EN In the same period, progress on reducing greenhouse gas emissions has been too slow and biodiversity loss has continued at an extraordinary pace
EN In the same period, progress on reducing greenhouse gas emissions has been too slow and biodiversity loss has continued at an extraordinary pace
AR في الفترة نفسها، كان التقدم في الحد من انبعاثات غازات الاحتباس الحراري بطيئا للغاية واستمر فقدان التنوع البيولوجي بوتيرة استثنائية
Транслитерация fy ạlftrẗ nfshạ, kạn ạltqdm fy ạlḥd mn ạnbʿạtẖạt gẖạzạt ạlạḥtbạs ạlḥrạry bṭyỷạ llgẖạyẗ wạstmr fqdạn ạltnwʿ ạlbywlwjy bwtyrẗ ạsttẖnạỷyẗ
Английски | Арабски |
---|---|
period | الفترة |
same | نفسها |
progress | التقدم |
emissions | انبعاثات |
too | للغاية |
loss | فقدان |
extraordinary | استثنائية |
been | كان |
EN A key part of the Company’s continued efforts to drive digital transformation in the market and customer usage of its digital channels, Labeeb is also one of the first AI-powered chatbots in Qatar.
AR فعلى سبيل المثال، يمكن للعملاء الذين يرغبون استبدال هاتف S10+ لأجل شراء هاتف S21 Ultra، الحصول على الهاتف الجديد بسعرٍ يبدأ من 4,011 ريال قطري.
Транслитерация fʿly̱ sbyl ạlmtẖạl, ymkn llʿmlạʾ ạldẖyn yrgẖbwn ạstbdạl hạtf S10+ lạ̉jl sẖrạʾ hạtf S21 Ultra, ạlḥṣwl ʿly̱ ạlhạtf ạljdyd bsʿriⁿ ybdạ̉ mn 4,011 ryạl qṭry.
Английски | Арабски |
---|---|
is | الحصول |
in | المثال |
the | يمكن |
to | على |
EN Stringent restrictions on freedom of expression continued unabated
AR واستمرت القيود الصارمة على حرية التعبير بلا انقطاع
Транслитерация wạstmrt ạlqywd ạlṣạrmẗ ʿly̱ ḥryẗ ạltʿbyr blạ ạnqṭạʿ
Английски | Арабски |
---|---|
restrictions | القيود |
freedom | حرية |
expression | التعبير |
EN On April 8, 2021, Raissouni decided to go on hunger strike to challenge his continued detention on remand
AR في 8 أبريل 2021 ، قرر الريسوني الإضراب عن الطعام للاعتراض على استمرار احتجازه رهن التحقيق
Транслитерация fy 8 ạ̉bryl 2021 , qrr ạlryswny ạlạ̹ḍrạb ʿn ạlṭʿạm llạʿtrạḍ ʿly̱ ạstmrạr ạḥtjạzh rhn ạltḥqyq
Английски | Арабски |
---|---|
april | أبريل |
raissouni | الريسوني |
to | على |
EN Donors were generous. Only the drought has continued beyond what we expected, [and] the funds received are insufficient to cover current and future needs.
AR لقد كان المانحون أسخياء. لكن الجفاف استمر لفترة فاقت توقعاتنا، [و] الأموال التي تم تلقيها غير كافية لتغطية الاحتياجات الحالية والمستقبلية.
Транслитерация lqd kạn ạlmạnḥwn ạ̉skẖyạʾ. lkn ạljfạf ạstmr lftrẗ fạqt twqʿạtnạ, [w] ạlạ̉mwạl ạlty tm tlqyhạ gẖyr kạfyẗ ltgẖṭyẗ ạlạḥtyạjạt ạlḥạlyẗ wạlmstqblyẗ.
