PT Compre, implante e gerencie o Bitdefender Antimalware Security Tools em seus computadores Windows gerenciados a partir do Splashtop SOS+10 ou SOS Unlimited (nÃŖo disponÃvel no SOS padrÃŖo)
PT Compre, implante e gerencie o Bitdefender Antimalware Security Tools em seus computadores Windows gerenciados a partir do Splashtop SOS+10 ou SOS Unlimited (nÃŖo disponÃvel no SOS padrÃŖo)
EN Purchase, deploy and manage Bitdefender Antimalware Security Tools on your managed Windows computers from within Splashtop SOS+10 or SOS Unlimited (not available in standard SOS)
āĻĒāĻ°ā§āĻ¤ā§āĻā§āĻ | āĻāĻāĻ°ā§āĻāĻŋ |
---|---|
compre | purchase |
security | security |
tools | tools |
computadores | computers |
windows | windows |
splashtop | splashtop |
sos | sos |
ou | or |
disponÃvel | available |
padrÃŖo | standard |
bitdefender | bitdefender |
PT Crie seu Streamer personalizado (SOS+10, SOS Unlimited)
EN Create your custom Streamer (SOS+10, SOS Unlimited)
āĻĒāĻ°ā§āĻ¤ā§āĻā§āĻ | āĻāĻāĻ°ā§āĻāĻŋ |
---|---|
crie | create |
seu | your |
streamer | streamer |
personalizado | custom |
sos | sos |
PT Sim, com o recurso de suporte autônomo do SOS+10 ou SOS Unlimited. (Requer duas licenças de usuÃĄrio)
EN Yes, with the unattended support feature of SOS+10 or SOS Unlimited. (Requires two user licenses)
āĻĒāĻ°ā§āĻ¤ā§āĻā§āĻ | āĻāĻāĻ°ā§āĻāĻŋ |
---|---|
requer | requires |
licenças | licenses |
usuÃĄrio | user |
PT Instrua o seu usuÃĄrio final a acessar o link de download do aplicativo SOS (conforme exibido no seu aplicativo Splashtop) para baixar e abrir o aplicativo SOS para gerar seu cÃŗdigo de sessÃŖo.
EN Instruct your end-user to go to the SOS app download link (as displayed in your Splashtop app) to download run the SOS app and generate their session code.
āĻĒāĻ°ā§āĻ¤ā§āĻā§āĻ | āĻāĻāĻ°ā§āĻāĻŋ |
---|---|
usuÃĄrio | user |
aplicativo | app |
sos | sos |
exibido | displayed |
splashtop | splashtop |
gerar | generate |
cÃŗdigo | code |
sessÃŖo | session |
PT DisponÃvel no SOS+10 e SOS Unlimited.
EN Available in SOS+10 and SOS Unlimited.
āĻĒāĻ°ā§āĻ¤ā§āĻā§āĻ | āĻāĻāĻ°ā§āĻāĻŋ |
---|---|
disponÃvel | available |
no | in |
sos | sos |
e | and |
PT Forneça suporte remoto nÃŖo supervisionado com o SOS+10 e o SOS Ilimitado
EN Provide unattended remote support with SOS+10 and SOS Unlimited
āĻĒāĻ°ā§āĻ¤ā§āĻā§āĻ | āĻāĻāĻ°ā§āĻāĻŋ |
---|---|
remoto | remote |
ilimitado | unlimited |
PT , Splashtop SOS Unlimited ou Splashtop Enterprise. Se vocÃĒ estiver num plano de suporte remoto antigo ou num plano SOS diferente e estiver interessado na segurança do ponto final do Bitdefender, entre em contato conosco atravÊs de sales@splashtop.com.
EN , Splashtop SOS Unlimited, or Splashtop Enterprise. If you are on a legacy Remote Support plan or a different SOS plan and are interested in Bitdefender endpoint security, please contact us at sales@splashtop.com.
