NL Open modaal venster met jQuery, aangezien Bootstrap-modaal een van de beste componenten van de website is
NL Open modaal venster met jQuery, aangezien Bootstrap-modaal een van de beste componenten van de website is
RU Откройте модальное окно с помощью jQuery, поскольку модальное окно Bootstrap - один из лучших компонентов веб-сайта
ট্রান্সলিটারেশন Otkrojte modalʹnoe okno s pomoŝʹû jQuery, poskolʹku modalʹnoe okno Bootstrap - odin iz lučših komponentov veb-sajta
ডাচ | রাশিয়ান |
---|---|
venster | окно |
bootstrap | bootstrap |
NL Voor het opzetten van een modaal formulier is geen kennis van codering vereist
RU Для настройки модальной формы не требуются знания кодирования
ট্রান্সলিটারেশন Dlâ nastrojki modalʹnoj formy ne trebuûtsâ znaniâ kodirovaniâ
ডাচ | রাশিয়ান |
---|---|
formulier | формы |
kennis | знания |
codering | кодирования |
NL De Fitbit is veel minder opdringerig en heeft een solide slaapvolgfunctie
RU Fitbit гораздо менее навязчив и обладает надежной функцией отслеживания сна
ট্রান্সলিটারেশন Fitbit gorazdo menee navâzčiv i obladaet nadežnoj funkciej otsleživaniâ sna
ডাচ | রাশিয়ান |
---|---|
veel | гораздо |
minder | менее |
en | и |
heeft | обладает |
NL Dialoogvenster met voorkeuren voor iOS 9 iCloud van iPhone Backup Extractor
RU Диалоговое окно настроек резервного копирования iPhone 9 iCloud для iPhone Backup Extractor
ট্রান্সলিটারেশন Dialogovoe okno nastroek rezervnogo kopirovaniâ iPhone 9 iCloud dlâ iPhone Backup Extractor
ডাচ | রাশিয়ান |
---|---|
icloud | icloud |
iphone | iphone |
backup | backup |
extractor | extractor |
NL Selecteer "Volledige schijftoegang" in de lijst met privacygebieden aan de linkerkant van het dialoogvenster
RU Выберите «Полный доступ к диску» в списке областей конфиденциальности в левой части диалогового окна
ট্রান্সলিটারেশন Vyberite «Polnyj dostup k disku» v spiske oblastej konfidencialʹnosti v levoj časti dialogovogo okna
ডাচ | রাশিয়ান |
---|---|
lijst | списке |
linkerkant | левой |
NL Klik op het slotpictogram linksonder in het dialoogvenster om het wijzigen van de privacy-instellingen in te schakelen
RU Нажмите на значок замка в нижнем левом углу диалогового окна, чтобы включить изменение настроек конфиденциальности
ট্রান্সলিটারেশন Nažmite na značok zamka v nižnem levom uglu dialogovogo okna, čtoby vklûčitʹ izmenenie nastroek konfidencialʹnosti
ডাচ | রাশিয়ান |
---|---|
wijzigen | изменение |
instellingen | настроек |
privacy | конфиденциальности |
NL Selecteer "Alle bestanden" in het geopende dialoogvenster
RU Выберите «Все файлы» в открытом диалоговом окне.
ট্রান্সলিটারেশন Vyberite «Vse fajly» v otkrytom dialogovom okne.
