EN Our comprehensive portfolio of AI-powered innovations drives unmatched clinical, financial and engagement outcomes for more than 10,000 healthcare organisations and 500,000 clinicians worldwide.
"clinicians worldwide" на Английски може да се преведе в следните Испански думи/фрази:
clinicians | clínicos médicos |
worldwide | a nivel mundial en el en todo el mundo global internacional mundial mundiales mundo por |
EN Our comprehensive portfolio of AI-powered innovations drives unmatched clinical, financial and engagement outcomes for more than 10,000 healthcare organisations and 500,000 clinicians worldwide.
ES Nuestra amplia cartera de innovaciones con tecnología de IA llevan a más de 10 000 organizaciones sanitarias y a 5000 médicos clínicos a unos resultados de retención, financieros y clínicos sin igual.
Английски | Испански |
---|---|
comprehensive | amplia |
portfolio | cartera |
innovations | innovaciones |
financial | financieros |
outcomes | resultados |
healthcare | sanitarias |
organisations | organizaciones |
ai | ia |
of | de |
clinical | clínicos |
more | más |
EN The critical resource chosen by clinicians worldwide, on the device chosen by you
ES El recurso clínico elegido por clínicos en todo el mundo, en el dispositivo que usted elige
Английски | Испански |
---|---|
resource | recurso |
clinicians | clínicos |
chosen | elegido |
device | dispositivo |
the | el |
worldwide | en todo el mundo |
by | por |
on | en |
EN The critical resource chosen by clinicians worldwide, on the device chosen by you
ES El recurso clínico elegido por clínicos en todo el mundo, en el dispositivo que usted elige
Английски | Испански |
---|---|
resource | recurso |
clinicians | clínicos |
chosen | elegido |
device | dispositivo |
the | el |
worldwide | en todo el mundo |
by | por |
on | en |
EN Our comprehensive portfolio of AI-powered innovations drives unmatched clinical, financial and engagement outcomes for more than 10,000 healthcare organisations and 500,000 clinicians worldwide.
ES Nuestra amplia cartera de innovaciones con tecnología de IA llevan a más de 10 000 organizaciones sanitarias y a 5000 médicos clínicos a unos resultados de retención, financieros y clínicos sin igual.
Английски | Испански |
---|---|
comprehensive | amplia |
portfolio | cartera |
innovations | innovaciones |
financial | financieros |
outcomes | resultados |
healthcare | sanitarias |
organisations | organizaciones |
ai | ia |
of | de |
clinical | clínicos |
more | más |
EN Clinicians and researchers are sharing crucial medical data worldwide
ES Los médicos e investigadores comparten datos médicos cruciales en todo el mundo
Английски | Испански |
---|---|
clinicians | médicos |
researchers | investigadores |
sharing | comparten |
data | datos |
worldwide | en todo el mundo |
EN We help to solve the medication challenges that clinicians and other healthcare professionals face every day.
ES Ayudamos a resolver los retos sobre medicación que los médicos y otros profesionales sanitarios afrontan a diario.
Английски | Испански |
---|---|
medication | medicación |
challenges | retos |
clinicians | médicos |
we help | ayudamos |
other | otros |
every day | diario |
solve | resolver |
and | y |
to | a |
professionals | profesionales |
EN Elsevier assists pharmacists and other clinicians to find answers to the most current, clinically relevant and accurate drug information in the market.
ES Elsevier ayuda a los farmacéuticos y otros profesionales clínicos a encontrar las respuestas a la información sobre fármacos más actual, clínicamente relevante y precisa del mercado.
Английски | Испански |
---|---|
assists | ayuda |
pharmacists | farmacéuticos |
clinicians | clínicos |
answers | respuestas |
current | actual |
clinically | clínicamente |
accurate | precisa |
elsevier | elsevier |
other | otros |
relevant | relevante |
market | mercado |
the | la |
information | información |
to | a |
find | y |
in | sobre |
EN ClinicalKey is your single source for trusted content covering every medical and surgical speciality. Content that ensures every decision clinicians make is based on the most current evidence.
