EN Are you an IT professional wanting to share your innovative ideas or research projects with experts from all over the world? Then don’t hesitate to submit a proposal to the Programme Committee.
"hesitate to submit" на Английски може да се преведе в следните Холандски думи/фрази:
EN Are you an IT professional wanting to share your innovative ideas or research projects with experts from all over the world? Then don’t hesitate to submit a proposal to the Programme Committee.
NL Bent u IT-professional en wilt u uw innovatieve ideeën of onderzoeksprojecten delen met experten van over de hele wereld? Dien dan snel een voorstel in bij het programmacomité.
Английски | Холандски |
---|---|
innovative | innovatieve |
proposal | voorstel |
ideas | ideeën |
or | of |
the | de |
with | bij |
it | en |
world | wereld |
a | een |
professional | in |
EN The Belnet Portal has evolved a lot since its launch a few years ago. To better meet your needs, whether in terms of ergonomics or content, please don't hesitate to submit your ideas and suggestions.
NL Sinds de lancering enkele jaren geleden, is het Belnet Portal sterk geëvolueerd. We willen nóg beter op uw verwachtingen kunnen inspelen. Als u ideeën of suggesties heeft op het vlak van ergonomie of inhoud, bezorg ze ons dan zeker!
Английски | Холандски |
---|---|
belnet | belnet |
portal | portal |
evolved | geëvolueerd |
launch | lancering |
better | beter |
ergonomics | ergonomie |
content | inhoud |
or | of |
ideas | ideeën |
the | de |
suggestions | suggesties |
ago | geleden |
to | willen |
needs | verwachtingen |
EN The Belnet Portal has evolved a lot since its launch a few years ago. To better meet your needs, whether in terms of ergonomics or content, please don't hesitate to submit your ideas and suggestions.
NL Sinds de lancering enkele jaren geleden, is het Belnet Portal sterk geëvolueerd. We willen nóg beter op uw verwachtingen kunnen inspelen. Als u ideeën of suggesties heeft op het vlak van ergonomie of inhoud, bezorg ze ons dan zeker!
Английски | Холандски |
---|---|
belnet | belnet |
portal | portal |
evolved | geëvolueerd |
launch | lancering |
better | beter |
ergonomics | ergonomie |
content | inhoud |
or | of |
ideas | ideeën |
the | de |
suggestions | suggesties |
ago | geleden |
to | willen |
needs | verwachtingen |
EN I don?t think this is widely known yet, but Alltop has a podcasts section. You?ll need to create an account and submit your site. When you submit, just choose the ?podcasts? category.
NL Ik denk dat dit nog niet algemeen bekend is, maar Alltop heeft een podcast sectie. U dient een account aan te maken en uw site in te dienen. Als u zich aanmeldt, kiest u gewoon de categorie 'podcasts'.
Английски | Холандски |
---|---|
i | ik |
widely | algemeen |
known | bekend |
account | account |
category | categorie |
is | is |
site | site |
choose | kiest |
the | de |
podcasts | podcasts |
need to | dienen |
and | en |
but | |
you | u |
this | dit |
EN Simply select the show you want to submit, click Spotify in the navigation, and click the Submit button. More details here.
NL Selecteer gewoon de show die u wilt indienen, klik op Spotify in de navigatie en klik op de knop Submit. Meer details hier.
Английски | Холандски |
---|---|
simply | gewoon |
show | show |
submit | indienen |
spotify | spotify |
navigation | navigatie |
details | details |
in | in |
the | de |
click | klik |
button | knop |
select | selecteer |
and | en |
want | wilt |
here | hier |
you | u |
more | meer |
EN 2. AFTER you added our banner to your website login to your dashboard, submit your link in the links section or submit your link here, and let us know!
NL 2. NADAT je onze banner aan je website hebt toegevoegd, log je in op je dashboard en verstuur daar je link of verstuur je link hier, en laat het ons weten !
