EN This Agreement is the entire agreement between You and Devolutions concerning the subject matter of this Agreement; it may be changed only by a written document signed by both You and Devolutions.
"agreement between two" na jeziku Engleski može se prevesti u sljedeće riječi/fraze Francuski:
EN This Agreement is the entire agreement between You and Devolutions concerning the subject matter of this Agreement; it may be changed only by a written document signed by both You and Devolutions.
FR Cette Convention constitue l’entente complète entre Vous et Devolutions concernant les sujets qui y sont traités, et la Convention ne peut être modifiée que par l’entremise d’un document écrit signé par Vous et Devolutions.
Engleski | Francuski |
---|---|
entire | complète |
changed | modifié |
signed | signé |
subject | sujets |
document | document |
the | la |
you | vous |
a | dun |
this | cette |
written | écrit |
between | entre |
be | constitue |
by | par |
may | peut |
EN Entire Agreement – This Agreement constitutes the entire and only agreement between TABIA and a User, and supersedes all prior or contemporaneous agreements, representations, warranties and understandings with respect to the Site
FR Entente intégrale – La présente entente constitue l’entente complète et unique intervenue entre la TABIA et un utilisateur, et remplace toutes les conventions, déclarations, garanties et ententes antérieures ou en cours à l’égard du site
EN Entire Agreement – This Agreement constitutes the entire and only agreement between TABIA and a User, and supersedes all prior or contemporaneous agreements, representations, warranties and understandings with respect to the Site
FR Entente intégrale – La présente entente constitue l’entente complète et unique intervenue entre la TABIA et un utilisateur, et remplace toutes les conventions, déclarations, garanties et ententes antérieures ou en cours à l’égard du site
EN 1.1 Reolink User Service Agreement (“Agreement”) shall mean the agreement between the user and Reolink on the use of products and/or services of Reolink
FR 1.1 Le Contrat de Service Utilisateur Reolink (ci-après dénommé le « Contrat ») désigne l’accord entre l’Utilisateur et Reolink concernant l’utilisation des produits et/ou services de Reolink
Engleski | Francuski |
---|---|
agreement | contrat |
reolink | reolink |
and | et |
user | utilisateur |
the | le |
of | de |
or | ou |
products | produits |
between | entre |
service | service |
services | services |
use | lutilisation |
EN This Agreement constitutes and embodies the final agreement between you and Zoom and contains the complete and exclusive expression of your and our agreement pertaining to its subject matter
FR Le présent Accord constitue et représente l’accord définitif entre vous et Zoom et contient l’expression complète et exclusive de votre accord mutuel concernant l’objet des présentes
Engleski | Francuski |
---|---|
agreement | accord |
constitutes | constitue |
zoom | zoom |
complete | complète |
exclusive | exclusive |
pertaining | concernant |
the | le |
this | présent |
contains | contient |
your | votre |
of | de |
you | vous |
EN In 2020, the Government reached a peace agreement with several armed groups in Darfur, Blue Nile and South Kordofan (the Two Areas), though two key groups who control certain parts of the country have not yet signed this agreement
FR En 2020, le gouvernement est parvenu à un accord de paix avec plusieurs groupes armés au Darfour, dans le Nil-Bleu et le Kordofan du Sud (les Deux Zones) bien que deux groupes majeurs contrôlant certaines parties du pays ne l'aient pas encore signé
Engleski | Francuski |
---|---|
peace | paix |
groups | groupes |
nile | le nil |
signed | signé |
government | gouvernement |
agreement | accord |
country | pays |
a | un |
though | bien que |
parts | parties |
the | le |
south | sud |
of | de |
in | en |
blue | bleu |
areas | zones |
certain | certaines |
and | à |
with | avec |
EN An agreement between the two institutions was signed that year, but because McGill refused to surrender ownership of the collections to the MMFA, the agreement was terminated four years later.
FR Une entente est conclue entre les deux établissements cette année-là, mais devant le refus de McGill de céder la propriété des collections au MBAM, l’entente est annulée quatre ans plus tard.
