DE Zwei der beliebtesten Vereinbarungen sind Vereinbarungen mit Pauschalpreis und Vereinbarungen auf Retainer-Basis.
DE Zwei der beliebtesten Vereinbarungen sind Vereinbarungen mit Pauschalpreis und Vereinbarungen auf Retainer-Basis.
ES Dos de las estructuras de precios más extendidas son el contrato de precio fijo y el contrato de anticipo o de prestación de servicios.
njemački | španski |
---|---|
und | y |
beliebtesten | las |
sind | son |
DE Um sicherzustellen, dass Autoren die Open-Access-Richtlinien einhalten können, hat Elsevier mit einer Reihe von Finanzierungsstellen Vereinbarungen geschlossen.Liste der Vereinbarungen
ES Para garantizar que los autores puedan cumplir las políticas de acceso abierto, Elsevier ha suscrito acuerdos con varios organismos de financiación.Lista de acuerdos
njemački | španski |
---|---|
sicherzustellen | garantizar |
autoren | autores |
einhalten | cumplir |
vereinbarungen | acuerdos |
richtlinien | políticas |
access | acceso |
open | abierto |
elsevier | elsevier |
reihe | que |
DE Unterschreiben Sie bitte beide Vereinbarungen und laden Sie eine einzige PDF-Datei, die alle Seiten der Vereinbarungen enthält, wie verlangt, in das Partner-Portal hoch
ES Firme los dos documentos y cargue un único archivo PDF que contenga todas las páginas del acuerdo en el portal del socio
njemački | španski |
---|---|
vereinbarungen | acuerdo |
laden | cargue |
enthält | contenga |
portal | portal |
partner | socio |
und | y |
datei | archivo |
in | en |
pdf-datei | archivo pdf |
seiten | páginas |
hoch | en el |
alle | todas |
der | el |
DE Darüber hinaus werden 80% der Vereinbarungen elektronisch unterzeichnet und 75% der Vereinbarungen profitieren von einer automatisierten Entscheidung.
ES Además, el 80% de los acuerdos se firman electrónicamente y el 75% de los acuerdos se benefician de la toma de decisiones automatizada.
njemački | španski |
---|---|
vereinbarungen | acuerdos |
elektronisch | electrónicamente |
profitieren | benefician |
automatisierten | automatizada |
entscheidung | decisiones |
hinaus | de |
und | y |
DE Bei Widersprüchen zwischen solchen Vereinbarungen und diesen Bestimmungen gelten die jeweiligen Vereinbarungen.
ES En caso de conflicto entre dichos acuerdos y estas disposiciones, prevalecerán los acuerdos pertinentes.
njemački | španski |
---|---|
vereinbarungen | acuerdos |
bestimmungen | disposiciones |
und | y |
zwischen | de |
DE Bei Widersprüchen zwischen Vereinbarungen und diesen Bestimmungen gelten die jeweiligen Vereinbarungen
ES En caso de conflicto entre los acuerdos y estas disposiciones, prevalecerán los acuerdos pertinentes
njemački | španski |
---|---|
vereinbarungen | acuerdos |
bestimmungen | disposiciones |
und | y |
zwischen | de |
DE Um sicherzustellen, dass Autoren die Open-Access-Richtlinien einhalten können, hat Elsevier mit einer Reihe von Finanzierungsstellen Vereinbarungen geschlossen.Liste der Vereinbarungen
ES Para garantizar que los autores puedan cumplir las políticas de acceso abierto, Elsevier ha suscrito acuerdos con varios organismos de financiación.Lista de acuerdos
njemački | španski |
---|---|
sicherzustellen | garantizar |
autoren | autores |
einhalten | cumplir |
vereinbarungen | acuerdos |
richtlinien | políticas |
access | acceso |
open | abierto |
elsevier | elsevier |
reihe | que |
DE Unterschreiben Sie bitte beide Vereinbarungen und laden Sie eine einzige PDF-Datei, die alle Seiten der Vereinbarungen enthält, wie verlangt, in das Partner-Portal hoch
ES Firme los dos documentos y cargue un único archivo PDF que contenga todas las páginas del acuerdo en el portal del socio
njemački | španski |
---|---|
vereinbarungen | acuerdo |
laden | cargue |
enthält | contenga |
portal | portal |
partner | socio |
und | y |
datei | archivo |
in | en |
pdf-datei | archivo pdf |
seiten | páginas |
hoch | en el |
alle | todas |
der | el |
DE Wir haben eine Reihe von Vereinbarungen mit Organisationen, wie beispielsweise dem Wellcome Trust und Research Councils UK, getroffen, die dabei helfen, die Open-Access-Optionen für Forscher darzulegen
ES Hemos establecido una serie de acuerdos con organizaciones como el Wellcome Trust y Research Councils UK, que ayudan a perfilar las opciones de acceso abierto compatibles a disposición de los investigadores
njemački | španski |
---|---|
vereinbarungen | acuerdos |
organisationen | organizaciones |
trust | trust |
helfen | ayudan |
forscher | investigadores |
research | research |
optionen | opciones |
access | acceso |
open | abierto |
und | y |
DE Neben diesen ganzen Filmen und Serien, hat Hulu auch Vereinbarungen mit Disney.