ES ClinicalKey es su única fuente de contenido fiable que cubre todas las especialidades médicas y quirúrgicas. Contenido que garantiza que todas las decisiones tomadas por médicos están basadas en las evidencias más actuales.
Английски | Испански |
---|---|
content | contenido |
covering | cubre |
medical | médicas |
surgical | quirúrgicas |
speciality | especialidades |
ensures | garantiza |
decision | decisiones |
clinicians | médicos |
evidence | evidencias |
clinicalkey | clinicalkey |
is | es |
source | fuente |
based on | basadas |
current | actuales |
your | y |
on | en |
single | de |
EN If clinicians are not consulting a standardised, trusted resource for clinical answers, they risk the potential for inconsistent care, unsatisfying patient encounters and negative outcomes.
ES Si los médicos no consultan un recurso fiable y estandarizado para obtener respuestas clínicas, se arriesgan a la posibilidad de una asistencia incoherente, encuentros con los pacientes poco satisfactorios y resultados negativos.
Английски | Испански |
---|---|
clinicians | médicos |
resource | recurso |
patient | pacientes |
encounters | encuentros |
outcomes | resultados |
risk | arriesgan |
potential | posibilidad |
if | si |
answers | respuestas |
the | la |
not | no |
a | un |
care | asistencia |
negative | negativos |
for | para |
EN Step-by-step procedural videos and articles to teach techniques or simply help clinicians refresh their skills
ES Artículos y vídeos con procedimientos paso a paso para enseñar las técnicas o simplemente ayudar a los médicos a refrescar sus habilidades
Английски | Испански |
---|---|
videos | vídeos |
clinicians | médicos |
refresh | refrescar |
or | o |
techniques | técnicas |
skills | habilidades |
to | a |
articles | artículos |
simply | simplemente |
help | ayudar |
step | paso |
EN Researchers, scientists and clinicians all trust Elsevier content to be authoritative, authentic and reliable
ES Los investigadores, científicos y médicos confían en que el contenido de Elsevier está acreditado y es auténtico y fiable
Английски | Испански |
---|---|
clinicians | médicos |
trust | confían |
content | contenido |
authentic | auténtico |
elsevier | elsevier |
researchers | investigadores |
scientists | científicos |
to | los |
reliable | fiable |
all | en |
EN HHS launches calculator tool to help health administrators, clinicians improve capacity to treat COVID-19 patients with monoclonal antibodies
ES ¿Qué son los anticuerpos monoclonales que recibió Trump para tratar el COVID-19?
Английски | Испански |
---|---|
antibodies | anticuerpos |
treat | tratar |
EN HHS launches calculator tool to help health administrators, clinicians improve capacity to treat COVID-19 patients with monoclonal antibodies
ES ¿Qué son los anticuerpos monoclonales que recibió Trump para tratar el COVID-19?
Английски | Испански |
---|---|
antibodies | anticuerpos |
treat | tratar |
EN IT security managers are tasked with ensuring that clinicians, researchers and patients themselves can access medical records, with no degradation in system performance.
ES Los gerentes de seguridad de TI tienen la tarea de garantizar que los médicos, investigadores y los propios pacientes puedan acceder a los registros médicos, sin que se degrade el rendimiento del sistema.
Английски | Испански |
---|---|
managers | gerentes |
clinicians | médicos |
researchers | investigadores |
patients | pacientes |
access | acceder |
records | registros |
system | sistema |
security | seguridad |
performance | rendimiento |
ensuring | garantizar |
no | sin |
are | tienen |
that | puedan |
themselves | los |
can | tarea |
in | del |
EN The team responsible for this project, headed by Dr. José Antonio Lorente, is made up of a group of people with different professional profiles, including scientists, clinicians, pharmacists and chemists.