Engleski | Francuski |
---|---|
collections | collections |
institutions | établissements |
mcgill | mcgill |
ownership | propriété |
year | année |
of | de |
years | ans |
agreement | entente |
but | mais |
to | devant |
EN This Agreement constitutes the entire agreement between the parties with respect to the subject matter hereof and supersedes all previous understandings whether oral or written between You and Sprout Social
FR Le présent Accord constitue l'intégralité de l'accord entre les parties en ce qui concerne l'objet des présentes et remplace tous les accords antérieurs, qu'ils soient oraux ou écrits, entre Vous et Sprout Social
Engleski | Francuski |
---|---|
constitutes | constitue |
parties | parties |
sprout | sprout |
social | social |
agreement | accord |
or | ou |
the | le |
written | écrits |
this | ce |
between | de |
previous | des |
and | et |
you | vous |
EN These Terms constitute the whole agreement between us and supersede all previous discussions, correspondence, negotiations, previous arrangement, understanding or agreement between us relating to their subject matter
FR Ces Conditions constituent l’intégralité de notre accord et remplacent l’ensemble des discussions, correspondances, négociations, arrangements, ententes ou accords antérieurs en rapport avec leur objet
Engleski | Francuski |
---|---|
constitute | constituent |
discussions | discussions |
negotiations | négociations |
or | ou |
terms | conditions |
agreement | accord |
between | de |
previous | des |
the | objet |
understanding | et |
EN In case of any discrepancies between this Agreement, Terms and any other contracts which regulate data protection matters between the Parties, the provisions of this Agreement shall prevail over any other contractual provisions.
FR En cas de divergence entre le présent Accord, les Conditions et tout autre contrat régissant les questions de protection des données entre les Parties, les dispositions du présent Accord prévaudront sur toute autre disposition contractuelle.
Engleski | Francuski |
---|---|
parties | parties |
provisions | dispositions |
this | présent |
in | en |
terms | conditions |
data | données |
protection | protection |
the | le |
case | cas |
agreement | accord |
of | de |
and | et |
EN This Agency Partner Program Agreement (this “Agreement”) is effective as of May 27, 2021. PLEASE READ THIS AGREEMENT CAREFULLY.
FR Le présent Accord relatif au programme des agences partenaires (le présent « Accord ») entre en vigueur le 27 mai 2021. VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LE PRÉSENT ACCORD.
Engleski | Francuski |
---|---|
agreement | accord |
program | programme |
agency | agences |
partner | partenaires |
effective | vigueur |
may | mai |
carefully | attentivement |
this | présent |
please | veuillez |
read | lire |
of | au |
EN I accept the Thales Technology Partner Agreement, including any terms and conditions referenced in the agreement. By accepting the terms, you represent that you are duly authorised to sign the agreement on behalf of your organisation.
FR J’accepte le Contrat de Partenaire Technologique de Thales, y compris les conditions générales stipulées dans le contrat. En acceptant ces conditions, vous indiquez être légalement autorisé(e) à signer le contrat au nom de votre organisation.
Engleski | Francuski |
---|---|
thales | thales |
technology | technologique |
partner | partenaire |
accepting | acceptant |
organisation | organisation |
authorised | autorisé |
i | l |
behalf | au nom de |
of | de |
the | le |
agreement | contrat |
including | compris |
in | en |
to | à |
your | votre |
to sign | signer |
you | vous |
on | au |
EN I accept the Thales MSP/MSSP Partner Agreement, including any terms and conditions referenced in the agreement. By accepting the terms, you represent that you are duly authorised to sign the agreement on behalf of your organisation.
FR J’accepte le Contrat de partenaire MSP/MSSP de Thales, y compris les conditions générales stipulées dans le contrat. En acceptant ces conditions, vous indiquez être légalement autorisé(e) à signer le contrat au nom de votre organisation.
Engleski | Francuski |
---|---|
thales | thales |
partner | partenaire |
accepting | acceptant |
organisation | organisation |
authorised | autorisé |
i | l |
msp | msp |
behalf | au nom de |
mssp | mssp |
of | de |
the | le |
agreement | contrat |
including | compris |
in | en |
to | à |
your | votre |
to sign | signer |
you | vous |
on | au |
EN If the parties have a Promissory Note, Asset Agreement or Purchase Agreement, this can be incorporated into the Domain Holding Agreement.
FR Si les parties ont une note de promesse, une convention d'actifs ou un contrat d'achat, qui peut être incorporé dans l’ Acquisition du nom de Domaine.