ES Además de estas películas, programas y series, Hulu también tiene acuerdos con Disney.
njemački | španski |
---|---|
filmen | películas |
serien | series |
hulu | hulu |
vereinbarungen | acuerdos |
disney | disney |
auch | también |
und | y |
DE Sie erklären sich damit einverstanden, an alle Vereinbarungen gebunden zu sein, die durch elektronische Kommunikation im Sinne des neuseeländischen Electronic Transactions Act 2002 getroffen werden.
ES Usted acepta estar sujeto a cualquier acuerdo alcanzado a través de comunicaciones electrónicas según los términos de la Ley de Transacciones Electrónicas de 2002.
njemački | španski |
---|---|
kommunikation | comunicaciones |
elektronische | electrónicas |
einverstanden | acepta |
act | la ley |
vereinbarungen | términos |
damit | de |
zu | a |
an | través |
DE Einige Universitäten und Fördereinrichtungen haben Vereinbarungen getroffen, um die Kosten für die Artikelveröffentlichungsgebühr zentral zu decken
ES Algunas universidades y organismos de financiación han suscrito acuerdos para sufragar la publicación de artículos de forma centralizada
njemački | španski |
---|---|
universitäten | universidades |
vereinbarungen | acuerdos |
zentral | centralizada |
und | y |
einige | algunas |
für | de |
DE Weitere Informationen finden Sie auf der Seite mit einer Übersicht der Vereinbarungen.
ES Si desea obtener más información, visite la página donde encontrará un resumen de los acuerdos.
njemački | španski |
---|---|
informationen | información |
vereinbarungen | acuerdos |
finden | encontrará |
seite | página |
DE Einige Universitäten und Finanzierungseinrichtungen haben Vereinbarungen getroffen, um die Kosten der Artikelveröffentlichungsgebühr zentral abzudecken
ES Algunas universidades y organismos de financiación han suscrito acuerdos para sufragar los APC de forma centralizada
njemački | španski |
---|---|
universitäten | universidades |
vereinbarungen | acuerdos |
zentral | centralizada |
und | y |
einige | algunas |
um | para |
der | de |
DE Weitere Informationen finden Sie in der Übersicht der Vereinbarungen.
ES Si desea obtener más información, consulte el resumen de los acuerdos.