ES El equipo responsable de este proyecto, dirigido por el Dr. José Antonio Lorente, está integrado por un grupo de personas con diferentes perfiles profesionales que incluye científicos, clínicos, farmacéuticos y químicos.
Английски | Испански |
---|---|
project | proyecto |
antonio | antonio |
people | personas |
profiles | perfiles |
including | incluye |
clinicians | clínicos |
pharmacists | farmacéuticos |
dr | dr |
a | un |
scientists | científicos |
group | grupo |
different | diferentes |
the | el |
team | equipo |
of | de |
professional | profesionales |
with | con |
responsible | responsable |
this | este |
is | está |
EN Researchers at all stages of their scientific career, clinicians, industry, policymakers, scientific journalists and engaged citizens.
ES A investigadores en todas las etapas de su carrera científica, médicos, industriales, políticos, periodistas científicos y ciudadanos comprometidos.
Английски | Испански |
---|---|
stages | etapas |
career | carrera |
clinicians | médicos |
journalists | periodistas |
engaged | comprometidos |
citizens | ciudadanos |
industry | industriales |
researchers | investigadores |
of | de |
scientific | científica |
their | su |
EN Were designed for use exclusively by licensed clinicians
ES Se diseñaron para que las usaran exclusivamente médicos con licencia.
Английски | Испански |
---|---|
exclusively | exclusivamente |
clinicians | médicos |
EN It is an approach to providing comprehensive and high-quality primary care that facilitates partnerships between patients, clinicians, medical or dental staff, and families
ES Se trata de una estrategia para brindar atención primaria completa y de alta calidad que facilite las asociaciones entre pacientes, médicos clínicos, personal médico u odontológico y las familias
Английски | Испански |
---|---|
comprehensive | completa |
facilitates | facilite |
partnerships | asociaciones |
patients | pacientes |
high-quality | alta calidad |
care | atención |
medical | médico |
or | u |
is | se |
staff | personal |
quality | calidad |
approach | que |
to | brindar |
high | alta |
between | entre |
families | familias |
clinicians | clínicos |
primary | primaria |
an | una |
EN Improve the experience for patients and the workplace for clinicians
ES Mejorar la experiencia de los pacientes y el lugar de trabajo de los profesionales clínicos
Английски | Испански |
---|---|
improve | mejorar |
patients | pacientes |
clinicians | clínicos |
experience | experiencia |
workplace | trabajo |
for | profesionales |
EN Clinicians around the world trust UpToDate as their go-to, must-have evidence-based clinical decision support resource to help them make smart, safe patient care decisions.
ES Los clínicos de todo el mundo confían en UpToDate como el recurso de apoyo a las decisiones clínicas basadas en la evidencia para ayudarlos a tomar decisiones más seguras e inteligentes sobre la atención del paciente.
Английски | Испански |
---|---|
world | mundo |
smart | inteligentes |
patient | paciente |
uptodate | uptodate |
based | basadas |
evidence | evidencia |
help them | ayudarlos |
resource | recurso |
trust | confían |
care | atención |
decisions | decisiones |
have | tomar |
clinical | clínicos |
to | a |
as | como |
around | en |
EN Deliver world-class decision support to where your clinicians already are — the EHR
ES Ofrece apoyo a las decisiones de nivel internacional donde sus clínicos están, el registro electrónico de salud
Английски | Испански |
---|---|
support | apoyo |
decision | decisiones |
class | nivel |
world | internacional |
clinicians | clínicos |
the | el |
are | están |
deliver | ofrece |
to | a |
your | sus |
where | donde |
EN UpToDate supports multiple integration options to deliver our respected content to clinicians as they make care decisions that impact your patients and your organization.
ES UpToDate apoya múltiples opciones de integración para entregar nuestro respetado contenido a clínicos mientras toman decisiones que impactan a sus pacientes y su organización.
