Prevedi "ankerpunkt durch klicken" na Engleski

Prikazuje se 50 od 50 prijevoda fraze "ankerpunkt durch klicken" sa njemački na Engleski

Prijevod njemački na Engleski od ankerpunkt durch klicken

njemački
Engleski

DE „Autom. hinzuf./löschen“: Mit dieser Option kannst du beim Klicken auf ein Liniensegment einen Ankerpunkt hinzufügen oder einen Ankerpunkt durch Klicken löschen.

EN Auto Add/Delete, which lets you add an anchor point when you click a line segment or delete an anchor point when you click it.

DE Positioniere den Zeichenstift an der Stelle, an der der nächste Ankerpunkt gesetzt werden soll. Klicke (und ggf. ziehe) dann den neuen Ankerpunkt, um die Kurve zu vervollständigen.

EN Position the pen where you want the next anchor point; then click (and drag, if desired) the new anchor point to complete the curve.

DE Die Arena ist der Ankerpunkt des 902.449 m² großen und 1 Milliarde Dollar teuren Westgate Entertainment District, der über 87 Luxus-Suiten, darunter zwei Tower-Suiten und 12 Party-Suiten, verfügt

EN The arena anchors the 223-acre, $1 billion development, Westgate Entertainment District, and boasts 87 luxury suites, including two tower suites and 12 party suites

njemački Engleski
arena arena
milliarde billion
entertainment entertainment
district district
tower tower
party party
luxus luxury
suiten suites
und and
darunter the

DE Customer Relationship Management (CRM-Systeme): Die Integration mit CRM-Systemen bietet Produktteams einen zentralen Ankerpunkt für wichtiges Kundenfeedback und Kundendaten

EN Customer Relationship Management (CRM) Systems: Integration with CRM systems provides product teams centralized access to critical customer feedback and data

njemački Engleski
customer customer
relationship relationship
integration integration
bietet provides
produktteams product teams
zentralen centralized
wichtiges critical
kundenfeedback customer feedback
crm crm
management management
mit with
systeme systems
und and

DE Mit einer guten Gehaltsperspektive und Lohnoptimierung, der Möglichkeit auf Weiterbildungen und der Aussicht auf einen Arbeitsplatz, den es auch in 20 Jahren noch geben wird, wollen wir einen stabilen Ankerpunkt zum privaten Leben bilden.

EN With good salary prospects and wage optimization, the opportunity for further training and the prospect of a job that will still exist in 20 years, we aim to provide a stable anchor point to private life.

njemački Engleski
guten good
möglichkeit opportunity
weiterbildungen training
stabilen stable
aussicht prospect
arbeitsplatz job
jahren years
in in
wir we
leben life
und and
mit with
der private

DE Dem erfolgreichen Modell des letzten Jahres folgend, wird das Festival für Kunst, Technologie und Gesellschaft zu einem weltweiten Ankerpunkt

EN Following last year’s successful model, the Festival for Art, Technology and Society will become a global anchor point

njemački Engleski
erfolgreichen successful
modell model
letzten last
festival festival
kunst art
technologie technology
gesellschaft society
weltweiten global
und and
für for
wird the
zu become
jahres years

DE Dem erfolgreichen Modell des letzten Jahres folgend, wird das Festival für Kunst, Technologie und Gesellschaft zu einem weltweiten Ankerpunkt

EN Following last year’s successful model, the Festival for Art, Technology and Society will become a global anchor point

njemački Engleski
erfolgreichen successful
modell model
letzten last
festival festival
kunst art
technologie technology
gesellschaft society
weltweiten global
und and
für for
wird the
zu become
jahres years

DE Die Arena ist der Ankerpunkt des 902.449 m² großen und 1 Milliarde Dollar teuren Westgate Entertainment District, der über 87 Luxus-Suiten, darunter zwei Tower-Suiten und 12 Party-Suiten, verfügt

EN The arena anchors the 223-acre, $1 billion development, Westgate Entertainment District, and boasts 87 luxury suites, including two tower suites and 12 party suites

njemački Engleski
arena arena
milliarde billion
entertainment entertainment
district district
tower tower
party party
luxus luxury
suiten suites
und and
darunter the

DE Transformationen lassen sich über einen festen Ankerpunkt durchführen, den Sie flexibel im Panel „Transformieren“ auswählen

EN Apply transforms about an anchor point selected in the Transform panel

njemački Engleski
auswählen selected
transformieren transform
panel panel

DE Das Panel „Transformieren“ berücksichtigt automatisch selbst definierte Transformationsursprünge von Objekten (lassen sich per Ankerpunkt außer Kraft setzen)

EN Transform Panel is aware of object’s custom transform origin (anchor point will override)

njemački Engleski
transformieren transform
panel panel
objekten objects
außer kraft setzen override
von of

DE Um den ersten Ankerpunkt zu erstellen, klicke oder tippe auf eine beliebige Stelle im Dokument.

