PT Um número de clique-para-ligar dá a eles a habilidade de simplesmente pressionar seus dedos e instantaneamente ligar para você.
"clique para ligar" на Португалски може да се преведе в следните Английски думи/фрази:
PT Um número de clique-para-ligar dá a eles a habilidade de simplesmente pressionar seus dedos e instantaneamente ligar para você.
EN A click-to-call number gives them the ability to simply hold their finger down to instantly call you.
Португалски | Английски |
---|---|
habilidade | ability |
simplesmente | simply |
instantaneamente | instantly |
PT Prefere fazer sua pergunta diretamente? É só ligar para nós! Estamos disponíveis durante o horário comercial no WhatsApp, número [placeholder], e você também pode ligar para [placeholder].
EN Do you prefer to ask your question directly? Just give us a call! We are available during office hours on WhatsApp at (+31) 6 44215954, or call us on (+44) 116 326 3231.
Португалски | Английски |
---|---|
diretamente | directly |
PT Depois, você vai querer adicionar um clique-para-ligar em cada página.
EN Next, you’ll want to add click-to-call numbers to each page.
Португалски | Английски |
---|---|
você | you |
PT Clique no grande botão “Conectar” para ligar sua VPN. Em segundos, sua VPN irá conectá-lo ao local escolhido.
EN Click the big “Connect” button to turn your VPN on. Within seconds, your VPN will connect you to the chosen location.
Португалски | Английски |
---|---|
clique | click |
grande | big |
botão | button |
vpn | vpn |
segundos | seconds |
local | location |
escolhido | chosen |
PT Com os recursos de clique para ligar, nunca foi tão fácil iniciar chamadas pelos telefones e softphones da ALE.
EN With click-to-call capabilities, it has never been easier to seamlessly launch outbound calls through ALE phones and softphones.
Португалски | Английски |
---|---|
recursos | capabilities |
clique | click |
nunca | never |
foi | been |
fácil | easier |
iniciar | launch |
telefones | phones |
PT Para ligar o EA, por favor clique no Expert Advisor botão que aparece na seção superior da plataforma. Agora você deve conseguir ver um rosto sorridente na parte superior direita do gráfico, o que significa que o EA agora está em execução.
EN To turn on the EA please click the Expert Advisor button which appears in the upper section of the platform. You should now be able to see a 'smiley' face in the top right-hand part of the chart which means that the EA is now running.
Португалски | Английски |
---|---|
clique | click |
expert | expert |
botão | button |
aparece | appears |
plataforma | platform |
rosto | face |
gráfico | chart |
ea | ea |
PT Com os recursos de clique para ligar, nunca foi tão fácil iniciar chamadas pelos telefones e softphones da ALE.
EN With click-to-call capabilities, it has never been easier to seamlessly launch outbound calls through ALE phones and softphones.
Португалски | Английски |
---|---|
recursos | capabilities |
clique | click |
nunca | never |
foi | been |
fácil | easier |
iniciar | launch |
telefones | phones |
PT Pense em uma planilha de Excel dentro do seu CRM, onde você pode ligar para um lead com uma solução VoIP (Aircall ou Ringcentral) ou através do sistema de "scan to call" e converter um prospecto em lead em apenas um clique
EN Think of an Excel sheet inside your CRM where you can call a lead with a VoIP solution (Aircall or Ringcentral) or via our Scan-to-call feature and convert a cold prospect into a lead in a click
Португалски | Английски |
---|---|
pense | think |
crm | crm |
onde | where |
lead | lead |
solução | solution |
clique | click |
voip | voip |
PT Depois de adicionar os servidores de nomes, clique no menu Domínios e, em seguida, clique em "Gerenciar DNS" para retornar ao portal DNS da nuvem.Uma vez lá, clique no menu suspenso Ações e clique em "Check".
EN Once you've added the nameservers, click the Domains menu, and then click "Manage DNS" to return to the cloud DNS portal. Once there, click on the Actions drop-down menu, then click "Check".
Португалски | Английски |
---|---|
adicionar | added |
os | you |
menu | menu |
domínios | domains |
gerenciar | manage |
dns | dns |
retornar | return |
portal | portal |
nuvem | cloud |
suspenso | drop-down |
ações | actions |
check | check |
servidores de nomes | nameservers |
PT “Clique duplo positivo”: o clique é a formulação eletrónica da aceitação; com o primeiro clique, o Cliente valida a sua reserva e, com o segundo clique, o Cliente confirma a referida aceitação
EN - « Positive double click » : The click is the electronic expression of acceptance; the Customer validates his/her reservation with the first click and confirms his/her agreement with the second click.
