PT É um software de referência para construir um programa de referência para o seu negócio. Indique o seu público que deseja iniciar um programa de referência. Você pode recompensar com dinheiro, pontos ou cartões-presente.
"fonte de referência" на Португалски може да се преведе в следните Английски думи/фрази:
PT É um software de referência para construir um programa de referência para o seu negócio. Indique o seu público que deseja iniciar um programa de referência. Você pode recompensar com dinheiro, pontos ou cartões-presente.
EN It is a referral software to build a referral program for your business. Refer your audience who wants to start a referral program. You can reward with cash, points or gift cards.
Португалски | Английски |
---|---|
referência | referral |
público | audience |
deseja | wants |
recompensar | reward |
dinheiro | cash |
pontos | points |
ou | or |
presente | gift |
cartões | cards |
PT Linha de referência - As datas de início e término da linha de referência mais antiga e mais recente em suas colunas estabelecidas no momento em que você ativou a linha de referência originalmente.
EN Baseline - The earliest and latest baseline start and end dates in your columns established at the time when you enabled the baseline originally.
Португалски | Английски |
---|---|
início | start |
colunas | columns |
originalmente | originally |
PT Embora as colunas Variação, Início da linha de referência e Término da linha de referência sejam visíveis em um relatório, as barras da linha de referência da exibição de Gantt não aparecem em relatórios ou relatórios de widget do painel.
EN While the Variance, Baseline Start and Baseline Finish columns will be visible in a report, baseline bars from Gantt view do not appear in reports or dashboard widget reports.
Португалски | Английски |
---|---|
colunas | columns |
variação | variance |
início | start |
um | a |
barras | bars |
exibição | view |
gantt | gantt |
aparecem | appear |
ou | or |
widget | widget |
painel | dashboard |
PT Organizações, como o MDM Institute, descrevem duas variedades principais de dados de referência: dados de referência de vários domínios versus dados de referência em tempo real
EN Organizations, such as the MDM Institute, describe two main varieties of reference data: multidomain reference data vs real-time reference data
Португалски | Английски |
---|---|
organizações | organizations |
o | the |
mdm | mdm |
institute | institute |
descrevem | describe |
variedades | varieties |
principais | main |
dados | data |
referência | reference |
versus | vs |
tempo | time |
real | real |
PT Criada por Giacomo della Porta e aperfeiçoada por Bernini, que posteriormente incluiu os golfinhos, a Fonte do Mouro foi conhecida no início como “Fonte do Caracol”. Esta fonte está localizada na área sul da praça.
EN Sculpted by Giacomo della Porta and later perfected by Bernini, who added the figure of the Moor, the fountain was initially called the “Seashell Fountain.” This fountain is located on the southern side of the square.
Португалски | Английски |
---|---|
giacomo | giacomo |
fonte | fountain |
sul | southern |
praça | square |
porta | porta |
bernini | bernini |
PT Os menus de fonte contêm todas as opções de fonte disponíveis, inclusive 600 fontes do Google e 1.000 Fontes Adobe. Role para navegar na nossa biblioteca completa ou use o campo de pesquisa do menu para procurar uma fonte específica.
EN Font menus include all available font options, including 600 Google fonts and 1,000 Adobe Fonts. Scroll to browse our full library, or use the menu's search field to search for a specific font.
Португалски | Английски |
---|---|
opções | options |
disponíveis | available |
adobe | adobe |
nossa | our |
biblioteca | library |
ou | or |
use | use |
campo | field |
específica | specific |
PT Criada por Giacomo della Porta e aperfeiçoada por Bernini, que posteriormente incluiu os golfinhos, a Fonte do Mouro foi conhecida no início como “Fonte do Caracol”. Esta fonte está localizada na área sul da praça.
EN Sculpted by Giacomo della Porta and later perfected by Bernini, who added the figure of the Moor, the fountain was initially called the “Seashell Fountain.” This fountain is located on the southern side of the square.