EN To create the first anchor point, click or tap anywhere in the document.

DE Klicke/tippe erneut, um den zweiten Ankerpunkt zu definieren und das erste Segment des Pfads abzuschließen

EN Click/tap again to define the second anchor point and complete the first segment of the path

DE (Gebogener Pfad) Lasse die Maustaste los, um den Ankerpunkt abzulegen und das zweite Segment abzuschließen.

EN (Curved path) Release the mouse button to drop the anchor point and complete the second segment.

DE Um einen Ankerpunkt zu verschieben, ziehe ihn einfach an die gewünschte Stelle.

EN To move an anchor point, simply drag it around.

DE Um einen Ankerpunkt zu löschen, klicke darauf und drücke dann die

EN To delete an anchor point, click it and then press the

DE -Taste. Während der Ankerpunkt gelöscht wird, wird die Kurve beibehalten und entsprechend in Relation zu den verbleibenden Ankerpunkten angepasst.

EN key. While the anchor point is deleted, the curve is retained and suitably adjusted in relation to the remaining anchor points.

DE Zusätzlicher Ankerpunkt gelöscht; die Kurve wird entsprechend angepasst

EN Extra anchor point deleted; the curve is suitably adjusted

DE Ziehe einen Ankerpunkt, um die Kurve anzupassen. Wenn du ein Pfadsegment auf diese Weise anpasst, werden die angrenzenden Pfadsegmente automatisch geändert (Gummibandeffekt).

EN Drag an anchor point to adjust the curve. When you adjust a path segment in this manner, the adjoining path segments are automatically modified (rubber-band effect).

DE Um einen weiteren Ankerpunkt einzufügen, klicke einfach in die Mitte eines Pfadsegments.

EN To introduce an additional anchor point, simply click in the middle of a path segment.

DE Setze den Zeichenstift auf die Stelle, an der das gerade Segment beginnen soll, und klicke (nicht ziehen!), um den ersten Ankerpunkt zu definieren.

EN Position the Pen tool where you want the straight segment to begin, and click to define the first anchor point (do not drag).

DE Der letzte Ankerpunkt wird als immer ausgefülltes Quadrat und somit als markierter Punkt angezeigt. Zuvor festgelegte Ankerpunkte werden beim Hinzufügen weiterer Ankerpunkte in leere Quadrate umgewandelt und deaktiviert.

EN The last anchor point you add always appears as a solid square, indicating that it is selected. Previously defined anchor points become hollow, and deselected, as you add more anchor points.

DE Soll der Pfad geschlossen werden, setze das Zeichenstift-Werkzeug über den ersten (nicht ausgefüllten) Ankerpunkt

EN To close the path, position the Pen tool over the first (hollow) anchor point

DE Klicke auf den Ankerpunkt oder ziehe den Zeiger, um den Pfad zu schließen.

EN Click or drag to close the path.

DE Wenn du Kurven zeichnen möchtest, musst du an der Stelle, an der die Kurve ihre Richtung ändert, einen Ankerpunkt hinzufügen und dann die Richtungslinien ziehen, die die Kurve formen. Länge und Neigung der Grifflinien bestimmen die Form der Kurve.

EN You create a curve by adding an anchor point where a curve changes direction, and dragging the direction lines that shape the curve. The length and slope of the direction lines determine the shape of the curve.

DE Der erste Ankerpunkt wird angezeigt und der Zeiger des Zeichenstift-Werkzeugs wird zu einer Pfeilspitze. (In Photoshop ändert sich der Zeiger erst, nachdem du zu ziehen angefangen hast.)

EN The first anchor point appears, and the Pen tool pointer changes to an arrowhead. (In Photoshop, the pointer changes only after you’ve started dragging.)

DE Verlängere die Grifflinie, bis sie ungefähr ein Drittel der Entfernung bis zum nächsten Ankerpunkt abdeckt. (Du kannst eine oder beide Seiten der Grifflinie später anpassen.)