Английски | Холандски |
---|---|
banner | banner |
website | website |
dashboard | dashboard |
submit | verstuur |
let | laat |
your | je |
login | log |
link | link |
or | of |
in | in |
added | toegevoegd |
here | hier |
to | aan |
section | het |
and | en |
the | daar |
EN Are you a Brussels SME looking to submit a national and/or a PCT international patent for the results of your R&D project? Submit an application to obtain financial support covering 50% of the application and procedure cost.
NL Ben je een Brusselse kmo en wil je een nationale en/of internationale PCT octrooiaanvraag indienen voor de resultaten van jouw R&D-project? Vraag dan een subsidie aan die 50% van de kosten dekt van de aanvraag en procedure.
Английски | Холандски |
---|---|
brussels | brusselse |
sme | kmo |
submit | indienen |
national | nationale |
international | internationale |
r | r |
d | d |
project | project |
application | aanvraag |
procedure | procedure |
cost | kosten |
or | of |
your | je |
the | de |
results | resultaten |
and | en |
for | voor |
a | een |
of | van |
EN I don?t think this is widely known yet, but Alltop has a podcasts section. You?ll need to create an account and submit your site. When you submit, just choose the ?podcasts? category.
NL Ik denk dat dit nog niet algemeen bekend is, maar Alltop heeft een podcast sectie. U dient een account aan te maken en uw site in te dienen. Als u zich aanmeldt, kiest u gewoon de categorie 'podcasts'.
Английски | Холандски |
---|---|
i | ik |
widely | algemeen |
known | bekend |
account | account |
category | categorie |
is | is |
site | site |
choose | kiest |
the | de |
podcasts | podcasts |
need to | dienen |
and | en |
but | |
you | u |
this | dit |
EN Agencies, brands, professionals and developers of tools and software can submit their cases soon. You can submit cases for 25 categories, consisting of: Best of Search, Best of Digital, Software & Tooling and Bonus.
NL Agencies, merken, professionals en ontwikkelaars van tools en software kunnen binnenkort hun cases inzenden. Je kunt inzenden voor 25 categorieën die vallen onder: Best of Search, Best of Digital, Software & Tooling en Bonus.
Английски | Холандски |
---|---|
brands | merken |
developers | ontwikkelaars |
cases | cases |
soon | binnenkort |
search | search |
digital | digital |
bonus | bonus |
tools | tools |
software | software |
categories | categorieën |
professionals | professionals |
and | en |
of | van |
you can | kunt |
their | hun |
EN If You are permitted by the BAA to submit HIPAA Data to the Subscription Services, then You may submit HIPAA Data to the Subscription Services only by uploading it as Customer Process Data.
NL Als u door de BAA toestemming hebt om HIPAA-gegevens in te dienen bij de abonnementsdiensten, dan mag u alleen HIPAA-gegevens bij de abonnementsdiensten indienen door deze te uploaden als klantprocesgegevens.
Английски | Холандски |
---|---|
baa | baa |
submit | indienen |
hipaa | hipaa |
data | gegevens |
uploading | uploaden |
permitted | toestemming |
the | de |
to | om |
by | door |
then | in |
it | deze |
EN Note that the button element has a default type of submit, so the default behavior of buttons on these 32% of pages is to submit the current form data
NL Merk op dat het button element een standaardtype heeft van submit, dus het standaardgedrag van knoppen op deze 32% van de pagina?s is om de huidige formuliergegevens in te dienen
Английски | Холандски |
---|---|
element | element |
on | op |
is | is |
the | de |
buttons | knoppen |
current | huidige |
to | om |
button | button |
so | dus |
that | dat |
a | een |
pages | pagina |
EN As digital experiences increase content demands, marketers and creative professionals no longer hesitate to embrace technology’s potential.
NL Combinatie resulteert in één contentplatform waar marketingteams tekst, afbeeldingen en video content kunnen creëren, bewerken, beheren en delen
Английски | Холандски |
---|---|
content | content |
and | en |
as | waar |
to | creëren |
EN Should you have any queries please do not hesitate to contact us using our support tool.
NL Met vragen kunt u via het ondersteuningssysteem contact met ons opnemen.
