Преведете "teamlid" на Английски

Показване на 50 от 50 превода на израза "teamlid" от Холандски на Английски

Преводи на teamlid

"teamlid" на Холандски може да се преведе в следните Английски думи/фрази:

teamlid team member

Превод на Холандски на Английски на teamlid

Холандски
Английски

NL Selecteer de rol voor het teamlid. Rollen bepalen de accountmachtigingen voor het teamlid. Bekijk hier meer informatie over de machtigingen voor elke rol.

EN Select roles for individual team members. Roles determine account permissions for team members, and more information about each role's permissions can be found here.

ХоландскиАнглийски
selecteerselect
bepalendetermine
hierhere
informatieinformation
machtigingenpermissions

NL SuperOffice-klanten zien hun jaaromzet toenemen met gemiddeld 16%. Raadpleeg een ervaren teamlid en bekijk samen wat SuperOffice voor jouw bedrijf kan betekenen. Bel 040-40215000 of mail ons: info@superoffice.nl.

EN On average, SuperOffice customers increase annual revenues by 16%. Speak with an experienced member of our team to see how SuperOffice can grow your business. Call +44 800 193 2820 or email us at info@superoffice.co.uk

ХоландскиАнглийски
gemiddeldaverage
ervarenexperienced
bedrijfbusiness
belcall
ofor
mailemail
infoinfo
klantencustomers

NL Van junior contentmarketeer tot technische SEO-adviseur, elk teamlid krijgt de data en tools die deze nodig heeft om inzichten om te zetten in acties.

EN From junior content marketer to technical SEO advisor, each team member gets the data and tools they need to transform insights into action.

ХоландскиАнглийски
teamlidteam member
nodigneed
actiesaction
juniorjunior
seoseo
adviseuradvisor

NL Ongeacht het niveau van de technische kennis van een teamlid, iedereen is in staat om onze scoringsalgoritmes en krachtige aanbevelingen volop te benutten.

EN No matter what level of technical know-how a team member has, they’ll be able to make full use of our scoring algorithms and powerful recommendations.

ХоландскиАнглийски
ongeachtno matter
niveaulevel
technischetechnical
teamlidteam member
krachtigepowerful
aanbevelingenrecommendations
benuttenuse

NL Multitasken zit gewoon in je, maar met automatisering kun je nóg meer voor elkaar krijgen. Zo kun je een klant automatisch naar het juiste teamlid routeren of meteen op een ticket reageren met vooraf geformuleerde antwoorden.

EN Multitasking is second nature to you, so accomplish even more with powerful automation. Do things like automatically route a customer to the right team member or instantly respond to a ticket with predefined answers.

ХоландскиАнглийски
automatiseringautomation
klantcustomer
automatischautomatically
teamlidteam member

NL Wij zorgen ervoor dat elk teamlid groeit dankzij onze begeleidingsprogramma's en permanente opleiding

EN We help each team member thrive through our mentorship program and continual training

ХоландскиАнглийски
elkeach
teamlidteam member
dankzijthrough

NL We willen dat elk teamlid zijn eigen uitdagingen aangaat en van het avontuur profiteert.

EN We want everyone in the team to rise to the challenge and enjoy the adventure.

ХоландскиАнглийски
uitdagingenchallenge
avontuuradventure

NL Upgrade vervolgens naar MeisterTask Business en koop het vereiste aantal vergunningen (elk teamlid heeft zijn eigen vergunning nodig).

EN Then upgrade to MeisterTask Business and purchase the required amount of licenses (each team member needs their own license).

ХоландскиАнглийски
businessbusiness
aantalamount
teamlidteam member

NL Werk ticketformulieren en -velden bij ongeacht het kanaal, of wijs een teamlid toe om een gesprek snel over te dragen

EN Update ticket forms and fields across channels, or assign a team member to quickly transfer a conversation

ХоландскиАнглийски
kanaalchannels
teamlidteam member
gesprekconversation
snelquickly
veldenfields

NL Elk teamlid heeft een eigen manier om informatie te organiseren en taken uit te voeren

EN If your legal department is growing there’s a good chance that the strategy implemented years ago no longer meets the needs of your department and its stakeholders

ХоландскиАнглийски
eigenits

NL Rollen in uw team kunnen dit proces vergemakkelijken omdat dan duidelijk is hoe elk teamlid ertoe bijdraagt dat de juiste inhoud bij uw klanten komt.

