Преведете "number of page" на Френски

Показване на 50 от 50 превода на израза "number of page" от Английски на Френски

Преводи на number of page

"number of page" на Английски може да се преведе в следните Френски думи/фрази:

number 3 4 a abonnement afin ainsi ainsi que alors après au autre autres aux avec avez avoir besoin bien c cas ce cela certain ces cette chaque chiffre chiffres ci client commande comme comment compte c’est dans dans le date de de l' de la de l’ depuis des deux différents donc données dont du d’un en ensuite entier entre entreprise entrez est et et de exemple facturation facture faire fois grand grâce il il est ils jour jusqu l la le le nombre le plus les les données leur ligne lors lorsque mais mots même n ne nombre nombre de non notre nous numéro obtenir ont ou pages paiement par par exemple par le particulier pas pendant personne personnes plus plus de plusieurs pour pour le prix processus produits qu que qui qu’il sa sans se selon sera ses si soit son sont sous statistiques suite sur sur le série temps total tous tous les tout très un une unique uniquement valeur vers voir vos votre vous vous avez y compris à à la édition également été être
page accéder affiche afficher afin alors ans après au aussi aux avant avec avez bouton car ce cela cette chaque comme comment contenu dans dans le de de l' de la de l’ depuis des deux document donc données du d’une elle en en ligne endroit entre est et et de fichiers fois fonction haut ils informations jour la la page le le site les leur lien liste lorsque menu mot mots même nombre non nous obtenir ont page page web pages par par le plus de pour première puis qu que sans se selon si site site web sites son sont sous sur sur le texte titre tous tout toutes un une url vers via vidéo voir vos votre vous web à être

Превод на Английски на Френски на number of page

Английски
Френски

EN Add a blank page if page number is odd: PDFsam Basic will add a blank page after every merged PDF whose page number is odd

FR Ajouter une page vierge si le numero des pages est impair: PDFsam Basic va ajouter une page vierge après chaque PDF fusionner avec un numero de page impair

Английски Френски
add ajouter
odd impair
pdfsam pdfsam
pdf pdf
if si
will va
a un
page page
is est

EN If redirecting to HubSpot hosted page, this parameter specifies the page ID of that page. The page ID is available in the page editor URL of each page.

FR Si vous redirigez vers une page hébergée par HubSpot, ce paramètre spécifie l'ID de la page en question. L'ID de la page est disponible dans l'URL de l'éditeur de page de chaque page.

Английски Френски
hubspot hubspot
hosted hébergé
parameter paramètre
editor éditeur
if si
the la
page page
in en
of de
url vers
this ce
available disponible

EN They can be the number of page views, the number of visitors, the number of "likes" on the Facebook page

FR Il peut s’agir du nombre de pages vues, du nombre de visiteurs, du nombre de « like » sur la page Facebook

Английски Френски
visitors visiteurs
views vues
facebook facebook
the la
page page
of de
on sur
can peut

EN For example, the first spot on the list is the home page to switch any page to.  We are moving the Home page down in the above image, and the Blog page will take the Home page position.

FR Par exemple, la première place de la liste est la page d'accueil pour changer de page à.Nous déplacons la page d'accueil dans l'image ci-dessus et la page de blog prend la position de la page d'accueil.

Английски Френски
blog blog
position position
spot place
list liste
page page
to à
switch changer
we nous
example exemple
the la
is est
the first première

EN listisil : establishes the list of establishments Sudoc with an ISIL number. The file contains: ISIL number / ISIL number of attachment / short title / PPN number of the notice

FR listisil : établit la liste des établissements Sudoc disposant d?un n°ISIL. Le fichier comporte : n°ISIL / n°ILN de rattachement / intitulé court / n°PPN de la notice

Английски Френски
contains comporte
short court
establishes établit
establishments établissements
sudoc sudoc
title intitulé
notice notice
of de
list liste
file fichier
an un

EN Select a number of existing rows equal to the number of rows you want to insert: click on a row's number, hold down the Shift key, and click on a row number lower down

FR Sélectionnez un nombre de lignes équivalant au nombre de lignes à insérer. Cliquez sur le numéro d’une ligne, maintenez la touche Maj enfoncée et cliquez sur un numéro de ligne situé plus bas