Английски | Арабски |
---|---|
funds | الأموال |
to cover | لتغطية |
needs | الاحتياجات |
current | الحالية |
and | و |
only | لكن |
are | كان |
EN He continued, “We need safe and unimpeded access to all people in need
AR وتابع: "نحن بحاجة إلى وصول آمن ومن دون عوائق لجميع المحتاجين
Транслитерация wtạbʿ: "nḥn bḥạjẗ ạ̹ly̱ wṣwl ậmn wmn dwn ʿwạỷq ljmyʿ ạlmḥtạjyn
Английски | Арабски |
---|---|
access | وصول |
safe | آمن |
need | بحاجة |
all | لجميع |
we | نحن |
EN If the liver can't make enough clotting factors, this also can contribute to continued bleeding.
AR وقد يُساهِم عجز الكبد أيضًا عن تصنيع كمِّيَّة كافية من عوامل تجلُّط الدم إلى استمرار النزيف.
Транслитерация wqd yusạhim ʿjz ạlkbd ạ̉yḍaⁿạ ʿn tṣnyʿ kmĩyãẗ kạfyẗ mn ʿwạml tjlũṭ ạldm ạ̹ly̱ ạstmrạr ạlnzyf.
Английски | Арабски |
---|---|
liver | الكبد |
enough | كافية |
factors | عوامل |
bleeding | النزيف |
to | إلى |
EN Some side effects ? including nausea, headaches, breast tenderness and breakthrough bleeding ? might decrease with continued use.
AR قد تنخفض بعض الآثار الجانبية، مثل الغثيان والصداع وألم الثدي والنزيف الاختراقي، مع الاستخدام المتواصل.
Транслитерация qd tnkẖfḍ bʿḍ ạlậtẖạr ạljạnbyẗ, mtẖl ạlgẖtẖyạn wạlṣdạʿ wạ̉lm ạltẖdy wạlnzyf ạlạkẖtrạqy, mʿ ạlạstkẖdạm ạlmtwạṣl.
Английски | Арабски |
---|---|
effects | الآثار |
side | الجانبية |
nausea | الغثيان |
breast | الثدي |
use | الاستخدام |
some | بعض |
and | مثل |
EN This may look like continued hair growth
AR وقد يبدو ذلك كنمو مستمر للشعر
Транслитерация wqd ybdw dẖlk knmw mstmr llsẖʿr
Английски | Арабски |
---|---|
look | يبدو |
this | ذلك |
EN Mayo Clinic provides lifelong care for spina bifida, so your child can transition to adult care for follow-up to ensure continued quality care.
AR توفر Mayo clinic الرعاية مدي الحياة لمصابي شلل الحبل الشوكي، لذا يمكن لطفلك الانتقال إلى رعاية الكبار للمتابعة لضمان استمرار جودة الرعاية.
Транслитерация twfr Mayo clinic ạlrʿạyẗ mdy ạlḥyạẗ lmṣạby sẖll ạlḥbl ạlsẖwky, ldẖạ ymkn lṭflk ạlạntqạl ạ̹ly̱ rʿạyẗ ạlkbạr llmtạbʿẗ lḍmạn ạstmrạr jwdẗ ạlrʿạyẗ.
Английски | Арабски |
---|---|
clinic | clinic |
can | يمكن |
your child | لطفلك |
transition | الانتقال |
quality | جودة |
provides | توفر |
ensure | لضمان |
care | الرعاية |
to | الحياة |
EN What began as a joint venture grew into a wholly owned business that continued to expand its scope of activities from organic to sustainability and beyond.
AR وما بدأ كمشروع مشترك تنامى حتى أصبح أعمالاً مملوكة بالكامل استمرت في توسيع نطاق أنشطتها من الأنشطة الطبيعية إلى الاستدامة وغيرها.
Транслитерация wmạ bdạ̉ kmsẖrwʿ msẖtrk tnạmy̱ ḥty̱ ạ̉ṣbḥ ạ̉ʿmạlạaⁿ mmlwkẗ bạlkạml ạstmrt fy twsyʿ nṭạq ạ̉nsẖṭthạ mn ạlạ̉nsẖṭẗ ạlṭbyʿyẗ ạ̹ly̱ ạlạstdạmẗ wgẖyrhạ.