Португалски | Английски |
---|---|
clique | click |
duplo | double |
positivo | positive |
é | is |
aceitação | acceptance |
cliente | customer |
valida | validates |
reserva | reservation |
confirma | confirms |
PT Brainstorming é um esforço criativo para encontrar a conclusão correta para um problema ou desafio específico. Brainstorming é muito parecido com ligar diferentes lâmpadas, para determinar qual delas brilha mais.
EN Brainstorming is a creative effort to find the right conclusion to a specific problem or challenge. Brainstorming is much like switching on different light bulbs, to determine which one shines brightest.
Португалски | Английски |
---|---|
brainstorming | brainstorming |
é | is |
esforço | effort |
criativo | creative |
conclusão | conclusion |
correta | right |
problema | problem |
ou | or |
desafio | challenge |
brilha | shines |
PT É importante ligar para o BNY Mellon em caso de mudança de endereço, para que seu registro seja atualizado e a ordem de pagamento de dividendos seja enviada para o endereço correto.
EN It is important that you call BNY Mellon when you move so that your account records can be updated and your dividend check is sent to the right address.
Португалски | Английски |
---|---|
importante | important |
endereço | address |
atualizado | updated |
enviada | sent |
correto | right |
PT Por fim, você pode configurar uma atividade para um de seus representantes para ligar para o contato do novo negócio uma semana depois de ele entrar no funil
EN Finally, you set up an activity for one of your reps to call the contact in the new deal a week after they enter the pipeline
Португалски | Английски |
---|---|
atividade | activity |
representantes | reps |
semana | week |
entrar | enter |
negócio | deal |
PT A tecnologia e as medidas de recolha de dados também podem ser utilizadas para ligar vários HEM, MAID e ADID, para os indivíduos com mais de um e-mail ou dispositivo, para resolver identidades digitais através de plataformas e dispositivos.
EN Technology and data collection measures can also be used to link multiple HEMs, MAIDs and ADIDs, for those individuals with more than one email or device, to resolve digital identities across platforms and devices.
Португалски | Английски |
---|---|
medidas | measures |
dados | data |
podem | can |
utilizadas | used |
ligar | link |
identidades | identities |
plataformas | platforms |
PT A TAIKAI é um marketplace de talento para ligar criadores e empresas através do crowdsourcing de soluções para os seus desafios, utilizando como uma ferramenta para testar e validar novas ideias, produtos e talentoglobalmente
EN Watgrid is dedicated to developing innovative technological solutions for process digitalisation in liquid related industries
Португалски | Английски |
---|---|
é | is |
soluções | solutions |
PT Pressione o botão universal para ligar o BEAR™. Ajuste a intensidade da microcorrente pressionando rapidamente o botão universal uma vez para cada nível e pressione duas vezes para desligar o T-Sonic™. Acesse mais opções no aplicativo.
EN Press the universal button to turn BEAR™ on. Adjust microcurrent intensity by quick-pressing the button once for each level, and double-press to turn off T-Sonic™. Access more options via app.
Португалски | Английски |
---|---|
universal | universal |
intensidade | intensity |
pressionando | pressing |
rapidamente | quick |
nível | level |
acesse | access |
aplicativo | app |
PT Solicite uma consulta para sua consulta médica, odontológica, oftalmológica, de saúde comportamental ou de saúde da mulher. Por favor, note que isso não agenda sua consulta. Um membro da nossa equipe deve ligar para você para agendar e confirmar.
EN Request an appointment for your medical, dental, vision, behavioral health or women’s health visit. Please note that this does not schedule your appointment. A member of our team must call you to schedule and confirm.
PT Clique aqui para direções. Clique aqui para informações sobre estacionamento. Clique aqui Para obter informações sobre um serviço de transporte gratuito entre Orlando e Tampa.
EN Click here for directions. Click here for information on parking. Click here for information on a free shuttle between Orlando and Tampa.
Португалски | Английски |
---|---|
clique | click |
aqui | here |
direções | directions |
informações | information |
estacionamento | parking |
transporte | shuttle |
gratuito | free |
orlando | orlando |
tampa | tampa |
PT Clique aqui para direções. Clique aqui para informações sobre estacionamento. Clique aqui Para obter informações sobre um serviço de transporte gratuito entre Orlando e Tampa.