Английски Френски
hold maintenez
select sélectionnez
of de
insert insérer
a un
rows lignes
to à
click cliquez
key touche

EN (1) Customer number (2) Company (3) Street and house number (4) Post code, town and country (5) Phone and fax number (6) Website (7) First name and last name of the contact person, their department, phone and fax number and e-mail address

FR (1) Numéro de client (2) Entreprise (3) Rue et numéro de bâtiment (4) Code postal, localité et pays (5) Téléphone et fax (6) Site internet (7) Nom et prénom de l’interlocuteur, son service, téléphone, fax et adresse email

Английски Френски
code code
fax fax
customer client
company entreprise
street rue
country pays
phone téléphone
name nom
address adresse
town localité
website site
of de
the son
and et
mail email
first prénom
post postal

EN listisil : establishes the list of establishments Sudoc with an ISIL number. The file includes: ISIL number / ISIL number of attachment / short title / PPN number of the notice

FR listisil : établit la liste des établissements Sudoc disposant d?un n°ISIL. Le fichier comporte : n°ISIL / n°ILN de rattachement / intitulé court / n°PPN de la notice

Английски Френски
short court
establishes établit
establishments établissements
sudoc sudoc
includes comporte
title intitulé
notice notice
of de
list liste
file fichier
an un

EN Select a number of existing rows equal to the number of rows you want to insert: click on a row's number, hold down the Shift key, and click on a row number lower down

FR Sélectionnez un nombre de lignes équivalant au nombre de lignes à insérer. Cliquez sur le numéro d’une ligne, maintenez la touche Maj enfoncée et cliquez sur un numéro de ligne situé plus bas

Английски Френски
hold maintenez
select sélectionnez
of de
insert insérer
a un
rows lignes
to à
click cliquez
key touche

EN Please use this page to lookup your Welch Allyn orders by entering either your Order Number or PO Number and Customer Number or Shipping Postal Code.

FR Veuillez utiliser cette page pour rechercher vos commandes Welch Allyn avec votre numéro de commande ou votre numéro de bon de commande et votre numéro de client ou le code postal d’expédition.

Английски Френски
lookup rechercher
allyn allyn
customer client
postal postal
code code
use utiliser
order commande
or ou
please veuillez
page page
orders commandes
this cette

EN Please use this page to lookup your Welch Allyn orders by entering either your Order Number or PO Number and Customer Number or Shipping Postal Code.

FR Veuillez utiliser cette page pour rechercher vos commandes Welch Allyn avec votre numéro de commande ou votre numéro de bon de commande et votre numéro de client ou le code postal d’expédition.

Английски Френски
lookup rechercher
allyn allyn
customer client
postal postal
code code
use utiliser
order commande
or ou
please veuillez
page page
orders commandes
this cette

EN Please use this page to lookup your Welch Allyn orders by entering either your Order Number or PO Number and Customer Number or Shipping Postal Code.

FR Veuillez utiliser cette page pour rechercher vos commandes Welch Allyn avec votre numéro de commande ou votre numéro de bon de commande et votre numéro de client ou le code postal d’expédition.

Английски Френски
lookup rechercher
allyn allyn
customer client
postal postal
code code
use utiliser
order commande
or ou
please veuillez
page page
orders commandes
this cette

EN For this page, it seems important to specify that the total number of words on the page is 2,752 while the number of useful words is 1,467

FR Pour cette page, il semble important de préciser que le nombre total de mots sur la page est de 2 752 tandis que le nombre de mots utiles est de 1 467

Английски Френски
important important
useful utiles
it il
page page
total total
of de
on sur
seems il semble
specify préciser

EN APNX files help to map the page number of an Amazon Kindle ebook (most commonly in the AZW format) to the page number of the original, printed book

FR Les fichiers APNX permettent de mapper les numéros de pages d'un e-book Amazon Kindle (le plus souvent au format AZW) avec les numéros de page du livre imprimé d'origine

Английски Френски
amazon amazon
printed imprimé
original dorigine
files fichiers
format format
book livre
the le
map mapper
page page
of de