njemački | španski |
---|---|
weitere | más |
informationen | información |
finden | más información |
vereinbarungen | acuerdos |
DE Wenn du unser Preismodell und die Kosten für die Erstellung und Verwaltung individueller Vereinbarungen mit jedem unserer Kunden betrachtest, wirst du unseren Standpunkt nachvollziehen können
ES Si tienes en cuenta nuestro modelo de precios y los costes que generan la creación y gestión de acuerdos individuales con cada uno de nuestros clientes, comprenderás mejor nuestra posición
njemački | španski |
---|---|
erstellung | creación |
individueller | individuales |
vereinbarungen | acuerdos |
kunden | clientes |
verwaltung | gestión |
und | y |
kosten | costes |
du | tienes |
unser | nuestro |
wenn | si |
DE Indem wir Standardbedingungen für alle unsere Kunden gelten lassen, können wir unsere Ressourcen dafür einsetzen, unsere Verpflichtungen gemäß diesen Vereinbarungen zu erfüllen
ES Al mantener unas condiciones estándar con todos nuestros clientes, podemos centrar nuestros recursos en cumplir con las obligaciones comprendidas en estos acuerdos
njemački | španski |
---|---|
kunden | clientes |
ressourcen | recursos |
erfüllen | cumplir |
verpflichtungen | obligaciones |
vereinbarungen | acuerdos |
diesen | estos |
können wir | podemos |
alle | todos |
unsere | nuestros |
zu | las |
DE Wenn unsere Services uns zur Übermittlung von persönlichen Informationen an die DSGVO verpflichtet sind, LUMEN wird die notwendigen vertraglichen Vereinbarungen mit unseren Kunden treffen, um eine regelkonforme Datenübertragung zu gewährleisten
ES Siempre que nuestros servicios nos exijan transferir información personal sujeta al RGPD, Lumen realizará los acuerdos contractuales necesarios con nuestros clientes para garantizar la transmisión de datos conforme
njemački | španski |
---|---|
services | servicios |
dsgvo | rgpd |
notwendigen | necesarios |
vertraglichen | contractuales |
vereinbarungen | acuerdos |
kunden | clientes |
gewährleisten | garantizar |
lumen | lumen |
daten | datos |
informationen | información |
übertragung | transmisión |
wird | transferir |
uns | nos |
zu | para |
DE Daher werden wir die notwendigen vertraglichen Vereinbarungen treffen, um die DSGVO einzuhalten
ES Así, realizaremos los acuerdos contractuales necesarios para cumplir con el RGPD
njemački | španski |
---|---|
notwendigen | necesarios |
vertraglichen | contractuales |
vereinbarungen | acuerdos |
dsgvo | rgpd |
einzuhalten | cumplir con |
werden | cumplir |
daher | para |
DE Laut Mary Ellen können Versicherungsunternehmen Schlüsseltechnologien wie One Span Sign Virtual Room übernehmen, so dass Vereinbarungen mit menschlicher Unterstützung virtuell durchgeführt werden können
ES Según Mary Ellen, las compañías de seguros pueden adoptar tecnologías clave, como One Span Sign Virtual Room, para que los acuerdos asistidos por humanos puedan llevarse a cabo virtualmente
njemački | španski |
---|---|
mary | mary |
ellen | ellen |
sign | sign |
übernehmen | adoptar |
vereinbarungen | acuerdos |
menschlicher | humanos |
virtual | virtual |
virtuell | virtualmente |
können | pueden |
wie | como |
one | one |
DE Fachdienstleistungs-Vereinbarungen und -Verträge
ES Acuerdos y contratos de servicios profesionales
njemački | španski |
---|---|
und | y |
vereinbarungen | acuerdos |
verträge | contratos |
DE Welche unterschiedlichen Arten von Fachdienstleistungs-Vereinbarungen gibt es?
ES ¿Cuáles son los diferentes tipos de contratos de servicios profesionales?
njemački | španski |
---|---|
unterschiedlichen | diferentes |
arten | tipos |
vereinbarungen | contratos |
von | de |
DE Die Vereinbarungen hängen nämlich vom Projekttyp, der Gebührenstruktur und dem Abrechnungsmodell, der Dauer des Projekts und der Art der erbrachten Leistungen ab.
ES Estos contratos pueden diferir en función del tipo de proyecto, la tarifa y la estructura de facturación del cliente, la longitud del proyecto y la naturaleza de los servicios que se prestan.
njemački | španski |
---|---|
vereinbarungen | contratos |
projekts | proyecto |
art | tipo |
leistungen | servicios |
und | y |
vom | de |
DE Dank diesen Formularen gibt es keine vagen mündlichen Vereinbarungen oder E-Mail-Anfragen mehr und es kann mehr Zeit für produktive Tätigkeiten statt für zeitaufwendige Meetings eingesetzt werden.