Португалски | Английски |
---|---|
giacomo | giacomo |
fonte | fountain |
sul | southern |
praça | square |
porta | porta |
bernini | bernini |
PT Criada por Giacomo della Porta e aperfeiçoada por Bernini, que posteriormente incluiu os golfinhos, a Fonte do Mouro foi conhecida no início como “Fonte do Caracol”. Esta fonte está localizada na área sul da praça.
EN Sculpted by Giacomo della Porta and later perfected by Bernini, who added the figure of the Moor, the fountain was initially called the “Seashell Fountain.” This fountain is located on the southern side of the square.
Португалски | Английски |
---|---|
giacomo | giacomo |
fonte | fountain |
sul | southern |
praça | square |
porta | porta |
bernini | bernini |
PT Criada por Giacomo della Porta e aperfeiçoada por Bernini, que posteriormente incluiu os golfinhos, a Fonte do Mouro foi conhecida no início como “Fonte do Caracol”. Esta fonte está localizada na área sul da praça.
EN Sculpted by Giacomo della Porta and later perfected by Bernini, who added the figure of the Moor, the fountain was initially called the “Seashell Fountain.” This fountain is located on the southern side of the square.
Португалски | Английски |
---|---|
giacomo | giacomo |
fonte | fountain |
sul | southern |
praça | square |
porta | porta |
bernini | bernini |
PT Criada por Giacomo della Porta e aperfeiçoada por Bernini, que posteriormente incluiu os golfinhos, a Fonte do Mouro foi conhecida no início como “Fonte do Caracol”. Esta fonte está localizada na área sul da praça.
EN Sculpted by Giacomo della Porta and later perfected by Bernini, who added the figure of the Moor, the fountain was initially called the “Seashell Fountain.” This fountain is located on the southern side of the square.
Португалски | Английски |
---|---|
giacomo | giacomo |
fonte | fountain |
sul | southern |
praça | square |
porta | porta |
bernini | bernini |
PT Criada por Giacomo della Porta e aperfeiçoada por Bernini, que posteriormente incluiu os golfinhos, a Fonte do Mouro foi conhecida no início como “Fonte do Caracol”. Esta fonte está localizada na área sul da praça.
EN Sculpted by Giacomo della Porta and later perfected by Bernini, who added the figure of the Moor, the fountain was initially called the “Seashell Fountain.” This fountain is located on the southern side of the square.
Португалски | Английски |
---|---|
giacomo | giacomo |
fonte | fountain |
sul | southern |
praça | square |
porta | porta |
bernini | bernini |
PT Criada por Giacomo della Porta e aperfeiçoada por Bernini, que posteriormente incluiu os golfinhos, a Fonte do Mouro foi conhecida no início como “Fonte do Caracol”. Esta fonte está localizada na área sul da praça.
EN Sculpted by Giacomo della Porta and later perfected by Bernini, who added the figure of the Moor, the fountain was initially called the “Seashell Fountain.” This fountain is located on the southern side of the square.
Португалски | Английски |
---|---|
giacomo | giacomo |
fonte | fountain |
sul | southern |
praça | square |
porta | porta |
bernini | bernini |
PT Criada por Giacomo della Porta e aperfeiçoada por Bernini, que posteriormente incluiu os golfinhos, a Fonte do Mouro foi conhecida no início como “Fonte do Caracol”. Esta fonte está localizada na área sul da praça.
EN Sculpted by Giacomo della Porta and later perfected by Bernini, who added the figure of the Moor, the fountain was initially called the “Seashell Fountain.” This fountain is located on the southern side of the square.
Португалски | Английски |
---|---|
giacomo | giacomo |
fonte | fountain |
sul | southern |
praça | square |
porta | porta |
bernini | bernini |
PT Criada por Giacomo della Porta e aperfeiçoada por Bernini, que posteriormente incluiu os golfinhos, a Fonte do Mouro foi conhecida no início como “Fonte do Caracol”. Esta fonte está localizada na área sul da praça.
EN Sculpted by Giacomo della Porta and later perfected by Bernini, who added the figure of the Moor, the fountain was initially called the “Seashell Fountain.” This fountain is located on the southern side of the square.
