Преведете "well chosen domain name" на Френски

Показване на 50 от 50 превода на израза "well chosen domain name" от Английски на Френски

Преводи на well chosen domain name

"well chosen domain name" на Английски може да се преведе в следните Френски думи/фрази:

well a afin afin de aider au aussi autre autres aux avant avec avez avoir avons beaucoup bien bon bonne car ce cela cette chaque ci comme contenu créer dans dans le de de la de nombreux des deux données du déjà développement d’un elle en ensemble entreprise est et et de excellentes faire fait fois font grand grâce à il il est ils je jusqu la la qualité le le bien-être les leur leurs mettre même ne niveau nombre nombreux non nos notre nous nous avons ont ou par par le pas permet peut peuvent plus plus de plusieurs pour pour le pouvez première prix processus produits projet qu qualité que quelques qui recherche sans savoir se sera service ses si site soit son sont sur sur le sécurité temps tous tous les tout toutes toutes les travail très très bien un une utiliser voir votre vous vous avez vous pouvez vraiment à également été être
chosen a a choisi autres avoir choisi choisie choisies choisir choix option options opté possible sélectionné une
domain adresse afin après au aux avant avec avez avoir bureau car ce cela cette chaque commande comme contre dans dans le de de l' de la depuis des deux domain domaine domaines du en espace et et de grâce à internet je la la page le lors lorsque même nom nom de domaine nous objet obtenir page par plus plus de pour pour le propriétaire puis qu que sans se selon site site web sous sur sur le tous tout toutes un une url utilisant vers via web à être
name a accès adresse adresse ip adresse électronique adresses afin ainsi après au autre aux avant avec avez avoir c ce cela certains cette chaque ci commande comme compte contact dans dans le de de l' de la de leur de l’ depuis des dessous domaine dont du e-mail email en encore enregistrer entre entrer est et et de il il est ils la le les leur lorsque mais même name nom nom de famille noms non nos notre nous obtenir ont page par passe personnel plusieurs pour pour le propre prénom qu que quelques qui sa saisir saisissez sans se sera services si site site web son sont sous sur sur le titre tous tout toutes un une url votre votre adresse vous vous avez vous êtes web à à la également être

Превод на Английски на Френски на well chosen domain name

Английски
Френски

EN This will tell you if your chosen Instagrammer's audience is on brand: if their followers are responding positively to your @ mention, you've chosen well

FR Cela vous indiquera si l'audience de l'Instagrammer que vous avez choisi est sur la marque : si son followers répond positivement à votre @ mention, vous avez bien choisi

Английски Френски
chosen choisi
followers followers
positively positivement
mention mention
well bien
responding répond
if si
their de
to à
on sur
brand marque
your votre
this cela
you vous
is est

EN A selection of service providers, chosen by the EBG, will also participate; these service providers are chosen for the innovative character of the solutions they propose

FR Une sélection de prestataires, choisis par l’EBG, participeront également ; ces prestataires sont choisis pour le caractère innovant des solutions quils proposent

Английски Френски
selection sélection
innovative innovant
propose proposent
solutions solutions
also également
of de
the le
by par
service des
are sont
service providers prestataires
a caractère

EN 7.2 The CLIENT owns all rights in connection with its domain name chosen from PLANETHOSTER. PLANETHOSTER will transmit to the CLIENT upon written request an authorization code in order to transfer the domain to another service provider.

FR 7.2 Le CLIENT détient tous les droits relatifs à son nom de domaine choisi auprès de PLANETHOSTER. Suite à une demande écrite, PLANETHOSTER pourra lui transmettre un code d’autorisation pour transférer ce domaine chez un autre prestataire.

Английски Френски
client client
owns détient
rights droits
chosen choisi
planethoster planethoster
written écrite
request demande
code code
will pourra
name nom
domain domaine
the le
service provider prestataire
an un
with auprès

EN 7.2 The CLIENT owns all rights in connection with its domain name chosen from PLANETHOSTER. PLANETHOSTER will transmit to the CLIENT upon written request an authorization code in order to transfer the domain to another service provider.