āĻĒāĻ°ā§āĻ¤ā§āĻā§āĻ | āĻāĻāĻ°ā§āĻāĻŋ |
---|---|
splashtop | splashtop |
ou | or |
enterprise | enterprise |
se | if |
plano | plan |
remoto | remote |
diferente | different |
interessado | interested |
segurança | security |
sales | sales |
bitdefender | bitdefender |
PT Obtenha o aplicativo de integraçÃŖo Splashtop SOS (disponÃvel gratuitamente no Zendesk Marketplace) para permitir o uso do Splashtop SOS dentro do Zendesk Support
EN Get the Splashtop SOS integration app (available for free in the Zendesk Marketplace) to enable the use of Splashtop SOS within Zendesk Support
āĻĒāĻ°ā§āĻ¤ā§āĻā§āĻ | āĻāĻāĻ°ā§āĻāĻŋ |
---|---|
obtenha | get |
integraçÃŖo | integration |
splashtop | splashtop |
sos | sos |
disponÃvel | available |
marketplace | marketplace |
support | support |
PT Obtenha o aplicativo Splashtop no Zendesk Marketplace e obtenha o Splashtop SOS da Splashtop. Inicie a sua avaliaçÃŖo gratuita do SOS hoje mesmo e experimente a integraçÃŖo o quanto antes!
EN Get the Splashtop app in the Zendesk Marketplace and get Splashtop SOS from Splashtop. Start your SOS free trial today and try the integration yourself!
āĻĒāĻ°ā§āĻ¤ā§āĻā§āĻ | āĻāĻāĻ°ā§āĻāĻŋ |
---|---|
obtenha | get |
aplicativo | app |
splashtop | splashtop |
zendesk | zendesk |
marketplace | marketplace |
sos | sos |
inicie | start |
gratuita | free |
integraçÃŖo | integration |
PT Obtenha o aplicativo Splashtop do Freshworks Marketplace (em nuvem ou no local) e obtenha o Splashtop SOS da Splashtop. Comece a sua versÃŖo de testes gratuita do SOS hoje mesmo e experimente a integraçÃŖo!
EN Get the Splashtop app from the Freshworks Marketplace ( cloud or on-prem ) and get Splashtop SOS from Splashtop. Start your SOS free trial today and try the integration yourself!
āĻĒāĻ°ā§āĻ¤ā§āĻā§āĻ | āĻāĻāĻ°ā§āĻāĻŋ |
---|---|
obtenha | get |
aplicativo | app |
splashtop | splashtop |
marketplace | marketplace |
nuvem | cloud |
sos | sos |
comece | start |
gratuita | free |
integraçÃŖo | integration |
PT Obtenha o aplicativo Splashtop no Freshworks Marketplace e obtenha o Splashtop SOS com o complemento PSA e Ticketing da Splashtop. Inicie a sua avaliaçÃŖo gratuita do SOS hoje mesmo e conheça todos os aspectos desta integraçÃŖo!
EN Get the free Splashtop App in the Freshworks Marketplace and get Splashtop SOS with the PSA & Ticketing Add-On from Splashtop. Start your SOS free trial today and try the integration yourself!
āĻĒāĻ°ā§āĻ¤ā§āĻā§āĻ | āĻāĻāĻ°ā§āĻāĻŋ |
---|---|
obtenha | get |
aplicativo | app |
splashtop | splashtop |
no | in |
marketplace | marketplace |
sos | sos |
inicie | start |
gratuita | free |
integraçÃŖo | integration |
psa | psa |
ticketing | ticketing |
PT Para começar, inscreva-se no Splashtop SOS e adicione o plug-in Splashtop à sua conta Autotask PSA. Saiba mais sobre o SOS entrando em contato com a Equipe de Vendas da Splashtop em 1-408-886-7177 ou sales@splashtop.com.
EN To get started, sign up for Splashtop SOS and add the Splashtop plug-in to your Autotask PSA account. Learn more about SOS by contacting Splashtop Sales at 1-408-886-7177 or at sales@splashtop.com.
āĻĒāĻ°ā§āĻ¤ā§āĻā§āĻ | āĻāĻāĻ°ā§āĻāĻŋ |
---|---|
começar | started |
inscreva-se | sign up |
splashtop | splashtop |
sos | sos |
adicione | add |
plug-in | plug-in |
conta | account |
ou | or |
psa | psa |
PT Instrua o seu utilizador final a ir para o link de download da aplicaçÃŖo SOS (como mostrado na sua aplicaçÃŖo Splashtop) para executar a aplicaçÃŖo SOS e gerar o seu cÃŗdigo de sessÃŖo.
EN Instruct your end-user to go to the SOS app download link (as displayed in your Splashtop app) to download run the SOS app and generate their session code.