Engleski | Francuski |
---|---|
parties | parties |
note | note |
incorporated | incorporé |
if | si |
or | ou |
agreement | contrat |
domain | domaine |
a | un |
into | de |
the | une |
can | peut |
purchase | acquisition |
EN Your continued access or use of any of the Services after expiry of the notice period, or your acceptance of the new version of this Agreement, will be deemed to be your agreement to such modifications to the Agreement
FR Votre utilisation ou accès continu à n'importe lequel des Services après l'expiration de la période d'avis, ou votre acceptation de la nouvelle version de la présente Entente, sera considéré votre accord à ces modifications de l'Entente
Engleski | Francuski |
---|---|
continued | continu |
period | période |
modifications | modifications |
deemed | considéré |
access | accès |
or | ou |
acceptance | acceptation |
use | utilisation |
new | nouvelle |
version | version |
of | de |
services | services |
agreement | accord |
your | votre |
to | à |
the | la |
will | sera |
EN (b) Early Termination. This Agreement will terminate automatically without notice from UA if End User fails to comply with any term(s) of this Agreement. In addition, UA may terminate this Agreement at any time, for any reason effective immediately.
FR (c) Obligations en cas de résiliation. En cas de résiliation du présent Contrat, l'Utilisateur Final doit cesser d'utiliser le Site Internet UA.
Engleski | Francuski |
---|---|
agreement | contrat |
ua | ua |
this | présent |
termination | résiliation |
time | site |
if | cas |
of | de |
in | en |
will | doit |
end | cesser |
from | du |
EN Should there be a Purchase Agreement, Promissory Note, or Asset Agreement, this can be worked into the Domain Holding Agreement.
FR S'il y a un contrat d'achat, un billet à ordre ou une convention d'actif, cela peut être intégré à l'entente avec Domain Holding.
Engleski | Francuski |
---|---|
domain | domain |
holding | holding |
or | ou |
agreement | contrat |
a | un |
the | une |
this | cela |
can | peut |
EN The provisions of this Agreement remain in force insofar as this is necessary for settlement of this Agreement and to the extent they are meant to survive the termination of this Agreement
FR Les dispositions du présent accord restent en vigueur dans la mesure où cela est nécessaire pour le règlement du présent accord et dans la mesure où elles sont censées survivre à la résiliation du présent accord
Engleski | Francuski |
---|---|
provisions | dispositions |
force | vigueur |
necessary | nécessaire |
settlement | règlement |
termination | résiliation |
agreement | accord |
extent | la mesure |
this | présent |
in | en |
to | à |
survive | survivre |
for | pour |
EN art. 22 - Prevalence of this agreement 22.01 This agreement replaces any other prior agreement or instruction relating to the management of personal data regarding the Services provided by CORETECH.
FR art. 22 - Prévalence du présent accord 22.01 Le présent contrat remplace tout autre accord ou instruction préalable relatif à la gestion des données personnelles concernant les Services fournis par CORETECH.
Engleski | Francuski |
---|---|
art | art |
prevalence | prévalence |
replaces | remplace |
instruction | instruction |
or | ou |
relating | relatif |
this | présent |
to | à |
data | données |
services | services |
prior | préalable |
management | gestion |
agreement | accord |
other | autre |
regarding | les |
by | par |
EN This Agreement is in addition to any other agreement you may have with Brother, including a transaction agreement.
FR La présente entente s’ajoute aux autres ententes que vous pourriez avoir conclues avec Brother, incluant une entente de transaction.
Engleski | Francuski |
---|---|
brother | brother |
transaction | transaction |
a | une |
with | avec |
agreement | ententes |
other | autres |
you | pourriez |
EN If after the conclusion of the agreement it should appear that the person who entered into this agreement was not authorized to do so afterwards, the liability arising from this remains with the employer and the agreement therefore remains in force
FR Si après la conclusion de l'accord il apparaît que la personne qui a conclu cet accord n'a pas été autorisée à le faire par la suite, la responsabilité qui en découle reste à l'employeur et l'accord reste donc en vigueur
Engleski | Francuski |
---|---|
conclusion | conclusion |
remains | reste |
force | vigueur |
liability | responsabilité |
if | si |
was | été |
agreement | accord |
it | il |
authorized | autorisé |
in | en |
of | de |
not | pas |
to | à |
so | donc |
that | qui |
EN The parties should adhere to the conditions stipulated in the Introducer agreement. In case the agent commits a material breach of the agreement, the company is entitled to terminate the agreement.