FR 7.2 Le CLIENT détient tous les droits relatifs à son nom de domaine choisi auprès de PLANETHOSTER. Suite à une demande écrite, PLANETHOSTER pourra lui transmettre un code d’autorisation pour transférer ce domaine chez un autre prestataire.

Английски Френски
client client
owns détient
rights droits
chosen choisi
planethoster planethoster
written écrite
request demande
code code
will pourra
name nom
domain domaine
the le
service provider prestataire
an un
with auprès

EN Do you have to choose a .COM .FR .CH .NET etc. domain? What is a good domain name? Is it possible to generate domain ideas with a suggestion tool? Check out all our advice and our domain name generator.

FR Faut-il choisir un domaine .COM .FR .CH .NET etc. ? Qu'est-ce qu'un bon nom de domaine ? Est-il possible de générer des idées de domaines avec un outil de suggestion ? Découvrez tous nos conseils et notre générateur de noms de domaine.

Английски Френски
net net
etc etc
good bon
possible possible
suggestion suggestion
tool outil
ch ch
it il
advice conseils
generator générateur
a un
is est
name nom
choose choisir
fr fr
domain domaine
generate générer
ideas idées
with avec

EN While Vesta automatically generates the common DNS records for a domain when you add a Web Domain, Mail Domain, or DNS Domain, it does provide the opportunity to edit records as needed

FR Bien que Vesta génère automatiquement les enregistrements DNS communs pour un domaine lorsque vous ajoutez un domaine Web, un domaine de messagerie ou un domaine DNS, il offre la possibilité de modifier les enregistrements si nécessaire

Английски Френски
automatically automatiquement
generates génère
dns dns
add ajoutez
mail messagerie
needed nécessaire
domain domaine
or ou
it il
web web
common communs
a un
when lorsque
the la
you vous
to enregistrements
edit modifier

EN Domain management or domain name management is the ongoing process of securing and maintaining a corporate domain name portfolio. It encompasses activities and services related to domain names such as

FR La gestion de domaine ou la gestion de noms de domaine est le processus continu consistant à sécuriser et à maintenir un portefeuille de noms de domaine d'entreprise. Elle comprend les activités et services liés aux noms de domaine tels que :

Английски Френски
ongoing continu
portfolio portefeuille
securing sécuriser
or ou
a un
services services
names noms
domain domaine
related liés
of de
activities activités
management gestion
process processus
maintaining maintenir
encompasses comprend
to à

EN Select Edit on a domain at any time to open the Edit Domain form. From here, you can review information about the domain, or select Deactivate and Delete Domain.

FR Sélectionnez à tout moment Modifier sur un domaine pour ouvrir le formulaire Modifier le domaine. Vous pouvez ensuite vérifier les informations concernant le domaine ou sélectionner Désactiver et Supprimer le domaine.

Английски Френски
domain domaine
time moment
deactivate désactiver
delete supprimer
a un
form formulaire
information informations
or ou
to à
edit modifier
you vous
select sélectionnez
about concernant
on sur
the le

EN Here's how domain names work in general: registries manage particular domain endings (.net, .fr, .com, .org, etc.) and sell domain names with the domain endings they manage

FR Voici le fonctionnement général de la vie d'un nom de domaine

Английски Френски
names nom
work fonctionnement
general général
domain domaine

EN How do domain names work? Every domain name is registered or "bought" for a period of 1 to 10 years from a domain registry, who manage domain endings (.net, .fr, .com, .org, etc.).

FR Comment fonctionne un nom de domaine ? Chacun d'eux est enregistré pour une durée de 1 à 10 ans auprès d'un registre de noms de domaine, qui gère les extensions de domaine (.net, .fr, .com, .org, etc.).

