DE Wenn Sie eine Drittorganisation sind, die im Namen einer betroffenen Person (oder einer Klasse von betroffenen Personen) handelt, um die Rechte der betroffenen Person auszuüben, arbeiten wir mit Ihnen zusammen. In diesem Fall gilt:
"betroffenen" na jeziku njemački može se prevesti u sljedeće riječi/fraze Italian:
betroffenen | affetti colpiti interessati interessato pazienti vittime |
DE Wenn Sie eine Drittorganisation sind, die im Namen einer betroffenen Person (oder einer Klasse von betroffenen Personen) handelt, um die Rechte der betroffenen Person auszuüben, arbeiten wir mit Ihnen zusammen. In diesem Fall gilt:
IT Se sei un'organizzazione di terze parti che agisce per conto di un interessato (o di una classe di interessati) per esercitarne i diritti, collaboriamo con te. In questo caso:
DE Wenn Sie eine Drittorganisation sind, die im Namen einer betroffenen Person (oder einer Klasse von betroffenen Personen) handelt, um die Rechte der betroffenen Person auszuüben, arbeiten wir mit Ihnen zusammen. In diesem Fall gilt:
IT Se sei un'organizzazione di terze parti che agisce per conto di un interessato (o di una classe di interessati) per esercitarne i diritti, collaboriamo con te. In questo caso:
DE Wenn Sie eine Drittorganisation sind, die im Namen einer betroffenen Person (oder einer Klasse von betroffenen Personen) handelt, um die Rechte der betroffenen Person auszuüben, arbeiten wir mit Ihnen zusammen. In diesem Fall gilt:
IT Se sei un'organizzazione di terze parti che agisce per conto di un interessato (o di una classe di interessati) per esercitarne i diritti, collaboriamo con te. In questo caso:
DE Wenn Sie eine Drittorganisation sind, die im Namen einer betroffenen Person (oder einer Klasse von betroffenen Personen) handelt, um die Rechte der betroffenen Person auszuüben, arbeiten wir mit Ihnen zusammen. In diesem Fall gilt:
IT Se sei un'organizzazione di terze parti che agisce per conto di un interessato (o di una classe di interessati) per esercitarne i diritti, collaboriamo con te. In questo caso:
DE Wenn Sie eine Drittorganisation sind, die im Namen einer betroffenen Person (oder einer Klasse von betroffenen Personen) handelt, um die Rechte der betroffenen Person auszuüben, arbeiten wir mit Ihnen zusammen. In diesem Fall gilt:
IT Se sei un'organizzazione di terze parti che agisce per conto di un interessato (o di una classe di interessati) per esercitarne i diritti, collaboriamo con te. In questo caso:
DE Wenn Sie eine Drittorganisation sind, die im Namen einer betroffenen Person (oder einer Klasse von betroffenen Personen) handelt, um die Rechte der betroffenen Person auszuüben, arbeiten wir mit Ihnen zusammen. In diesem Fall gilt:
IT Se sei un'organizzazione di terze parti che agisce per conto di un interessato (o di una classe di interessati) per esercitarne i diritti, collaboriamo con te. In questo caso:
DE Wenn Sie eine Drittorganisation sind, die im Namen einer betroffenen Person (oder einer Klasse von betroffenen Personen) handelt, um die Rechte der betroffenen Person auszuüben, arbeiten wir mit Ihnen zusammen. In diesem Fall gilt:
IT Se sei un'organizzazione di terze parti che agisce per conto di un interessato (o di una classe di interessati) per esercitarne i diritti, collaboriamo con te. In questo caso:
DE Wenn Sie eine Drittorganisation sind, die im Namen einer betroffenen Person (oder einer Klasse von betroffenen Personen) handelt, um die Rechte der betroffenen Person auszuüben, arbeiten wir mit Ihnen zusammen. In diesem Fall gilt:
IT Se sei un'organizzazione di terze parti che agisce per conto di un interessato (o di una classe di interessati) per esercitarne i diritti, collaboriamo con te. In questo caso:
DE Wenn Sie eine Drittorganisation sind, die im Namen einer betroffenen Person (oder einer Klasse von betroffenen Personen) handelt, um die Rechte der betroffenen Person auszuüben, arbeiten wir mit Ihnen zusammen. In diesem Fall gilt:
IT Se sei un'organizzazione di terze parti che agisce per conto di un interessato (o di una classe di interessati) per esercitarne i diritti, collaboriamo con te. In questo caso:
DE Wenn Sie eine Drittorganisation sind, die im Namen einer betroffenen Person (oder einer Klasse von betroffenen Personen) handelt, um die Rechte der betroffenen Person auszuüben, arbeiten wir mit Ihnen zusammen. In diesem Fall gilt:
IT Se sei un'organizzazione di terze parti che agisce per conto di un interessato (o di una classe di interessati) per esercitarne i diritti, collaboriamo con te. In questo caso:
DE Wenn Sie eine Drittorganisation sind, die im Namen einer betroffenen Person (oder einer Klasse von betroffenen Personen) handelt, um die Rechte der betroffenen Person auszuüben, arbeiten wir mit Ihnen zusammen. In diesem Fall gilt:
IT Se sei un'organizzazione di terze parti che agisce per conto di un interessato (o di una classe di interessati) per esercitarne i diritti, collaboriamo con te. In questo caso:
DE Wenn Sie eine Drittorganisation sind, die im Namen einer betroffenen Person (oder einer Klasse von betroffenen Personen) handelt, um die Rechte der betroffenen Person auszuüben, arbeiten wir mit Ihnen zusammen. In diesem Fall gilt:
IT Se sei un'organizzazione di terze parti che agisce per conto di un interessato (o di una classe di interessati) per esercitarne i diritti, collaboriamo con te. In questo caso:
DE Wenn Sie eine Drittorganisation sind, die im Namen einer betroffenen Person (oder einer Klasse von betroffenen Personen) handelt, um die Rechte der betroffenen Person auszuüben, arbeiten wir mit Ihnen zusammen. In diesem Fall gilt:
IT Se sei un'organizzazione di terze parti che agisce per conto di un interessato (o di una classe di interessati) per esercitarne i diritti, collaboriamo con te. In questo caso:
DE Anhand des eingebetteten Zählpixels kann familiekocht.com erkennen, ob und wann eine E-Mail von einer betroffenen Person geöffnet wurde und welche in der E-Mail befindlichen Links von der betroffenen Person aufgerufen wurden.
IT Utilizzando il pixel di tracciamento incorporato, familiekocht.com può riconoscere se e quando un'e-mail è stata aperta da un soggetto dei dati e quali collegamenti nell'e-mail sono stati richiamati dall'interessato.
njemački | Italian |
---|---|
eingebetteten | incorporato |
erkennen | riconoscere |
geöffnet | aperta |
kann | può |
ob | se |
und | e |
DE Solche auf freiwilliger Basis von einer betroffenen Person an den für die Verarbeitung Verantwortlichen übermittelten personenbezogenen Daten werden für Zwecke der Bearbeitung oder der Kontaktaufnahme zur betroffenen Person gespeichert
IT Tali dati personali trasmessi su base volontaria da un interessato al responsabile del trattamento sono conservati allo scopo di elaborare o contattare l'interessato
njemački | Italian |
---|---|
betroffenen | interessato |
verantwortlichen | responsabile |
daten | dati |
zwecke | scopo |
kontaktaufnahme | contattare |
verarbeitung | trattamento |
oder | o |
personenbezogenen | personali |
an | al |
bearbeitung | elaborare |
DE (4) Die Benachrichtigung einer betroffenen Person...muss schriftlich erfolgen und der betroffenen Person auf mindestens eine der folgenden Arten mitgeteilt werden:
IT (4) L'avviso a un soggetto interessato deve avvenire in forma scritta ed essere comunicato a esso in almeno uno dei seguenti modi:
njemački | Italian |
---|---|
betroffenen | interessato |
schriftlich | scritta |
und | ed |
mindestens | almeno |
muss | deve |
der | dei |
werden | soggetto |
die | esso |
DE So sind fast alle betroffenen Menschen männlich, weil die meisten Frauen eine normale Kopie des betroffenen Gens haben und damit heterozygot sind
IT Così, quasi tutte le persone colpite sono di sesso maschile perché la maggior parte delle femmine ha una copia normale del gene coinvolto (ossia, sono eterozigoti)
njemački | Italian |
---|---|
männlich | maschile |
frauen | femmine |
alle | tutte |
und | la |
menschen | persone |
sind | sono |
so | così |
fast | di |
normale | normale |
die | una |
des | del |
DE Somit haben alle Nachkommen einer betroffenen Frau ein erhöhtes Risiko, die Anomalie zu erben, während für die Nachkommen eines betroffenen Mannes kein erhöhtes Risiko besteht
IT Perciò, tutti i discendenti di una donna affetta sono a rischio di ereditare l'anomalia, mentre nessun discendente di un maschio affetto è a rischio
njemački | Italian |
---|---|
risiko | rischio |
frau | donna |
zu | a |
alle | tutti |
DE Beim Treppensteigen beginnt der Aufstieg mit dem nicht betroffenen Bein und der Abstieg beginnt mit dem betroffenen Bein (das gute führt hinauf, das schlechte hinunter)
IT Per salire le scale, si deve iniziare a salire con la gamba sana e iniziare a scendere con la gamba affetta (la buona porta su, la cattiva giù)
njemački | Italian |
---|---|
beginnt | iniziare |
bein | gamba |
gute | buona |
schlechte | cattiva |
mit | con |
und | e |
beim | per |
DE ). Die Brust auf der betroffenen Seite kann stärker hervorstehen als die auf der nicht betroffenen Seite.