EN CSS, HTML, & JavaScript: For the other on-page elements, like CSS, HTML, and JavaScript, reducing, or minifying, the number of elements and combining them can optimize your page and increase page load speed

FR CSS, HTML et JavaScript : Pour les autres éléments de la page, comme CSS, HTML et JavaScript, la réduction ou la minification du nombre d’éléments et leur combinaison peuvent optimiser votre page et augmenter la vitesse de chargement de la page

Английски Френски
css css
html html
javascript javascript
elements éléments
reducing réduction
combining combinaison
load chargement
or ou
can peuvent
optimize optimiser
increase augmenter
speed vitesse
the la
your votre
page page
like comme
of de
other autres
and et

EN You’ll know exactly how many clicks you got on each page, and on each page element, as well as the number of views for each page.

FR Vous saurez exactement combien de clics vous avez eu sur chaque page et sur chaque élément de page, ainsi que le nombre de vues pour chaque page.

Английски Френски
clicks clics
views vues
how combien
the le
element élément
page page
as ainsi
of de
exactly exactement
on sur
you vous
and et

EN Number of external links of the page: for the "juice" of the source page to be well transmitted to your page, it should be "dense", and therefore not "diluted"

FR Nombre de liens externes de la page: pour que le “jus” de la page source soit bien transmis vers votre page, il faut idéalement quil soit bien “dense”, et donc pas “dilué”

Английски Френски
external externes
links liens
juice jus
transmitted transmis
dense dense
source source
well bien
your votre
it il
of de
page page
not pas
to pour
number le
and et
therefore donc

EN The number of Page Rules included with a domain is set by plan type. Additional Page Rules can be purchased at $5/month for 5 Page Rules.

FR Le nombre de Page Rules inclus dans un domaine est défini par le type d'offre. Vous pouvez acheter des Page Rules supplémentaires au tarif de 5 USD/mois par tranche dePage Rules.

Английски Френски
included inclus
rules rules
domain domaine
a un
month mois
additional supplémentaires
the le
page page
is est
type type
can pouvez
of de
by par
with défini

EN Click a Blog Page, Store Page, Events Page, or Portfolio Page.

FR Cliquez sur une page Blog, Boutique, Événements ou Portfolio.

Английски Френски
page page
store boutique
or ou
portfolio portfolio
blog blog
a une
click cliquez

EN Click a blog page, store page, events page, or portfolio page.

FR Cliquez sur une page Blog, Boutique, Événements ou Portfolio.

Английски Френски
page page
store boutique
or ou
portfolio portfolio
blog blog
a une
click cliquez

EN Time on page: this is the time duration a person is on a page before leaving to another part of the page, even to another page of the same site.

FR Temps sur la page: il s'agit de la durée pendant laquelle une personne reste sur une page avant de la quitter pour une autre partie de la page, voire une autre page du même site.

Английски Френски
leaving quitter
site site
time temps
page page
the la
duration durée
a une
of de
same même
part partie
on sur
is reste
to voire

EN Hreflang tags come in twos. In other words, if you have a hreflang tag on the original web page that links to an alternate language version of the page, then that alternate page must also have a hreflang tag that links back to the original web page.

FR Les balises hreflang fonctionnent par deuxSi une balise hreflang renvoie vers une autre version linguistique de la page, cette seconde version doit elle aussi posséder une baliser hreflang vers votre page web originale.

Английски Френски
hreflang hreflang
language linguistique
tags balises
if si
version version
web web
must doit
tag balise
the la
you votre
page page
of de
words les

EN And corrected redirect loops will have one primary page that doesn’t redirect back to the initial page. In this case, you’d delete the redirect from your primary page back to the other page.

FR De plus, les boucles de redirection corrigées auront une page principale qui ne redirigera pas vers la page initiale. Il s’agira donc de supprimer la redirection en provenance de la page principale vers l’autre page.

Английски Френски
redirect redirection
loops boucles
primary principale
delete supprimer
in en
the la
will auront
page page
other de
initial initiale
case une

EN Viewing a sub-page accessed from the main index page counts as a view for the index page, not the individual sub-page.