āĻĒāĻ°ā§āĻ¤ā§āĻā§āĻ | āĻāĻāĻ°ā§āĻāĻŋ |
---|---|
utilizador | user |
ir | go |
link | link |
aplicaçÃŖo | app |
sos | sos |
splashtop | splashtop |
gerar | generate |
cÃŗdigo | code |
sessÃŖo | session |
PT Clique no botÃŖo Criar botÃŖo para criar um novo firewall.AlÊm disso, o Criar firewall. botÃŖo iniciarÃĄ o mesmo processo.
EN Click on the Create button dropdown to create a new firewall. In addition, the Create Firewall button will start the same process.
āĻĒāĻ°ā§āĻ¤ā§āĻā§āĻ | āĻāĻāĻ°ā§āĻāĻŋ |
---|---|
clique | click |
botÃŖo | button |
novo | new |
firewall | firewall |
processo | process |
iniciar | start |
PT Clique no botÃŖo Criar botÃŖo para criar um novo firewall.AlÊm disso, o Criar firewall. botÃŖo iniciarÃĄ o mesmo processo.
EN Click on the Create button dropdown to create a new firewall. In addition, the Create Firewall button will start the same process.
āĻĒāĻ°ā§āĻ¤ā§āĻā§āĻ | āĻāĻāĻ°ā§āĻāĻŋ |
---|---|
clique | click |
botÃŖo | button |
novo | new |
firewall | firewall |
processo | process |
iniciar | start |
PT Clique em BotÃŖo para editar o texto do botÃŖo, configurar um link e alterar o tamanho e o alinhamento do botÃŖo.
EN Click Button to edit the button text, set up a link, and change the button size and alignment.
PT Mostrar botÃŖo de açÃŖo - dizer à TV para exibir ou ocultar o GRANDE botÃŖo VERMELHO no canto da tela da TV. O botÃŖo pode ser usado para maximizar a visualizaçÃŖo dos dados exibidos.
EN Show action button - tell TV do display or hide the BIG RED button in the corner of the TV screen. The button can be used to maximize displayed data view.
PT Depois de fazer o login, vocÃĒ estÃĄ apenas a um clique de um botÃŖo para vincular o plugin à sua conta. Pressione o botÃŖo final "Autorizar" para completar.
EN Once you have logged in, you're just one button click away from linking the plugin to your account. Press the final "Authorize" button to complete.
āĻĒāĻ°ā§āĻ¤ā§āĻā§āĻ | āĻāĻāĻ°ā§āĻāĻŋ |
---|---|
autorizar | authorize |
PT Se a sua cÃŗpia de segurança nÃŖo estiver na pasta predefinida (deverÃĄ demorar algum tempo desde que nÃŖo a tenha movido!), TerÃĄ que adicionar clicando no botÃŖo + ou no botÃŖo "Clique aqui para saber mais". Isso guiarÃĄ vocÃĒ pelo processo.
EN If your backup isn't in the default folder (it should be so long as you haven't moved it!), you'll need to add by clicking the + button or the "Click here to learn more". That'll guide you through the process.
āĻĒāĻ°ā§āĻ¤ā§āĻā§āĻ | āĻāĻāĻ°ā§āĻāĻŋ |
---|---|
pasta | folder |
movido | moved |
botÃŖo | button |
ou | or |
saber | learn |
processo | process |
cÃŗpia de segurança | backup |
guiar | guide |
PT Quando terminar, selecione o botÃŖo "Executar o botÃŖo"
EN When done, select the "run the installation" button
āĻĒāĻ°ā§āĻ¤ā§āĻā§āĻ | āĻāĻāĻ°ā§āĻāĻŋ |
---|---|
quando | when |
terminar | done |
selecione | select |
o | the |
executar | run |
PT BotÃŖo desligar: Mostra se uma VPN em particular tem um botÃŖo desligar (kill switch). Esta Ê uma chave que garante que seus dados nÃŖo estejam disponÃveis la fora caso a VPN funcione mal.
EN Kill switch: Shows if a particular VPN has a kill switch. This is a switch that ensures that your data is not available on the street should the VPN malfunction.
āĻĒāĻ°ā§āĻ¤ā§āĻā§āĻ | āĻāĻāĻ°ā§āĻāĻŋ |
---|---|
mostra | shows |
vpn | vpn |
particular | particular |
kill | kill |
garante | ensures |
disponÃveis | available |
PT BotÃŖo desligar: O botÃŖo desligar (kill switch) Ê uma funçÃŖo que garante que o trÃĄfego da Internet pare automaticamente se vocÃĒ perder a conexÃŖo VPN.