IT ). Talvolta il lato di torace interessato è più sporgente rispetto al lato sano.
njemački | Italian |
---|---|
betroffenen | interessato |
die | è |
DE Unabhängig von der Art der Behandlung geht es den meisten Betroffenen innerhalb von rund drei Monaten deutlich besser. Wenn die Symptome nicht schwer sind, erholen sich die meisten Betroffenen auch ohne Behandlung.
IT A prescindere dal tipo di terapia, la maggior parte dei pazienti mostra un significativo miglioramento nel giro di 3 mesi. In caso di sintomi non gravi, molti pazienti migliorano senza terapia.
njemački | Italian |
---|---|
unabhängig | prescindere |
behandlung | terapia |
betroffenen | pazienti |
monaten | mesi |
symptome | sintomi |
schwer | gravi |
besser | miglioramento |
ohne | senza |
nicht | non |
art | tipo |
die | caso |
DE Bei ungefähr 70 Prozent der Betroffenen mit Prader-Willi-Syndrom fehlt ein Teil des Chromosoms 15. Bei ungefähr 30 Prozent der Betroffenen liegen Probleme mit der Struktur und Funktion von Chromosom 15 vor.
IT Nel 70% circa delle persone affette da questa sindrome manca parte del cromosoma 15. Il 30% circa delle persone con questa sindrome ha problemi di funzionalità del cromosoma 15.
njemački | Italian |
---|---|
fehlt | manca |
probleme | problemi |
syndrom | sindrome |
funktion | funzionalità |
ungefähr | di |
mit | con |
des | del |
DE ). Die Brust auf der betroffenen Seite kann stärker hervorstehen als die auf der nicht betroffenen Seite.
IT ). Talvolta il lato di torace interessato è più sporgente rispetto al lato sano.
njemački | Italian |
---|---|
betroffenen | interessato |
die | è |
DE Bei etwa 20 Prozent der Betroffenen, die überleben, erholt sich das Gehirn nicht wieder vollständig, und die Betroffenen behalten Persönlichkeitsveränderungen, Unbeholfenheit oder Koordinationsstörungen zurück
IT Circa nel 20% delle persone che sopravvivono, il recupero cerebrale spesso può essere incompleto, determinando cambiamenti di personalità, goffaggine o scarsa coordinazione
njemački | Italian |
---|---|
änderungen | cambiamenti |
oder | o |
DE Bei leichter Dehydratation sind die Betroffenen durstig und ihr Mund ist trocken. Bei starker Dehydratation kommt es zu Benommenheit, Verwirrtheit und Schwindel beim Aufstehen. Ohne Behandlung fallen die Betroffenen schließlich ins Koma und sterben.
IT In caso di disidratazione lieve, si avverte sete e la bocca è secca. In caso di disidratazione grave, si hanno stordimento, stato confusionale e capogiri quando ci si alza in piedi. Senza trattamento, le persone alla fine entrano in coma e muoiono.