FR La consultation d’une sous-page depuis la page d’index principale est comptée comme une vue de la page d’index, et non de la sous-page.

Английски Френски
main principale
view vue
the la
a une
as comme
page page
from depuis

EN The Page visited column identifies pages by their page title. If you change a page's title, the Activity log will continue to show the old page title for up to seven days after the change.

FR La colonne Page visitée identifie les pages en fonction de leur titre. Si vous modifiez le titre d’une page, le registre d’activité continuera d’afficher l’ancien titre de la page pendant sept jours.

Английски Френски
column colonne
identifies identifie
change modifiez
log registre
continue to continuera
if si
page page
pages pages
activity fonction
days jours
you vous

EN Track the page view for the current page. This function is automatically called when the tracking code is loaded on a page, but you can manually call this function to track subsequent views in a single page application.

FR Suivez la vue de la page actuelle. Cette fonction est automatiquement appelée lorsque le code de suivi est chargé sur une page, mais vous pouvez appeler manuellement cette fonction pour suivre les vues suivantes dans une application d'une seule page.

Английски Френски
automatically automatiquement
manually manuellement
function fonction
code code
application application
when lorsque
view vue
tracking suivi
page page
call appel
views vues
is suivantes
called appelé
on sur
in dans
track suivre
a une
you vous

EN Portfolio sub-page URLs are set by the portfolio page URL followed by the sub-page title. To edit a portfolio sub-page URL slug:

FR Les URL des sous-pages du portfolio sont définies par l'URL de la page Portfolio suivie du titre de la sous-page. Pour modifier le slug d'une URL de sous-page de portfolio :

Английски Френски
portfolio portfolio
followed suivie
slug slug
set définies
page page
url url
are sont
by par

EN For example, a home page, an About Us page, a full-width landing page, and a landing page with a right sidebar.

FR Par exemple, une page d'accueil, une page À propos de nous, une page de destination pleine largeur et une page de destination avec une barre latérale droite.

Английски Френски
right droite
sidebar barre latérale
us nous
example exemple
page page
an une
and et

EN If you can see the account number, it is wise to ensure that the account number matches the number that you have for that person

FR Si vous pouvez voir le numéro de compte, il est conseillé de vérifier quil correspond à celui que vous avez pour cette personne

Английски Френски
matches correspond
if si
it il
to à
account compte
see voir
the le
you vous
ensure vérifier
is est
you have avez

EN Affordable pricing for the backend server is based only on server performance (i.e., number of CPU cores), not on the number of solutions you wish to host or the number of end users who connect.

FR Prix abordable pour le serveur backend basé uniquement sur la performance du serveur (c. à. d. le nombre de cœurs de CPU), pas le nombre de solutions que vous souhaitez accueillir ou le nombre d'utilisateurs finaux qui se connectent.

Английски Френски
backend backend
e d
cpu cpu
cores cœurs
connect connectent
based basé
affordable abordable
server serveur
solutions solutions
host accueillir
or ou
performance performance
to à
of de
not pas
you vous
wish souhaitez
on sur
end du

EN Enter your credit card number, card expiration date, and the CVV number ( the number on the back of your card ) in the spaces provided and click on the green Save Changes button.

FR Entrez votre numéro de carte de crédit, la date d'expiration de la carte et le numéro CVV (le numéro à l'arrière de votre carte) dans les espaces fournis et cliquez sur le bouton Green Enregistrer les modifications.

Английски Френски
credit crédit
cvv cvv
changes modifications
spaces espaces
save enregistrer
button bouton
your votre
card carte
of de
click cliquez
date date
and à
on sur
the green
in dans
enter entrez

EN If you requested not to be contacted at a specific number, Médiamétrie may still call you on another number (your mobile, or if your landline phone number starts with 09, for example)

FR Si vous avez demandé à ne plus être contacté sur un numéro en particulier, il se peut que Médiamétrie vous appelle sur un autre numéro (mobile ou si votre numéro de téléphone fixe est décliné en 09 par exemple)

Английски Френски
requested demandé
if si
contacted contacté
mobile mobile
or ou
to à
phone téléphone
not ne
a un
your votre
you vous
on sur
example exemple

EN Pricing is based on the number of concurrent user licenses. Pay only for the number of simultaneously active students accessing lab computers, and not the total number of students.