Английски | Испански |
---|---|
supports | apoya |
integration | integración |
respected | respetado |
content | contenido |
clinicians | clínicos |
decisions | decisiones |
patients | pacientes |
organization | organización |
uptodate | uptodate |
impact | impactan |
as | mientras |
options | opciones |
to | a |
multiple | múltiples |
that | que |
your | y |
our | nuestro |
to deliver | entregar |
EN These entries provide clinicians with a summary of, in our editors’ view, the most important new information recently added to the medical literature.
ES Estas adiciones brindan a los clínicos con un resumen, en la opinión de nuestros editores, de la nueva información más importante agregada recientemente a la literatura médica.
Английски | Испански |
---|---|
clinicians | clínicos |
editors | editores |
medical | médica |
literature | literatura |
information | información |
summary | resumen |
in | en |
important | importante |
added | agregada |
the | la |
new | nueva |
a | un |
with | con |
to | a |
of | de |
recently | recientemente |
EN Once activated, clinicians can view and link out to the full text of the journals to which your institution currently subscribes
ES Una vez que está activado, los clínicos pueden ver y llegar al texto completo de las revistas a las cuales se subscribe su organización
Английски | Испански |
---|---|
activated | activado |
clinicians | clínicos |
journals | revistas |
institution | organización |
full | completo |
can | pueden |
to | a |
text | texto |
of | de |
view | ver |
the | al |
your | y |
EN More than 100 studies concur: patients receive better care when clinicians use UpToDate. Healthcare professionals around the world turn to UpToDate to answer even the most complex questions.
ES Más de 100 estudios están de acuerdo: los pacientes reciben una mejor atención cuando los clínicos usan UpToDate. Los profesionales de atención de la salud en todo el mundo usan UpToDate para responder hasta las preguntas más complejas.
Английски | Испански |
---|---|
studies | estudios |
patients | pacientes |
clinicians | clínicos |
world | mundo |
complex | complejas |
uptodate | uptodate |
better | mejor |
care | atención |
questions | preguntas |
when | cuando |
answer | responder |
professionals | profesionales |
around | en |
healthcare | la salud |
EN It?s a win for clinicians and nurses, because they can rely on a trustworthy resource in their daily decision-making
ES Es un beneficio para clínicos y enfermeras, porque pueden depender de un recurso confiable en sus decisiones diarias
Английски | Испански |
---|---|
clinicians | clínicos |
nurses | enfermeras |
trustworthy | confiable |
resource | recurso |
daily | diarias |
decision | decisiones |
a | un |
can | pueden |
in | en |
win | es |
for | para |
rely | depender |
because | de |
EN The hospital wanted a resource to help clinicians research less common conditions
ES El hospital deseaba un recurso para ayudar a los clínicos a investigar condiciones menos comunes
Английски | Испански |
---|---|
clinicians | clínicos |
less | menos |
conditions | condiciones |
research | investigar |
resource | recurso |
hospital | hospital |
the | el |
common | comunes |
a | un |
to | a |
to help | ayudar |
EN UpToDate provided the knowledge they needed and was easy for clinicians to use at the point of care.
ES UpToDate brindó el conocimiento que necesitaban y fue fácil de usar para los clínicos en el lugar de la atención.
Английски | Испански |
---|---|
easy | fácil |
clinicians | clínicos |
point | lugar |
uptodate | uptodate |
care | atención |
was | fue |
they needed | necesitaban |
at | en |
of | de |
knowledge | conocimiento |
use | usar |
EN Read the stories of clinicians who found the insights they needed for rare and complex clinical cases.
ES Leer los relatos de clínicos que encontraron las perspectivas que necesitaban para casos clínicos raros y complejos.