Португалски | Английски |
---|---|
giacomo | giacomo |
fonte | fountain |
sul | southern |
praça | square |
porta | porta |
bernini | bernini |
PT Criada por Giacomo della Porta e aperfeiçoada por Bernini, que posteriormente incluiu os golfinhos, a Fonte do Mouro foi conhecida no início como “Fonte do Caracol”. Esta fonte está localizada na área sul da praça.
EN Sculpted by Giacomo della Porta and later perfected by Bernini, who added the figure of the Moor, the fountain was initially called the “Seashell Fountain.” This fountain is located on the southern side of the square.
Португалски | Английски |
---|---|
giacomo | giacomo |
fonte | fountain |
sul | southern |
praça | square |
porta | porta |
bernini | bernini |
PT Não obstante qualquer disposição em contrário neste documento, qualquer Software de Fonte de código-fonte aberto poderá ser usado e/ou redistribuído de acordo com as licenças aplicáveis de código-fonte aberto.
EN Notwithstanding anything to the contrary contained herein any open source Font Software may be used and/or re-distributed in accordance with the applicable open source license(s).
Португалски | Английски |
---|---|
contrário | contrary |
software | software |
usado | used |
ou | or |
licenças | license |
aplicáveis | applicable |
PT Se a fonte não for baixada em 100 ms, a fonte de fallback será usada e nenhuma mudança ocorrerá.font-display: optional anterior: comportamento opcional no Chrome quando a fonte é baixada após o período de block de 100 ms
EN If the font is not downloaded within 100ms, then the fallback font is used and no swapping occurs.Previous font-display: optional behavior in Chrome when font is downloaded after the 100ms block period
Португалски | Английски |
---|---|
fonte | font |
usada | used |
anterior | previous |
comportamento | behavior |
opcional | optional |
chrome | chrome |
é | is |
período | period |
block | block |
ocorrer | occurs |
PT O parâmetro source deve ser usado apenas ao direcionar uma fonte filha da fonte primária da sessão. Por exemplo, se recuperar dados de um rirelay.source o parâmetro source deve ser o ID dessa fonte.
EN The source parameter should only be used when targeting a child source of the session's primary source. For example, if retrieving data from a rirelay.source the source parameter should be the ID of that source.
Португалски | Английски |
---|---|
parâmetro | parameter |
deve | should |
usado | used |
primária | primary |
sessão | session |
se | if |
dados | data |
id | id |
PT Os menus de fonte contêm todas as opções de fonte disponíveis, inclusive 600 fontes do Google e 1.000 Fontes Adobe. Role para navegar na nossa biblioteca completa ou use o campo de pesquisa do menu para procurar uma fonte específica.
EN Font menus include all available font options, including 600 Google fonts and 1,000 Adobe Fonts. Scroll to browse our full library, or use the menu's search field to search for a specific font.
PT Para editar as configurações da fonte, comece clicando no botão "Fonte". Além disso, você pode alterar o tipo de fonte, ajustar o tamanho e a cor. Além disso, também pode modificar o texto em negrito, sublinhado e itálico.
EN To edit font settings, begin by clicking on the “Font” button. Furthermore, you can then change the font type, adjust the size and color. Furthermore, you can also, modify text in to bold, underline, and italics.
PT Para editar o tamanho da fonte, clique no botão "Fonte". Além disso, você pode editar o tipo de fonte, ajustar o tamanho e a cor. Além disso, também pode modificar o texto em negrito, sublinhado e itálico.
EN To edit font size, begin by clicking on the “Font” button. Furthermore, you can then edit the font type, adjust the size and color. Furthermore, you can also, modify text in to bold, underline, and italics.
PT Consolidar campos de tipografia, como mudar de um campo numérico para tamanho de fonte, para usar um campo de fonte (que possui um subcampo de tamanho de fonte)
EN Consolidating typography fields, such as changing from a number field for font size, to use a font field (which has a font size sub field)
PT Veja abaixo um exemplo de alteração da opção de tamanho de fonte de um campo numérico para um campo de fonte que possui um subcampo de tamanho de fonte.
