PT Seu principais negócios são banco de varejo, banco digital, banco comercial, banco de investimento, banco de atacado, private banking, gestão de ativos e serviços seguradores.
PT Seu principais negócios são banco de varejo, banco digital, banco comercial, banco de investimento, banco de atacado, private banking, gestão de ativos e serviços seguradores.
EN Its primary businesses are retail banking, direct banking, commercial banking, investment banking, wholesale banking, private banking, asset management, and insurance services.
Португалски | Английски |
---|---|
principais | primary |
atacado | wholesale |
private | private |
PT Seu principais negócios são banco de varejo, banco digital, banco comercial, banco de investimento, banco de atacado, private banking, gestão de ativos e serviços seguradores.
EN Its primary businesses are retail banking, direct banking, commercial banking, investment banking, wholesale banking, private banking, asset management, and insurance services.
Португалски | Английски |
---|---|
principais | primary |
atacado | wholesale |
private | private |
PT Esse é um ótimo conceito, mas quando começa a aparecer em todos os lugares, ele começa a se misturar, ou pior começa a ser completamente ignorado
EN It?s a great look, but when it starts to show up everywhere, it starts to blend in—or worse, get ignored completely
Португалски | Английски |
---|---|
ótimo | great |
começa | starts |
aparecer | show up |
em | in |
misturar | blend |
ou | or |
pior | worse |
ser | get |
ignorado | ignored |
PT Na seção Criar novo banco de dados, nomee o banco de dados que você está criando.Depois que o banco de dados é nomeado, clique no botão Criar banco de dados.
EN In the Create New Database section, name the database you are creating. Once the database is named, click the Create Database button.
Португалски | Английски |
---|---|
novo | new |
depois | once |
nomeado | named |
clique | click |
botão | button |
PT Para criar um novo usuário de banco de dados, clique no Adicionar usuário do banco de dados botão no canto superior esquerdo. Agora você pode criar um novo usuário de banco de dados e atribuí-lo a qualquer banco de dados que você possui.
EN To create a new database user, click the Add Database User button in the top left. You can now create a new database user and assign it to any database you have.
Португалски | Английски |
---|---|
usuário | user |
clique | click |
adicionar | add |
botão | button |
superior | top |
esquerdo | left |
você | you |
PT Na seção Criar novo banco de dados, nomee o banco de dados que você está criando.Depois que o banco de dados é nomeado, clique no botão Criar banco de dados.
EN In the Create New Database section, name the database you are creating. Once the database is named, click the Create Database button.
Португалски | Английски |
---|---|
novo | new |
depois | once |
nomeado | named |
clique | click |
botão | button |
PT Poderá haver custos adicionais para designs que usam banco de imagens. Os designers incluirão os detalhes do banco de imagens utilizado, então você poderá comprar a imagem ao final do seu concurso. Saiba mais sobre banco de imagens
EN There may be additional costs for designs that use stock images. Designers will include details for stock images, so you can buy stock at the end of your contest. Learn more about stock
Португалски | Английски |
---|---|
custos | costs |
detalhes | details |
comprar | buy |
concurso | contest |
PT Quarto Passo: Importe seu banco de dados para o servidor de nuvem ou faça o upload do arquivo de backup do banco de dados para o servidor HostWinds e deixe nossa equipe de migração saber o nome e a localização do seu arquivo de banco de dados
EN Step Four: Import your database into the Cloud Server or upload the database backup file to your Hostwinds server and let our migration team know the name and location of your database file
Португалски | Английски |
---|---|
passo | step |
servidor | server |
nuvem | cloud |
upload | upload |
backup | backup |
hostwinds | hostwinds |
deixe | let |
equipe | team |
migração | migration |
saber | know |
PT Global Finance’s 25th Annual Best Bank Awards, da revista Global Finance: Melhor Banco Brasileiro, Melhor Banco de Investimento do Brasil e Melhor Banco de Fusões e Aquisições da América Latina.
EN Global Finance?s 25th Annual Best Bank Awards, of the Global Finance magazine: Best Brazilian Bank, Best Investment Bank in Brazil and Best Bank of Mergers and Acquisitions in Latin America.