FR Les parties doivent adhérer aux conditions stipulées dans le contrat de présentation. Si l'agent commet une violation substantielle du contrat, l'entreprise a le droit de résilier le contrat.
Engleski | Francuski |
---|---|
parties | parties |
adhere | adhérer |
breach | violation |
terminate | résilier |
conditions | conditions |
of | de |
the | le |
agreement | contrat |
a | une |
company | lentreprise |
in | dans |
to | aux |
EN We prepare an Investment Agreement or Loan Agreement, together with a Cooperation Agreement which includes all terms, prices and several other items from time to time
FR Nous préparons un accord d'investissement ou un accord de prêt, ainsi qu'un accord de coopération qui inclut tous les termes, les prix et plusieurs autres éléments de temps à autre
Engleski | Francuski |
---|---|
prepare | préparons |
loan | prêt |
includes | inclut |
or | ou |
cooperation | coopération |
terms | termes |
agreement | accord |
we | nous |
a | un |
items | les |
to | à |
time | temps |
prices | les prix |
other | autres |
EN The mediator can draft an agreement. However, this agreement should be reviewed by a lawyer. You will be given this opportunity before signing. This agreement can form the basis of a court order that can be issued by the judge.
FR Le médiateur peut rédiger une entente. Mais cette entente doit être examinée par un avocat. On vous donnera l'occasion de le faire avant de signer. Cette entente peut constituer la base d'une ordonnance qui sera rendue par le juge.
Engleski | Francuski |
---|---|
mediator | médiateur |
reviewed | examiné |
lawyer | avocat |
signing | signer |
order | ordonnance |
judge | juge |
a | un |
you | vous |
form | constituer |
of | de |
by | par |
that | qui |
agreement | entente |
can | peut |
EN I agree to be bounded by the DataCore Partner Agreement. Please download and read the Partner Agreement. You must agree to the Partner Agreement to be admitted to the DataCore Partner Program.
FR J'accepte d'être lié par le contrat de partenariat de DataCore. Veuillez télécharger et lire le Contrat de partenariat. Vous devez accepter le contrat de partenariat pour pouvoir être admis au programme partenaires de DataCore.
Engleski | Francuski |
---|---|
datacore | datacore |
i | l |
agreement | contrat |
download | télécharger |
program | programme |
partner | partenaires |
the | le |
please | veuillez |
agree | accepter |
by | par |
read | lire |
you | vous |
must | être |
you must | devez |
EN For all purposes of this Agreement, each of Clario third-party licensors of MacKeeper shall be expressly deemed an intended third-party beneficiary of this Agreement and shall have the right to enforce the terms and conditions of this Agreement.
FR Aux fins du présent Contrat, tous les concédants tiers de Clario pour les Services seront expressément désignés comme bénéficiaires tiers désignés du Contrat et pourront faire appliquer les conditions du Contrat.
Engleski | Francuski |
---|---|
expressly | expressément |
enforce | appliquer |
clario | clario |
this | présent |
of | de |
agreement | contrat |
third | tiers |
purposes | fins |
and | et |
EN Your continued access or use of any of the Services after expiry of the notice period, or your acceptance of the new version of this Agreement, will be deemed to be your agreement to such modifications to the Agreement
FR Votre utilisation ou accès continu à n'importe lequel des Services après l'expiration de la période d'avis, ou votre acceptation de la nouvelle version de la présente Entente, sera considéré votre accord à ces modifications de l'Entente
Engleski | Francuski |
---|---|
continued | continu |
period | période |
modifications | modifications |
deemed | considéré |
access | accès |
or | ou |
acceptance | acceptation |
use | utilisation |
new | nouvelle |
version | version |
of | de |
services | services |
agreement | accord |
your | votre |
to | à |
the | la |
will | sera |
EN If the parties have a Promissory Note, Asset Agreement or Purchase Agreement, this can be incorporated into the Domain Holding Agreement.
FR Si les parties ont une note de promesse, une convention d'actifs ou un contrat d'achat, qui peut être incorporé dans l’ Acquisition du nom de Domaine.
Engleski | Francuski |
---|---|
parties | parties |
note | note |
incorporated | incorporé |
if | si |
or | ou |
agreement | contrat |
domain | domaine |
a | un |
into | de |
the | une |
can | peut |
purchase | acquisition |
EN (b) Early Termination. This Agreement will terminate automatically without notice from UA if End User fails to comply with any term(s) of this Agreement. In addition, UA may terminate this Agreement at any time, for any reason effective immediately.