EN Click here for directions. Click here for information on parking. Click here for information on a free shuttle between Orlando and Tampa.
Португалски | Английски |
---|---|
clique | click |
aqui | here |
direções | directions |
informações | information |
estacionamento | parking |
transporte | shuttle |
gratuito | free |
orlando | orlando |
tampa | tampa |
PT Essas empresas, que você paga para ligar ou enviar mensagens de texto para alguém, perdem muitas receitas quando os serviços de VoIP são permitidos
EN These companies that you pay so you can call or text someone, lose a lot of revenue when VoIP services are allowed
Португалски | Английски |
---|---|
empresas | companies |
paga | pay |
ou | or |
alguém | someone |
permitidos | allowed |
voip | voip |
PT Pense nele como naquelas respostas e instruções automáticas que você ouve ao ligar para o seu banco. Mas os bots do Messenger podem ser programados para se comportarem de forma muito mais parecida com seres humanos.
EN Think of it like those automated questions and prompts you get asked on the phone when you call your bank. Except Messenger bots can be programmed to act a lot more like real people.
Португалски | Английски |
---|---|
pense | think |
automáticas | automated |
banco | bank |
bots | bots |
messenger | messenger |
podem | can |
humanos | people |
PT Serviço de transporte gratuito de cortesia em todos os locais do centro da cidade durante o horário normal de funcionamento; para agendar um transporte ligar para (215) 389-8687.
EN Free courtesy shuttle pick-up from all center city locations during normal operating hours; to arrange for a pick up call at (215) 389-8687.
Португалски | Английски |
---|---|
transporte | shuttle |
gratuito | free |
cortesia | courtesy |
centro | center |
normal | normal |
ligar | call |
PT Para criar contatos na ActiveCampaign com base nos anúncios de leads do Facebook, é preciso usar uma integração para ligar os dois sistemas
EN If you want to create contacts in ActiveCampaign based on Facebook lead ads, you can use an integration to bridge the two systems
Португалски | Английски |
---|---|
activecampaign | activecampaign |
anúncios | ads |
usar | use |
integração | integration |
sistemas | systems |
PT Todos os hóspedes podem aproveitar o serviço de mordomo do St. Regis através do balcão de serviço de mordomo. Qualquer que seja o pedido, os hóspedes podem ligar de seus quartos para o serviço de mordomo do St. Regis para um pronto atendimento.
EN All guests have access to signature St. Regis Butler Service via the Butler Service Desk. Whatever the request, guests may dial the St. Regis Butler Service on their guest room phones for prompt service.
Португалски | Английски |
---|---|
mordomo | butler |
st | st |
pedido | request |
quartos | room |
regis | regis |
PT Para a maioria das informações sobre dividendos de ADR da ENGIE Brasil Energia, você pode ligar para o BNY Mellon
EN For the most current ENGIE Brasil Energia ADR dividend information you can call BNY Mellon
Португалски | Английски |
---|---|
informações | information |
engie | engie |
brasil | brasil |
adr | adr |
PT Você pode ligar para o atendimento ao cliente ou visitar a sua filial local para solucionar o seu problema ou conversar sobre as ofertas mais recentes
EN You can call the customer support or visit your local branch to solve your issue or talk about the latest offers
Португалски | Английски |
---|---|
atendimento | support |
cliente | customer |
ou | or |
visitar | visit |
filial | branch |
local | local |
solucionar | solve |
problema | issue |
ofertas | offers |
PT Por exemplo, ao encomendar um pagamento online, um representante do banco pode ligar para você para perguntar se é mesmo você fazendo a transação.
EN For example, when you order a payment online, the bank’s representative can call you to ask if it’s you making the transaction.
Португалски | Английски |
---|---|
encomendar | order |
pagamento | payment |
online | online |
representante | representative |
banco | bank |
pode | can |
se | if |
fazendo | making |
transação | transaction |
PT Você pode ligar para o número de telefone deles ou entrar em contato através de e-mail para quaisquer consultas
EN You can call their phone number or reach them through email for any inquiries
Португалски | Английски |
---|---|
ou | or |
consultas | inquiries |
PT Se você não encontrar as respostas para as suas perguntas ou problemas, você pode entrar em contato com a equipe de suporte e ligar para o número de telefone deles ou abrir um chat online.
EN If you don’t find the answer to your question or problem, you can contact the support team and call their telephone number or open an online chat.