FR Les tarifs sont basés sur le nombre de licences d'utilisation simultanée. Ne payez que pour le nombre d'étudiants actifs simultanément aux ordinateurs virtuels, et non le nombre total d'étudiants.

Английски Френски
licenses licences
active actifs
students étudiants
computers ordinateurs
pay payez
pricing tarifs
based on basés
of de
not ne
total total
the le
based basé
on sur
and et
is sont

EN Pricing is based on the number of concurrent user licenses. Pay only for the number of simultaneously active students accessing lab computers, and not the total number of students

FR La tarification est basée sur le nombre de licences d'utilisation simultanée. Ne payez que le nombre d'étudiants actifs simultanément qui accèdent aux ordinateurs du laboratoire, et non le nombre total d'étudiants

Английски Френски
pricing tarification
licenses licences
active actifs
students étudiants
lab laboratoire
computers ordinateurs
pay payez
based on basée
of de
accessing accèdent
not ne
total total
on sur
and et

EN listrcr : establishes the correspondences between the RCR numbers and the titles of the establishments Sudoc / Sudoc PS. The file contains: RCR number / LIN number / short title / PPN number of the record

FR listrcr : établit les correspondances entre les n° RCR et les intitulés des établissements Sudoc / Sudoc PS. Le fichier comporte : n°RCR / n°ILN de rattachement / intitulé court /  n°PPN de la notice

Английски Френски
ps ps
contains comporte
short court
title intitulé
establishes établit
establishments établissements
sudoc sudoc
file fichier
of de
numbers les
and et

EN The number of working days before (negative number) or after (positive number) the date.

FR Le nombre de jours ouvrables avant (nombre négatif) ou après (nombre positif) la date.

Английски Френски
positive positif
or ou
negative négatif
days jours
of de
date date

EN IP No. needs to have the format 10.[number].[number].[number] e.g. 10.123.45.67

FR Le numéro IP doit être saisi au format 10 [chiffres] [chiffres] [chiffres] p.ex. 10.123.45.67

Английски Френски
ip ip
format format
number numéro
the le
needs doit

EN Indexing information makes it possible to identify key properties for fast access, like serial number, part number, and production line number, and store it in the database

FR L'indexation des informations permet d'identifier les propriétés clés pour un accès rapide, comme le numéro de série, le numéro de pièce et le numéro de ligne de production et de les stocker dans la base de données

Английски Френски
fast rapide
part pièce
store stocker
access accès
possible permet
information informations
properties propriétés
serial série
production production
in dans
key clé
and et
database base de données

EN number of times use this option if you want the event to occur a specific number of times and enter the number of times to repeat your event;

FR nombre de fois utilisez cette option si vous voulez que l'événement se répète pendant un nombre de fois déterminé et entrez le nombre de fois désiré;

Английски Френски
use utilisez
event événement
if si
option option
a un
the le
of de
enter entrez
this cette
and et
you want voulez

EN Also always provide your customer number, bill number, or mobile phone number.

FR De plus, veuillez indiquer systématiquement votre numéro de client, le numéro de la facture ou le numéro du mobile.

Английски Френски
customer client
bill facture
provide indiquer
or ou
mobile mobile
also le
your votre
number de

EN Yes, it’s no problem to keep your phone number and there is no charge to do so. Tell your new provider that you wish to port the number. They will then transfer the existing number for you.

FR La portabilité du numéro de téléphone est simple et gratuite. Informez votre nouvel opérateur de votre souhait d’en bénéficier. Il se chargera alors de la reprise de votre numéro actuel.

Английски Френски
the la
phone téléphone
your votre
wish .
new nouvel
and et
tell n

EN The tool lists all used units, including Delphi units (and how many times each one was used), number of files, number of lines, and number of instances of String, Read, Write, SizeOf, etc.

FR L'outil répertorie toutes les unités utilisées, y compris les unités Delphi (et combien de fois chacune est utilisée) ainsi que le nombre de fichiers, de lignes et d'instances (String, Read, Write, SizeOf, etc.).