njemački | Italian |
---|---|
dehydratation | disidratazione |
mund | bocca |
behandlung | trattamento |
schließlich | alla fine |
leichter | si |
ohne | senza |
zu | alla |
und | e |
ist | è |
kommt | stato |
bei | di |
DE Die Betroffenen bekommen rasch Fieber, fangen an zu schwitzen und werden unruhig. Möglicherweise kommt es zum Erbrechen. Herzschlag und Atmung werden oft schneller. Bei manchen Betroffenen färbt sich die Haut gelb, was ein Anzeichen für Gelbsucht
IT I soggetti colpiti sviluppano rapidamente febbre, sudorazione e ansia estrema. Potrebbero vomitare. Spesso la frequenza cardiaca e la respirazione accelerano. In alcuni soggetti, la pelle assume una colorazione gialla, che indica ittero
njemački | Italian |
---|---|
betroffenen | colpiti |
fieber | febbre |
atmung | respirazione |
oft | spesso |
haut | pelle |
gelbsucht | ittero |
möglicherweise | potrebbero |
schneller | rapidamente |
und | e |
kommt | che |
bei | in |
DE Vor dem Auftreten der Läsionen verspüren die Betroffenen möglicherweise ein unangenehmes Kribbeln oder Jucken an der betroffenen Stelle. Darüber hinaus fühlen sie sich abgeschlagen, haben Fieber, Kopf- und Muskelschmerzen.
IT Prima che compaiano le ulcere, si può manifestare una fastidiosa sensazione di formicolio o prurito nell’area. Inoltre, i soggetti affetti si ammalano e sviluppano febbre, cefalea e dolori diffusi.
njemački | Italian |
---|---|
betroffenen | affetti |
fühlen | sensazione |
fieber | febbre |
möglicherweise | può |
und | e |
oder | o |
ein | di |
die | una |
DE Die Betroffenen können Augenschmerzen, Sehminderung, erhöhte Lichtempfindlichkeit gegenüber grellem Licht und Rötung des Auges entwickeln. Wenn die Ohren betroffen sind, können die Betroffenen Gehörverlust, Ohrgeräusche (Tinnitus) und Schwindel
IT I soggetti possono sviluppare dolore oculare, riduzione della vista, aumento della sensibilità alla luce intensa e arrossamento dell'occhio. Se sono colpite le orecchie, è possibile sviluppare perdita dell'udito, ronzii nelle orecchie e vertigini
njemački | Italian |
---|---|
erhöhte | aumento |
licht | luce |
auges | vista |
entwickeln | sviluppare |
ohren | orecchie |
wenn | se |
und | e |
können | possono |
sind | sono |
die | è |
über | alla |
DE In solchen Fällen spüren die Betroffenen den Schmerz in dem betroffenen Gelenk nicht mehr, und kleinere Verletzungen und sogar Brüche bleiben unbemerkt
IT I soggetti che soffrono di danno nervoso potrebbero ledere un’articolazione più volte senza rendersene conto
DE Wenn Sie die von einer Mitteilung über Gebührenänderungen betroffenen Dienste kündigen oder ändern möchten, müssen Sie die betroffenen Dienste innerhalb der geltenden Frist für die Mitteilung über Gebührenänderungen kündigen oder ändern
IT Se l'Utente desidera cessare o modificare i Servizi interessati da un Avviso di variazione delle tariffe, allora deve cessare o modificare i Servizi interessati entro il periodo di tempo applicabile previsto da tale Avviso
DE Cloudflare bietet von DDoS- und anderen Cyber-Angriffen betroffenen Unternehmen soliden Schutz
IT Cloudflare fornisce una sicurezza consolidata alle aziende che sono oggetto di attacchi DDoS e altri attacchi informatici
njemački | Italian |
---|---|
anderen | altri |
unternehmen | aziende |
angriffen | attacchi |
ddos | ddos |
cloudflare | cloudflare |
und | e |
bietet | fornisce |
schutz | sicurezza |
von | di |
DE Sollte es zu einem Ausfall kommen, erhalten die Kunden eine Service-Gutschrift, die auf ihre Monatsgebühr angerechnet wird und der Unterbrechung sowie dem Anteil der betroffenen Kunden proportional entspricht
IT In caso di downtime, i clienti ricevono un credito di servizio sul canone mensile, in proporzione all'interruzione e alla percentuale di utenti interessati
njemački | Italian |
---|---|
erhalten | ricevono |
gutschrift | credito |
service | servizio |
kunden | clienti |
betroffenen | interessati |
und | e |
zu | sul |
einem | un |
die | caso |
DE So sehen die betroffenen Mitarbeiter gleich, dass du bereits an einer Problemlösung arbeitest, bevor sie überhaupt ein Ticket erstellen.
IT I dipendenti interessati sapranno che hai già sotto controllo il problema prima di aprire un ticket.
njemački | Italian |
---|---|
betroffenen | interessati |
mitarbeiter | dipendenti |
ticket | ticket |
bereits | già |
du | hai |
überhaupt | prima |
gleich | il |
an | sotto |
DE Wenn Du auf eines der Probleme klickst, siehst Du eine Liste an allen betroffenen URLs.