Английски | Арабски |
---|---|
what | وما |
began | بدأ |
joint | مشترك |
owned | مملوكة |
scope | نطاق |
activities | الأنشطة |
sustainability | الاستدامة |
EN Companies, governments and other stakeholders have a continued interest in the implementation of good practices throughout the whole supply chain
AR تبدي الشركات والحكومات وأصحاب المصلحة الآخرون اهتمامًا متواصلاً بشأن تنفيذ الممارسات الراشدة على امتداد سلسلة الإمداد بأكملها
Транслитерация tbdy ạlsẖrkạt wạlḥkwmạt wạ̉ṣḥạb ạlmṣlḥẗ ạlậkẖrwn ạhtmạmaⁿạ mtwạṣlạaⁿ bsẖạ̉n tnfydẖ ạlmmạrsạt ạlrạsẖdẗ ʿly̱ ạmtdạd slslẗ ạlạ̹mdạd bạ̉kmlhạ
Английски | Арабски |
---|---|
companies | الشركات |
other | الآخرون |
practices | الممارسات |
chain | سلسلة |
supply | الإمداد |
implementation | تنفيذ |
in | بشأن |
of | على |
EN In the same period, progress on reducing greenhouse gas emissions has been too slow and biodiversity loss has continued at an extraordinary pace
AR في الفترة نفسها، كان التقدم في الحد من انبعاثات غازات الاحتباس الحراري بطيئا للغاية واستمر فقدان التنوع البيولوجي بوتيرة استثنائية
Транслитерация fy ạlftrẗ nfshạ, kạn ạltqdm fy ạlḥd mn ạnbʿạtẖạt gẖạzạt ạlạḥtbạs ạlḥrạry bṭyỷạ llgẖạyẗ wạstmr fqdạn ạltnwʿ ạlbywlwjy bwtyrẗ ạsttẖnạỷyẗ
Английски | Арабски |
---|---|
period | الفترة |
same | نفسها |
progress | التقدم |
emissions | انبعاثات |
too | للغاية |
loss | فقدان |
extraordinary | استثنائية |
been | كان |
EN In April 2021 Cisco introduced a new login experience with a continued focus on security
AR في شهر أبريل 2021، لقد قدمت Cisco تجربة تسجيل دخول جديدة بتركيز مستمر على الأمان
Транслитерация fy sẖhr ạ̉bryl 2021, lqd qdmt Cisco tjrbẗ tsjyl dkẖwl jdydẗ btrkyz mstmr ʿly̱ ạlạ̉mạn
Английски | Арабски |
---|---|
cisco | cisco |
april | أبريل |
experience | تجربة |
new | جديدة |
security | الأمان |
login | تسجيل |
on | على |
EN Asbestosis symptoms can range from mild to severe, and usually don't appear until many years after continued exposure.
AR يمكن أن تتراوح أعراض مرض الأسبستوسية بين الخفيفة والحادة ولا تظهر عادةً إلا بعد عدة سنوات من التعرض.
Транслитерация ymkn ạ̉n ttrạwḥ ạ̉ʿrạḍ mrḍ ạlạ̉sbstwsyẗ byn ạlkẖfyfẗ wạlḥạdẗ wlạ tẓhr ʿạdẗaⁿ ạ̹lạ bʿd ʿdẗ snwạt mn ạltʿrḍ.