Английски | Холандски |
---|---|
contact | contact |
should | kunt |
to | opnemen |
you | u |
our | ons |
not | met |
EN Did you follow our step by step guide for recovering the call history from your iPhone? Did it help you? In case you need additional details, don’t hesitate to contact our support team
NL Heeft u onze stapsgewijze handleiding gevolgd voor het herstellen van de oproepgeschiedenis van uw iPhone? Heeft het je geholpen? Als u aanvullende informatie nodig heeft, aarzel dan niet om contact op te nemen met ons ondersteuningsteam
Английски | Холандски |
---|---|
recovering | herstellen |
iphone | iphone |
details | informatie |
hesitate | aarzel |
follow | gevolgd |
guide | handleiding |
your | je |
contact | contact |
to | om |
the | de |
dont | niet |
for | voor |
call | uw |
help | geholpen |
need | nodig |
our | onze |
in | dan |
it | het |
from | van |
did | heeft |
EN If you can find it for under $90 like I have a few times for Prime Day or Black Friday, don?t hesitate in grabbing one (or 2).
NL Als je het kunt vinden voor minder dan $90 zoals ik heb een paar keer voor Prime Day of Zwarte Vrijdag, aarzel dan niet om er een (of 2) te pakken.
Английски | Холандски |
---|---|
i | ik |
black | zwarte |
hesitate | aarzel |
or | of |
friday | vrijdag |
prime | prime |
find | vinden |
like | zoals |
you can | kunt |
for | voor |
if | als |
in | dan |
EN For more information about any of these platforms, about the Gartner Magic Quadrant − and foremost, about which solution is best for your organization, don’t hesitate to contact us.
NL Wil je meer weten over deze platforms, het Magic Quadrant van Gartner of over oplossingen die het beste bij jouw organisatie passen? Neem dan contact met ons op.
Английски | Холандски |
---|---|
platforms | platforms |
magic | magic |
quadrant | quadrant |
gartner | gartner |
solution | oplossingen |
organization | organisatie |
best | beste |
contact | contact |
your | jouw |
and | weten |
more | meer |
EN We know our stuff on this one, so don’t hesitate to ask your contact at Amplexor for a Machine Translation Pilot and learn how to calculate your savings potential.
NL Wij weten waarover we spreken dus aarzel niet om Amplexor te contacteren voor een Machine Translation Pilot en leer hoe je jouw besparingspotentieel kan berekenen.
Английски | Холандски |
---|---|
hesitate | aarzel |
amplexor | amplexor |
machine | machine |
pilot | pilot |
we | we |
your | je |
calculate | berekenen |
contact | contacteren |
dont | niet |
to | om |
so | dus |
for | voor |
how | hoe |
at | te |
potential | kan |
a | een |
learn | en |
and | leer |
EN If you ever need any additional advice, have feedback or ideas to share, or run into an issue, don’t hesitate to get in touch.
NL Als je ooit aanvullend advies nodig hebt, feedback of ideeën hebt om te delen, of een probleem tegenkomt, aarzel dan niet om contact met ons op te nemen .
Английски | Холандски |
---|---|
feedback | feedback |
hesitate | aarzel |
advice | advies |
or | of |
ideas | ideeën |
to | om |
dont | niet |
ever | ooit |
need | nodig |
touch | contact |
if | als |
run | op |
in | dan |
EN Saint-Tropez - July 1979 --- If she does not frequent the Tropezian clubs, Brigitte Bardot, 44, does not hesitate to dance on the jetty of the port of Saint-Tropez at midnight, with her old friend the photographer of " Paris Match "Michou Simon
NL Saint-Tropez - juli 1979 --- Als ze de Tropeziaanse clubs niet bezoekt, aarzelt Brigitte Bardot, 44, niet om om middernacht te dansen op de steiger van de haven van Saint-Tropez, met haar oude vriend, de fotograaf van " Paris Match "Michou Simon
Английски | Холандски |
---|---|
july | juli |
clubs | clubs |
dance | dansen |
port | haven |
midnight | middernacht |
old | oude |
photographer | fotograaf |
paris | paris |
the | de |
to | om |
if | als |
friend | vriend |
on | op |
she | ze |
EN Remember, we?re here to help you, so don?t hesitate to contact us if you have any questions
NL Vergeet niet dat we er zijn om je te helpen, dus aarzel niet om contact met ons op te nemen als je vragen hebt
Английски | Холандски |
---|---|
hesitate | aarzel |
contact | contact |
we | we |
to | om |
so | dus |
help | helpen |
us | ons |
questions | je |
if | als |
EN Do not hesitate to contact us !