ES Así se prescinde de las poco precisas solicitudes verbales o por correo electrónico, así como de las reuniones que quitan mucho tiempo y que hacen perder horas de trabajo productivas.
njemački | španski |
---|---|
produktive | productivas |
meetings | reuniones |
anfragen | solicitudes |
zeit | tiempo |
und | y |
statt | que |
kann | hacen |
oder | o |
e | electrónico |
correo | |
für | de |
tätigkeiten | trabajo |
DE Das Kopieren der Inhalte ist nur für persönliche Zwecke und privaten Gebrauch gestattet (Ausnahmen bilden schriftliche Vereinbarungen zwischen Betreiber und Nutzer)
ES La copia del material permitido sólo para uso personal y no público (excepto por acuerdos escritos entre la administración y el usuario)
njemački | španski |
---|---|
kopieren | copia |
gestattet | permitido |
vereinbarungen | acuerdos |
inhalte | material |
schriftliche | escritos |
und | y |
für | para |
gebrauch | uso |
nutzer | usuario |
DE Diese Fristen sind möglicherweise länger, wenn es notwendig ist, gesetzliche Pflichten oder Vorschriften zu erfüllen, Streitfälle beizulegen und um unsere Vereinbarungen, auch vor Gericht, durchsetzen zu können.
ES Estos períodos de retención pueden ser más largos cuando sea necesario para cumplir con nuestras obligaciones legales u órdenes legales, resolver disputas y hacer cumplir nuestros acuerdos, incluso en los tribunales.
njemački | španski |
---|---|
notwendig | necesario |
vereinbarungen | acuerdos |
länger | largos |
und | y |
gesetzliche | legales |
pflichten | obligaciones |
erfüllen | cumplir |
können | pueden |
wenn | en |
DE Wir haben mit allen Herstellern Vereinbarungen getroffen und sind das wichtigste Distributionsbindeglied für die europäische Reifenindustrie
ES Tenemos acuerdos con todos los productores y actuamos como el enlace más importante de la cadena de distribución de la industria europea de neumáticos
njemački | španski |
---|---|
herstellern | productores |
vereinbarungen | acuerdos |
wichtigste | importante |
europäische | europea |
und | y |
mit | de |
wir haben | tenemos |
DE Diese Nur-SIM-Vereinbarungen sind auch perfekt, wenn Ihr Vertrag abgelaufen ist und Sie Geld sparen möchten, indem Sie nicht auf ein neues Telefon umsteigen, oder Sie lieber eine Handy-SIM kostenlos kaufen.
ES Estos arreglos de solo SIM también son perfectos si su contrato está vencido y desea ahorrar dinero al no actualizar a un teléfono nuevo, o si prefiere comprar una SIM de teléfono móvil gratis.
njemački | španski |
---|---|
perfekt | perfectos |
vertrag | contrato |
geld | dinero |
kostenlos | gratis |
sparen | ahorrar |
möchten | desea |
und | y |
nur | solo |
auch | también |
wenn | si |
nicht | no |
kaufen | comprar |
neues | nuevo |
telefon | teléfono |
oder | o |
ist | está |
sind | son |
indem | de |
DE Die vollständige Liste der verarbeiteten Daten ist in den Vereinbarungen einsehbar, die der Benutzer freiwillig akzeptiert.
ES La lista completa de los datos procesados se encuentra disponible en los acuerdos que el usuario acepta voluntariamente.
njemački | španski |
---|---|
vollständige | completa |
verarbeiteten | procesados |
vereinbarungen | acuerdos |
freiwillig | voluntariamente |
akzeptiert | acepta |
in | en |
daten | datos |
benutzer | usuario |
DE Diese Bedingungen stellen die gesamte Vereinbarung zwischen uns über unseren Service dar und ersetzen und ersetzen alle früheren Vereinbarungen, die wir zwischen uns über den Service getroffen haben.