Португалски | Английски |
---|---|
global | global |
s | s |
awards | awards |
revista | magazine |
aquisições | acquisitions |
américa | america |
PT Pelo Global Finance’s 25th Annual Best Bank Awards, promovido pela revista Global Finance, o Bradesco foi eleito o Melhor Banco Brasileiro, o Melhor Banco de Investimento do Brasil e o Melhor Banco de Fusões e Aquisições da América Latina;
EN In Global Finance’s 25th Annual Best Bank Awards, published by Global Finance magazine, Bradesco was elected the Best Brazilian Bank, the Best Investment Bank of Brazil and the Best Bank of Mergers and Acquisitions in Latin America;
Португалски | Английски |
---|---|
global | global |
s | s |
awards | awards |
revista | magazine |
o | the |
bradesco | bradesco |
foi | was |
eleito | elected |
aquisições | acquisitions |
américa | america |
PT Global Finance’s 25th Annual Best Bank Awards, da revista Global Finance: Melhor Banco Brasileiro, Melhor Banco de Investimento do Brasil e Melhor Banco de Fusões e Aquisições da América Latina.
EN Global Finance?s 25th Annual Best Bank Awards, of the Global Finance magazine: Best Brazilian Bank, Best Investment Bank in Brazil and Best Bank of Mergers and Acquisitions in Latin America.
Португалски | Английски |
---|---|
global | global |
s | s |
awards | awards |
revista | magazine |
aquisições | acquisitions |
américa | america |
PT Pelo Global Finance’s 25th Annual Best Bank Awards, promovido pela revista Global Finance, o Bradesco foi eleito o Melhor Banco Brasileiro, o Melhor Banco de Investimento do Brasil e o Melhor Banco de Fusões e Aquisições da América Latina;
EN In Global Finance’s 25th Annual Best Bank Awards, published by Global Finance magazine, Bradesco was elected the Best Brazilian Bank, the Best Investment Bank of Brazil and the Best Bank of Mergers and Acquisitions in Latin America;
Португалски | Английски |
---|---|
global | global |
s | s |
awards | awards |
revista | magazine |
o | the |
bradesco | bradesco |
foi | was |
eleito | elected |
aquisições | acquisitions |
américa | america |
PT Poderá haver custos adicionais para designs que usam banco de imagens. Os designers incluirão os detalhes do banco de imagens utilizado, então você poderá comprar a imagem ao final do seu concurso. Saiba mais sobre banco de imagens
EN There may be additional costs for designs that use stock images. Designers will include details for stock images, so you can buy stock at the end of your contest. Learn more about stock
PT O SASE começa com a segurança e a segurança começa com a Netskope. Veja como damos vida ao SASE.
EN SASE starts with security and security starts with Netskope. See how we bring SASE to life.
Португалски | Английски |
---|---|
sase | sase |
começa | starts |
segurança | security |
netskope | netskope |
veja | see |
vida | life |
PT O SASE começa com a segurança e a segurança começa com a Netskope. Veja como damos vida ao SASE.
EN SASE starts with security and security starts with Netskope. See how we bring SASE to life.
Португалски | Английски |
---|---|
sase | sase |
começa | starts |
segurança | security |
netskope | netskope |
veja | see |
vida | life |
PT O apresentador de TV começa cada jogo dando as boas-vindas aos competidores, então 49 bolas numeradas são jogadas no tambor da loteria e a mistura começa
EN The TV presenter begins each game with a greeting of the participants, after that 49 numbered balls are dropped into the lottery drum and mixing begins
Португалски | Английски |
---|---|
apresentador | presenter |
tv | tv |
começa | begins |
jogo | game |
bolas | balls |
são | are |
loteria | lottery |
mistura | mixing |
PT 82% das violações envolvem um elemento humano, por isso a proteção da sua empresa começa com a proteção dos funcionários. E a proteção dos funcionários começa com o 1Password.
EN 82% of breaches involve a human element, so protecting your business starts with protecting your people. And protecting your people starts with 1Password.
Португалски | Английски |
---|---|
violações | breaches |
envolvem | involve |
elemento | element |
proteção | protecting |
começa | starts |
PT O trabalho de equipa começa com um plano gratuito e o seu plano de entrega começa em $10 por mês
EN Teamwork starts with free plan and their Deliver plan starts at $10 per month
Португалски | Английски |
---|---|
começa | starts |
plano | plan |
gratuito | free |
seu | their |
entrega | deliver |
equipa | teamwork |
PT O bot começa a conversa explicando como tudo funciona. Você pode procurar por algo específico ou navegar pelo seu banco de dados de receitas por tipo de prato, cozinha ou restrição alimentar especial.