ডাচ | রাশিয়ান |
---|---|
bestanden | файлы |
NL Schakel over naar Finder en druk op ⌘ Cmd + ⇧ Shift + G om het dialoogvenster "Ga naar map" te openen, en plak dit voordat je op ⏎ Enter :
RU Переключитесь в Finder и нажмите ⌘ Cmd + ⇧ Shift + G чтобы открыть диалоговое окно «Перейти в папку», и вставьте это перед нажатием ⏎ Enter :
ট্রান্সলিটারেশন Pereklûčitesʹ v Finder i nažmite ⌘ Cmd + ⇧ Shift + G čtoby otkrytʹ dialogovoe okno «Perejti v papku», i vstavʹte éto pered nažatiem ⏎ Enter :
ডাচ | রাশিয়ান |
---|---|
enter | enter |
en | и |
cmd | cmd |
g | g |
openen | открыть |
NL Open het dialoogvenster "Voorkeuren" en zorg ervoor dat "Forensics-modus" is aangevinkt
RU Откройте диалоговое окно «Настройки» и убедитесь, что «Режим экспертизы» отмечен
ট্রান্সলিটারেশন Otkrojte dialogovoe okno «Nastrojki» i ubeditesʹ, čto «Režim ékspertizy» otmečen
ডাচ | রাশিয়ান |
---|---|
en | и |
zorg ervoor dat | убедитесь |
NL Dat opent een dialoogvenster voor delen waarin u wordt gevraagd de logboeken van de app te delen
RU Откроется диалоговое окно «Поделиться», в котором вам будет предложено поделиться журналами приложения
ট্রান্সলিটারেশন Otkroetsâ dialogovoe okno «Podelitʹsâ», v kotorom vam budet predloženo podelitʹsâ žurnalami priloženiâ
ডাচ | রাশিয়ান |
---|---|
dat | котором |
u | вам |
wordt | будет |
delen | поделиться |
app | приложения |
NL • Er zou nu een dialoogvenster moeten verschijnen met de vraag of je zeker weet dat je het Mac Auto Fixer-programma wilt afsluiten
RU • Должно появиться дополнительное окно с запросом, уверены ли вы том, что хотите закрыть исполняемый файл Mac Auto Fixer
ট্রান্সলিটারেশন • Dolžno poâvitʹsâ dopolnitelʹnoe okno s zaprosom, uvereny li vy tom, čto hotite zakrytʹ ispolnâemyj fajl Mac Auto Fixer
ডাচ | রাশিয়ান |
---|---|
mac | mac |
zeker | уверены |
wilt | хотите |
auto | auto |
NL Bekijk het dialoogvenster dat mogelijk wordt geopend met de vraag of er een nieuw onderdeel mag worden geïnstalleerd
RU Может открыться диалоговое окно с предложением установить новый компонент
ট্রান্সলিটারেশন Možet otkrytʹsâ dialogovoe okno s predloženiem ustanovitʹ novyj komponent
ডাচ | রাশিয়ান |
---|---|
geïnstalleerd | установить |
nieuw | новый |
NL In het volgende dialoogvenster, selecteer je Wijzigen voor alle nieuwe documenten op basis van het standaard sjabloon
RU В следующем диалоговом окне выберите Изменить для всех новых документов на основе шаблона по умолчанию
ট্রান্সলিটারেশন V sleduûŝem dialogovom okne vyberite Izmenitʹ dlâ vseh novyh dokumentov na osnove šablona po umolčaniû
ডাচ | রাশিয়ান |
---|---|
selecteer | выберите |
nieuwe | новых |
documenten | документов |
basis | основе |
standaard | умолчанию |
NL Als u op deze knop klikt, wordt een dialoogvenster weergegeven om het land in te voeren van waar u de verzendkosten wilt wijzigen
RU Нажав на эту кнопку, покажет диалог для ввода страны, откуда вы хотите изменить скорость доставки
ট্রান্সলিটারেশন Nažav na étu knopku, pokažet dialog dlâ vvoda strany, otkuda vy hotite izmenitʹ skorostʹ dostavki
ডাচ | রাশিয়ান |
---|---|
knop | кнопку |
land | страны |
waar | откуда |
wilt | хотите |
wijzigen | изменить |
NL Er verschijnt een dialoogvenster waarin om uw gebruikersnaam en wachtwoord wordt gevraagd
RU Появится диалоговое окно с требованием ввести имя пользователя и пароль
ট্রান্সলিটারেশন Poâvitsâ dialogovoe okno s trebovaniem vvesti imâ polʹzovatelâ i parolʹ
ডাচ | রাশিয়ান |
---|---|
gebruikersnaam | пользователя |
en | и |
wachtwoord | пароль |
NL Een 'Exporteer' optie toegevoegd aan het post-opname-dialoogvenster
RU Добавлена опция 'Экспорт' в диалоговое окно после записи.
ট্রান্সলিটারেশন Dobavlena opciâ 'Éksport' v dialogovoe okno posle zapisi.
ডাচ | রাশিয়ান |
---|---|
optie | опция |
het | в |
aan | после |
een | записи |
NL Voor het opnemen van een regio op de opdrachtregel wordt het dialoogvenster voor regioselectie niet meer weergegeven.
RU Для записи в командной строке региона диалоговое окно выбора региона больше не отображается.
ট্রান্সলিটারেশন Dlâ zapisi v komandnoj stroke regiona dialogovoe okno vybora regiona bolʹše ne otobražaetsâ.
ডাচ | রাশিয়ান |
---|---|
een | записи |
regio | региона |
weergegeven | отображается |
NL Fix: door het annuleren van een "Insert Video"-operatie wordt het dialoogvenster verborgen, waardoor het lijkt alsof het hoofdvenster niet reageert.
RU Исправление: при отмене операции вставки видео скрывалось диалоговое окно, в результате чего казалось, что главное окно не реагировало.