ES Estos Términos constituyen el acuerdo completo entre nosotros con respecto a nuestro Servicio, y sustituyen y reemplazan cualquier acuerdo previo que podamos tener entre nosotros con respecto al Servicio.
njemački | španski |
---|---|
ersetzen | sustituyen |
bedingungen | términos |
service | servicio |
und | y |
vereinbarung | acuerdo |
dar | el |
früheren | a |
diese | estos |
DE Profitieren Sie von Vereinbarungen und den garantiert günstigsten Raten in mehr als 4.100 Hotels weltweit. Weitere Informationen Siehe Bedingungen
ES Disfrute de tarifas negociadas y los precios más bajos del mercado en más de 4 100 hoteles de todo el mundo. Más información Ver condiciones
njemački | španski |
---|---|
raten | tarifas |
hotels | hoteles |
weltweit | mundo |
informationen | información |
siehe | ver |
bedingungen | condiciones |
und | y |
in | en |
mehr | más |
DE Der Business Associate verpflichtet sich, alle Anforderungen zu erfüllen und die Anforderungen in seine eigenen Vereinbarungen zu übernehmen, soweit dies gesetzlich vorgeschrieben ist
ES El Asociado Comercial se compromete a cumplir todos los requisitos e incorporar los requisitos en sus propios acuerdos en la medida que lo exija la ley
njemački | španski |
---|---|
business | comercial |
associate | asociado |
vereinbarungen | acuerdos |
anforderungen | requisitos |
und | e |
gesetzlich | ley |
in | en |
erfüllen | cumplir |
alle | todos |
sich | se |
DE Diese Vereinbarung ersetzt alle früheren HIPAA Business Associate Vereinbarungen zwischen den Parteien, die sich auf den Gegenstand dieser Vereinbarung beziehen.
ES Este Acuerdo reemplaza todo Acuerdo de Asociación Comercial según la HIPAA entre las Partes relacionado con el objeto del presente.
njemački | španski |
---|---|
ersetzt | reemplaza |
hipaa | hipaa |
parteien | partes |
gegenstand | objeto |
vereinbarung | acuerdo |
alle | todo |
business | con |
zwischen | de |
DE Vertragsautomatisierung für die Autofinanzierung: Entfernen von Risiken aus Vereinbarungen in über 1000 Händlern
ES Automatización de acuerdos para financiación de automóviles: eliminación del riesgo de los acuerdos en más de 1000 concesionarios
njemački | španski |
---|---|
risiken | riesgo |
vereinbarungen | acuerdos |
in | en |
entfernen | del |
DE Neue voll integrierte ID-Verifizierungsoption ermöglicht es Unterzeichnern, ihre Identität zu überprüfen, bevor sie auf Vereinbarungen zugreifen, mit Funktionen zur Dokumentenprüfung und biometrischen Vergleichen.
ES Nueva opción de verificación de identidad totalmente integrada permite a los firmantes verificar sus identidades antes de acceder a los acuerdos con capacidades de verificación de documentos y comparación biométrica.
njemački | španski |
---|---|
neue | nueva |
voll | totalmente |
integrierte | integrada |
ermöglicht | permite |
vereinbarungen | acuerdos |
funktionen | capacidades |
und | y |
überprüfen | verificar |
identität | identidad |
zugreifen | acceder |
vergleichen | con |
zu | a |
DE Persönliche Besprechungen in einer kontaktlosen digitalen Umgebung geben den Kunden die Gewissheit, dass sie ihre Fragen beantworten können, während sie komplexe oder hochwertige Vereinbarungen wie Kreditdokumente bearbeiten
ES Las reuniones cara a cara en un entorno digital sin contacto brindan a los clientes la tranquilidad de que pueden obtener respuestas a sus preguntas mientras trabajan en acuerdos complejos o de gran valor, como documentos de préstamos
njemački | španski |
---|---|
besprechungen | reuniones |
kontaktlosen | sin contacto |
umgebung | entorno |
beantworten | respuestas |
komplexe | complejos |
vereinbarungen | acuerdos |
geben | brindan |