EN The bot kicks off the conversation by explaining how it works. You can either search for something specific or browse through its recipe database by type of dish, cuisine or special dietary restriction.
Португалски | Английски |
---|---|
conversa | conversation |
explicando | explaining |
receitas | recipe |
prato | dish |
cozinha | cuisine |
restrição | restriction |
PT Construção da nova unidade começa no próximo ano e estaria pronta em 2028 a um custo de US$ 8 bilhões, sendo 85% financiado por banco chinês
EN Regional temperatures will continue to increase at rates greater than the global average and extreme weather events will further accelerate, new climate change report warns
Португалски | Английски |
---|---|
nova | new |
PT É implantada a cobrança automática e o Banco começa a atuar em projetos agropecuários.
EN Direct debit was introduced and the Bank started operating in agricultural and cattle breeding projects.
Португалски | Английски |
---|---|
e | and |
banco | bank |
projetos | projects |
PT Com foco em DeFi e tokenização Banco Central vai começar testes do Real Digital em 2022 e já começa a receber propostas para o CBDC
EN Battle of the bots: WTF token launch drains 58 ETH
Португалски | Английски |
---|---|
começar | launch |
PT Construção da nova unidade começa no próximo ano e estaria pronta em 2028 a um custo de US$ 8 bilhões, sendo 85% financiado por banco chinês
EN Regional temperatures will continue to increase at rates greater than the global average and extreme weather events will further accelerate, new climate change report warns
Португалски | Английски |
---|---|
nova | new |
PT É implantada a cobrança automática e o Banco começa a atuar em projetos agropecuários.
EN Direct debit was introduced and the Bank started operating in agricultural and cattle breeding projects.
Португалски | Английски |
---|---|
e | and |
banco | bank |
projetos | projects |
PT Integração de banco de dados de pesquisadores com a Scopus: Os serviços analíticos podem criar um link mútuo entre a Scopus e o banco de dados de pesquisadores da sua instituição ou país para melhorar a precisão dos perfis dos autores
EN Integrating researcher databases with Scopus: Analytical Services can create a mutual link between Scopus and your institution's or country's researcher database in order to improve the accuracy of author profiles
Португалски | Английски |
---|---|
integração | integrating |
serviços | services |
podem | can |
link | link |
mútuo | mutual |
instituição | institution |
ou | or |
país | country |
precisão | accuracy |
perfis | profiles |
s | s |
PT O SolarWinds Database Performance Monitor oferece uma visão geral da integridade geral do banco de dados e oferece recomendações para melhorar ainda mais a execução do seu banco de dados.
EN SolarWinds Database Performance Monitor gives you a visual view of overall database health and provides recommendations to make your database run even better.
Португалски | Английски |
---|---|
monitor | monitor |
geral | overall |
recomendações | recommendations |
PT Também pode ser útil para que seu banco saiba que essa é uma conta em dólares dos EUA e que o código alfanumérico foi fornecido e verificado pela equipe de pagamentos internacionais de nosso banco.
EN It may also be worthwhile to let your bank know that this is a US Dollar account and that the alpha-numeric number has been supplied and verified by our bank's international payments team.
Португалски | Английски |
---|---|
saiba | know |
dólares | dollar |
fornecido | supplied |
verificado | verified |
equipe | team |
internacionais | international |
PT Passo 1: Crie um novo banco de dados para o WordPress.Tradicionalmente, o nome do banco de dados criado será seu nome de domínio principal, seguido por db.Por exemplo, "DomainDb".
EN Step 1: Create a new database for WordPress. Traditionally the database name created will be your primary domain name, followed by db. For example, "domaindb".
Португалски | Английски |
---|---|
passo | step |
crie | create |
novo | new |
wordpress | wordpress |
tradicionalmente | traditionally |
criado | created |
principal | primary |
seguido | followed |
PT * Clique em "Teste sua conexão de banco de dados" e você verá uma barra verde aparecer com "banco de dados está conectado".
EN * Click 'test your database connection' and you should see a green bar appear with "Database is connected."
Португалски | Английски |
---|---|
teste | test |
uma | a |
barra | bar |
verde | green |
aparecer | appear |
está | is |
PT Nota, em nosso exemplo, nosso nome de banco de dados é o próprio cloud_db, nosso usuário do banco de dados é "owncloud_user" e nossa senha é "s3cur3p @ ssw0rd!"
