si accerti, passandoci sopra con il mouse («mouseover» o «hover»), che il link rimandi effettivamente alla pagina indicata.

Engleski Italian
clicking cliccare
mouse mouse
hover hover
actually effettivamente
domain dominio
link link
and e
the il
check verifichi
of del
that che

EN Name: The name you assigned your server upon creation. This also functions as a link to the individual server's page. You can edit this at any time by hovering over the link and clicking on the pen icon that appears.

IT Nome: Il nome che hai assegnato il tuo server alla creazione.Questo funziona anche come un collegamento alla pagina del singolo server.Puoi modificarlo in qualsiasi momento movido sul collegamento e facendo clic sull'icona della penna che appare.

Engleski Italian
assigned assegnato
page pagina
time momento
clicking clic
pen penna
appears appare
edit modificarlo
a un
name nome
the il
your tuo
server server
link collegamento
and e
also anche
any qualsiasi
this questo
you can puoi

EN Once the files mentioned in the above steps upload, the module populates in your WHMCS admin area. Find it by clicking the Setup dropdown link and click on the Addon Modules link.

IT Una volta che i file menzionati nei passaggi precedenti caricano, il modulo popola nell'area di amministrazione WHMCS.Trovalo facendo clic sul collegamento Dropdown Setup e fai clic sul collegamento Addon Modules.

Engleski Italian
files file
mentioned menzionati
admin amministrazione
link collegamento
setup setup
addon addon
module modulo
upload caricano
click clic
whmcs whmcs
once volta
find e
the i
your passaggi
area di

EN The recipients will receive an email message with a link they can click to download the attachment. If you send multiple attachments, clicking the link will download a ZIP folder containing all of them.

IT I destinatari riceveranno una e-mail con un link su cui possono cliccare per scaricare l'allegato. Se sono stati inviati più allegati, cliccando sul link si scarica una cartella ZIP che li contiene tutti.

Engleski Italian
recipients destinatari
link link
zip zip
if se
attachments allegati
can possono
download scarica
folder cartella
the i
to download scaricare
a un
clicking cliccando
email mail
with con
all tutti
of una
to sul
send inviati

EN You can return to our homepage by clicking here, or you can try searching for the content you are seeking by clicking here.

IT Puoi tornare alla nostra homepage cliccando qui oppure puoi provare a ricercare il contenuto cliccando qui.

Engleski Italian
homepage homepage
try provare
content contenuto
the il
our nostra
here qui
to a
clicking cliccando
or oppure
you can puoi

EN You can also paste text without formatting by clicking the clipboard icon. If you've already entered text, remove formatting by highlighting the text and clicking the remove formatting icon.

IT Puoi anche incollare il testo senza formattazione facendo clic sull'icona degli appunti . Se hai già inserito il testo, rimuovi la formattazione evidenziando il testo e facendo clic sull'icona Rimuovi formattazione.

Engleski Italian
paste incollare
formatting formattazione
clicking clic
remove rimuovi
highlighting evidenziando
if se
text testo
and e
without senza
already già
also anche
you can puoi
the il

EN Additional options to manage accounts can be found by right-clicking on a user's email address in the form or by clicking the More Actions button at the top

IT È possibile visualizzare delle opzioni aggiuntive per gestire gli account cliccando con il tasto destro sull'indirizzo e-mail di un utente nel modulo, oppure cliccando sul pulsante Altre azioni nella parte superiore

Engleski Italian
accounts account
form modulo
actions azioni
right destro
a un
can possibile
button pulsante
options opzioni
manage gestire
email mail
the il
or oppure
email address e-mail
users utente
clicking cliccando
to nella

EN Highlight all columns in the sheet by clicking the left-most column's header, scrolling to the right, then Shift+clicking the right-most column's header

IT Seleziona tutte le colonne nel foglio cliccando sull'intestazione della prima colonna a sinistra, scorrendo verso destra e, tenendo premuto il tasto Maiusc, clicca sull'intestazione dell'ultima colonna a destra

Engleski Italian
sheet foglio
scrolling scorrendo
columns colonne
left sinistra
to the right destra
to a
clicking cliccando
the le

EN You can change the name of your server from this area by clicking on the name of the server, typing in a new name, and clicking your enter/return button.

IT È possibile modificare il nome del server da quest'area facendo clic sul nome del server, digitando un nuovo nome e facendo clic sul pulsante ENTER / RETURN.

Engleski Italian
change modificare
return return
server server
name nome
typing digitando
enter enter
button pulsante
and e
the il
from da
of del
a un
you can possibile
new nuovo

EN For example, you may opt out of receiving targeted advertising on websites through members of the Network Advertising Initiative by clicking here or the Digital Advertising Alliance by clicking here

IT Ad esempio l’utente può decidere di non ricevere pubblicità mirate sui siti web dalle imprese aderenti alla Network Advertising Initiative facendo clic qui, oppure dalle imprese aderenti alla Digital Advertising Alliance facendo clic qui

Engleski Italian
opt decidere
targeted mirate
clicking clic
alliance alliance
initiative initiative
digital digital
may può
network network
advertising pubblicità
here qui
example esempio
of di

EN Columns and swimlanes can be collapsed by clicking on the can be collapsed by clicking on the designation.

IT Le colonne e le swimlanes possono essere compresse cliccando sull?icona può essere collassato cliccando sulla designazione.

Engleski Italian
columns colonne
and e
the le
can può
be essere
clicking cliccando
on the sull

EN ISO images can be downloaded by simply clicking on the download icon or by right-clicking

IT Puoi scaricare le immagini ISO semplicemente premendo sull'icona del download oppure da tasto destro del mouse

Engleski Italian
iso iso
can puoi
images immagini
simply semplicemente
right destro
the le
or oppure
by da
download download

EN At the lower edge of the screen you will see the gear icon . Clicking the megaphone icon displays the available USPs, which you can activate by clicking the respective checkboxes.