Английски | Испански |
---|---|
stories | relatos |
found | encontraron |
insights | perspectivas |
rare | raros |
complex | complejos |
they needed | necesitaban |
of | de |
clinical | clínicos |
cases | casos |
for | para |
EN Shaping the clinicians of tomorrow
ES Preparar a los clínicos del futuro
Английски | Испански |
---|---|
clinicians | clínicos |
tomorrow | futuro |
EN Using Tableau, Ari’s team created relevant, contextual dashboards that Providence clinicians and other staff can use to explore and understand quality-of-care metrics
ES Con Tableau, el equipo de Ari fue capaz de crear dashboards relevantes y con información de contexto que los médicos de Providence y otros miembros del personal podían usar para explorar y comprender la calidad de las métricas de atención
Английски | Испански |
---|---|
tableau | tableau |
relevant | relevantes |
contextual | contexto |
dashboards | dashboards |
clinicians | médicos |
quality | calidad |
metrics | métricas |
care | atención |
other | otros |
team | equipo |
can | capaz |
of | de |
staff | personal |
use | usar |
explore | explorar |
EN When a child begins treatment, clinicians should discuss with parents the goals of treatment and how they can play a productive role
ES Cuando un niño comienza el tratamiento, los profesionales de la salud mental deben discutir los objetivos con las familias y las maneras en que pueden desempeñar un papel productivo
Английски | Испански |
---|---|
child | niño |
begins | comienza |
goals | objetivos |
productive | productivo |
role | papel |
play | desempeñar |
a | un |
treatment | tratamiento |
should | deben |
can | pueden |
when | cuando |
with | con |
of | de |
discuss | y |
EN Our clinicians have treated 11,800+ patients from 44 countries, 48 states and Washington, DC, since our founding.
ES Nuestros profesionales de la salud mental han atendido a 11.450 pacientes de 44 países, 48 estados y Washington, DC, desde nuestra fundación.
Английски | Испански |
---|---|
patients | pacientes |
washington | washington |
founding | fundación |
dc | dc |
countries | países |
states | estados |
from | desde |
EN Qlik’s easy-to-use analytics platform lets clinicians explore data from their regular workflow and make connections that improve patient outcomes.
ES La plataforma de analítica fácil de usar de Qlik permite a los médicos buscar datos en sus flujos habituales de trabajo y realizar conexiones que mejoren los resultados de los pacientes.
Английски | Испански |
---|---|
clinicians | médicos |
regular | habituales |
connections | conexiones |
improve | mejoren |
patient | pacientes |
easy | fácil |
use | usar |
to | a |
platform | plataforma |
data | datos |
lets | que |
their | la |
EN The ACA also expanded telehealth options for rural patients and tripled the number of National Health Service Corps clinicians working in underserved and rural communities
ES La ACA también amplió las opciones de telesalud para pacientes rurales y triplicó el número de médicos del Cuerpo Nacional de Servicios de Salud que trabajan en comunidades rurales y marginadas
Английски | Испански |
---|---|
aca | aca |
telehealth | telesalud |
options | opciones |
rural | rurales |
patients | pacientes |
national | nacional |
health | salud |
corps | cuerpo |
clinicians | médicos |
communities | comunidades |
in | en |
also | también |
working | trabajan |
service | servicios |
for | para |
EN Healthcare quality and experience rely on frictionless information exchange. Learn why a performing connected strategy matters for patients and clinicians.
ES Alcatel-Lucent Enterprise pone la tecnología al servicio del equipo de ciclismo profesional Team Dimension Data for Qhubeka.
Английски | Испански |
---|---|
information | data |
a | a |
strategy | de |
EN 24/7 support—Magellan clinicians with an average of 12 years of experience help members with the ups and downs of life, from day-to-day challenges to more complex situations.
ES Apoyo 24 horas al día, 7 días a la semana: los médicos de Magellan, con una media de 12 años de experiencia, ayudan a los miembros con los altibajos de la vida, desde los retos cotidianos hasta las situaciones más complejas.
Английски | Испански |
---|---|
clinicians | médicos |
magellan | magellan |
average | media |
years | años |
members | miembros |
ups and downs | altibajos |
challenges | retos |
situations | situaciones |
help | ayudan |
experience | experiencia |
life | vida |
complex | complejas |
support | apoyo |
with | con |
the | la |
an | una |
to | a |
from | desde |
more | más |
EN Clinicians spend an extra six hours per day writing notes and entering information into EHR systems. Six hours a day! This creates undue stress and distracts physicians from providing optimal patient care.