Английски Френски
work fonctionne
period durée
net net
org org
etc etc
registry registre
domain domaine
names noms
is est
name nom
of de
to pour
years ans
a un

EN Domain management or domain name management is the ongoing process of securing and maintaining a corporate domain name portfolio. It encompasses activities and services related to domain names such as

FR La gestion de domaine ou la gestion de noms de domaine est le processus continu consistant à sécuriser et à maintenir un portefeuille de noms de domaine d'entreprise. Elle comprend les activités et services liés aux noms de domaine tels que :

Английски Френски
ongoing continu
portfolio portefeuille
securing sécuriser
or ou
a un
services services
names noms
domain domaine
related liés
of de
activities activités
management gestion
process processus
maintaining maintenir
encompasses comprend
to à

EN Fully-Qualified Domain Name - FQDN for short, this is a domain name that is considered full and valid by having a top-level domain, a second-level domain, and a subdomain.

FR Nom de domaine complet - FQDN pour le court, il s'agit d'un nom de domaine considéré. plein et valide En ayant un domaine de niveau supérieur, un domaine de deuxième niveau et un sous-domaine.

Английски Френски
short court
valid valide
subdomain sous-domaine
considered considéré
level niveau
a un
second deuxième
domain domaine
name nom
full complet
is sagit
and et

EN domain name composed by a single character, domain name composed by two letters, domain name beginning or finishing by ?-?, domain name beginning by xn--.

FR Les caractères acceptés pour l?enregistrement d?un nom de domaine sont « a-z » (ou indifféremment « A-Z »), « 0-9 », « -« .

Английски Френски
or ou
name nom
domain domaine
a un

EN Should I choose a .COM .FR .CH .NET, etc. domain? What's a good domain name? Is it possible to generate domain ideas with a suggestion tool? Consult our tips and our domain name generator.

FR Faut-il choisir un domaine .COM .FR .CH .NET etc. ? Qu'est-ce qu'un bon nom de domaine ? Est-il possible de générer des idées de domaines avec un outil de suggestion ? Découvrez tous nos conseils et notre générateur de noms de domaine.

Английски Френски
choose choisir
net net
etc etc
good bon
suggestion suggestion
tool outil
ch ch
a un
is est
it il
possible possible
tips conseils
generator générateur
name nom
fr fr
domain domaine
generate générer
ideas idées
with avec

EN While Vesta automatically generates the common DNS records for a domain when you add a Web Domain, Mail Domain, or DNS Domain, it does provide the opportunity to edit records as needed

FR Bien que Vesta génère automatiquement les enregistrements DNS communs pour un domaine lorsque vous ajoutez un domaine Web, un domaine de messagerie ou un domaine DNS, il offre la possibilité de modifier les enregistrements si nécessaire

Английски Френски
automatically automatiquement
generates génère
dns dns
add ajoutez
mail messagerie
needed nécessaire
domain domaine
or ou
it il
web web
common communs
a un
when lorsque
the la
you vous
to enregistrements
edit modifier

EN Currently, you can only have one verified domain per developer account. All apps in an account share the verified domain. The domain on the install page will link to your root domain.

FR Actuellement, vous ne pouvez avoir qu'un seul domaine vérifié par compte de développeur. Toutes les applications d'un compte partagent le domaine vérifié. Le domaine sur la page d'installation sera lié à votre domaine racine.

Английски Френски
currently actuellement
developer développeur
root racine
verified vérifié
domain domaine
apps applications
to à
account compte
share partagent
page page
your votre
you vous
on sur

EN Currently, you can only have one verified domain per developer account. All apps in an account share the verified domain. The domain on the install page will link to your root domain.

FR Actuellement, vous ne pouvez avoir qu'un seul domaine vérifié par compte de développeur. Toutes les applications d'un compte partagent le domaine vérifié. Le domaine sur la page d'installation sera lié à votre domaine racine.