IT Facendo clic su qualsiasi problema viene mostrato un elenco degli URL interessati.
njemački | Italian |
---|---|
probleme | problema |
klickst | clic |
betroffenen | interessati |
urls | url |
liste | elenco |
DE Atlassian unterstützt seine Kunden so weit wie möglich, wenn unsere Kunden auf Anträge von betroffenen Personen reagieren müssen, die sie im Rahmen der DSGVO erhalten können.
IT Atlassian aiuterà per quanto possibile i clienti a rispondere alle richieste degli interessati che potrebbero ricevere ai sensi del GDPR.
njemački | Italian |
---|---|
atlassian | atlassian |
anträge | richieste |
reagieren | rispondere |
dsgvo | gdpr |
kunden | clienti |
möglich | possibile |
betroffenen | interessati |
sie | degli |
DE Kann Atlassian mein Unternehmen bei der Reaktion auf Anträge einer betroffenen Person unterstützen?
IT Atlassian può aiutare la mia azienda a rispondere a una richiesta di diritti individuali (richiesta di accesso ai dati)?
njemački | Italian |
---|---|
atlassian | atlassian |
unternehmen | azienda |
reaktion | rispondere |
unterstützen | aiutare |
kann | può |
mein | mia |
DE 2. Vom betroffenen Anbieter bestätigt ODER dokumentiert worden sein:
IT 2. Riconosciute dal fornitore del prodotto O documentate.
njemački | Italian |
---|---|
anbieter | fornitore |
dokumentiert | documentate |
oder | o |
vom | dal |
DE Oder der Nutzer muss eine Schwachstellenmeldung geteilt haben, die die negativen Auswirkungen der Schwachstelle demonstriert, UND bestätigt haben, dass sie die Sicherheitsrichtlinien des betroffenen Systems verletzt.
IT Oppure, chi segnala la falla deve condividere un report sulla vulnerabilità che dimostra l'impatto negativo del bug e accerta la violazione dei criteri di sicurezza del sistema interessato.
njemački | Italian |
---|---|
geteilt | condividere |
negativen | negativo |
betroffenen | interessato |
systems | sistema |
schwachstelle | vulnerabilità |
und | e |
sie | oppure |
DE Wenn Sie auf ein Plagiat stoßen, müssen Sie es den betroffenen Behörden mitteilen, die sich mit der Situation befassen werden
IT Se riscontrate un plagio è obbligatorio riferirlo alle autorità competenti che si occuperanno di gestire la situazione
njemački | Italian |
---|---|
plagiat | plagio |
situation | situazione |
behörden | autorità |
wenn | se |
die | è |
DE für die betroffenen und im Bericht genannten Services
IT nei servizi violati rilevati nel report di violazione
njemački | Italian |
---|---|
bericht | report |
services | servizi |
im | nel |
für | di |
DE Eine eidesstattliche Erklärung, dass Sie ermächtigt sind, unter Strafe des Meineids, im Namen des Inhabers des vermeintlich von der Verletzung betroffenen Exclusivrechts zu handeln.
IT Una dichiarazione attestante che le informazioni incluse nella notifica sono accurate e, sotto pena di spergiuro, che si è autorizzati ad agire per conto del titolare di un diritto esclusivo che è stato presumibilmente violato.
njemački | Italian |
---|---|
namen | per conto |
inhabers | titolare |
handeln | agire |
erklärung | dichiarazione |
im | nella |
sind | sono |
DE Internet Matters leistet betroffenen Eltern auf der ganzen Welt durch die Bereitstellung dieser Inhalte einen schlechten Dienst.
IT Internet Matters sta attivamente facendo un disservizio ai genitori preoccupati di tutto il mondo fornendo questo contenuto.
njemački | Italian |
---|---|
internet | internet |
eltern | genitori |
bereitstellung | fornendo |
inhalte | contenuto |
einen | un |
ganzen | tutto |
welt | mondo |
DE Das FortiClient-Dashboard für Schwachstellen liefert detaillierte Informationen, einschließlich Kategorie und Schweregrad, und kann die betroffenen Endpunkte lokalisieren.