EN Kill switch: The kill switch is a function that ensures that your internet traffic automatically stops if you lose your VPN connection.
āĻĒāĻ°ā§āĻ¤ā§āĻā§āĻ | āĻāĻāĻ°ā§āĻāĻŋ |
---|---|
kill | kill |
funçÃŖo | function |
garante | ensures |
trÃĄfego | traffic |
automaticamente | automatically |
se | if |
perder | lose |
vpn | vpn |
PT BotÃŖo desligar: Indica se uma VPN especÃfica possui um botÃŖo desligar. Esta Ê uma chave de emergÃĒncia que interrompe o trÃĄfego da Internet se houver mau funcionamento da VPN durante o uso.
EN Kill switch: Indicates whether a particular VPN has a kill switch. This is an emergency switch that stops your internet traffic if the VPN malfunctions while you are using it.
āĻĒāĻ°ā§āĻ¤ā§āĻā§āĻ | āĻāĻāĻ°ā§āĻāĻŋ |
---|---|
indica | indicates |
vpn | vpn |
especÃfica | particular |
emergÃĒncia | emergency |
trÃĄfego | traffic |
internet | internet |
PT Clique com o botÃŖo direito do mouse no botÃŖo ?Iniciar? no canto inferior esquerdo da tela para abrir o menu de contexto
EN Right-click the âStartâ button in the bottom left hand corner of your screen to open the context menu
āĻĒāĻ°ā§āĻ¤ā§āĻā§āĻ | āĻāĻāĻ°ā§āĻāĻŋ |
---|---|
clique | click |
direito | right |
canto | corner |
esquerdo | left |
tela | screen |
menu | menu |
contexto | context |
PT x excluir cancelar botÃŖo x descartar remover botÃŖo fechar fechar pare marca x
EN male man fashion clothes people group team users
PT Clique no botÃŖo "Alterar detalhes da licença", insira suas informaçÃĩes de licença nos campos em que circulamos em vermelho e clique no botÃŖo "Atualizar detalhes da licença"
EN Click the "Change licence details" button, enter your licence information in the fields we've circled in red and then click the "Update licence details" button
āĻĒāĻ°ā§āĻ¤ā§āĻā§āĻ | āĻāĻāĻ°ā§āĻāĻŋ |
---|---|
clique | click |
botÃŖo | button |
licença | licence |
insira | enter |
campos | fields |
vermelho | red |
PT Inicie o aplicativo mÃŗvel Vimeo no seu dispositivo. Faça login na sua conta do Vimeo Core e clique no botÃŖo azul + na parte inferior da tela (pode ser um" botÃŖo "Upload em alguns dispositivos Android).
EN Launch the Vimeo mobile app on your device. Log into your Vimeo Core account, then click the blue + button on the bottom of the screen (it may be an "Upload" button on some Android devices).
āĻĒāĻ°ā§āĻ¤ā§āĻā§āĻ | āĻāĻāĻ°ā§āĻāĻŋ |
---|---|
inicie | launch |
mÃŗvel | mobile |
vimeo | vimeo |
core | core |
clique | click |
botÃŖo | button |
azul | blue |
tela | screen |
upload | upload |
android | android |
PT Dica: Para adicionar uma lista de reproduçÃŖo do YouTube, clique com o botÃŖo direito do mouse sobre o botÃŖo Reproduzir tudo no YouTube e clique em Copiar endereço do link. Cole esse URL no campo URL do vÃdeo.
EN Tip: To add a YouTube playlist, right-click the Play all button on YouTube and click Copy link address. Paste that URL into the Video URL field.
āĻĒāĻ°ā§āĻ¤ā§āĻā§āĻ | āĻāĻāĻ°ā§āĻāĻŋ |
---|---|
dica | tip |
youtube | youtube |
direito | right |
reproduzir | play |
copiar | copy |
cole | paste |
vÃdeo | video |
lista de reproduçÃŖo | playlist |
PT ObservaçÃŖo: Se estiver usando o Editor clÃĄssico, em vez disso, vocÃĒ verÃĄ um botÃŖo ?Obter link abreviado?, ao lado do link permanente, logo abaixo do tÃtulo do post. Se vocÃĒ clicar nesse botÃŖo, o link abreviado serÃĄ exibido em uma janela pop-up:
EN Note: If you?re using the Classic Editor, you will instead see a ?Get Shortlink? button next to the permalink, just below the post title. If you click that button the shortlink will be displayed in a pop-up:
āĻĒāĻ°ā§āĻ¤ā§āĻā§āĻ | āĻāĻāĻ°ā§āĻāĻŋ |
---|---|
observaçÃŖo | note |
editor | editor |
clÃĄssico | classic |
post | post |
exibido | displayed |
em vez disso | instead |
pop | pop-up |
PT Depois de ter escolhido a atualizaçÃŖo do plano, clique no botÃŖo Verde Escolha este plano.Como alternativa, se vocÃĒ estiver na ÃĄrea de opçÃĩes de atualizaçÃŖo / downgrade, implemente a alteraçÃŖo clicando no botÃŖo Green Continue.