Английски Френски
currently actuellement
developer développeur
root racine
verified vérifié
domain domaine
apps applications
to à
account compte
share partagent
page page
your votre
you vous
on sur

EN Only one domain can be set as the primary domain. All pages on your site show that domain. It’s not possible to use a different domain for specific pages of your site.

FR Un seul domaine peut être défini comme domaine principal. Toutes les pages de votre site affichent ce domaine. Il est impossible d’utiliser un domaine différent pour certaines pages de votre site.

Английски Френски
domain domaine
site site
that ce
a un
as comme
pages pages
your votre
use dutiliser
of de
can peut
the seul

EN If you add more custom domains, that first domain stays as your primary domain until you set the new domain as your primary domain.

FR Si vous ajoutez d’autres domaines personnalisés, ce premier domaine reste défini comme domaine principal jusquà ce que vous définissiez le nouveau domaine comme domaine principal.

Английски Френски
if si
domain domaine
that ce
you vous
domains domaines
as comme
the le
add ajoutez
primary principal
until jusqu
new nouveau
stays reste
custom personnalisés

EN By arranging your information in an intelligent way, for example by means of a well-presented graphic design or a poster with well-chosen illustrations, you can anchor the idea or concept of your choice in the memory of your customers

FR En agençant vos informations de façon intelligente, par exemple grâce à une infographie bien présentée ou à une affiche aux illustrations bien choisies, vous pourrez ancrer l'idée ou le concept de votre choix dans la mémoire de vos clients

Английски Френски
information informations
intelligent intelligente
memory mémoire
customers clients
well bien
presented présentée
or ou
poster affiche
illustrations illustrations
choice choix
chosen choisies
concept concept
in en
of de
by par
with à
example exemple
a une
you pourrez

EN Your well-being and the well-being of your child are our priority, which is why we have chosen to work with doctors and psychologists to professionally support you in your new life without tobacco.

FR Votre bien-être et celui de votre enfant sont notre priorité, cest pourquoi nous avons choisi de travailler avec des médecins et psychologues pour vous accompagner de manière professionnelle dans votre nouvelle vie sans tabac.

Английски Френски
child enfant
chosen choisi
doctors médecins
new nouvelle
tobacco tabac
priority priorité
life vie
well-being bien
well bien-être
support accompagner
your votre
of de
are sont
our notre
to manière
in dans
with avec
why pourquoi
you vous
and et
we nous
without sans
to work travailler

EN Drink Well Eat Well Drink Well Eat Well

FR Bien boire bien manger Bien boire bien manger

Английски Френски
well bien
eat manger
drink boire

EN The Wildcard SSL certificate thus protects every subdomain of the chosen domain name without requiring any additional purchases or setup.

FR Le certificat SSL Wildcard pourra alors fonctionner sur tous les sous-domaines de même niveau qui appartiennent à votre nom de domaine principal exemple.com.

Английски Френски
ssl ssl
certificate certificat
domain domaine
name nom
the le
subdomain domaines
of de
without les

EN 41.05 The CLIENT acknowledges and accepts that the registration of a domain name involves the insertion of his personal data in a publicly accessible register kept at the competent Registration Authority for the chosen extension.

FR 41.05 Le CLIENT reconnaît et accepte que l'enregistrement d'un nom de domaine implique l'insertion de ses données personnelles dans un registre accessible au public tenu auprès de l'Autorité d'enregistrement compétente pour l'extension choisie.

Английски Френски
acknowledges reconnaît
accepts accepte
involves implique
data données
kept tenu
chosen choisie
client client
accessible accessible
a un
name nom
domain domaine
register registre
the le
of de
in dans
that que
and et

EN Register your chosen sub-domain (new access URL to your NAS) and click confirm.

FR Inscrivez le sous-domaine de votre choix (nouvelle URL d?accès à votre NAS) et validez.