NL Aarzel niet om contact op te nemen met ons!
Английски | Холандски |
---|---|
hesitate | aarzel |
us | ons |
contact | contact |
to | om |
not | niet |
EN We're here to help you with everything from fit issues to style advice, don't hesitate to get in touch with us.
NL We zijn er voor u om u te helpen met alles van pasvormproblemen tot stijladvies, aarzel niet om contact met ons op te nemen.
Английски | Холандски |
---|---|
hesitate | aarzel |
to | om |
everything | alles |
dont | niet |
help | helpen |
you | u |
us | ons |
with | op |
were | van |
from | tot |
EN Can’t find your integration of choice? Don?t hesitate to contact us
NL Staat de integratie waar je naar op zoek bent er niet bij? Aarzel niet om contact op te nemen
Английски | Холандски |
---|---|
integration | integratie |
hesitate | aarzel |
your | je |
contact | contact |
don | niet |
to | om |
find | zoek |
of | naar |
EN These newly added functions will help you immensely with managing your website or server more efficiently. But, as always, if you ever need any additional assistance, please don't ever hesitate to contact us. We are always here to serve you.
NL Deze nieuw toegevoegde functies helpen u enorm met het beheer van uw website of server efficiënter.Maar als altijd, als u ooit extra hulp nodig heeft, aarzel dan niet om contact met ons op te nemen.Wij zijn altijd hier om u te dienen.
Английски | Холандски |
---|---|
newly | nieuw |
website | website |
hesitate | aarzel |
immensely | enorm |
or | of |
server | server |
always | altijd |
ever | ooit |
contact | contact |
functions | functies |
managing | beheer |
need | nodig |
added | toegevoegde |
to | om |
these | deze |
help | helpen |
we | wij |
here | hier |
with | op |
us | ons |
assistance | hulp |
you | u |
your | uw |
but | |
additional | extra |
serve | dienen |
EN Is your question not addressed here? Don't hesitate to contact our DAAS expert for more information. He will be happy to help you.
NL Zit jouw vraag hier niet tussen? Aarzel niet om onze DAAS-expert te contacteren voor meer informatie. Hij helpt je maar al te graag verder.
Английски | Холандски |
---|---|
hesitate | aarzel |
daas | daas |
information | informatie |
question | vraag |
here | hier |
to | om |
he | hij |
our | onze |
expert | expert |
more | verder |
for | voor |
to contact | contacteren |
help you | helpt |
your | je |
EN To receive advice or for a demo of our website creation and local SEO solutions, do not hesitate to get in touch with one of our experts.
NL Om advies te krijgen of voor een demo van onze oplossing voor het creëren van een website en het beheer van lokale SEO, aarzel niet om contact op te nemen met één van onze experts.
Английски | Холандски |
---|---|
advice | advies |
demo | demo |
seo | seo |
solutions | oplossing |
hesitate | aarzel |
experts | experts |
or | of |
website | website |
local | lokale |
to | om |
our | onze |
touch | contact |
for | voor |
with | op |
a | een |
and | en |
not | niet |
of | van |
one | één |
EN Let’s achieve more with data together with my workshop Data Science at the Command Line. Do you want to know more about this workshop? Curious how I can adapt it to your needs? Something else? Don’t hesitate to contact me.
NL Laten we samen meer bereiken met data met mijn workshop Data Science op de Command Line. Wil je meer weten over deze workshop? Benieuwd hoe ik 'm kan aanpassen naar jouw wensen? Andere vraag? Stuur me vooral een bericht.