Английски Френски
string string
etc etc
delphi delphi
files fichiers
used utilisé
read read
how combien
the le
units unités
including compris
of de
write et

EN Yes. For licensing purposes, we only count the number of active users, regardless of the number of devices used or the number of servers installed.

FR Oui. En ce qui concerne les licences, nous comptons uniquement le nombre d'utilisateurs actifs, quel que soit le nombre d'appareils utilisés ou le nombre de serveurs installés.

Английски Френски
licensing licences
active actifs
servers serveurs
devices dappareils
or ou
yes oui
of de
installed installé
the le
we nous
regardless soit
used utilisé
count nombre de

EN No. For licensing purposes, we only count the number of active users, regardless of the number of devices used or the number of servers installed.

FR Non. En ce qui concerne les licences, nous comptons uniquement le nombre d'utilisateurs actifs, quel que soit le nombre d'appareils utilisés ou le nombre de serveurs installés.

Английски Френски
licensing licences
active actifs
servers serveurs
devices dappareils
or ou
of de
installed installé
the le
we nous
regardless soit
used utilisé
count nombre de

EN Players have to list standard information to the likes of the particular bank they are using, transit number and institution number, as well as the number of their personal bank account

FR Les joueurs doivent fournir des informations standard comme la banque qu?ils utilisent, le numéro de transit et le numéro de l?institution, ainsi que le numéro de leur compte bancaire personnel

Английски Френски
standard standard
information informations
transit transit
institution institution
have to doivent
of de
account compte
as comme
to fournir
bank banque
players joueurs
and et

EN The notice of termination must state the essential elements of the contract (name, first name, customer number, contract number, BOX contract number).

FR L'avis de résiliation doit mentionner les éléments essentiels du contrat (nom, prénom, numéro de client, numéro de contrat, numéro de BOX).

Английски Френски
termination résiliation
must doit
essential essentiels
contract contrat
customer client
box box
elements éléments
name nom
of de
first prénom

EN A: If you have a non-Allstream telephone number, Allstream will replace it with the main number associated to your SIP service, and the 911 service location associated with that number

FR R : Si vous utilisez un numéro de téléphone attribué par un autre télécommunicateur, Allstream le remplacera par le numéro principal associé à votre service SIP et par l’emplacement de service associé à ce numéro aux fins du service 911

Английски Френски
telephone téléphone
allstream allstream
main principal
will replace remplacera
associated associé
sip sip
if si
that ce
service service
the le
a un
to à
your votre
you vous

EN Our developers completed the check digit validation for Italian Account Number. The algorithm simultaneously checks for valid CAB, ABI and Account Number. The account number validation is available in our IBAN validation and IBAN Calculator.

FR Crée une liste complète des pays qui supportent l'IBAN et ajouté quelques exemples

Английски Френски
completed complète
the liste
simultaneously des

EN Users? Startups to publicly traded companies. How is it purchased? Sold by number of users, from 1 to hundreds. Number of online companies? No limit. Number of online users per company? 255.

FR Quels utilisateurs ? Des start-up jusqu'aux entreprises cotées en bourse. Comment l'acheter ? Vendue par nombre d'utilisateurs, d'un à plusieurs centaines. Nombre d'entreprises en ligne ? Aucune

Английски Френски
users utilisateurs
sold vendue
hundreds centaines
online en ligne
to à
companies entreprises
no aucune
how comment
by par
of nombre

EN Your warranty number can be found on your warranty certificate. It will either be a 10-digit or 16-digit number depending on the date of purchase. If you don't have a warranty number, please contact us.

FR Vous trouverez votre numéro de garantie sur votre certificat de garantie. Il se compose de 10 ou 16 chiffres en fonction de la date d’achat. Si vous ne possédez pas de numéro de garantie, veuillez prendre contact avec nous. Nous Contacter.

Английски Френски
warranty garantie
certificate certificat
if si
it il
or ou
of de
have possédez
please veuillez
the la
on sur
a numéro
date date
you vous
your votre
depending en fonction de
dont pas
will trouverez

Показват се 50 от 50 преводи