Английски Френски
chosen choix
sub-domain sous-domaine
new nouvelle
access accès
url url
register inscrivez
your votre
nas nas
to à

EN You can pay monthly via credit card for your domain name. If you've chosen annual billing, you can choose from credit card or PayPal.

FR Les frais mensuels du nom de domaine peuvent être payés simplement par carte bancaire. Lorsque vous payez annuellement, vous pouvez choisir de régler avec carte bancaire, TWINT, PayPal ou transfert.

Английски Френски
name nom
choose choisir
or ou
paypal paypal
card carte
monthly mensuels
domain domaine
you vous
credit card bancaire
from du
via de

EN You can pay monthly via credit card for your domain name. If you've chosen annual billing, you can choose from credit card or PayPal.

FR Les frais mensuels du nom de domaine peuvent être payés simplement par carte bancaire. Lorsque vous payez annuellement, vous pouvez choisir de régler avec carte bancaire, TWINT, PayPal ou transfert.

Английски Френски
name nom
choose choisir
or ou
paypal paypal
card carte
monthly mensuels
domain domaine
you vous
credit card bancaire
from du
via de

EN Once you have chosen your web hosting and your domain name, simply go to your hosting dashboard under Manager

FR Lorsque vous avez choisi votre hébergement Web et votre nom de domaine, il suffit de se rendre sur le tableau de bord de votre hébergement, dans le Manager

Английски Френски
chosen choisi
manager manager
web web
to suffit
dashboard tableau de bord
domain domaine
name nom
hosting hébergement
you vous
your votre
and et
under de
you have avez

EN Register your chosen sub-domain (new access URL to your NAS) and click confirm.

FR Inscrivez le sous-domaine de votre choix (nouvelle URL d?accès à votre NAS) et validez.

Английски Френски
chosen choix
sub-domain sous-domaine
new nouvelle
access accès
url url
register inscrivez
your votre
nas nas
to à

EN 68% of companies have a website. More than one in two VSEs/SMEs with a website has chosen the .fr domain.

FR 68 % des entreprises ont un site internet. Plus d’une TPE/PME sur deux qui possède un site internet a choisi le .FR.

Английски Френски
companies entreprises
a un
of de
website site
chosen choisi
the le
smes pme
fr fr
more plus
has a

EN Whether due to unavailability or indecision, the domain that will be chosen may not suit [?]

FR Que ce soit en raison d'une indisponibilité ou d'une indécision, le domaine qui sera choisi peut ne pas convenir [...]

Английски Френски
domain domaine
chosen choisi
suit convenir
unavailability indisponibilité
or ou
that ce
due en
the le
will sera

EN These emojis were chosen well and all are relevant to the messages that accompany them.

FR Ces emojis ont été choisis avec soin et ont tous un lien pertinent avec les messages qu'ils accompagnent.

Английски Френски
emojis emojis
relevant pertinent
accompany accompagnent
and et
were été
messages messages
the ces

EN AAC was chosen by Apple for its iPod, iPhone, iPad and iTunes, as well as by Sony. The HEAAC codec has also been adopted for 3G mobile telephony and DTT.

FR L'AAC a été retenu par Apple pour ses iPod, iPhone, iPad et son logiciel iTunes, ainsi que par Sony. C'est le codec HEAAC qui a également été retenu pour la téléphonie mobile 3G et pour la TNT.

Английски Френски
apple apple
ipod ipod
ipad ipad
itunes itunes
sony sony
codec codec
iphone iphone
mobile mobile
telephony téléphonie
also également
by par
and et
as ainsi
g l
was été
for pour

EN I can acquire, critically analyze, and integrate well-chosen information from a range of sources.

FR Je suis capable d’acquérir de l’information soigneusement choisie de sources variées, d’en faire l’analyse critique et de l’intégrer.

Английски Френски
sources sources
chosen choisie
i je
can capable
critically critique
of de
and et

EN Indeed, if the work is well done, you have chosen your title tags with your main keywords in order to seduce users and search engines like Google.