EN Establishing roles on your team can help with this process so it’s clear how each team member contributes to getting the right content into the hands of your customers.

ХоландскиАнглийски
rollenroles
teamteam
procesprocess
duidelijkclear
teamlidteam member
bijdraagtcontributes
inhoudcontent
klantencustomers

NL Bedankt voor uw vraag. Een teamlid van onze klantenservice zal contact met u opnemen.

EN Thanks for your inquiry. A member of our Service team will be in touch.

ХоландскиАнглийски
vraaginquiry
klantenserviceservice
contacttouch

NL Maar ieder teamlid past binnen een van deze rollen

EN But every member of your team fits into one of these roles

ХоландскиАнглийски
pastfits
rollenroles

NL Lees de onderstaande omschrijvingen om te bepalen welke rol het beste bij jouw teamlid past.

EN Read through the descriptions below to see which one fits your team member best.

ХоландскиАнглийски
teamlidteam member
pastfits

NL Laat je mentor of teamlid feedback geven door ze uit te nodigen voor je coachingsessie. Meerdere machtigingsinstellingen maken het delen van sessies heel wat

EN Allow your mentor or a team member to provide feedback by inviting them into your coaching session. Multiple permission settings make sharing sessions a breeze.

ХоландскиАнглийски
teamlidteam member
feedbackfeedback
nodigeninviting
delensharing
mentormentor

NL Beheer en bewaak eenvoudig de transcriptie-inspanningen van je hele redactiekamer. Het multi-user plan biedt volledige controle over al je gegevens, bestanden en gebruikersactiviteiten, omdat elk teamlid zijn eigen Sonix-login heeft.

EN Easily manage and monitor your entire newsroom’s transcription efforts. The multi-user plan allows for complete control over all your data, files, and user activity as each team member will have their own Sonix login.

ХоландскиАнглийски
teamlidteam member
transcriptietranscription
inspanningenefforts
useruser
sonixsonix
loginlogin

NL Shelly werkt als stagiair in het LEARN-team van Waag. Ze is teamlid van het Mixed Reality for Heritage-project en richt zich op onderzoek naar het proces van betekenisgeving.

EN Shelly works in the LEARN team of Waag as an intern. She is a team member of the Mixed Reality for Heritage project and focuses on researching the process of meaning-making.

ХоландскиАнглийски
teamlidteam member
realityreality
teamteam
waagwaag

NL Beheer gebruikersrechten om op te geven welk toegangsniveau elk teamlid of elke bijdrager moet hebben. Lees meer over gebruikersrechten.

EN Manage user permissions to specify which level of access should each team member or collaborator have. Read more about user permissions.

ХоландскиАнглийски
beheermanage
teamlidteam member
ofor

NL Onthoud dat je niet zoals op kantoor een teamlid aan de mouw kunt trekken voor een gezellige lunch of een kopje koffie.

EN Remember that unlike on-site teams, you can’t just tap an employee on the shoulder and invite them for a casual lunch or a cup of coffee.

ХоландскиАнглийски
lunchlunch
koffiecoffee

NL Met branches kan elk teamlid tegelijk aan verschillende onderdelen werken zonder dat dit gevolgen heeft voor de oorspronkelijke codebase of voor het werk van anderen

EN Branching allows each team member to work on a different things simultaneously without affecting the original codebase or each other’s work

ХоландскиАнглийски
teamlidteam member
zonderwithout

NL Je kunt direct reageren op opmerkingen en berichten of ze aan een ander teamlid toewijzen om te behandelen - met behulp van onze intuitive community management workflows.

EN You can either respond directly to comments and messages, or assign them to another team member to deal with - using our intuitive community management workflows.

ХоландскиАнглийски
directdirectly
reagerenrespond
opmerkingencomments
berichtenmessages
teamlidteam member
toewijzenassign
managementmanagement
workflowsworkflows

NL Vanuit de unified inbox kan je een reactie direct modereren of beantwoorden, of deze aan een ander teamlid toewijzen met behulp van onze intuïtieve workflow tools waarmee samenwerken aan sociale engagement van jouw merk een fluitje van een cent wordt

EN From the unified inbox you can moderate or respond to a comment directly, or assign it to another team member using our intuitive workflow tools that make collaborating on your brand’s social engagement a breeze

ХоландскиАнглийски
unifiedunified
directdirectly
ofor
teamlidteam member
toewijzenassign
workflowworkflow
samenwerkencollaborating
socialesocial
engagementengagement
inboxinbox

NL Onze user interface kan worden aangepast aan de individuele rol van elk teamlid, zodat ze alleen de tools en informatie zien die ze nodig hebben om hun werk gedaan te krijgen, zonder afgeleid te worden.