FR (c) Obligations en cas de résiliation. En cas de résiliation du présent Contrat, l'Utilisateur Final doit cesser d'utiliser le Site Internet UA.
Engleski | Francuski |
---|---|
agreement | contrat |
ua | ua |
this | présent |
termination | résiliation |
time | site |
if | cas |
of | de |
in | en |
will | doit |
end | cesser |
from | du |
EN The provisions of this Agreement remain in force insofar as this is necessary for settlement of this Agreement and to the extent they are meant to survive the termination of this Agreement
FR Les dispositions du présent accord restent en vigueur dans la mesure où cela est nécessaire pour le règlement du présent accord et dans la mesure où elles sont censées survivre à la résiliation du présent accord
Engleski | Francuski |
---|---|
provisions | dispositions |
force | vigueur |
necessary | nécessaire |
settlement | règlement |
termination | résiliation |
agreement | accord |
extent | la mesure |
this | présent |
in | en |
to | à |
survive | survivre |
for | pour |
EN Binding Agreement. You are bound by the Agreement and you acknowledge that all Use of the Font Software supplied to you by Monotype is governed by the Agreement.
FR Accord exécutoire. L’utilisateur est lié par l’Accord et a connaissance du fait que toute Utilisation du Logiciel de polices de caractères fourni par Monotype est soumise aux conditions du présent Accord.
Engleski | Francuski |
---|---|
supplied | fourni |
monotype | monotype |
bound | lié |
use | utilisation |
software | logiciel |
agreement | accord |
of | de |
font | polices |
by | par |
and | et |
that | fait |
EN Binding Agreement. You are bound by the Agreement and you acknowledge that all use of the Font Software for Electronic Publications supplied to you by Monotype is governed by the Agreement.
FR Accord exécutoire. L’utilisateur est lié par le présent Accord et reconnaît que l’utilisation du logiciel de polices de caractères fourni par Monotype est soumise au présent Accord.
Engleski | Francuski |
---|---|
supplied | fourni |
monotype | monotype |
bound | lié |
agreement | accord |
software | logiciel |
the | le |
use | lutilisation |
of | de |
font | polices |
is | est |
by | par |
and | et |
to | que |
EN Binding Agreement. You are bound by the Agreement and you acknowledge that all use of the Font Software for Applications supplied to you by Monotype is governed by the Agreement.
FR Accord exécutoire. L’utilisateur est lié par le présent Accord et reconnaît que l’utilisation du logiciel de polices de caractères fourni par Monotype est soumise au présent Accord.
Engleski | Francuski |
---|---|
supplied | fourni |
monotype | monotype |
bound | lié |
agreement | accord |
software | logiciel |
the | le |
use | lutilisation |
of | de |
font | polices |
is | est |
by | par |
and | et |
to | que |
EN On January 24, 2018 your Bargaining Team reached a tentative agreement with the Canadian Food Inspection Agency to renew your Collective Agreement. Please find all the proposed amendments to the agreement attached for review.
FR Le 24 janvier 2018, votre équipe de négociation a conclu une entente de principe avec l’Agence canadienne d’inspection des aliments en vue du renouvellement de la convention collective.
Engleski | Francuski |
---|---|
january | janvier |
bargaining | négociation |
canadian | canadienne |
renew | renouvellement |
collective | collective |
team | équipe |
agreement | entente |
your | votre |
with | avec |
a | une |
all | de |
EN Bargaining Update for PIPSC NR Members Success! Our tentative agreement was signed by both PIPSC and Treasury board August 30, 2019. Implementation of the new Agreement will be within 180 days of the signing of the Agreement.
FR Compte rendu des négociations du groupe NR
Engleski | Francuski |
---|---|
nr | nr |
agreement | n |
for | compte |
EN formal loan agreement is duly executed and a binding agreement is reached to provide credit under pre-specified terms and conditions (letter of agreement is signed).
FR La convention de prêt officielle est dûment exécutée et un accord ferme de fournir du financement conformément à des modalités préalablement spécifiées est conclu (une lettre d?accord est signée).