ট্রান্সলিটারেশন Ispravlenie: pri otmene operacii vstavki video skryvalosʹ dialogovoe okno, v rezulʹtate čego kazalosʹ, čto glavnoe okno ne reagirovalo.
ডাচ | রাশিয়ান |
---|---|
video | видео |
NL Diverse verbeteringen in het dialoogvenster 'Licentiesleutel invoeren'.
RU Различные улучшения в диалоге "Ввод лицензионного ключа".
ট্রান্সলিটারেশন Različnye ulučšeniâ v dialoge "Vvod licenzionnogo klûča".
ডাচ | রাশিয়ান |
---|---|
verbeteringen | улучшения |
NL Fix: onjuiste tekst in het dialoogvenster 'licentiesleutel invoeren' voor Express
RU Исправление: неправильный текст в диалоге ввода лицензионного ключа для Express
ট্রান্সলিটারেশন Ispravlenie: nepravilʹnyj tekst v dialoge vvoda licenzionnogo klûča dlâ Express
ডাচ | রাশিয়ান |
---|---|
tekst | текст |
NL Fix: op screenshot uploads naar FlashbackConnect werd de verkeerde naam weergegeven in het Uploads dialoogvenster.
RU Исправление: при загрузке скриншотов во FlashbackConnect в диалоге Uploads отображалось неправильное имя.
ট্রান্সলিটারেশন Ispravlenie: pri zagruzke skrinšotov vo FlashbackConnect v dialoge Uploads otobražalosʹ nepravilʹnoe imâ.
ডাচ | রাশিয়ান |
---|---|
naam | имя |
NL Onderaan de linker navigatiebalk bevindt zich een handige + knop. Dit is een snelkoppeling om het dialoogvenster Voorkeuren te openen.
RU В нижней части левой навигационной панели расположена удобная кнопка + . Это ярлык для вызова диалога настроек.
ট্রান্সলিটারেশন V nižnej časti levoj navigacionnoj paneli raspoložena udobnaâ knopka + . Éto ârlyk dlâ vyzova dialoga nastroek.
ডাচ | রাশিয়ান |
---|---|
knop | кнопка |
NL Gebruik het dialoogvenster Voorkeuren
RU Использование диалога настроек
ট্রান্সলিটারেশন Ispolʹzovanie dialoga nastroek
NL Het dialoogvenster Voorkeuren kan worden geopend op macOS met behulp van het hoofdmenu iPhone Backup Extractor
RU Диалоговое окно «Настройки» можно открыть в MacOS с помощью главного меню iPhone Backup Extractor
ট্রান্সলিটারেশন Dialogovoe okno «Nastrojki» možno otkrytʹ v MacOS s pomoŝʹû glavnogo menû iPhone Backup Extractor
ডাচ | রাশিয়ান |
---|---|
iphone | iphone |
backup | backup |
extractor | extractor |
kan | можно |
macos | macos |
behulp | помощью |
NL In Windows kan het dialoogvenster worden geopend via het menu "Bestand".
RU В Windows этот диалог можно открыть с помощью меню «Файл».
ট্রান্সলিটারেশন V Windows étot dialog možno otkrytʹ s pomoŝʹû menû «Fajl».
ডাচ | রাশিয়ান |
---|---|
windows | windows |
het | этот |
kan | можно |
menu | меню |
NL Het dialoogvenster bestaat uit twee deelvensters: één voor algemene instellingen en één voor iCloud-instellingen.
RU Диалог имеет две панели: одну для общих настроек и одну для настроек iCloud.
ট্রান্সলিটারেশন Dialog imeet dve paneli: odnu dlâ obŝih nastroek i odnu dlâ nastroek iCloud.
ডাচ | রাশিয়ান |
---|---|
algemene | общих |
instellingen | настроек |
en | и |
icloud | icloud |
NL Dialoogvenster met voorkeuren voor iOS 9 iCloud van iPhone Backup Extractor
RU Диалоговое окно настроек резервного копирования iPhone 9 iCloud для iPhone Backup Extractor
ট্রান্সলিটারেশন Dialogovoe okno nastroek rezervnogo kopirovaniâ iPhone 9 iCloud dlâ iPhone Backup Extractor
ডাচ | রাশিয়ান |
---|---|
icloud | icloud |
iphone | iphone |
backup | backup |
extractor | extractor |
NL Selecteer "Alle bestanden" in het geopende dialoogvenster
RU Выберите «Все файлы» в открытом диалоговом окне.
ট্রান্সলিটারেশন Vyberite «Vse fajly» v otkrytom dialogovom okne.