Английски | Холандски |
---|---|
workshop | workshop |
command | command |
data | data |
science | science |
i | ik |
the | de |
me | me |
your | je |
my | mijn |
know | weten |
more | meer |
line | line |
EN Don't hesitate to stop at a winery for some wine tasting.
NL Aarzel niet om te stoppen bij een wijnproducent voor een wijnproeverij.
Английски | Холандски |
---|---|
hesitate | aarzel |
to | om |
dont | niet |
for | voor |
a | een |
at | te |
EN * Your e-mail address is only used to send you our newsletter. Do not hesitate to consult our processing policy for personal data.
NL * Uw e-mailadres wordt enkel gebruikt om u onze newsletter te sturen. Aarzel niet om ons verwerkingsbeleid van persoonsgegevens te raadplegen.
Английски | Холандски |
---|---|
hesitate | aarzel |
mailadres | |
to | om |
personal data | persoonsgegevens |
is | wordt |
consult | raadplegen |
not | niet |
your | uw |
only | van |
used | gebruikt |
our | onze |
EN Belnet takes the accessibility of its content seriously. Therefore, please do not hesitate to contact us if you have any suggestions or remarks concerning the accessibility of the content published on our website.
NL Belnet is bekommerd om de toegankelijkheid van zijn inhoud. Aarzel dus niet om contact met ons op te nemen als u suggesties of opmerkingen hebt met betrekking tot de toegankelijkheid van de op onze website gepubliceerde inhoud.
Английски | Холандски |
---|---|
belnet | belnet |
accessibility | toegankelijkheid |
hesitate | aarzel |
published | gepubliceerde |
website | website |
suggestions | suggesties |
or | of |
on | op |
the | de |
remarks | opmerkingen |
content | inhoud |
to | om |
contact | contact |
our | onze |
if | als |
you | u |
EN If you have any questions or remarks about one of the volunteer opportunities above, please do not hesitate and contact Mick Timmermans (Alumni Officer) via a.m.p.timmermans@tilburguniversity.edu
NL Bij vragen over de vrijwilligersmogelijkheden kun je contact opnemen met Mick Timmermans (Alumni Officer). Stuur een bericht aan a.m.p.timmermans@tilburguniversity.edu
Английски | Холандски |
---|---|
alumni | alumni |
m | m |
p | p |
officer | officer |
a | a |
the | de |
contact | contact |
questions | je |
about | over |
EN Do you have any questions, suggestions or would you like to respond to a topic? Do not hesitate and send me an email: peter@hagedoorn.org
NL Heeft u wensen, vragen, suggesties of wilt u reageren op een onderwerp.
Английски | Холандски |
---|---|
suggestions | suggesties |
respond | reageren |
or | of |
topic | onderwerp |
you | u |
questions | vragen |
a | een |
EN Feature requests, positive feedback and constructive criticism all help us improve MeisterTask. Don't hesitate to reach out to us via Twitter or your preferred social media channel!
NL Verzoeken voor nieuwe mogelijkheden, positieve feedback en constructieve kritiek helpen ons om MeisterTask te verbeteren. We houden ons gebruikersforum in de gaten en bespreken regelmatig de feedback die we krijgen in onze vergaderingen.
Английски | Холандски |
---|---|
positive | positieve |
feedback | feedback |
criticism | kritiek |
improve | verbeteren |
help | helpen |
to | om |
requests | verzoeken |
and | en |
us | ons |
out | te |
all | de |
EN If you would like a CBRE Audit to be carried out, do not hesitate to contact us!
NL Wenst u een CBRE Audit, aarzel niet met ons contact op te nemen!