EN Note, in our example, our database name is owncloud_db, our database user is "owncloud_user" and our password is "S3cur3P@ssw0rd!"
Португалски | Английски |
---|---|
nota | note |
exemplo | example |
nome | name |
é | is |
senha | password |
PT Com ampla cobertura de soluções de banco de dados, a plataforma CipherTrust permite aos seus usuários reduzir custos e evitar a complexidade do gerenciamento de múltiplos silos de criptografia de banco de dados.
EN With broad coverage of database solutions, the CipherTrust platform enables customers to reduce cost and avoid complexity of managing multiple database encryption silos.
Португалски | Английски |
---|---|
ampla | broad |
cobertura | coverage |
soluções | solutions |
ciphertrust | ciphertrust |
permite | enables |
usuários | customers |
custos | cost |
evitar | avoid |
complexidade | complexity |
gerenciamento | managing |
múltiplos | multiple |
silos | silos |
criptografia | encryption |
PT Por exemplo, quando o gerenciamento de chaves é realizado dentro do banco de dados, o administrador do banco de dados tem o controle tanto dos dados quanto das chaves
EN For example, when key management is handled within the database, the database administrator has control of both the data and key
PT A Oracle oferece a solução Oracle Transparent Data Encryption (TDE), a qual realiza todas as operações de criptografia dentro do próprio banco de dados Oracle. Isso resulta em um impacto significativo nos recursos do servidor do banco de dados.
EN Oracle offers Oracle Transparent Data Encryption (TDE), which performs all encryption operations within the Oracle database itself. This results in a significant impact on database server resources.
Португалски | Английски |
---|---|
oferece | offers |
transparent | transparent |
realiza | performs |
operações | operations |
próprio | itself |
um | a |
impacto | impact |
significativo | significant |
recursos | resources |
servidor | server |
tde | tde |
solução | results |
PT Enquanto o Oracle TDE pode proteger os dados dentro do banco de dados, as soluções de criptografia CipherTrust Oracle da Thales protegem os dados dentro e fora do banco de dados
EN While Oracle TDE can protect data within the database, Thales CipherTrust Oracle encryption solutions secure data both inside and outside of the database
Португалски | Английски |
---|---|
o | the |
oracle | oracle |
pode | can |
soluções | solutions |
ciphertrust | ciphertrust |
thales | thales |
tde | tde |
PT Com insights de alta granularidade sobre a carga de trabalho do banco de dados e resposta a consultas, o monitoramento de desempenho do banco de dados do DPM facilita a detecção de problemas
EN With high granularity insight into database workload and query response, DPM database performance monitoring makes it easy to detect issues
Португалски | Английски |
---|---|
granularidade | granularity |
resposta | response |
consultas | query |
monitoramento | monitoring |
desempenho | performance |
dpm | dpm |
detecção | detect |
problemas | issues |
carga de trabalho | workload |
PT Quando um banco de dados está lento, há várias técnicas comuns que podem ser usadas para descobrir e corrigir o problema. Ao solucionar problemas de um banco de dados lento, cinco das causas mais comuns incluem:
EN When a database is slow, there are several common techniques you can follow as you first attempt to discover and fix the problem. When it comes to troubleshooting a slow database, five of the most common causes include:
Португалски | Английски |
---|---|
lento | slow |
técnicas | techniques |
comuns | common |
descobrir | discover |
corrigir | fix |
causas | causes |
incluem | include |
PT O bloqueio do banco de dados é uma parte necessária, porém incômoda, do gerenciamento de banco de dados
EN Database locking is a necessary but often troublesome part of database management
Португалски | Английски |
---|---|
bloqueio | locking |
é | is |
parte | part |
porém | but |
gerenciamento | management |
PT O Banco do Japão está empenhado em garantir a integração perfeita de sua moeda digital do banco central com a arquitetura de pagamento existente.
EN Crypto adoption in the real estate market could see fractional property ownership becoming more popular.
PT O Tableau Prep Builder envia as operações ao banco de dados de forma inteligente quando possível, permitindo que você aproveite as tecnologias de banco de dados que já tem para acelerar a execução de fluxos.
EN Tableau Prep Builder intelligently pushes operations down to the database when possible, letting you take advantage of existing database investments for fast flow execution performance.