FR En effet, si le travail est bien fait, vous avez travaillé vos balises title avec vos mots-clés principaux afin de séduire les internautes et les moteurs de recherche comme Google.

Английски Френски
indeed en effet
main principaux
seduce séduire
engines moteurs
if si
tags balises
google google
well bien
keywords clés
the le
work travail
your vos
search recherche
in en
with avec
done est
like comme
you vous
and et

EN You can choose the data points you would like to monitor based on the predefined queries and searches as well as who should receive the specific alert notifications for the chosen content. 

FR Vous pouvez choisir les types de données que vous souhaitez suivre sur la base des requêtes et des recherches prédéfinies, ainsi que les personnes qui doivent recevoir les notifications d’alerte spécifiques pour le contenu choisi.

Английски Френски
searches recherches
data données
content contenu
queries requêtes
notifications notifications
choose choisir
monitor suivre
chosen choisi
based base
as ainsi
on sur
you vous
and et
receive recevoir
specific spécifiques
would like souhaitez

EN We optimise your CSR balance sheet by including the tonnes of CO2 and litres of water saved, as well as the vocational reintegration working hours for people with disabilities, depending on the options chosen.

FR Nous optimisons votre bilan RSE en intégrant les tonnes de CO2 et de litres d’eau économisés ainsi que les heures de travail de réinsertion professionnelle des personnes en situation de handicap en fonction des options choisies.

Английски Френски
csr rse
litres litres
working travail
disabilities handicap
depending en fonction
optimise optimisons
people personnes
options options
tonnes tonnes
hours heures
chosen choisies
of de
we nous
your votre
as ainsi
balance sheet bilan
and et

EN Well, you’d have the absolute validation from a reliable third party – and all the information you’d need to move Mazda CX-3 to the top of your shopping list with the satisfaction of knowing you’ve chosen the very best in its category.

FR En résumé, vous avez l’approbation enthousiaste d’un organisme fiable – et toutes les informations dont vous avez besoin pour placer le Mazda CX-3 tout en haut de votre liste avec la satisfaction de choisir le meilleur dans sa catégorie.

EN Enjoy specially chosen routes and our beautiful weather on the back of a well trained horse.

FR Profitez des itinéraires spécialement choisis et de notre beau temps sur le dos d'un cheval bien entraîné.

Английски Френски
enjoy profitez
specially spécialement
routes itinéraires
horse cheval
trained entraîné
well bien
the le
the back dos
beautiful beau
of de
a dun
our notre
on sur
and et

EN It is partially due to these tyre characteristics and their durability that Double Coin are increasingly being chosen as an alternative to well-known premium brands.

FR Grâce à la performance et à la durabilité des pneus, Double Coin est de plus en plus choisi comme alternative aux marques Premium.

Английски Френски
chosen choisi
durability durabilité
tyre pneus
alternative alternative
premium premium
is est
as comme
to à
brands marques
increasingly de plus en plus
due de

EN I can evaluate and use well-chosen evidence to develop interpretations;

FR J’évalue et utilise des données bien choisies pour en faire l’interprétation

Английски Френски
i j
chosen choisies
well bien
and et
use utilise

EN I can evaluate and use well-chosen evidence to develop interpretations; identify alternatives

FR J’évalue et utilise des données soigneusement choisies pour les interpréter, trouver d’autres solutions,

Английски Френски
i j
evaluate évalue
identify trouver
chosen choisies
alternatives solutions
use utilise
to pour

EN I can evaluate and use well-chosen evidence to develop interpretations; identify alternatives, perspectives, and implications; and make judgments. I can examine and adjust my thinking.

FR J’évalue et utilise des données soigneusement choisies pour les interpréter, trouver d’autres solutions, points de vue et conséquences, et porter un jugement. Je suis capable d’évaluer mes réflexions et de les moduler.