IT Sul margine inferiore dello schermo è presente il simbolo dell’ingranaggio . L’icona del megafono consente di mostrare le USP disponibili e di attivarle mediante la casella di controllo.

Engleski Italian
edge margine
icon simbolo
screen schermo
available disponibili
the le

EN Define the starting point of the selection by clicking the 'Begin selection' button and define the end point by dragging the indicator to the desired position and clicking the same button.

IT Definire il punto di partenza della selezione facendo clic sul pulsante 'Inizia la selezione' e definire il punto finale trascinando l'indicatore nella posizione desiderata e facendo clic sullo stesso pulsante.

Engleski Italian
selection selezione
dragging trascinando
desired desiderata
point punto
position posizione
button pulsante
of di
the end finale
starting inizia
and e
the il

EN - Apply a filter: You can apply a filter to your photo by clicking on the corresponding icon below. Go back to the original by clicking on the far left icon again.

IT - Applica un filtro: puoi applicare un filtro alla tua foto facendo clic sull'icona corrispondente in basso. Torna all'originale facendo di nuovo clic sull'icona all'estrema sinistra.

Engleski Italian
filter filtro
clicking clic
corresponding corrispondente
left sinistra
photo foto
to torna
your tua
the basso
a un
apply applicare
far di
you can puoi

EN You can add your documents to one of your existing collections or create a new one by clicking the “Add to collection” button at the bottom of the “Document ingest/upload” box and then clicking “Create”.

IT Puoi aggiungere i tuoi documenti a una delle tue collections esistenti o creare una nuova collection cliccando prima "Add to collection" in fondo alla casella "Document ingest/upload" e poi cliccando "Create".

Engleski Italian
new nuova
collection collection
bottom fondo
box casella
upload upload
and e
to to
or o
the i
document document
existing esistenti
documents documenti
at in
clicking cliccando
a una
then poi
create create
your tue
add aggiungere

EN Define the starting point of the selection by clicking the 'Begin selection' button and define the end point by dragging the indicator to the desired position and clicking the same button.

IT Definire il punto di partenza della selezione facendo clic sul pulsante 'Inizia la selezione' e definire il punto finale trascinando l'indicatore nella posizione desiderata e facendo clic sullo stesso pulsante.

Engleski Italian
selection selezione
dragging trascinando
desired desiderata
point punto
position posizione
button pulsante
of di
the end finale
starting inizia
and e
the il

EN You can return to our homepage by clicking here, or you can try searching for the content you are seeking by clicking here.

IT Puoi tornare alla nostra homepage cliccando qui oppure puoi provare a ricercare il contenuto cliccando qui.

Engleski Italian
homepage homepage
try provare
content contenuto
the il
our nostra
here qui
to a
clicking cliccando
or oppure
you can puoi

EN You can change the name of your server from this area by clicking on the name of the server, typing in a new name, and clicking your enter/return button.

IT È possibile modificare il nome del server da quest'area facendo clic sul nome del server, digitando un nuovo nome e facendo clic sul pulsante ENTER / RETURN.

Engleski Italian
change modificare
return return
server server
name nome
typing digitando
enter enter
button pulsante
and e
the il
from da
of del
a un
you can possibile
new nuovo

EN You declare to accept the use of cookies by clicking on "Accept All" or you can select some by clicking on "Settings"

IT Dichiari di accettare l’utilizzo dei cookie cliccando su "Accetta tutti" oppure puoi selezionarne alcuni cliccando su "Impostazioni"

Engleski Italian
cookies cookie
settings impostazioni
on su
select selezionarne
clicking cliccando
accept accettare
all tutti
you can puoi

EN You can also paste text without formatting by clicking the clipboard icon. If you've already entered text, remove formatting by highlighting the text and clicking the remove formatting icon.

IT Puoi anche incollare il testo senza formattazione facendo clic sull'icona degli appunti . Se hai già inserito il testo, rimuovi la formattazione evidenziando il testo e facendo clic sull'icona Rimuovi formattazione.

Engleski Italian
paste incollare
formatting formattazione
clicking clic
remove rimuovi
highlighting evidenziando
if se
text testo
and e
without senza
already già
also anche
you can puoi
the il

EN If you use a section title for your auto layout, you can style that independently of other font settings by clicking Assign Styles, then clicking Title under List Section.

IT Se utilizzi un titolo di sezione per il layout intelligente, puoi creare uno stile indipendente dalle altre impostazioni di carattere cliccando su Assegna stili, quindi su Titolo in Sezione elenco.

Engleski Italian
independently indipendente
font carattere
assign assegna
if se
layout layout
style stile
other altre
settings impostazioni
styles stili
a un
title titolo
auto il
list elenco
you use utilizzi
section sezione
clicking cliccando
of di
you can puoi

EN Visitors may be able to download tracks by right-clicking (or Control + clicking on Mac) on a track and opening it in a new window or tab

IT I visitatori potranno scaricare brani cliccando con il pulsante destro del mouse (o Control + clic su Mac) su un brano e aprendolo in una nuova finestra o scheda

Engleski Italian
visitors visitatori
tracks brani
mac mac
new nuova
window finestra
right destro
or o
and e
it il
tab scheda
control control
a un
clicking cliccando
on su
in in
be potranno
download scaricare

EN You can also reuse an image you've previously uploaded by clicking +, then clicking Search images.

IT Puoi anche riutilizzare un'immagine caricata in precedenza cliccando su +, quindi su Cerca immagini.

Engleski Italian
reuse riutilizzare
search cerca
also anche
images immagini
uploaded su
clicking cliccando
you can puoi

Prikazuje se 50 od 50 prijevoda