IT La dashboard per il controllo delle vulnerabilità di FortiClient fornisce informazioni dettagliate, tra cui categoria e gravità, e può localizzare gli endpoint colpiti.
njemački | Italian |
---|---|
liefert | fornisce |
detaillierte | dettagliate |
informationen | informazioni |
kategorie | categoria |
betroffenen | colpiti |
endpunkte | endpoint |
dashboard | dashboard |
schwachstellen | vulnerabilità |
kann | può |
einschließlich | tra |
und | e |
lokalisieren | il |
DE ? die Nutzung des .swiss-Domain-Namens und die damit angebotenen Dienstleistungen gereichen der Gesamtheit der betroffenen Personengruppe zum Vorteil
IT ? L?uso del nome di dominio .swiss e i servizi correlati tornano a vantaggio dell?intero gruppo di persone coinvolto.
njemački | Italian |
---|---|
vorteil | vantaggio |
namens | nome |
domain | dominio |
swiss | swiss |
und | e |
dienstleistungen | servizi |
nutzung | uso |
DE Exportieren Sie die betroffenen Seiten, um den Prozess zu vereinfachen, und verfolgen Sie ihre Entwicklung im Vergleich zu früheren Crawls
IT Esportare le pagine interessate per facilitare il processo, e tracciare la loro evoluzione confrontandole con i crawl precedenti
njemački | Italian |
---|---|
exportieren | esportare |
vereinfachen | facilitare |
verfolgen | tracciare |
früheren | precedenti |
entwicklung | evoluzione |
seiten | pagine |
prozess | processo |
und | e |
den | il |
ihre | i |
DE Der CCPA erfordert eine durchgängige Orchestrierung, dynamische Prozesse, Governance und Nachvollziehbarkeit – und zwar über alle betroffenen, isoliert existierenden Dateninfrastrukturen in Ihrem Unternehmen hinweg
IT Il CCPA richiederà un'organizzazione completa, processi dinamici, governance e capacità di controllo, per l'intera infrastruttura di dati interessata e disconnessa nell'azienda
njemački | Italian |
---|---|
der | il |
ccpa | ccpa |
alle | completa |
prozesse | processi |
dynamische | dinamici |
governance | governance |
ihrem | di |
unternehmen | controllo |
und | e |
in | per |
DE Über Verstöße gegen den Schutz personenbezogener Daten informiert werden und diese unter Einhaltung der in der DSGVO vorgesehenen Fristen den zuständigen Aufsichtsbehörden und betroffenen Personen melden können.
IT Essere informati e segnalare violazioni dei dati personali alle autorità di vigilanza competenti e ai soggetti interessati entro gli intervalli temporali previsti da RGPD.
njemački | Italian |
---|---|
verstöße | violazioni |
daten | dati |
informiert | informati |
dsgvo | rgpd |
betroffenen | interessati |
melden | segnalare |
personenbezogener | personali |
personen | soggetti |
und | e |
in | entro |
DE „Bei der Übermittlung von Informationen müssen Sie strategisch vorgehen, insbesondere dann, wenn es sich um Dinge handelt, die Menschen nicht gerne hören. Es gilt dabei immer zu bedenken, was die Betroffenen tatsächlich verarbeiten können.“
IT "Per dare le informazioni, bisogna seguire una strategia precisa; soprattutto quando si tratta di un argomento delicato, bisogna valutare quanto le persone saranno capaci di capirlo davvero".
njemački | Italian |
---|---|
informationen | informazioni |
insbesondere | soprattutto |
menschen | persone |
der | si |
müssen | bisogna |
können | capaci |
was | un |
wenn | quando |
die | le |
von | di |
DE Die DSGVO gilt seit dem 25. Mai 2018 in der gesamten Europäischen Union. Alle betroffenen Akteure müssen sich ausnahmslos mit den Vorschriften und Regelungen vertraut machen.
IT Tutte le parti interessate devono essere conformi al GDPR dal 25 maggio 2018. Se non lo sei ancora, è importante avviare sin d’ora il processo di adeguamento!
njemački | Italian |
---|---|
dsgvo | gdpr |
mai | maggio |
alle | tutte |
und | è |
seit | di |
DE Die DSGVO schaffte neue Rechte für den Zugriff und den Schutz der Daten der betroffenen Personen:
IT IL GDPR da vita a nuovi diritti in materia di accesso e protezione dei dati delle persone interessate:
njemački | Italian |
---|---|
dsgvo | gdpr |
neue | nuovi |
zugriff | accesso |
daten | dati |
rechte | diritti |
schutz | protezione |
und | e |
personen | persone |
Prikazuje se 50 od 50 prijevoda