Английски Френски
identify trouver
implications conséquences
chosen choisies
evaluate évaluer
perspectives points de vue
use porter
can capable
alternatives solutions
i je
adjust un
my mes
to pour

EN By connecting to a VPN server from a different country, you’re virtually changing your IP address and country as well. And online shopping sites will now show you the price that applies to the country where your chosen VPN server is located.

FR En vous connectant à un serveur VPN situé dans un autre pays, vous changez virtuellement d'adresse IP et de pays. Les sites d'achats en ligne vous présenteront alors les prix applicables au pays se trouve le serveur VPN que vous avez choisi.

Английски Френски
connecting connectant
vpn vpn
server serveur
ip ip
chosen choisi
changing changez
a un
online en ligne
country pays
virtually virtuellement
the le
to à
price prix
you vous
located situé
sites sites
that que

EN Make sure your CMS integrates well with your chosen enterprise security provider or third-party authentication systems.

FR Assurez-vous que votre plate-forme CMS s’intègre efficacement avec le fournisseur de services de sécurité d’entreprise ou de systèmes d’authentification tiers de votre choix.

Английски Френски
cms cms
chosen choix
or ou
systems systèmes
security sécurité
with avec
provider fournisseur
your vous
third tiers
sure votre

EN LUKOIL-Nizhnevolzhskneft has chosen Vallourec to deliver its VAM® BOLT-II solution with a large (18") outer diameter for the Caspian Sea Khazri-2 well.

FR LUKOIL-Nizhnevolzhskneft a choisi la solution VAM® BOLT-II de Vallourec avec un large diamètre extérieur (18") pour son puits Khazri-2 en mer Caspienne.

Английски Френски
outer extérieur
diameter diamètre
vallourec vallourec
a un
sea mer
chosen choisi
the la
well puits
large large
solution solution
has a
with avec
its de

EN Providing more versatility and automation than templates, a well-chosen project task management tool can improve productivity and help team members and stakeholders stay on the same page

FR Offrant plus de polyvalence et d'automatisation que les modèles, un outil de gestion des tâches de projet bien choisi peut améliorer la productivité et aider les membres de l'équipe et les parties prenantes à rester sur la même longueur d'onde

Английски Френски
versatility polyvalence
chosen choisi
project projet
tool outil
team équipe
stay rester
well bien
members membres
productivity productivité
providing offrant
templates modèles
a un
improve améliorer
more plus
help aider
stakeholders prenantes
on sur
the la
management gestion
can peut
same même
page de
and à
task des

EN We take care of the details of each design and ensure they translate well on your chosen promotional products

FR Nous prenons soin des détails de chaque design et veillons à ce qu'ils se traduisent bien sur les produits promotionnels choisis

Английски Френски
promotional promotionnels
design design
well bien
care soin
details détails
of de
we nous
on sur
products produits
and à

EN If they are well chosen and used wisely, they can trigger a reaction from readers and motivate them to take action

FR Bien choisis et employés à bon escient, ils peuvent déclencher une réaction chez les lecteurs et les inciter à passer à l’action

Английски Френски
wisely escient
trigger déclencher
reaction réaction
readers lecteurs
action action
well bien
a une
to à
can peuvent

EN Afnic is also the back-end registry for the companies as well as local and regional authorities that have chosen to have their own TLD, such as .paris, .bzh, .alsace, .corsica, .mma, .ovh, .leclerc and .sncf.

FR L’Afnic est également l’opérateur technique de registre d’entreprises et collectivités ayant choisi d’avoir leur propre extension, telle que .paris, .bzh, .alsace, .corsica, .mma, .ovh, .leclerc ou .sncf.

Английски Френски
registry registre
chosen choisi
paris paris
alsace alsace
mma mma
ovh ovh
sncf sncf
leclerc leclerc
also également
and et

Показват се 50 от 50 преводи