Английски | Холандски |
---|---|
cbre | cbre |
audit | audit |
hesitate | aarzel |
contact | contact |
you | u |
not | niet |
us | ons |
be | nemen |
out | te |
a | een |
EN The number of options and ticket types can be overwhelming, so don?t hesitate to ask for assistance at your local train station or from your hotel concierge
NL Het aantal opties en soorten tickets kan overweldigend zijn, dus aarzel niet om hulp te vragen bij uw plaatselijke treinstation of bij de conciërge van uw hotel
Английски | Холандски |
---|---|
ticket | tickets |
overwhelming | overweldigend |
hesitate | aarzel |
assistance | hulp |
local | plaatselijke |
hotel | hotel |
concierge | conciërge |
options | opties |
or | of |
the | de |
to | om |
types | soorten |
so | dus |
number | aantal |
can | kan |
station | treinstation |
and | en |
of | van |
EN I therefore did not hesitate to apply for Universem and I’m very happy and grateful to be able to join the team! #bringiton
NL Ik heb dan ook niet getwijfeld om voor Universem te solliciteren en ben heel erg blij en dankbaar dat ik het team kon vervoegen! #bringiton
Английски | Холандски |
---|---|
apply | solliciteren |
happy | blij |
grateful | dankbaar |
join | . |
i | ik |
team | team |
to | om |
the | kon |
not | niet |
therefore | het |
and | en |
for | voor |
did | dat |
EN The communication is fluid and they do not hesitate to consult us for any question or clarification
NL De communicatie gaat vlot en ze aarzelen niet om ons te contacteren met vragen of verduidelijkingen
Английски | Холандски |
---|---|
communication | communicatie |
or | of |
the | de |
to | om |
and | en |
us | ons |
they | ze |
EN Do you have a question for the support department or do you need some assistance? Don?t hesitate to contact us!
NL Heeft u een vraag voor de supportafdeling of heeft u wat hulp nodig? Aarzel niet om ons te contacteren!
Английски | Холандски |
---|---|
hesitate | aarzel |
or | of |
the | de |
question | vraag |
to | om |
assistance | hulp |
for | voor |
a | een |
need | nodig |
us | ons |
to contact | contacteren |
you | u |
EN @Customer So sorry for those emails! If you need help w/ your email settings, don't hesitate to LiveChat us [bit.ly/link] ^SB
NL @Klant, mijn excuses voor deze e-mails! Als u hulp nodig hebt met uw e-mailinstellingen, aarzel dan niet om een live chat met ons te starten [bit.ly/link] ^SB
Английски | Холандски |
---|---|
customer | klant |
help | hulp |
hesitate | aarzel |
bit | bit |
link | link |
to | om |
your | chat |
dont | niet |
us | ons |
need | nodig |
if | als |
you | u |
EN If you want to learn more about how he can help you monetize your podcast, don?t hesitate to get in touch with him here.
NL Als u meer wilt weten over hoe hij u kan helpen uw podcast te gelde te maken, aarzel dan niet om contact met hem op te nemen.
Английски | Холандски |
---|---|
podcast | podcast |
hesitate | aarzel |
he | hij |
to | om |
learn | weten |
can | kan |
more | meer |
how | hoe |
help | helpen |
touch | contact |
with | op |
want | wilt |
your | uw |
if | als |
you | u |
EN If you have any further questions, please do not hesitate to contact our customer service by e-mail at info@maxchip.us or by phone atv +49 89 231 67623.
NL Als u nog vragen heeft, aarzel dan niet om contact op te nemen met onze klantenservice via e-mail naar info@maxchip.nl of per telefoon naar +49 89 231 67623.
Английски | Холандски |
---|---|
hesitate | aarzel |
info | info |
maxchip | maxchip |
contact | contact |
or | of |
phone | telefoon |
to | om |
customer service | klantenservice |
further | te |
questions | vragen |
our | onze |
not | niet |
by | per |
if | als |
you | u |
EN I've used FreeOffice and will not hesitate to say the claim holds true."
NL Ik heb FreeOffice gebruikt en ik aarzel niet om te zeggen dat die bewering gewoon klopt”.
Английски | Холандски |
---|---|
used | gebruikt |
hesitate | aarzel |
say | zeggen |
to | om |
and | en |
not | niet |
EN Don’t hesitate investing in a good dive computer. Get what you want now and go scuba diving – that’s the point.
NL Aarzel niet om echt te investeren in een goede duikcomputer. Schaf datgene aan wat je nu echt wil en ga er meteen mee duiken – daar draait het om.