Португалски | Английски |
---|---|
perguntas | question |
ou | or |
problemas | problem |
equipe | team |
chat | chat |
online | online |
PT Basta preencher o formulário e entraremos em contato ou ligar para +1 (866) 616-4960 para falar com um de nossos representantes de vendas. Entre em contato com um escritório de vendas local.
EN Just fill out the form and we'll be in touch or call +1 (866) 616-4960 to speak to one of our sales representatives.
Португалски | Английски |
---|---|
formulário | form |
ou | or |
representantes | representatives |
vendas | sales |
PT Se um usuário relatar sintomas, o aplicativo fornecerá um número para ligar para organizar um teste, junto com um código de referência
EN If a user reports symptoms, the app provides a number to call to arrange a test, along with a reference code
Португалски | Английски |
---|---|
se | if |
usuário | user |
sintomas | symptoms |
organizar | arrange |
teste | test |
código | code |
referência | reference |
PT Para quaisquer questões deve ligar para o numero 800 11 12 ou ir ao site.
EN In case you have any questions please dial 800 11 12 or go to the following website.
Португалски | Английски |
---|---|
questões | questions |
ligar | you |
ou | or |
ir | go |
site | website |
PT Você pode usar o Chromecast para ligar magicamente sua TV, jogar jogos controlados por movimento, transmitir vídeos armazenados localmente para sua
EN You can use Chromecast to magically turn on your TV, play motion-controlled games, stream locally stored video to your TV, mirror websites, and more.
Португалски | Английски |
---|---|
usar | use |
chromecast | chromecast |
tv | tv |
controlados | controlled |
movimento | motion |
vídeos | video |
armazenados | stored |
localmente | locally |
PT Essa parte é muito importante, na minha opinião. Ligar para um lead aquecido é, tecnicamente, uma ligação quentel, mas há muito mais que você pode fazer para misturar as coisas. Vamos dar uma olhada em três exemplos dessas abordagens mistas.
EN This part is very important, in my opinion. Just calling a warm prospect is technically all a warm call is, but there is so much more you can do to mix it up. Let’s take a look at three examples of such mixed approaches.
Португалски | Английски |
---|---|
parte | part |
importante | important |
opinião | opinion |
tecnicamente | technically |
misturar | mix |
abordagens | approaches |
mistas | mixed |
aquecido | warm |
s | s |
PT Se o seu veículo estiver configurado para se ligar a serviços Webfleet Solutions, recolherá as informações necessárias para o serviço WEBFLEET, enquanto o veículo for utilizado em conjunto com outro equipamento instalado no veículo.
EN If your vehicle is configured to connect to Webfleet Solutions services, it will collect information for the purposes of the WEBFLEET service while the vehicle is in use, in association with other equipment installed in the vehicle.
Португалски | Английски |
---|---|
veículo | vehicle |
configurado | configured |
solutions | solutions |
informações | information |
utilizado | use |
instalado | installed |
recolher | collect |
PT Não necessita de ligar nenhum cabo para colocar a sua bateria XPro em funcionamento. O suporte de garrafa XPro liga a bateria XPro à sua bicicleta, podendo ainda ser utilizado para transportar a sua garrafa.
EN There's no need to connect any cables to start up your XPro battery. The XPro bottle holder acts as a connector for the XPro battery, but you can also use it for your bottle.
Португалски | Английски |
---|---|
necessita | need |
garrafa | bottle |
utilizado | use |
suporte | holder |
PT Molhe o rosto e aplique seu limpador facial. Para melhores resultados, use o Micro-Foam Cleanser FOREO. Molhe o LUNA™ 3 e pressione o botão universal para ligar o aparelho.
EN Dampen face and apply your regular face cleanser. For optimal results, we recommend FOREO Micro-Foam Cleanser. Wet LUNA™ 3 and press universal button to turn on your device.
Португалски | Английски |
---|---|
resultados | results |
luna | luna |
universal | universal |
aparelho | device |
melhores | optimal |
PT Com o serviço de concierge, os hóspedes não têm de ligar para a recepção para consultas.
EN With the concierge service guests do not have to call the front desk for queries.
Португалски | Английски |
---|---|
serviço | service |
concierge | concierge |
têm | have |
consultas | queries |
PT Com o assistente de voz no papel, os hóspedes não precisam ligar para a recepção para serviços de quarto e comodidades como limpeza do quarto, perguntas sobre o hotel, temporização da piscina, etc.