in | en |
fragen | preguntas |
können | pueden |
kunden | clientes |
oder | o |
digitalen | digital |
DE Sie ermöglichen Händlern und ihren Kunden die Zusammenarbeit auf einem gemeinsamen Bildschirm mit der Möglichkeit, die Kontrolle beim Abschluss der Vereinbarungen und beim Hochladen von Begleitdokumenten aneinander zu übergeben
ES Permiten que los distribuidores y sus clientes colaboren en una pantalla compartida con la capacidad de pasarse el control unos a otros mientras completan los acuerdos y cargan la documentación de respaldo
njemački | španski |
---|---|
ermöglichen | permiten |
kunden | clientes |
gemeinsamen | compartida |
möglichkeit | capacidad |
vereinbarungen | acuerdos |
zusammenarbeit | colaboren |
und | y |
bildschirm | pantalla |
kontrolle | control |
zu | a |
DE OneSpan Sign ID-Verifizierung ist vollständig in OneSpan Sign integriert, sodass Ihre Unterzeichner ihre Identität überprüfen können, bevor sie auf Vereinbarungen zum E-Signieren zugreifen
ES Verificación de ID de signo de OneSpan está completamente integrado con OneSpan Sign, lo que permite a sus firmantes verificar sus identidades antes de acceder a los acuerdos para firmar electrónicamente
njemački | španski |
---|---|
vollständig | completamente |
integriert | integrado |
unterzeichner | firmantes |
vereinbarungen | acuerdos |
sign | sign |
zugreifen | acceder |
signieren | firmar |
überprüfen | verificar |
ist | está |
DE Tim ist Director of Product Marketing bei OneSpan und verantwortlich für die Identitätsprüfung, E-Signatur und sichere Automatisierungslösungen für Vereinbarungen
ES Tim es Director de Marketing de Producto en OneSpan y responsable de la verificación de identidad de la compañía, firma electrónica y soluciones seguras de automatización de acuerdos
njemački | španski |
---|---|
tim | tim |
product | producto |
marketing | marketing |
identitätsprüfung | verificación |
vereinbarungen | acuerdos |
signatur | firma |
e | electrónica |
of | de |
und | y |
director | director |
ist | es |
DE Aus diesem Grund sind spezielle Prozesse und Systeme erforderlich, um sicherzustellen, dass Vereinbarungen vollständig automatisiert und effektiv verwaltet werden.
ES Es por eso que existe la necesidad de procesos y sistemas especializados para garantizar que los acuerdos estén totalmente automatizados y gestionados de manera efectiva.
njemački | španski |
---|---|
erforderlich | necesidad |
sicherzustellen | garantizar |
vereinbarungen | acuerdos |
vollständig | totalmente |
automatisiert | automatizados |
verwaltet | gestionados |
spezielle | especializados |
prozesse | procesos |
systeme | sistemas |
und | y |
effektiv | efectiva |
sind | estén |
um | para |
diesem | de |
DE Finanzinstitute (FIs) auf der ganzen Welt unterzeichnen, verwalten und schließen millionenfach täglich Vereinbarungen mit ihren Kunden
ES Las instituciones financieras (IF) de todo el mundo firman, gestionan y promulgan acuerdos con sus clientes millones de veces al día
njemački | španski |
---|---|
welt | mundo |
vereinbarungen | acuerdos |
kunden | clientes |
verwalten | gestionan |
ganzen | todo el mundo |
und | y |
täglich | las |
DE Vereinbarungen stehen im Mittelpunkt jedes Geschäfts und sind für die Erzielung von Einnahmen unerlässlich
ES Los acuerdos están en el centro de todos los negocios y son esenciales para generar ingresos
njemački | španski |
---|---|
vereinbarungen | acuerdos |
geschäfts | negocios |
einnahmen | ingresos |
unerlässlich | esenciales |
im | en el |
und | y |
mittelpunkt | el centro |
sind | son |
von | de |
DE Die Automatisierung von Vereinbarungen ist Teil des Onboarding digitaler Kunden.