EN Once you have chosen your plan upgrade, click the green CHOOSE THIS PLAN button. Alternatively, if you are in the Upgrade/Downgrade Options area, implement the change by clicking the green CONTINUE button.
āĻĒāĻ°ā§āĻ¤ā§āĻā§āĻ | āĻāĻāĻ°ā§āĻāĻŋ |
---|---|
plano | plan |
botÃŖo | button |
alternativa | alternatively |
se | if |
ÃĄrea | area |
downgrade | downgrade |
continue | continue |
PT Para começar, navegue atÊ a nossa pÃĄgina inicial do White Label.VÃĄ para a tela de checkout clicando no botÃŖo azul Iniciar seu botÃŖo de conta White Label.
EN To get started, navigate to our White Label home page. Go to the checkout screen by clicking on the blue Start Your White Label Account button.
āĻĒāĻ°ā§āĻ¤ā§āĻā§āĻ | āĻāĻāĻ°ā§āĻāĻŋ |
---|---|
navegue | navigate |
label | label |
botÃŖo | button |
PT API alertas: uma tabela mostrando todos os alertas da API que vocÃĒ tem disponÃvel.Envie um alerta para a plataforma de sua escolha via API.Clique no botÃŖo Green Adicionar alerta e insira as informaçÃĩes abaixo e clique no botÃŖo Salvar verde:
EN API Alerts: A table showing all API Alerts you have available. Send an alert to the platform of your choice via API. Click the green Add Alert button and enter the information below and then click the green Save button :
āĻĒāĻ°ā§āĻ¤ā§āĻā§āĻ | āĻāĻāĻ°ā§āĻāĻŋ |
---|---|
api | api |
tabela | table |
mostrando | showing |
disponÃvel | available |
escolha | choice |
clique | click |
informaçÃĩes | information |
PT Clicar no botÃŖo Green Order agora Envia para a pÃĄgina de pagamento do Hostwinds.Digite as informaçÃĩes pertinentes, revise seu valor devido, concorde com o HostWinds Termos de serviço e clique no botÃŖo completo do pedido para finalizar sua compra.
EN Clicking on the green Order Now button sends you to the Hostwinds payment page. Enter the pertinent information, review your amount due, agree to Hostwinds terms of service, and click the Complete Order button to finalize your purchase.
āĻĒāĻ°ā§āĻ¤ā§āĻā§āĻ | āĻāĻāĻ°ā§āĻāĻŋ |
---|---|
green | green |
agora | now |
envia | sends |
pagamento | payment |
hostwinds | hostwinds |
concorde | agree |
termos | terms |
serviço | service |
finalizar | finalize |
PT Se vocÃĒ ainda precisar de mais ajuda, clique no botÃŖo azul Ver o botÃŖo Tutorial para ver um guia aprofundado na parte inferior.
EN If you still need more help, click the blue View The Tutorial button to view an in-depth guide at the bottom.
āĻĒāĻ°ā§āĻ¤ā§āĻā§āĻ | āĻāĻāĻ°ā§āĻāĻŋ |
---|---|
se | if |
vocÃĒ | you |
precisar | need |
ajuda | help |
clique | click |
azul | blue |
ver | view |
PT No final de cada produto ou serviço, hÃĄ um botÃŖo azul que diz: "Ver detalhes", clique nesse botÃŖo no produto ou serviço de sua escolha.
EN At the end of each product or service, is a blue button that says, "View Details", click that button on the product or service of your choice.