ES Los médicos dedican seis horas extra al día escribiendo notas e introduciendo información en los sistemas de EHR. ¡Seis horas al día! Esto crea estrés indebido y distrae a los médicos de proporcionar una atención óptima al paciente.
Английски | Испански |
---|---|
extra | extra |
notes | notas |
systems | sistemas |
creates | crea |
stress | estrés |
providing | proporcionar |
patient | paciente |
care | atención |
optimal | óptima |
day | día |
information | información |
hours | horas |
physicians | médicos |
this | esto |
six | de |
a | a |
EN Lists of mental health clinicians in the community are also offered
ES También se ofrecían listas de médicos especializados en salud mental en la comunidad
Английски | Испански |
---|---|
lists | listas |
mental | mental |
health | salud |
clinicians | médicos |
in | en |
community | comunidad |
the | la |
of | de |
also | también |
EN If your clinician doesn’t know about PEP, refer them to the federal PEP Guidelines or the national PEPline. The national PEPline is only available to clinicians who need guidance on how to prescribe PEP.
ES Si tu médico no conoce la PEP, dirijelo a los guias federales de la PEP o a la PEPline nacional. La PEPline nacional está disponible para los médicos que necesitan orientación sobre cómo recetar PEP.
Английски | Испански |
---|---|
clinicians | médicos |
guidance | orientación |
prescribe | recetar |
if | si |
your | tu |
federal | federales |
or | o |
available | disponible |
national | nacional |
the | la |
is | está |
to | a |
need | necesitan |
how | cómo |
only | de |
know | que |
about | sobre |
EN The Clinician Consultation Center supports clinicians who seek guidance around the use of HIV meds.
ES Llame al Clinician Consultation Center para hablar con un experto equipo de médicos especialistas en VIH.
Английски | Испански |
---|---|
center | center |
clinicians | médicos |
hiv | vih |
the | al |
of | de |
around | en |
EN Embedded Tableau analytics enhance performance of clinicians
ES El análisis incorporado de Tableau mejora el rendimiento de los médicos
Английски | Испански |
---|---|
embedded | incorporado |
tableau | tableau |
analytics | análisis |
enhance | mejora |
performance | rendimiento |
clinicians | médicos |
of | de |
EN Watch as clinicians and healthcare providers discuss the critical importance of equitable access to monoclonal antibody treatment for high-risk patients with COVID-19.
ES La Dra. Rachel Levine, Subsecretaria de Salud, habla a los profesionales de la salud sobre la importancia de la accesibilidad al tratamiento de anticuerpos monoclonales para los pacientes con alto riesgo que tienen el COVID-19.
Английски | Испански |
---|---|
antibody | anticuerpos |
patients | pacientes |
access | accesibilidad |
risk | riesgo |
importance | importancia |
treatment | tratamiento |
of | de |
to | a |
with | con |
high | alto |
and | habla |
healthcare | la salud |
discuss | para |
EN County behavioral health clinicians to leave
ES Parte de la serie de reformas policiales de Santa Cruz Local
Английски | Испански |
---|---|
to | parte |
leave | de |
EN Watch as clinicians and healthcare providers discuss the critical importance of equitable access to monoclonal antibody treatment for high-risk patients with COVID-19.
ES La Dra. Rachel Levine, Subsecretaria de Salud, habla a los profesionales de la salud sobre la importancia de la accesibilidad al tratamiento de anticuerpos monoclonales para los pacientes con alto riesgo que tienen el COVID-19.