EN If you have any further questions about the processing of your personal data after reading the above documents, please do not hesitate to contact our data protection officer (DPO)
NL Heb je na het doornemen van bovenstaande documenten nog vragen over de verwerking van jouw persoonsgegevens, aarzel dan niet om contact op te nemen met onze functionaris voor gegevensbescherming (DPO)
Английски | Холандски |
---|---|
processing | verwerking |
hesitate | aarzel |
personal data | persoonsgegevens |
data protection | gegevensbescherming |
documents | documenten |
contact | contact |
the | de |
further | te |
your | je |
to | om |
our | onze |
after | na |
of | van |
above | op |
EN Don't hesitate to email or call us
NL Aarzel niet om ons te e-mailen of te bellen
Английски | Холандски |
---|---|
hesitate | aarzel |
to | om |
call | bellen |
us | ons |
e-mailen | |
or | of |
dont | niet |
EN We would like to thank you for your understanding and your patience. If you have any questions, don?t hesitate to contact us at recruitmentdesk@schiphol.nl.
NL We willen je bedanken voor je begrip en je geduld. Mocht je vragen hebben hierover, neem dan met ons contact op via recruitmentdesk@schiphol.nl
Английски | Холандски |
---|---|
patience | geduld |
schiphol | schiphol |
nl | nl |
to thank | bedanken |
contact | contact |
we | we |
your | je |
and | en |
at | op |
us | ons |
have | hebben |
to | willen |
EN We try to make the buying process on our website as easy as possible. Here below we explain every step in detail, if you still have any questions, do no hesitate to contact us by email, phonre or live chat!
NL We proberen om het hele verkoops proces op onze website zo gemakkelijk mogelijk te maken. Hieronder ziet u elke stap in detail, moest u nog vragen hebben of wenst u meer informatie, aarzel niet om ons te contacteren via mail, telefoon of de live chat!
Английски | Холандски |
---|---|
try | proberen |
easy | gemakkelijk |
possible | mogelijk |
hesitate | aarzel |
process | proces |
on | op |
website | website |
or | of |
we | we |
to | om |
in | in |
detail | detail |
live | live |
chat | chat |
the | de |
below | hieronder |
step | stap |
every | elke |
questions | vragen |
to contact | contacteren |
you | u |
have | hebben |
EN When this summer a competition was organized to design a skybox on the tenth floor and comu up with an idea for the roof of the Maassilo, I didn?t need to hesitate to join
NL Toen er deze zomer een prijsvraag werd uitgeschreven voor het ontwerp van een skybox op de tiende verdieping en voor het inrichten van het dak van de Maassilo, deed ik daar dus met plezier aan mee
Английски | Холандски |
---|---|
summer | zomer |
skybox | skybox |
floor | verdieping |
roof | dak |
maassilo | maassilo |
join | . |
design | ontwerp |
i | ik |
the | de |
was | werd |
to | mee |
on | op |
and | en |
a | een |
when | toen |
of | van |
for | voor |
this | deze |
EN We didn?t even hesitate to explore suburbia; more specifically the so-called Vinex suburbs from around the turn of the century
NL Zelfs een stukje Vinex zijn we niet uit de weg gegaan
Английски | Холандски |
---|---|
the | de |
we | we |
even | zelfs |
to | weg |
EN You will be delivered all the agency standards for you will get the ‘open’, ‘editable’ .ai or .eps files, as well as jpg and png for direct use. If you need anything specific, don’t hesitate to ask your designer.
NL Je krijgt alle industrie-standaarden voor je 'open', 'bewerkbare' .ai of .eps bestanden, en ook jpg en png voor direct gebruik. Als je iets specifieks nodig hebt, aarzel dan niet je ontwerper te vragen.
Английски | Холандски |
---|---|
standards | standaarden |
editable | bewerkbare |
ai | ai |
eps | eps |
files | bestanden |
jpg | jpg |
png | png |
direct | direct |
hesitate | aarzel |
designer | ontwerper |
or | of |
use | gebruik |
your | je |
open | open |
and | en |
need | nodig |
dont | niet |
to | ook |
all | alle |
get | krijgt |
for | voor |
Показват се 50 от 50 преводи