Engleski | Francuski |
---|---|
formal | officielle |
duly | dûment |
agreement | accord |
signed | signé |
executed | exécuté |
letter | lettre |
of | de |
conditions | modalités |
is | est |
a | un |
to | à |
provide | fournir |
loan | prêt |
EN Should there be a Purchase Agreement, Promissory Note, or Asset Agreement, this can be worked into the Domain Holding Agreement.
FR S'il y a un contrat d'achat, un billet à ordre ou une convention d'actif, cela peut être intégré à l'entente avec Domain Holding.
Engleski | Francuski |
---|---|
domain | domain |
holding | holding |
or | ou |
agreement | contrat |
a | un |
the | une |
this | cela |
can | peut |
EN If you are an organization (e.g., a company or school), the individual accepting this Agreement on your behalf represents and warrants that he or she has the authority to bind you to this Agreement and you agree to be bound by this Agreement.
FR Si vous êtes une organisation (par exemple, une entreprise ou une école), la personne acceptant cet accord en votre nom déclare et garantit qu'elle a le pouvoir de vous lier à cet accord et vous acceptez d'être lié par cet accord.
Engleski | Francuski |
---|---|
bind | lier |
school | école |
bound | lié |
if | si |
organization | organisation |
or | ou |
be | être |
company | entreprise |
agreement | accord |
behalf | nom |
accepting | acceptant |
your | votre |
to | à |
agree | acceptez |
by | par |
a | une |
you | vous |
g | d |
are | êtes |
EN Except as expressly permitted in this Section 12, this Agreement may be amended only by a written agreement signed by authorized representatives of the parties to this Agreement
FR Sauf autorisation expresse dans la présente section 12, le présent accord ne peut être modifié que par un accord écrit signé par les représentants autorisés des parties au présent accord
Engleski | Francuski |
---|---|
expressly | expresse |
representatives | représentants |
parties | parties |
amended | modifié |
signed | signé |
except | sauf |
agreement | accord |
a | un |
this | présent |
in | dans |
authorized | autorisé |
written | écrit |
by | par |
EN For all purposes of this Agreement, each of Clario third-party licensors of MacKeeper shall be expressly deemed an intended third-party beneficiary of this Agreement and shall have the right to enforce the terms and conditions of this Agreement.
FR Aux fins du présent Contrat, tous les concédants tiers de Clario pour les Services seront expressément désignés comme bénéficiaires tiers désignés du Contrat et pourront faire appliquer les conditions du Contrat.
Engleski | Francuski |
---|---|
expressly | expressément |
enforce | appliquer |
clario | clario |
this | présent |
of | de |
agreement | contrat |
third | tiers |
purposes | fins |
and | et |
EN In entering into this Agreement, neither you nor Zoom has relied upon any statement, representation, warranty, or agreement of the other party except to the extent expressly contained in this Agreement.
FR En concluant le présent Accord, ni vous ni Zoom ne vous êtes appuyés sur un énoncé, une déclaration, une garantie ou un accord de l’autre partie, sauf dans la mesure expressément contenue dans le présent Accord.
Engleski | Francuski |
---|---|
zoom | zoom |
warranty | garantie |
except | sauf |
expressly | expressément |
agreement | accord |
or | ou |
this | présent |
extent | la mesure |
in | en |
statement | déclaration |
of | de |
you | vous |
EN The MM-2D is an exquisite analogue input/output unit that can either convert two mic/line input signals into two Dante output signals, or two Dante input signals into two line output signals
FR Le MM-2D est un convertisseur d’entrée/sortie de haute qualité, convertissant soit deux signaux d’entrée micro/ligne en deux signaux de sortie Dante, soit deux signaux d’entrée Dante en deux signaux de sortie au niveau ligne
Engleski | Francuski |
---|---|
output | sortie |
mic | micro |
signals | signaux |
dante | dante |
the | le |
or | soit |
line | ligne |
is | est |
EN This is the project of King Mohammed VI of Morocco, who has repeatedly called for cooperation between Morocco and Algeria, as this is in the interests of the two countries and the two peoples that make up the two countries.
FR C'est le projet du Roi Mohammed VI du Maroc, qui a appelé à plusieurs reprises à la coopération entre le Maroc et l'Algérie, car cela est dans l'intérêt des deux pays et des deux peuples qui les composent.