EN Our customisable user interface can be adapted for each team member’s individual role, so they only see the tools and information they need to get their job done, free from distractions.

ХоландскиАнглийски
useruser
aangepastadapted
teamlidteam member
informatieinformation

NL Onze 'agent collision prevention' mogelijkheid betekent dat je je nooit zorgen hoeft te maken over verwarring over welk teamlid een klant moet antwoorden

EN Our ‘agent collision prevention’ capability means that you never have to worry about confusion over which team member needs to respond to a customer

ХоландскиАнглийски
agentagent
mogelijkheidcapability
jeyou
nooitnever
verwarringconfusion
teamlidteam member
klantcustomer
antwoordenrespond

NL Houd een briefing met je evenemententeam en geef ieder teamlid een kopie van het evenementenschema.

EN Hold a briefing with your event team and hand each member a copy of the event schedule.

ХоландскиАнглийски
houdhold
kopiecopy

NL Je moet veel plannen, dus het kan heel handig zijn om een evenemententeam te hebben. Je kunt bijvoorbeeld het boeken van de artiest aan het ene teamlid overlaten en het boeken van de locatie aan een ander.

EN Since there?s a lot of things to plan, it can be very useful to have an event team. You can, for example, delegate performer booking to one team member and venue booking to another.

ХоландскиАнглийски
handiguseful
boekenbooking
teamlidteam member
locatievenue
ХоландскиАнглийски
toonshow
infoinfo

NL In het ideale geval loop je niet langer tegen een muur op of beperk je de productiviteit van een teamlid alleen maar omdat bepaalde afhankelijkheden niet kunnen worden opgelost.

EN You'll ideally no longer run into a wall or limit a team member's productivity just because certain dependencies cannot be resolved.

ХоландскиАнглийски
langerlonger
muurwall
productiviteitproductivity
teamlidteam member
afhankelijkhedendependencies
opgelostresolved

NL Trello: Het op kaarten gebaseerde systeem van Trello maakt gebruik van onze visuele vertrouwdheid met notitieblokken, het gebruikt een zeer vergelijkbaar principe. Zo kan elk teamlid alle taken bijhouden en gemakkelijk met elkaar communiceren.

EN Trello: Trello's card-based system takes advantage of our visual familiarity with notepads by using a very similar principle. This allows each team member to keep track of all tasks and communicate easily with each other.

ХоландскиАнглийски
trellotrello
kaartencard
gebaseerdebased
visuelevisual
vergelijkbaarsimilar
teamlidteam member
takentasks
gemakkelijkeasily
communicerencommunicate

NL Doe wat Live Chat niet kan: geef uw bezoekers de mogelijkheid om binnen 30 seconden of minder met een teamlid te spreken. Vraag uw klanten hun telefoonnummer in te voeren en u kunt direct met hen communiceren.

EN Do what live chat can't: give your website visitors the option to talk to a team member on the phone within 30 seconds or less. Have them enter their phone number and interact with them instantaneously.

ХоландскиАнглийски
geefgive
secondenseconds
minderless
teamlidteam member

NL Multitasken is je tweede natuur, maar met krachtige automatisering kun je nóg meer voor elkaar krijgen. Zo kun je een klant automatisch naar het juiste teamlid routeren of meteen op een ticket reageren met vooraf geformuleerde antwoorden.

EN Multitasking is second nature to you, so accomplish even more with powerful automation. Do things like automatically route a customer to the right team member or instantly respond to a ticket with predefined answers.

ХоландскиАнглийски
natuurnature
krachtigepowerful
automatiseringautomation
klantcustomer
automatischautomatically
teamlidteam member

NL Elk teamlid heeft een eigen manier om informatie te organiseren en taken uit te voeren

EN If your legal department is growing there’s a good chance that the strategy implemented years ago no longer meets the needs of your department and its stakeholders

ХоландскиАнглийски
eigenits

NL We willen dat elk teamlid zijn eigen uitdagingen aangaat en van het avontuur profiteert.

EN We want everyone in the team to rise to the challenge and enjoy the adventure.