EN With the voice assistant in role the guests do not have to call the front desk for room services and amenities such as room cleaning, questions about the hotel, pool timing, etc.
Португалски | Английски |
---|---|
assistente | assistant |
papel | role |
limpeza | cleaning |
hotel | hotel |
piscina | pool |
etc | etc |
PT Você também pode agendar um horário para ligar para você
EN You can also schedule a time for us to call you
PT Use para iterar sobre uma matriz e ligar para a função em cada elemento da matriz
EN Use to iterate over an array and to call function on each and every element of array
Португалски | Английски |
---|---|
use | use |
iterar | iterate |
matriz | array |
função | function |
elemento | element |
PT Serviço de transporte gratuito de cortesia em todos os locais do centro da cidade durante o horário normal de funcionamento; para agendar um transporte ligar para (215) 389-8687.
EN Free courtesy shuttle pick-up from all center city locations during normal operating hours; to arrange for a pick up call at (215) 389-8687.
Португалски | Английски |
---|---|
transporte | shuttle |
gratuito | free |
cortesia | courtesy |
centro | center |
normal | normal |
ligar | call |
PT Em contas de teste, ale?m de usar um ID do autor da chamada verificado, voce? so? pode ligar para nu?meros que tambe?m sa?o verificados. Para remover essa restric?a?o, fac?a upgrade na sua conta pelo Console.
EN For Trial accounts, in addition to using a verified Caller ID, you can only call numbers that are also verified. To remove this restriction, Upgrade your account via the Console.
Португалски | Английски |
---|---|
teste | trial |
id | id |
verificado | verified |
upgrade | upgrade |
console | console |
PT Basta preencher o formulário e entraremos em contato ou ligar para +1 (866) 616-4960 para falar com um de nossos representantes de vendas. Entre em contato com um escritório de vendas local.
EN Just fill out the form and we'll be in touch or call +1 (866) 616-4960 to speak to one of our sales representatives.
Португалски | Английски |
---|---|
formulário | form |
ou | or |
representantes | representatives |
vendas | sales |
PT Você não precisa ligar os pontos sozinho. Nós fizemos isso para você. Chegaram recursos e integrações movidos a automação e um cenário pronto para usar!
EN You don’t have to connect the dots on your own. We have done it for you. Features and integrations powered up with automation and a ready-to-use scenario are right here!
Португалски | Английски |
---|---|
recursos | features |
integrações | integrations |
automação | automation |
cenário | scenario |
pontos | dots |
PT Como ligar o Hunches para que o Alexa possa fazer tarefas automaticamente para você
EN How to turn on Hunches so Alexa can automatically do tasks for you
Португалски | Английски |
---|---|
alexa | alexa |
tarefas | tasks |
automaticamente | automatically |
PT Essa parte é muito importante, na minha opinião. Ligar para um lead aquecido é, tecnicamente, uma ligação quentel, mas há muito mais que você pode fazer para misturar as coisas. Vamos dar uma olhada em três exemplos dessas abordagens mistas.
EN This part is very important, in my opinion. Just calling a warm prospect is technically all a warm call is, but there is so much more you can do to mix it up. Let’s take a look at three examples of such mixed approaches.
Португалски | Английски |
---|---|
parte | part |
importante | important |
opinião | opinion |
tecnicamente | technically |
misturar | mix |
abordagens | approaches |
mistas | mixed |
aquecido | warm |
s | s |
PT Se você não encontrar as respostas para as suas perguntas ou problemas, você pode entrar em contato com a equipe de suporte e ligar para o número de telefone deles ou abrir um chat online.
EN If you don’t find the answer to your question or problem, you can contact the support team and call their telephone number or open an online chat.
Португалски | Английски |
---|---|
perguntas | question |
ou | or |
problemas | problem |
equipe | team |
chat | chat |
online | online |
PT Basta ligar para +1 (818) 977-1943 ou enviar um email para group.tours@warnerbros.com
EN Call us at +1 (818) 977-1943 or submit a request below for more information regarding 2022.
Португалски | Английски |
---|---|
ligar | call |
ou | or |
enviar | submit |
PT Se um usuário relatar sintomas, o aplicativo fornecerá um número para ligar para organizar um teste, junto com um código de referência
EN If a user reports symptoms, the app provides a number to call to arrange a test, along with a reference code
Португалски | Английски |
---|---|
se | if |
usuário | user |
sintomas | symptoms |
organizar | arrange |
teste | test |
código | code |
referência | reference |
Показват се 50 от 50 преводи