Engleski | Francuski |
---|---|
king | roi |
vi | vi |
morocco | maroc |
cooperation | coopération |
peoples | peuples |
make up | composent |
called | appelé |
countries | pays |
project | projet |
that | qui |
between | entre |
and | à |
as | car |
in | dans |
EN This is beginning to break the traditional barrier to direct communication between the two languages, and especially between the two southern and northern shores of the Mediterranean
FR Cela commence à briser la barrière traditionnelle à la communication directe entre les deux langues, et surtout entre les deux rives sud et nord de la Méditerranée
Engleski | Francuski |
---|---|
beginning | commence |
break | briser |
traditional | traditionnelle |
barrier | barrière |
direct | directe |
especially | surtout |
northern | nord |
shores | rives |
mediterranean | méditerranée |
languages | langues |
the | la |
communication | communication |
to | à |
this | cela |
of | de |
southern | sud |
EN The two parts of the lamp can relate a connection between the stages of the moon cycle, with its rotating options and size differences between the two lighting fixture parts.
FR Les deux parties de la lampe peuvent relater une relation entre les stages du cycle lunaire, avec l’option pivot et les différentes dimensions des deux parties.
Engleski | Francuski |
---|---|
parts | parties |
can | peuvent |
moon | lunaire |
size | dimensions |
lamp | lampe |
cycle | cycle |
the | la |
with | avec |
of | de |
a | une |
and | et |
EN Two types of disputes are concerned: between two individuals or between an individual and a company.
FR Deux types de litiges sont concernés : entre deux particuliers ou entre un particulier et une entreprise.
Engleski | Francuski |
---|---|
types | types |
disputes | litiges |
company | entreprise |
or | ou |
are | sont |
concerned | concerné |
a | un |
of | de |
and | et |
EN To reduce local declarative burdens, more than 100 countries have signed or are committed to sign a bilateral agreement ("Intergovernmental Agreement" - IGA) which can take two forms:
FR Pour réduire les charges déclaratives locales, plus de 100 pays ont signé ou se sont engagés à signer un accord bilatéral (« Intergovernmental Agreement » - IGA) qui peut prendre deux formes :
Engleski | Francuski |
---|---|
bilateral | bilatéral |
forms | formes |
iga | iga |
local | locales |
countries | pays |
signed | signé |
or | ou |
a | un |
agreement | accord |
can | peut |
to | à |
reduce | réduire |
are | sont |
more | plus |
sign | pour |
to sign | signer |
committed | engagé |
than | de |
EN For the year 2021, after validation by the Board of Directors on 2 July 2020, a participation agreement for the network Sudoc was drawn up, based on the same model as the current agreement, with two adjustments to the text:
FR Pour l?année 2021, après validation du Conseil d’administration du 2 juillet 2020, une convention de participation au réseau Sudoc a été établie, sur le même modèle que la convention en cours, avec deux aménagements du texte :
Engleski | Francuski |
---|---|
validation | validation |
july | juillet |
participation | participation |
agreement | convention |
network | réseau |
model | modèle |
current | en cours |
sudoc | sudoc |
year | année |
was | été |
text | texte |
based | établie |
with | avec |
of | de |
a | une |
to | après |
EN To reduce local declarative burdens, more than 100 countries have signed or are committed to sign a bilateral agreement ("Intergovernmental Agreement" - IGA) which can take two forms:
FR Pour réduire les charges déclaratives locales, plus de 100 pays ont signé ou se sont engagés à signer un accord bilatéral (« Intergovernmental Agreement » - IGA) qui peut prendre deux formes :
Engleski | Francuski |
---|---|
bilateral | bilatéral |
forms | formes |
iga | iga |
local | locales |
countries | pays |
signed | signé |
or | ou |
a | un |
agreement | accord |
can | peut |
to | à |
reduce | réduire |
are | sont |
more | plus |
sign | pour |
to sign | signer |
committed | engagé |
than | de |
EN To adjust cuts between scenes, move the mouse to the interface between two objects until the mouse pointer turns into a double arrow. You can now fix the borders between the objects.
FR Pour ajuster les coupes entre les scènes, déplacez la souris sur un point de coupe entre des objets jusqu'à ce que le pointeur de la souris devienne une double flèche. Vous pouvez alors ajuster les limites des objets.
Engleski | Francuski |
---|---|
scenes | scènes |
mouse | souris |
objects | objets |
arrow | flèche |
cuts | coupes |
adjust | ajuster |
a | un |
between | de |
move | déplacez |
you | vous |
Prikazuje se 50 od 50 prijevoda