ХоландскиАнглийски
uitdagingenchallenge
avontuuradventure

NL Met branches kan elk teamlid tegelijk aan verschillende onderdelen werken zonder dat dit gevolgen heeft voor de oorspronkelijke codebase of voor het werk van anderen

EN Branching allows each team member to work on a different things simultaneously without affecting the original codebase or each other’s work

ХоландскиАнглийски
teamlidteam member
zonderwithout

NL Je kunt direct reageren op opmerkingen en berichten of ze aan een ander teamlid toewijzen om te behandelen - met behulp van onze intuitive community management workflows.

EN You can either respond directly to comments and messages, or assign them to another team member to deal with - using our intuitive community management workflows.

ХоландскиАнглийски
directdirectly
reagerenrespond
opmerkingencomments
berichtenmessages
teamlidteam member
toewijzenassign
managementmanagement
workflowsworkflows

NL Vanuit de unified inbox kan je een reactie direct modereren of beantwoorden, of deze aan een ander teamlid toewijzen met behulp van onze intuïtieve workflow tools waarmee samenwerken aan sociale engagement van jouw merk een fluitje van een cent wordt

EN From the unified inbox you can moderate or respond to a comment directly, or assign it to another team member using our intuitive workflow tools that make collaborating on your brand’s social engagement a breeze

ХоландскиАнглийски
unifiedunified
directdirectly
ofor
teamlidteam member
toewijzenassign
workflowworkflow
samenwerkencollaborating
socialesocial
engagementengagement
inboxinbox

NL Onze user interface kan worden aangepast aan de individuele rol van elk teamlid, zodat ze alleen de tools en informatie zien die ze nodig hebben om hun werk gedaan te krijgen, zonder afgeleid te worden.

EN Our customisable user interface can be adapted for each team member’s individual role, so they only see the tools and information they need to get their job done, free from distractions.

ХоландскиАнглийски
useruser
aangepastadapted
teamlidteam member
informatieinformation

NL Onze 'agent collision prevention' mogelijkheid betekent dat je je nooit zorgen hoeft te maken over verwarring over welk teamlid een klant moet antwoorden

EN Our ‘agent collision prevention’ capability means that you never have to worry about confusion over which team member needs to respond to a customer

ХоландскиАнглийски
agentagent
mogelijkheidcapability
jeyou
nooitnever
verwarringconfusion
teamlidteam member
klantcustomer
antwoordenrespond

NL SuperOffice-klanten zien hun jaaromzet toenemen met gemiddeld 16%. Raadpleeg een ervaren teamlid en bekijk samen wat SuperOffice voor jouw bedrijf kan betekenen. Bel 040-40215000 of mail ons: info@superoffice.nl.

EN On average, SuperOffice customers increase annual revenues by 16%. Speak with an experienced member of our team to see how SuperOffice can grow your business. Call +44 800 193 2820 or email us at info@superoffice.co.uk

ХоландскиАнглийски
gemiddeldaverage
ervarenexperienced
bedrijfbusiness
belcall
ofor
mailemail
infoinfo
klantencustomers

NL Upgrade vervolgens naar MeisterTask Business en koop het vereiste aantal vergunningen (elk teamlid heeft zijn eigen vergunning nodig).

EN Then upgrade to MeisterTask Business and purchase the required amount of licenses (each team member needs their own license).

ХоландскиАнглийски
businessbusiness
aantalamount
teamlidteam member

NL SuperOffice-klanten zien hun jaaromzet toenemen met gemiddeld 16%. Raadpleeg een ervaren teamlid en bekijk samen wat SuperOffice voor jouw bedrijf kan betekenen. Bel 040-40215000 of mail ons: info@superoffice.nl.

EN On average, SuperOffice customers increase annual revenues by 16%. Speak with an experienced member of our team to see how SuperOffice can grow your business. Call +44 800 193 2820 or email us at info@superoffice.co.uk

ХоландскиАнглийски
gemiddeldaverage
ervarenexperienced
bedrijfbusiness
belcall
ofor
mailemail
infoinfo
klantencustomers

NL SuperOffice-klanten zien hun jaaromzet toenemen met gemiddeld 16%. Raadpleeg een ervaren teamlid en bekijk samen wat SuperOffice voor jouw bedrijf kan betekenen. Bel 040-40215000 of mail ons: info@superoffice.nl.