āĻĒāĻ°ā§āĻ¤ā§āĻā§āĻ | āĻāĻāĻ°ā§āĻāĻŋ |
---|---|
ou | or |
botÃŖo | button |
azul | blue |
diz | says |
detalhes | details |
clique | click |
escolha | choice |
PT Ao tocar em uma etiqueta de produto no Instagram, aparecem mais detalhes do produto e o botÃŖo Mostrar no site. O botÃŖo pode abrir a pÃĄgina de detalhes do produto ou a pÃĄgina de finalizaçÃŖo de compra com o produto jÃĄ selecionado para compra.
EN When someone taps a product tag on Instagram, they'll see more product details and a View on Website button. The button can either open that product's details page or the checkout page with the product pre-selected for purchase.
āĻĒāĻ°ā§āĻ¤ā§āĻā§āĻ | āĻāĻāĻ°ā§āĻāĻŋ |
---|---|
aparecem | see |
detalhes | details |
mostrar | view |
selecionado | selected |
PT Assim que o design do botÃŖo estiver pronto, clique em âregistrar e obter o cÃŗdigoâ para obter o cÃŗdigo do botÃŖo.Â
EN Once your button is design-ready, click the âregister & get the codeâ to get the your button code.Â
āĻĒāĻ°ā§āĻ¤ā§āĻā§āĻ | āĻāĻāĻ°ā§āĻāĻŋ |
---|---|
design | design |
botÃŖo | button |
pronto | ready |
registrar | register |
cÃŗdigo | code |
PT Se vocÃĒ mudar as opçÃĩes de botÃŖo/definiçÃĩes da sua conta, o botÃŖo do seu site serÃĄ atualizado automaticamente
EN If you change the button options/settings on your account, the button on your website automatically updated
āĻĒāĻ°ā§āĻ¤ā§āĻā§āĻ | āĻāĻāĻ°ā§āĻāĻŋ |
---|---|
mudar | change |
conta | account |
site | website |
atualizado | updated |
automaticamente | automatically |
PT No ShareThis, ativar um botÃŖo de compartilhamento do Facebook em seu site Ê tÃŖo fÃĄcil quanto escolher seu estilo e, em seguida, conectar o cÃŗdigo do botÃŖo de compartilhamento personalizado em seu site.
EN With ShareThis, enabling a Facebook share button on your website is as easy as choosing your style, then plugging the custom share button code into your site.
āĻĒāĻ°ā§āĻ¤ā§āĻā§āĻ | āĻāĻāĻ°ā§āĻāĻŋ |
---|---|
ativar | enabling |
um | a |
botÃŖo | button |
compartilhamento | share |
seu | your |
Ê | is |
fÃĄcil | easy |
escolher | choosing |
estilo | style |
o | the |
cÃŗdigo | code |
personalizado | custom |
PT OÂ BotÃŖo de seguir do Pinterest torna-o simples: Instale o botÃŖo no seu site, e os seus visitantes podem segui-lo com um Ãēnico clique.
EN The Pinterest follow button makes it simple: Install the button on your site, and your visitors can follow you in one, single click.
āĻĒāĻ°ā§āĻ¤ā§āĻā§āĻ | āĻāĻāĻ°ā§āĻāĻŋ |
---|---|
instale | install |
site | site |
visitantes | visitors |
podem | can |
clique | click |
PT BotÃŖo de seguir para LinkedIn: Adicione o botÃŖo do LinkedIn ao seu site
EN LinkedIn Follow Button: Add the LinkedIn Button to Your Website
āĻĒāĻ°ā§āĻ¤ā§āĻā§āĻ | āĻāĻāĻ°ā§āĻāĻŋ |
---|---|
adicione | add |
site | website |
PT Um BotÃŖo de seguir para LinkedIn Ê uma maneira fÃĄcil de fazer exatamente isso - sem ter que procurar ninguÊm ou copiar e colar qualquer link. Basta clicar no botÃŖo para seguir uma pessoa ou empresa.Â
EN A LinkedIn follow button is an easy way to do just that â without having to look anyone up or copy-and-paste any links. You can simply click the button to follow a person or company.Â
āĻĒāĻ°ā§āĻ¤ā§āĻā§āĻ | āĻāĻāĻ°ā§āĻāĻŋ |
---|---|
ou | or |
copiar | copy |
colar | paste |
link | links |
empresa | company |
PT 3. Utilize o botÃŖo ShareThis LinkedIn criador ou plugin. Isto permite-lhe criar rÃĄpida e facilmente um BotÃŖo de seguir para LinkedIn para colocar em seu site.Â
EN 3.     Use the ShareThis LinkedIn button creator or plugin. This lets you quickly and easily create a LinkedIn follow button to place on your website.Â
āĻĒāĻ°ā§āĻ¤ā§āĻā§āĻ | āĻāĻāĻ°ā§āĻāĻŋ |
---|---|
utilize | use |
ou | or |
plugin | plugin |
PT . Isso significa que vocÃĒ nÃŖo estÃĄ protegido contra anÃēncios e rastreadores em nenhum dos sites acessados. Para ativar a proteçÃŖo novamente, pressione o botÃŖo ">" e clique no botÃŖo azul
EN . This means youâre currently not protected from ads and trackers on any of the websites youâre browsing. To turn it on again, push the > button then click the blue
āĻĒāĻ°ā§āĻ¤ā§āĻā§āĻ | āĻāĻāĻ°ā§āĻāĻŋ |
---|---|
anÃēncios | ads |
rastreadores | trackers |
sites | websites |
gt | gt |
azul | blue |
PT Se o domÃnio estiver disponÃvel, um botÃŖo verde Adicionar ao carrinho gerarÃĄ sob a barra de pesquisa e clicar no botÃŖo irÃĄ adicionÃĄ-lo ao seu carrinho para compra.