EN Below is an example of changing the font sizing option from a number field to a font field which has a font size sub field.
PT Valores laboratoriais de referência: valores de referência por idade, sexo e população, com informações adicionais interpretativas conforme a necessidade
EN Lab Reference: reference values by age, gender and population, with additional interpretive information as applicable
Португалски | Английски |
---|---|
valores | values |
referência | reference |
idade | age |
sexo | gender |
população | population |
informações | information |
adicionais | additional |
PT Permita que enviemos seu site de referência verdadeiro (se houver) ou que definamos um site de referência personalizado
EN Allow us to send your real referrer (if present) or set a custom referrer
Португалски | Английски |
---|---|
permita | allow |
se | if |
ou | or |
um | a |
personalizado | custom |
de | send |
PT Nós sempre usamos como referência figuras de desempenho do "mundo real" (medidas pelo padrão AES17). Algumas companhias escolhem como referência o desempenho do chipset, que é incorreto, aqui está o porque.
EN We always quote 'real world' performance figures (measured to the AES17 standard). Some companies choose to quote chipset performance, which is misleading, and here's why.
Португалски | Английски |
---|---|
nós | we |
sempre | always |
figuras | figures |
desempenho | performance |
mundo | world |
padrão | standard |
companhias | companies |
escolhem | choose |
medidas | measured |
chipset | chipset |
s | s |
PT Agora é hora de elaborar esses programas de referência que você pode imaginar como é diversificado ganhar dinheiro com o marketing de referência.
EN Now, it’s time to elaborate those referral programs that you can imagine how diversified it is to make money through referral marketing.
Португалски | Английски |
---|---|
programas | programs |
referência | referral |
imaginar | imagine |
dinheiro | money |
marketing | marketing |
PT Eles têm um programa de referência. Ganhe de 5% a 50% em comissão recorrente dos ganhos de referência. A porcentagem que você recebe é baseada em seu desempenho nos últimos 90 dias.
EN They have a referral program. Get 5% up to 50% in recurring commission from referral earnings. The percentage you receive is based on your performance over the last 90 days.
Португалски | Английски |
---|---|
programa | program |
referência | referral |
comissão | commission |
recorrente | recurring |
ganhos | earnings |
porcentagem | percentage |
desempenho | performance |
últimos | last |
dias | days |
PT O software de referência tem seu programa de referência. GetAmbassador paga $ 25 a $ 400 por indicação. Você ganha $ 100 quando um referenciador completa uma demonstração, você ganha $ 500 quando ele paga por um ano.
EN The referral software has its referral program. GetAmbassador pays $25 to $400 per referral. You earn $100 when a referrer completes a demo, you get $500 when he pays for a year.
Португалски | Английски |
---|---|
paga | pays |
ganha | earn |
referenciador | referrer |
demonstração | demo |
ano | year |
PT As linhas de referência aparecerão como dados de célula somente leitura. Por causa disso, as linhas de referência aparecerão em relatórios, painéis e outros itens do Smartsheet, mas não podem ser modificadas.
EN Baselines will appear as read only cell data. Because of this, baselines will be surfaced in reports, dashboards, and other Smartsheet items, but cannot be modified.
Португалски | Английски |
---|---|
célula | cell |
painéis | dashboards |
outros | other |
smartsheet | smartsheet |
linhas de referência | baselines |
aparecer | appear |
PT Você pode adicionar apenas uma linha de referência a uma planilha de projeto. Se houver várias colunas de data de início e de término, apenas um conjunto de colunas de data de início e data de término pode ser associado às linhas de referência.
EN You can only add one baseline to a project sheet. If there are multiple start and multiple end date columns, only one set of Start date and End date columns can be associated with baselines.
Португалски | Английски |
---|---|
projeto | project |
se | if |
colunas | columns |
data | date |
início | start |
associado | associated |
linhas de referência | baselines |
PT Depois de habilitado em sua planilha de projeto, você pode usar o resumo das Linhas de referência para visualizar, editar e remover informações das linhas de referência.