EN In general, extend the direction line about one third of the distance to the next anchor point you plan to draw. (You can adjust one or both sides of the direction line later.)

DE Soll ein Pfad geschlossen werden, setze das Zeichenstift-Werkzeug über den ersten (nicht ausgefüllten) Ankerpunkt

EN To close a path, position the Pen tool over the first (hollow) anchor point

DE Transformationen lassen sich über einen festen Ankerpunkt durchführen, den Sie flexibel im Panel „Transformieren“ auswählen.

EN Apply transforms about an anchor point selected in the Transform Panel

DE Wenn Sie die Nameserver hinzugefügt haben, klicken Sie auf das Menü Domains, und klicken Sie dann auf "DNS verwalten", um zum Cloud-DNS-Portal zurückzukehren.Klicken Sie auf das Dropdown-Menü Aktionen, und klicken Sie dann auf "Prüfen".

EN Once you've added the nameservers, click the Domains menu, and then click "Manage DNS" to return to the cloud DNS portal. Once there, click on the Actions drop-down menu, then click "Check".

njemački Engleski
nameserver nameservers
hinzugefügt added
menü menu
domains domains
dns dns
prüfen check
cloud cloud
portal portal
verwalten manage
aktionen actions
klicken click
dropdown drop-down
und and
wenn to
dann then
zum the

DE Alternativ kannst du in den Beitragseinstellungen auf Optionen klicken, auf Status klicken, auf Geplant klicken, ein Datum und eine Uhrzeit auswählen und auf Speichern klicken.

EN Alternatively, in the post settings, you can click Options, click Status, click Scheduled, choose a date and time, and click Save.

njemački Engleski
alternativ alternatively
status status
geplant scheduled
speichern save
klicken click
in in
optionen options
auswählen choose
kannst you can
und and
du you
den the
ein a

DE 3. Klicken Sie auf das Suchen-Symbol, um nach ausgeführten LicenseServern zu suchen oder klicken Sie auf das Bearbeiten-Symbol, um die Adresse selbst einzugeben. Klicken Sie anschließend auf die Schaltfläche "Auf LicenseServer registrieren".

EN 3. Click the search icon to let FlowForce locate your running LicenseServer, or click the edit icon to enter the address yourself. Then click Register with LicenseServer.

njemački Engleski
klicken click
licenseserver licenseserver
registrieren register
symbol icon
bearbeiten edit
suchen search
oder or
adresse address
einzugeben to enter
zu to

DE Klicken Sie in Ihrem Cloud-Control-Bereich aus, klicken Sie auf das Dropdown-Link Netzwerk und klicken Sie auf den Link Domains, der der zweite von oben ist.

EN Starting from your Cloud Control area, click on the Network dropdown link and click On the Domains link, which is the second from the top.

njemački Engleski
cloud cloud
control control
dropdown dropdown
link link
domains domains
klicken click
netzwerk network
zweite the second
ist is
und and
aus from

DE Ihre erste Option: Klicken Sie auf die vertikalen Ellipsen ganz rechts von Ihrem Browser >> Klicken Sie auf "Weitere Tools" >> Klicken Sie auf "Entwickler-Tools".

EN Your First Option: Click the vertical ellipses on the far right of your browser >> Click "More tools" >> Click "Developer tools."

njemački Engleski
option option
klicken click
vertikalen vertical
gt gt
entwickler developer
tools tools
browser browser
weitere more
ihre your
erste first

DE Melden Sie sich in der Wordpress-Administration an. Klicken Sie auf Plugins > Neu hinzufügen, klicken Sie nun auf Plugin hochladen und wählen Sie die heruntergeladene Datei aus. Abschließend klicken Sie auf Jetzt installieren.

EN Log into Wordpress administration. Click on Plugins > Add new. Then click on Upload plugin and select the file you downloaded. Finally, click on Install now.

njemački Engleski
heruntergeladene downloaded
installieren install
wordpress wordpress
administration administration
gt gt
klicken click
hinzufügen add
plugin plugin
hochladen upload
datei file
melden log
plugins plugins
wählen select
die finally
und and
der the
jetzt now

DE Klicken Sie oben rechts im Smartsheet-Fenster auf das Bild Ihres Kontos und klicken Sie auf Kontoverwaltung (oder klicken Sie hier, um direkt zum Fenster „Kontoverwaltung“ zu gelangen).