Английски | Испански |
---|---|
antibody | anticuerpos |
patients | pacientes |
access | accesibilidad |
risk | riesgo |
importance | importancia |
treatment | tratamiento |
of | de |
to | a |
with | con |
high | alto |
and | habla |
healthcare | la salud |
discuss | para |
EN Reed Tuckson, founding member of the Black Coalition Against COVID, discusses how clinicians can counsel their patients about vaccination and mAb treatment.
ES Reed Tuckson, miembro fundador de la Black Coalition Against COVID (Coalición de la Raza Negra contra el COVID), dialoga acerca de cómo los médicos pueden aconsejar a sus pacientes sobre las vacunas y el tratamiento con anticuerpos monoclonales (mAb).
Английски | Испански |
---|---|
founding | fundador |
coalition | coalición |
covid | covid |
clinicians | médicos |
can | pueden |
patients | pacientes |
vaccination | vacunas |
mab | mab |
treatment | tratamiento |
reed | reed |
how | cómo |
member | miembro |
black | black |
against | against |
about | acerca |
of | de |
EN Clinicians and healthcare professionals discuss what they have learned throughout the COVID-19 pandemic. They also share advice for healthcare professionals as they continue to treat high-risk patients.
ES Médicos y otros profesionales de la salud explican lo que han aprendido durante la pandemia del COVID-19. También comparten consejos para los profesionales de la salud mientras continúan tratando a pacientes de alto riesgo.
Английски | Испански |
---|---|
clinicians | médicos |
learned | aprendido |
pandemic | pandemia |
advice | consejos |
patients | pacientes |
risk | riesgo |
continue | continúan |
the | la |
as | mientras |
also | también |
to | a |
professionals | profesionales |
high | alto |
healthcare | la salud |
discuss | y |
EN Clinicians and healthcare professionals discuss the challenges they faced at the onset of the COVID-19 pandemic. They also describe how mAb treatment helped improve outcomes for their high-risk patients.
ES Médicos y otros profesionales de la salud abordan los desafíos que enfrentaron al inicio de la pandemia del COVID-19. También describen cómo el tratamiento con anticuerpos monoclonales ayudó a mejorar los resultados de sus pacientes de alto riesgo.
Английски | Испански |
---|---|
clinicians | médicos |
onset | inicio |
pandemic | pandemia |
improve | mejorar |
outcomes | resultados |
patients | pacientes |
describe | describen |
helped | ayudó |
treatment | tratamiento |
risk | riesgo |
challenges | desafíos |
how | cómo |
high | alto |
professionals | profesionales |
of | de |
also | también |
healthcare | la salud |
discuss | y |
EN Reed Tuckson, founding member of the Black Coalition Against COVID, discusses how clinicians can counsel their patients about vaccination and mAb treatment.
ES Reed Tuckson, miembro fundador de la Black Coalition Against COVID (Coalición de la Raza Negra contra el COVID), dialoga acerca de cómo los médicos pueden aconsejar a sus pacientes sobre las vacunas y el tratamiento con anticuerpos monoclonales (mAb).
Английски | Испански |
---|---|
founding | fundador |
coalition | coalición |
covid | covid |
clinicians | médicos |
can | pueden |
patients | pacientes |
vaccination | vacunas |
mab | mab |
treatment | tratamiento |
reed | reed |
how | cómo |
member | miembro |
black | black |
against | against |
about | acerca |
of | de |
EN Clinicians and healthcare professionals discuss what they have learned throughout the COVID-19 pandemic. They also share advice for healthcare professionals as they continue to treat high-risk patients.
ES Médicos y otros profesionales de la salud explican lo que han aprendido durante la pandemia del COVID-19. También comparten consejos para los profesionales de la salud mientras continúan tratando a pacientes de alto riesgo.
Английски | Испански |
---|---|
clinicians | médicos |
learned | aprendido |
pandemic | pandemia |
advice | consejos |
patients | pacientes |
risk | riesgo |
continue | continúan |
the | la |
as | mientras |
also | también |
to | a |
professionals | profesionales |
high | alto |
healthcare | la salud |
discuss | y |
Показват се 50 от 50 преводи