Португалски | Английски |
---|---|
tableau | tableau |
builder | builder |
operações | operations |
inteligente | intelligently |
fluxos | flow |
permitindo | letting |
PT O banco explica que: “O seu Dispositivo de Segurança é um dispositivo de autenticação em dois fatores que irá ajudar a proteger você de fraudes quando você usar o serviço de Banco Empresarial Online
EN The bank explains that: “Your Security Device is a two-factor authentication device that will help protect you from fraud when you use Business Internet Banking
Португалски | Английски |
---|---|
explica | explains |
dispositivo | device |
autenticação | authentication |
fatores | factor |
fraudes | fraud |
empresarial | business |
online | internet |
PT Você pode contatar o banco por telefone ou marcar uma reunião com o seu conselheiro na filial local do banco.
EN You can reach the bank via a phone call or set up a meeting with your advisor in the local bank’s branch.
Португалски | Английски |
---|---|
contatar | reach |
banco | bank |
ou | or |
conselheiro | advisor |
filial | branch |
PT Desde então, o banco faz campanhas de prevenção de golpes para alertar seus usuários sobre tentativas de fraude e para checar duas vezes se o e-mail que eles recebem é de um representante real do banco.
EN Since then, the bank is doing a scam prevention campaigns to warn users about fraud attempts and to double-check if the email they get is from real bank representative.
Португалски | Английски |
---|---|
banco | bank |
campanhas | campaigns |
prevenção | prevention |
usuários | users |
tentativas | attempts |
fraude | fraud |
checar | check |
se | if |
representante | representative |
faz | doing |
PT Você precisa estar ciente de potenciais taxas adicionais ou ocultas que podem ser adicionadas à sua transferência por causa do seu banco o do banco do seu destinatário
EN You need to be aware of potential additional or hidden fees which may be added to your transfer because of your bank or your recipient’s bank
Португалски | Английски |
---|---|
ciente | aware |
potenciais | potential |
taxas | fees |
ou | or |
ocultas | hidden |
banco | bank |
PT Para continuar, você precisa criar um banco de dados e um usuário do banco de dados.É relativamente simples concluir usando o recurso de bancos de dados MySQL do CPanel.
EN To continue, you need to create a database and a database user. It is relatively simple to complete using cPanel's MySQL Databases feature.
Португалски | Английски |
---|---|
você | you |
relativamente | relatively |
simples | simple |
recurso | feature |
mysql | mysql |
cpanel | cpanel |
PT Senha do banco de dados: Esta será a senha que você definiu para o usuário do banco de dados
EN Database Password: This will be the password you set for the database user
Португалски | Английски |
---|---|
senha | password |
você | you |
PT Nome do banco de dados: Este será o banco de dados que você criou.Garantir que inclua o Nome de Usuário do CPanel. antes do sublinhado.
EN Database Name: This will be the database you created. Ensure it includes the cpanelusername before the underscore.
Португалски | Английски |
---|---|
você | you |
criou | created |
garantir | ensure |
inclua | includes |
antes | before |
PT Você pode fazer isso despejando os dados brutos em um banco de dados e criando comandos de API ou "strings" para compilar os dados de acordo com uma seqüência de consultas entregues ao banco de dados.
EN You can do this by dumping the raw data into a database and creating API commands or "strings" to compile the data according to a sequence of queries delivered to the database.
Португалски | Английски |
---|---|
brutos | raw |
comandos | commands |
api | api |
ou | or |
consultas | queries |
entregues | delivered |
strings | strings |
compilar | compile |
PT Replicar alterações no banco de dados para outro banco de dados
EN Replicating database changes to another database
Португалски | Английски |
---|---|
alterações | changes |
PT Causa 4: O pagamento foi recusado pelo banco emissor do cartão de crédito.Solução: Precisa de contactar com o banco emissor do seu cartão de crédito para ajuda.
EN Cause 4: The payment has been declined by your credit card issue bank.Solution: You need to contact your credit card issue bank for assistance.
Португалски | Английски |
---|---|
foi | been |
banco | bank |
crédito | credit |
solução | solution |
ajuda | assistance |
PT Causa 6: A sua conta é erradamente considerada como spam ou fraude pelo banco emissor do seu cartão de crédito.Solução: Contacte com o seu banco emissor para eliminar o erro de julgamento.
EN Cause 6: Your account is mistakenly considered as spam or fraud by your credit card issue bank.Solution: Please contact your issue bank to lift the misjudgment.
Португалски | Английски |
---|---|
é | is |
considerada | considered |
spam | spam |
ou | or |
fraude | fraud |
solução | solution |
Показват се 50 от 50 преводи