EN On average, SuperOffice customers increase annual revenues by 16%. Speak with an experienced member of our team to see how SuperOffice can grow your business. Call +44 800 193 2820 or email us at info@superoffice.co.uk

ХоландскиАнглийски
gemiddeldaverage
ervarenexperienced
bedrijfbusiness
belcall
ofor
mailemail
infoinfo
klantencustomers

NL SuperOffice-klanten zien hun jaaromzet toenemen met gemiddeld 16%. Raadpleeg een ervaren teamlid en bekijk samen wat SuperOffice voor jouw bedrijf kan betekenen. Bel 040-40215000 of mail ons: info@superoffice.nl.

EN On average, SuperOffice customers increase annual revenues by 16%. Speak with an experienced member of our team to see how SuperOffice can grow your business. Call +44 800 193 2820 or email us at info@superoffice.co.uk

ХоландскиАнглийски
gemiddeldaverage
ervarenexperienced
bedrijfbusiness
belcall
ofor
mailemail
infoinfo
klantencustomers

NL SuperOffice-klanten zien hun jaaromzet toenemen met gemiddeld 16%. Raadpleeg een ervaren teamlid en bekijk samen wat SuperOffice voor jouw bedrijf kan betekenen. Bel 040-40215000 of mail ons: info@superoffice.nl.

EN On average, SuperOffice customers increase annual revenues by 16%. Speak with an experienced member of our team to see how SuperOffice can grow your business. Call +44 800 193 2820 or email us at info@superoffice.co.uk

ХоландскиАнглийски
gemiddeldaverage
ervarenexperienced
bedrijfbusiness
belcall
ofor
mailemail
infoinfo
klantencustomers

NL SuperOffice-klanten zien hun jaaromzet toenemen met gemiddeld 16%. Raadpleeg een ervaren teamlid en bekijk samen wat SuperOffice voor jouw bedrijf kan betekenen. Bel 040-40215000 of mail ons: info@superoffice.nl.

EN On average, SuperOffice customers increase annual revenues by 16%. Speak with an experienced member of our team to see how SuperOffice can grow your business. Call +44 800 193 2820 or email us at info@superoffice.co.uk

ХоландскиАнглийски
gemiddeldaverage
ervarenexperienced
bedrijfbusiness
belcall
ofor
mailemail
infoinfo
klantencustomers

NL SuperOffice-klanten zien hun jaaromzet toenemen met gemiddeld 16%. Raadpleeg een ervaren teamlid en bekijk samen wat SuperOffice voor jouw bedrijf kan betekenen. Bel 040-40215000 of mail ons: info@superoffice.nl.

EN On average, SuperOffice customers increase annual revenues by 16%. Speak with an experienced member of our team to see how SuperOffice can grow your business. Call +44 800 193 2820 or email us at info@superoffice.co.uk

ХоландскиАнглийски
gemiddeldaverage
ervarenexperienced
bedrijfbusiness
belcall
ofor
mailemail
infoinfo
klantencustomers

NL SuperOffice-klanten zien hun jaaromzet toenemen met gemiddeld 16%. Raadpleeg een ervaren teamlid en bekijk samen wat SuperOffice voor jouw bedrijf kan betekenen. Bel 040-40215000 of mail ons: info@superoffice.nl.

EN On average, SuperOffice customers increase annual revenues by 16%. Speak with an experienced member of our team to see how SuperOffice can grow your business. Call +44 800 193 2820 or email us at info@superoffice.co.uk

ХоландскиАнглийски
gemiddeldaverage
ervarenexperienced
bedrijfbusiness
belcall
ofor
mailemail
infoinfo
klantencustomers

NL Keeper laat ook IT-beheerders gedeelde teammappen maken, met tools om beperkingen aan te brengen in de controle die elk teamlid heeft

EN Keeper also lets IT admins create shared team folders, with tools to limit how much control each team member has

ХоландскиАнглийски
keeperkeeper
gedeeldeshared
beperkingenlimit
controlecontrol
teamlidteam member
beheerdersadmins
ХоландскиАнглийски
toonshow
infoinfo

NL Als een teamlid in die data bijvoorbeeld ontdekt dat klanten op een bepaald punt in de app telkens afhaken, kunnen we daar meteen een aanpassing voor doen.’

EN If, for example, a team member discovers in that data that customers tend to drop out at a specific point in the app, we can make a relevant adjustment immediately.”

ХоландскиАнглийски
teamlidteam member
datadata
klantencustomers
puntpoint
wewe
aanpassingadjustment

Показват се 50 от 50 преводи