ডাচ | রাশিয়ান |
---|---|
bestanden | файлы |
NL Selecteer "Volledige schijftoegang" in de lijst met privacygebieden aan de linkerkant van het dialoogvenster
RU Выберите «Полный доступ к диску» в списке областей конфиденциальности в левой части диалогового окна
ট্রান্সলিটারেশন Vyberite «Polnyj dostup k disku» v spiske oblastej konfidencialʹnosti v levoj časti dialogovogo okna
ডাচ | রাশিয়ান |
---|---|
lijst | списке |
linkerkant | левой |
NL Klik op het slotpictogram linksonder in het dialoogvenster om het wijzigen van de privacy-instellingen in te schakelen
RU Нажмите на значок замка в нижнем левом углу диалогового окна, чтобы включить изменение настроек конфиденциальности
ট্রান্সলিটারেশন Nažmite na značok zamka v nižnem levom uglu dialogovogo okna, čtoby vklûčitʹ izmenenie nastroek konfidencialʹnosti
ডাচ | রাশিয়ান |
---|---|
wijzigen | изменение |
instellingen | настроек |
privacy | конфиденциальности |
NL Open het dialoogvenster "Voorkeuren" en zorg ervoor dat "Forensics-modus" is aangevinkt
RU Откройте диалоговое окно «Настройки» и убедитесь, что «Режим экспертизы» отмечен
ট্রান্সলিটারেশন Otkrojte dialogovoe okno «Nastrojki» i ubeditesʹ, čto «Režim ékspertizy» otmečen
ডাচ | রাশিয়ান |
---|---|
en | и |
zorg ervoor dat | убедитесь |
NL Schakel over naar Finder en druk op ⌘ Cmd + ⇧ Shift + G om het dialoogvenster "Ga naar map" te openen, en plak dit voordat je op ⏎ Enter :
RU Переключитесь в Finder и нажмите ⌘ Cmd + ⇧ Shift + G чтобы открыть диалоговое окно «Перейти в папку», и вставьте это перед нажатием ⏎ Enter :
ট্রান্সলিটারেশন Pereklûčitesʹ v Finder i nažmite ⌘ Cmd + ⇧ Shift + G čtoby otkrytʹ dialogovoe okno «Perejti v papku», i vstavʹte éto pered nažatiem ⏎ Enter :
ডাচ | রাশিয়ান |
---|---|
enter | enter |
en | и |
cmd | cmd |
g | g |
openen | открыть |
NL Dat opent een dialoogvenster voor delen waarin u wordt gevraagd de logboeken van de app te delen
RU Откроется диалоговое окно «Поделиться», в котором вам будет предложено поделиться журналами приложения
ট্রান্সলিটারেশন Otkroetsâ dialogovoe okno «Podelitʹsâ», v kotorom vam budet predloženo podelitʹsâ žurnalami priloženiâ
ডাচ | রাশিয়ান |
---|---|
dat | котором |
u | вам |
wordt | будет |
delen | поделиться |
app | приложения |
NL Merk op dat een SVG dialoogvenster opent
RU Обратите внимание, что открывается диалоговое окно SVG
ট্রান্সলিটারেশন Obratite vnimanie, čto otkryvaetsâ dialogovoe okno SVG
ডাচ | রাশিয়ান |
---|---|
svg | svg |
NL Klik tenslotte op de knop "OK" in het dialoogvenster om het bestand op te slaan.
RU Наконец, нажмите кнопку "ОК" в диалоге для сохранения файла.
ট্রান্সলিটারেশন Nakonec, nažmite knopku "OK" v dialoge dlâ sohraneniâ fajla.
ডাচ | রাশিয়ান |
---|---|
klik | нажмите |
knop | кнопку |
bestand | файла |
NL • Er zou nu een dialoogvenster moeten verschijnen met de vraag of je zeker weet dat je het Mac Auto Fixer-programma wilt afsluiten
RU • Должно появиться дополнительное окно с запросом, уверены ли вы том, что хотите закрыть исполняемый файл Mac Auto Fixer
ট্রান্সলিটারেশন • Dolžno poâvitʹsâ dopolnitelʹnoe okno s zaprosom, uvereny li vy tom, čto hotite zakrytʹ ispolnâemyj fajl Mac Auto Fixer
ডাচ | রাশিয়ান |
---|---|
mac | mac |
zeker | уверены |
wilt | хотите |
auto | auto |
NL Plak illustraties uit Illustrator in een Photoshop-document en kies Slim object in het dialoogvenster Plakken
RU Вставьте иллюстрацию из Illustrator в документ Photoshop и в диалоговом окне «Вклеить» выберите «Смарт-объект»
ট্রান্সলিটারেশন Vstavʹte illûstraciû iz Illustrator v dokument Photoshop i v dialogovom okne «Vkleitʹ» vyberite «Smart-obʺekt»
NL Klik op OK om het dialoogvenster te sluiten.