EN Click your account image in the upper-right corner of the Smartsheet window and click Account Admin (or click here to go straight to the Account Administration window).

njemački Engleski
kontos account
bild image
smartsheet smartsheet
fenster window
direkt straight
oder or
klicken click
sie your
hier here
zu to
und and

DE 1. Klicken Sie doppelt auf die heruntergeladene Datei; 2. Öffnen Sie den PDF Expert-Installer; 3. Klicken Sie auf Öffnen, wenn eine Warnung angezeigt wird; 4. Klicken Sie auf Installieren, um den Vorgang abzuschließen.

EN 1. Double-click on the downloaded file; 2. Launch PDF Expert Installer; 3. Click Open when you see a warning; 4. Press Install to finish the process.

njemački Engleski
doppelt double
heruntergeladene downloaded
warnung warning
klicken click
pdf pdf
installieren install
vorgang the process
installer installer
datei file
eine a

DE Klicken Sie auf die << / >> Tasten, um zurück-/vorzuspulen (klicken Sie bis zu 3-mal zusätzlich zur Erhöhung der Geschwindigkeit). und klicken Sie dann auf die «Wiedergabe/Pause»-Taste, um zur normalen Geschwindigkeit zurückzukehren.

EN Click on the << / >> buttons to start rewinding / fast-forwarding (click up to 3 additional times to increase the speed) and then click on the button Play/Pause button to resume normal speed.

njemački Engleski
pause pause
normalen normal
gt gt
geschwindigkeit speed
mal times
klicken click
tasten buttons
erhöhung increase
wiedergabe play
taste button
und and
dann then

DE 1. Klicken Sie doppelt auf die heruntergeladene Datei; 2. Öffnen Sie den PDF Expert-Installer; 3. Klicken Sie auf Öffnen, wenn eine Warnung angezeigt wird; 4. Klicken Sie auf Installieren, um den Vorgang abzuschließen.

EN 1. Double-click on the downloaded file below; 2. Launch PDF Expert Installer from the Downloads folder; 3. Click Open when you see the pop-up message; 4. Click Install to complete the process.

njemački Engleski
klicken click
heruntergeladene downloaded
pdf pdf
installieren install
vorgang the process
installer installer
doppelt double
datei file

DE 3. Klicken Sie auf das Suchen-Symbol, um nach ausgeführten LicenseServern zu suchen oder klicken Sie auf das Bearbeiten-Symbol, um die Adresse selbst einzugeben. Klicken Sie anschließend auf die Schaltfläche "Auf LicenseServer registrieren".

EN 3. Click the search icon to let FlowForce locate your running LicenseServer, or click the edit icon to enter the address yourself. Then click Register with LicenseServer.

njemački Engleski
klicken click
licenseserver licenseserver
registrieren register
symbol icon
bearbeiten edit
suchen search
oder or
adresse address
einzugeben to enter
zu to

DE Alternativ kannst du in den Beitragseinstellungen auf Optionen klicken, auf Status klicken, Veröffentlicht auswählen und dann auf Speichern klicken.

EN Alternatively, in the post settings, you can click Options, click Status, select Published, then click Save.

njemački Engleski
status status
speichern save
alternativ alternatively
optionen options
klicken click
veröffentlicht published
auswählen select
in in
kannst you can
du you
den the
dann then

DE Klicken Sie in Ihrem Cloud-Control-Bereich aus, klicken Sie auf das Dropdown-Link Netzwerk und klicken Sie auf den Link Domains, der der zweite von oben ist.

EN Starting from your Cloud Control area, click on the Network dropdown link and click On the Domains link, which is the second from the top.

njemački Engleski
cloud cloud
control control
dropdown dropdown
link link
domains domains
klicken click
netzwerk network
zweite the second
ist is
und and
aus from

DE Eine Zahlung ist möglich durch Erteilung eines Abbuchungsauftrags, durch Kreditkarte (VISA, AMEX, Mastercard, Eurocard), durch Paypal-Zahlung, durch Übersendung eines auf eine deutsche Bank gezogenen Schecks oder durch Überweisung

EN Payment can be made by bank debit order for a German bank, credit card (VISA, Mastercard, AMEX, Eurocard), by wire transfer, by Paypal payments or by sending a check drawn to a German bank

njemački Engleski
amex amex
bank bank
mastercard mastercard
oder or
paypal paypal
zahlung payment
visa visa
möglich be
kreditkarte credit card
ist made
deutsche german