ES La automatización de los acuerdos forma parte de la incorporación digital de los clientes.
njemački | španski |
---|---|
automatisierung | automatización |
vereinbarungen | acuerdos |
onboarding | incorporación |
digitaler | digital |
kunden | clientes |
teil | de |
DE Warum die Automatisierung von Vereinbarungen von Finanzinstituten verwendet wird
ES Por qué las instituciones financieras utilizan la automatización de acuerdos
njemački | španski |
---|---|
automatisierung | automatización |
vereinbarungen | acuerdos |
verwendet | utilizan |
warum | por |
von | de |
DE Die Automatisierung von Vereinbarungen umfasst die Überprüfung der digitalen Identität und elektronische Signaturen, mit denen Finanzinstitute Papierformulare entfernen und die Identität persönlich überprüfen können
ES La automatización de los acuerdos incluye la verificación digital de la identidad y las firmas electrónicas, que permiten a las IF eliminar los formularios en papel y la verificación de la identidad en persona
njemački | španski |
---|---|
automatisierung | automatización |
vereinbarungen | acuerdos |
umfasst | incluye |
signaturen | firmas |
entfernen | eliminar |
persönlich | en persona |
und | y |
identität | identidad |
überprüfen | verificación |
elektronische | electrónicas |
digitalen | digital |
DE Erfahren Sie, wie die Lösung zur Automatisierung von Vereinbarungen Anwendungsbetrug bekämpfen und mit der ID-Überprüfungstechnologie ein positives Kundenerlebnis aufrechterhalten kann.
ES Aprenda cómo la solución de automatización de acuerdos puede combatir el fraude de aplicaciones y mantener una experiencia positiva para el cliente con la tecnología de verificación de ID.
njemački | španski |
---|---|
automatisierung | automatización |
vereinbarungen | acuerdos |
bekämpfen | combatir |
positives | positiva |
aufrechterhalten | mantener |
und | y |
lösung | solución |
kann | puede |
DE Die Automatisierung von Vereinbarungen führt im Vergleich zu papierbasierten und manuellen Alternativen zu mehreren betrieblichen Effizienzgewinnen
ES La automatización de los acuerdos conlleva múltiples eficiencias operativas en comparación con las alternativas manuales y en papel
njemački | španski |
---|---|
automatisierung | automatización |
vereinbarungen | acuerdos |
manuellen | manuales |
alternativen | alternativas |
mehreren | múltiples |
betrieblichen | operativas |
und | y |
vergleich | comparación |
im | en |
von | de |
DE Die Automatisierung von Vereinbarungen kann auch FIs helfen Erfüllen Sie die erforderlichen KYC-Anforderungen (Know Your Customer)
ES La automatización de los acuerdos también puede ayudar a las IF a cumplir los requisitos necesarios de conocimiento del cliente (KYC)
njemački | španski |
---|---|
automatisierung | automatización |
vereinbarungen | acuerdos |
customer | cliente |
kyc | kyc |
anforderungen | requisitos |
erforderlichen | necesarios |
kann | puede |
erfüllen | cumplir |
auch | también |
helfen | ayudar |
von | de |
DE Bei digitalen Vereinbarungen und Verträgen trägt die Automatisierung zur Vermeidung manueller Fehler bei, die das Risiko erhöhen
ES En el caso de contrataciones y contratos digitales, la automatización ayuda a eliminar errores manuales que generan riesgos.
njemački | španski |
---|---|
trägt | ayuda |
automatisierung | automatización |
manueller | manuales |
fehler | errores |
risiko | riesgos |
verträgen | contratos |
und | y |
digitalen | digitales |
bei | de |
DE Das bedeutet, dass es oft eine Unterbrechung im digitalen Prozess gibt und Vereinbarungen und andere Transaktionen möglicherweise nicht direkt durchlaufen werden
ES Esto significa que a menudo hay una interrupción en el proceso digital, y los acuerdos y otras transacciones pueden no fluir directamente
njemački | španski |
---|---|
unterbrechung | interrupción |
vereinbarungen | acuerdos |
direkt | directamente |
im | en el |
transaktionen | transacciones |
und | y |
bedeutet | significa |
andere | otras |
nicht | no |
eine | una |
prozess | proceso |
oft | menudo |
es | hay |
digitalen | digital |
möglicherweise | pueden |
Prikazuje se 50 od 50 prijevoda