RU Нажмите «ОК», чтобы закрыть диалоговое окно.
ট্রান্সলিটারেশন Nažmite «OK», čtoby zakrytʹ dialogovoe okno.
NL Geef de instellingen op in het geopende dialoogvenster
RU Укажите параметры в диалоговом окне
ট্রান্সলিটারেশন Ukažite parametry v dialogovom okne
NL Wanneer u Lightroom Classic 10 voor de eerste keer start, wordt het dialoogvenster
RU При первом запуске Lightroom Classic 10 откроется диалоговое окно
ট্রান্সলিটারেশন Pri pervom zapuske Lightroom Classic 10 otkroetsâ dialogovoe okno
NL U kunt ook de naam van uw catalogus beheren in het dialoogvenster
RU Также можно изменять имя каталога в диалоговом окне
ট্রান্সলিটারেশন Takže možno izmenâtʹ imâ kataloga v dialogovom okne
NL De voorvertoning van een afbeelding wordt in een venster binnen het dialoogvenster Afbeeldingsgrootte weergegeven
RU В окне предварительного просмотра, в диалоговом окне «Размер изображения» выводится изображение
ট্রান্সলিটারেশন V okne predvaritelʹnogo prosmotra, v dialogovom okne «Razmer izobraženiâ» vyvoditsâ izobraženie
NL Als u de grootte van het voorvertoningsvenster wilt wijzigen, sleept u een hoek van het dialoogvenster
RU Чтобы изменить размер окна просмотра, перетащите угол диалогового окна
ট্রান্সলিটারেশন Čtoby izmenitʹ razmer okna prosmotra, peretaŝite ugol dialogovogo okna
NL In het dialoogvenster Automatische resolutie geeft u de rasterwaarde op en selecteert u een kwaliteit
RU В диалоговом окне «Автоматическое разрешение» укажите значение для параметра «Экран» и выберите «Качество»
ট্রান্সলিটারেশন V dialogovom okne «Avtomatičeskoe razrešenie» ukažite značenie dlâ parametra «Ékran» i vyberite «Kačestvo»
NL De nieuwe bestandsgrootte voor de afbeelding verschijnt boven in het dialoogvenster Afbeeldingsgrootte, met de oude bestandsgrootte tussen haakjes.
RU Новый размер файла изображения появляется в верхней части диалогового окна «Размер изображения» (старый размер указывается в скобках).
ট্রান্সলিটারেশন Novyj razmer fajla izobraženiâ poâvlâetsâ v verhnej časti dialogovogo okna «Razmer izobraženiâ» (staryj razmer ukazyvaetsâ v skobkah).
NL Als u dit dialoogvenster niet ziet, is het mogelijk dat dit onder een ander venster staat. Verplaats de andere vensters om het venster te zien.
RU Если вы не видите это окно, то, возможно, его закрывают другие окна. Попробуйте передвинуть другие окна на экране.
ট্রান্সলিটারেশন Esli vy ne vidite éto okno, to, vozmožno, ego zakryvaût drugie okna. Poprobujte peredvinutʹ drugie okna na ékrane.
NL Als u de afloopinstellingen in het dialoogvenster
RU Для переопределения параметров выпуска за обрез в диалоговом окне
ট্রান্সলিটারেশন Dlâ pereopredeleniâ parametrov vypuska za obrez v dialogovom okne
NL Klik op Witruimte rond pagina opnemen als u objecten wilt afdrukken op basis van de witruimte die in het dialoogvenster
RU Нажмите «Включить служебную область» для печати объектов, использующих служебную область, заданную в диалоговом окне
ট্রান্সলিটারেশন Nažmite «Vklûčitʹ služebnuû oblastʹ» dlâ pečati obʺektov, ispolʹzuûŝih služebnuû oblastʹ, zadannuû v dialogovom okne
NL Kies in het gedeelte Instellen van het dialoogvenster Afdrukken een positie in het menu Paginapositie.
RU В области «Настройка» диалогового окна «Печать» выберите параметр в меню «Положение страницы».
ট্রান্সলিটারেশন V oblasti «Nastrojka» dialogovogo okna «Pečatʹ» vyberite parametr v menû «Položenie stranicy».
{Totalresult} অনুবাদগুলির মধ্যে 49 দেখানো হচ্ছে