EN Once enabled on your project sheet, you can use the Baselines summary to view, edit and remove baselines information.
Португалски | Английски |
---|---|
habilitado | enabled |
projeto | project |
usar | use |
editar | edit |
remover | remove |
linhas de referência | baselines |
PT Mostrar linha de referência em Gantt - Alterne para ativar a linha de referência na exibição de Gantt.
EN Show baseline in Gantt - Toggle for enabling baseline in Gantt view.
Португалски | Английски |
---|---|
gantt | gantt |
ativar | enabling |
PT Isso removerá as linhas de referência, mas não excluirá as colunas de linha de referência personalizadas
EN This will remove the baselines, but will not delete the custom baseline columns
Португалски | Английски |
---|---|
colunas | columns |
personalizadas | custom |
linhas de referência | baselines |
PT Essas colunas serão convertidas em colunas de data (Início da linha de referência e Término da linha de referência) e texto / número (Variação)
EN These columns will be converted to date (Baseline Start and Baseline Finish) and text/number (Variance) columns
Португалски | Английски |
---|---|
colunas | columns |
serão | will be |
início | start |
texto | text |
variação | variance |
PT Célula a cujos ancestrais você deseja fazer referência. Se nenhuma célula for especificada, a função fará referência aos ancestrais da célula atual.
EN The cell for which you want the ancestors. If no cell is specified, the function references the ancestors of the current cell.
Португалски | Английски |
---|---|
célula | cell |
você | you |
deseja | want |
referência | references |
se | if |
nenhuma | no |
especificada | specified |
atual | current |
é | is |
PT Os extensômetros de furo são robustos, fáceis de instalar e consistem em uma cabeça de referência de nível superficial e um ou mais pontos de ancoragem embutidos em um furo e conectados à cabeça de referência por hastes rígidas
EN Borehole Extensometers are rugged, easy to install extensometers that consist of a surface-level reference head and one or more anchor points embedded in a borehole and connected to the reference head by rigid rods
Португалски | Английски |
---|---|
fáceis | easy |
cabeça | head |
referência | reference |
nível | level |
ou | or |
pontos | points |
conectados | connected |
PT O número de domínios de referência para um texto âncora em particular é então dividido pelo número total de domínios de referência calculado acima e multiplicado por 100 para obter a porcentagem
EN The number of referring domains for a particular anchor text is then divided by the total number of referring domains calculated above and multiplied by 100 to get the percentage
Португалски | Английски |
---|---|
domínios | domains |
texto | text |
âncora | anchor |
particular | particular |
é | is |
dividido | divided |
calculado | calculated |
multiplicado | multiplied |
porcentagem | percentage |
PT O GEI é um índice de referência e não deve ser utilizado como referência financeira
EN The GEI is a reference index and is not for use as a financial benchmark
Португалски | Английски |
---|---|
um | a |
índice | index |
utilizado | use |
financeira | financial |
PT Os serviços de dados de referência da SmartStream satisfazem necessidades complexas de dados de referência através do fornecimento de uma segurança máxima desenvolvida utilizando as melhores práticas do setor
EN SmartStream’s reference data services satisfy complex reference data needs through the provision of a security master built using industry best practices
Португалски | Английски |
---|---|
serviços | services |
dados | data |
referência | reference |
necessidades | needs |
complexas | complex |
fornecimento | provision |
segurança | security |
melhores | best |
práticas | practices |
setor | industry |
s | s |
PT Permita que enviemos seu site de referência verdadeiro (se houver) ou que definamos um site de referência personalizado
EN Allow us to send your real referrer (if present) or set a custom referrer
Португалски | Английски |
---|---|
permita | allow |
se | if |
ou | or |
um | a |
personalizado | custom |
de | send |
PT O número de domínios de referência para um texto âncora em particular é então dividido pelo número total de domínios de referência calculado acima e multiplicado por 100 para obter a porcentagem
EN The number of referring domains for a particular anchor text is then divided by the total number of referring domains calculated above and multiplied by 100 to get the percentage
Португалски | Английски |
---|---|
domínios | domains |
texto | text |
âncora | anchor |
particular | particular |
é | is |
dividido | divided |
calculado | calculated |
multiplicado | multiplied |
porcentagem | percentage |
PT O GEI é um índice de referência e não deve ser utilizado como referência financeira
EN The GEI is a reference index and is not for use as a financial benchmark
Португалски | Английски |
---|---|
um | a |
índice | index |
utilizado | use |
financeira | financial |
PT Sua taxa de referência é o volume de compras referidas como uma porcentagem do total de compras (então, se 10 em 100 compras forem provenientes de referências, então você tem uma taxa de referência de 10%.