DE Eine Zahlung ist möglich durch Erteilung eines Abbuchungsauftrags, durch Kreditkarte (VISA, AMEX, Mastercard, Eurocard), durch Paypal-Zahlung, durch Übersendung eines auf eine deutsche Bank gezogenen Schecks oder durch Überweisung

EN Payment can be made by bank debit order for a German bank, credit card (VISA, Mastercard, AMEX, Eurocard), by wire transfer, by Paypal payments or by sending a check drawn to a German bank

njemački Engleski
amex amex
bank bank
mastercard mastercard
oder or
paypal paypal
zahlung payment
visa visa
möglich be
kreditkarte credit card
ist made
deutsche german

DE Klicken Sie auf das Haftnotizsymbol, um Ihrem Transkript eine Notiz hinzuzufügen. Navigieren Sie schnell im Notenmenü durch das Transkript. Du siehst alle deine Notizen. Klicken Sie auf den Zeitstempel der Notiz, um genau zu diesem Moment zu springen.

EN Click on the sticky note icon to add a note to your transcript. Quickly navigate the transcript from the notes menu. You'll see all of your notes. Click on the note's timestamp to jump to that exact moment.

njemački Engleski
klicken click
transkript transcript
navigieren navigate
schnell quickly
zeitstempel timestamp
notizen notes
moment moment
hinzuzufügen to add
zu to
eine a
alle all
den the

DE Das Programm lässt sich durch Klicken auf Support\Uninstall im Help Menü der macOS-Menüleiste klicken.

EN The program can be uninstalled by clicking Support\Uninstall in the Help menu of the macOS menu bar.

njemački Engleski
klicken clicking
menü menu
macos macos
leiste bar
im in the
programm program
support support

DE Klicken Sie auf das Haftnotizsymbol, um Ihrem Transkript eine Notiz hinzuzufügen. Navigieren Sie schnell im Notenmenü durch das Transkript. Du siehst alle deine Notizen. Klicken Sie auf den Zeitstempel der Notiz, um genau zu diesem Moment zu springen.

EN Click on the sticky note icon to add a note to your transcript. Quickly navigate the transcript from the notes menu. You'll see all of your notes. Click on the note's timestamp to jump to that exact moment.

njemački Engleski
klicken click
transkript transcript
navigieren navigate
schnell quickly
zeitstempel timestamp
notizen notes
moment moment
hinzuzufügen to add
zu to
eine a
alle all
den the

DE Du kannst alles anpassen, zum Beispiel durch Hochladen zusätzlicher Clips oder Bilder, durch Entfernen von Clips oder Bildern, durch Änderung des Textes oder durch eine veränderte Reihenfolge des Filmmaterials und der Bilder.

EN You can change anything, including uploading additional clips or images, removing clips or images, changing copy, and reordering the footage and images.

njemački Engleski
hochladen uploading
zusätzlicher additional
entfernen removing
clips clips
oder or
Änderung change
und and
du you
kannst you can
bilder images

DE Die Umweltzone befindet sich innerhalb des Autobahnrings und ist durch folgende Straßen begrenzt: Im Westen durch die A5, im Süden durch die A3 und im Osten und Norden durch die A661.

EN The environmental zone encompasses the area within the motorway ring and is delimited by the following streets: In the west by A5, in the south by A3 and in the east and north by A661.

njemački Engleski
umweltzone environmental zone
straßen streets
im in the
süden south
norden north
folgende the
ist is
innerhalb within
und and
durch by
osten east

DE Sie können die Spaltenbreite durch Ziehen mit der Maus anpassen oder Ergebnisse durch Klicken auf eine Spaltenüberschrift sortieren.

EN You can drag column heading separators to adjust column widths, or click on any column heading to sort results based on that column.

njemački Engleski
ziehen drag
ergebnisse results
klicken click
sortieren sort
spalten column
überschrift heading
oder or
sie you
die adjust
können can
anpassen that

DE Hinweis: Aktivieren der Untertitel durch Klicken auf das Untertitel-Symbol. Auswahl der Sprache durch Klick auf das Einstellungs-Symbol (Zahnrad).

EN Note: Activation of subtitles by clicking on the subtitle icon. Language selection by clicking on the settings icon (cog wheel).

njemački Engleski
hinweis note
auswahl selection
symbol icon
untertitel subtitles
klick clicking
sprache language

Prikazuje se 50 od 50 prijevoda