EN If the domain is available, a green Add to Cart button will generate under the Search bar, and clicking the button will add it to your cart for purchase.
āĻĒāĻ°ā§āĻ¤ā§āĻā§āĻ | āĻāĻāĻ°ā§āĻāĻŋ |
---|---|
se | if |
domÃnio | domain |
verde | green |
adicionar | add |
carrinho | cart |
barra | bar |
pesquisa | search |
adicionÃĄ-lo | add it |
compra | purchase |
gerar | generate |
PT VocÃĒ pode redefinir sua visualizaçÃŖo de dentro de VR mantendo pressionado o botÃŖo Oculus no controle direito. Ele estÃĄ localizado logo abaixo do botÃŖo 'A'.
EN You can reset your view from within VR by holding down the Oculus button on the right controller. It is located just under the ?A? button.
āĻĒāĻ°ā§āĻ¤ā§āĻā§āĻ | āĻāĻāĻ°ā§āĻāĻŋ |
---|---|
redefinir | reset |
visualizaçÃŖo | view |
vr | vr |
oculus | oculus |
controle | controller |
PT Para criar um botÃŖo Ê simples. Basta clicar com o botÃŖo esquerdo e segure o Ãcone abaixo.
EN To create a button is simple. Just left-click and hold on to the icon below.
āĻĒāĻ°ā§āĻ¤ā§āĻā§āĻ | āĻāĻāĻ°ā§āĻāĻŋ |
---|---|
Ê | is |
esquerdo | left |
segure | hold |
Ãcone | icon |
PT Tipo de botÃŖo - DÃĄ outras opçÃĩes textuais exibidas no botÃŖo
EN Button Type â Gives other textual options displayed on the button
āĻĒāĻ°ā§āĻ¤ā§āĻā§āĻ | āĻāĻāĻ°ā§āĻāĻŋ |
---|---|
tipo | type |
outras | other |
opçÃĩes | options |
exibidas | displayed |
PT Tamanho do botÃŖo - altere o tamanho do botÃŖo muito pequeno ou grande
EN Button Size â Change the button size too small or large
āĻĒāĻ°ā§āĻ¤ā§āĻā§āĻ | āĻāĻāĻ°ā§āĻāĻŋ |
---|---|
altere | change |
o | the |
PT Para fazer upload de seu prÃŗprio arquivo de logotipo, clique no botÃŖo Escolher arquivo botÃŖo. VocÃĒ pode fazer upload de arquivos .gif, .jpg ou .png.
EN To upload your own logo file, click the Choose File button. You can upload files that are .gif, .jpg, or .png.
āĻĒāĻ°ā§āĻ¤ā§āĻā§āĻ | āĻāĻāĻ°ā§āĻāĻŋ |
---|---|
upload | upload |
logotipo | logo |
clique | click |
botÃŖo | button |
escolher | choose |
gif | gif |
jpg | jpg |
ou | or |
png | png |
{Totalresult} āĻ āĻ¨ā§āĻŦāĻžāĻĻāĻā§āĻ˛āĻŋāĻ° āĻŽāĻ§ā§āĻ¯ā§ 50 āĻĻā§āĻāĻžāĻ¨ā§ āĻšāĻā§āĻā§