EN Your referral rate is the volume of referred purchases as a percentage of total purchases (so if 10 out of 100 purchases stem from referrals, then you have a 10% referral rate.
Португалски | Английски |
---|---|
taxa | rate |
referência | referral |
volume | volume |
compras | purchases |
porcentagem | percentage |
total | total |
se | if |
referências | referrals |
PT Muitas vezes, um blog faz referência a outro, que faz referência a outro e assim por diante, e todos exibem anúncios ao longo do caminho
EN Often, a blog will reference another blog, which references another, and so on with everyone displaying ads along the way
Португалски | Английски |
---|---|
blog | blog |
outro | another |
anúncios | ads |
caminho | way |
muitas vezes | often |
PT O número de domínios de referência para um texto âncora em particular é, então, dividido pelo número total de domínios de referência calculado acima e multiplicado por 100 para obter a porcentagem
EN The number of referring domains for a particular anchor text is then divided by the total number of referring domains calculated above and multiplied by 100 to get the percentage
Португалски | Английски |
---|---|
domínios | domains |
texto | text |
âncora | anchor |
particular | particular |
é | is |
dividido | divided |
calculado | calculated |
multiplicado | multiplied |
porcentagem | percentage |
PT O número de domínios de referência para um texto âncora em particular é, então, dividido pelo número total de domínios de referência calculado acima e multiplicado por 100 para obter a porcentagem
EN The number of referring domains for a particular anchor text is then divided by the total number of referring domains calculated above and multiplied by 100 to get the percentage
Португалски | Английски |
---|---|
domínios | domains |
texto | text |
âncora | anchor |
particular | particular |
é | is |
dividido | divided |
calculado | calculated |
multiplicado | multiplied |
porcentagem | percentage |
PT O número de domínios de referência para um texto âncora em particular é, então, dividido pelo número total de domínios de referência calculado acima e multiplicado por 100 para obter a porcentagem
EN The number of referring domains for a particular anchor text is then divided by the total number of referring domains calculated above and multiplied by 100 to get the percentage
Португалски | Английски |
---|---|
domínios | domains |
texto | text |
âncora | anchor |
particular | particular |
é | is |
dividido | divided |
calculado | calculated |
multiplicado | multiplied |
porcentagem | percentage |
PT O número de domínios de referência para um texto âncora em particular é, então, dividido pelo número total de domínios de referência calculado acima e multiplicado por 100 para obter a porcentagem
EN The number of referring domains for a particular anchor text is then divided by the total number of referring domains calculated above and multiplied by 100 to get the percentage
Португалски | Английски |
---|---|
domínios | domains |
texto | text |
âncora | anchor |
particular | particular |
é | is |
dividido | divided |
calculado | calculated |
multiplicado | multiplied |
porcentagem | percentage |
PT O número de domínios de referência para um texto âncora em particular é, então, dividido pelo número total de domínios de referência calculado acima e multiplicado por 100 para obter a porcentagem
EN The number of referring domains for a particular anchor text is then divided by the total number of referring domains calculated above and multiplied by 100 to get the percentage
Португалски | Английски |
---|---|
domínios | domains |
texto | text |
âncora | anchor |
particular | particular |
é | is |
dividido | divided |
calculado | calculated |
multiplicado | multiplied |
porcentagem | percentage |
Показват се 50 от 50 преводи