Английски | Арабски |
---|---|
can | يمكن |
symptoms | أعراض |
mild | الخفيفة |
appear | تظهر |
usually | عادة |
many | عدة |
years | سنوات |
exposure | التعرض |
range | تتراوح |
after | بعد |
EN Continued vomiting may cause severe dehydration that can be life-threatening. Call your doctor if you or your child is showing symptoms of dehydration, such as:
AR قد يُسبِّبُ القيءُ المُستمرُ الجفافَ الشديدَ والذي قد يكون قاتلًا. اتصلي بطبيبكِ إذا ظهرت عليكِ أو على طفلكِ أعراضُ الجفافِ، مثل:
Транслитерация qd yusbĩbu ạlqyʾu ạlmustmru ạljfạfa ạlsẖdyda wạldẖy qd ykwn qạtlaⁿạ. ạtṣly bṭbybki ạ̹dẖạ ẓhrt ʿlyki ạ̉w ʿly̱ ṭflki ạ̉ʿrạḍu ạljfạfi, mtẖl:
Английски | Арабски |
---|---|
vomiting | القيء |
severe | الشديد |
your doctor | بطبيبك |
your child | طفلك |
symptoms | أعراض |
if | إذا |
be | يكون |
that | والذي |
of | على |
EN With continued inflammation, fibrosis spreads to take up more and more liver tissue.
AR مع استمرار الالتهاب، ينتشر التليف ليستحوذ أكثر وأكثر على أنسجة الكبد.
Транслитерация mʿ ạstmrạr ạlạlthạb, yntsẖr ạltlyf lystḥwdẖ ạ̉ktẖr wạ̉ktẖr ʿly̱ ạ̉nsjẗ ạlkbd.
Английски | Арабски |
---|---|
inflammation | الالتهاب |
fibrosis | التليف |
tissue | أنسجة |
liver | الكبد |
more | وأكثر |
EN Since opening in 1988, the center has continued to make notable contributions to the field of addiction research and tobacco-dependence interventions
AR منذ افتتاح المركز عام 1988، واصل تقديم مساهمات ملحوظة في مجال أبحاث الإدمان والتدخلات لعلاج إدمان التبغ
Транслитерация mndẖ ạfttạḥ ạlmrkz ʿạm 1988, wạṣl tqdym msạhmạt mlḥwẓẗ fy mjạl ạ̉bḥạtẖ ạlạ̹dmạn wạltdkẖlạt lʿlạj ạ̹dmạn ạltbgẖ
Английски | Арабски |
---|---|
center | المركز |
contributions | مساهمات |
field | مجال |
research | أبحاث |
tobacco | التبغ |
addiction | إدمان |
since | منذ |
EN Your continued use of the Product following any revision to this Agreement constitutes your acceptance of any such changes
AR استمرار استخدامك للمنتج وفق أي نسخة منقحة من هذه الاتفاقية يعني قبولك لأي من هذه التغييرات
Транслитерация ạstmrạr ạstkẖdạmk llmntj wfq ạ̉y nskẖẗ mnqḥẗ mn hdẖh ạlạtfạqyẗ yʿny qbwlk lạ̉y mn hdẖh ạltgẖyyrạt
Английски | Арабски |
---|---|
agreement | الاتفاقية |
to | يعني |
changes | التغييرات |
the | هذه |
EN Burundi: Continued monitoring essential in absence of durable reforms
AR مصر: يتعين على الرئيس اتخاذ الإجراءات اللازمة لرفع القيود المفروضة على الحريات
Транслитерация mṣr: ytʿyn ʿly̱ ạlrỷys ạtkẖạdẖ ạlạ̹jrạʾạt ạllạzmẗ lrfʿ ạlqywd ạlmfrwḍẗ ʿly̱ ạlḥryạt
Английски | Арабски |
---|---|
of | على |
EN Unfair trials of protesters, online critics of the government and relatives of these individuals continued, as did other suppression of freedom of expression
AR استمرت المحاكمات الجائرة للمحتجين ومنتقدي الحكومة على الإنترنت، وأقرباء هؤلاء الأشخاص، شأنها شأن ضروب القمع الأخرى لحرية التعبير
Транслитерация ạstmrt ạlmḥạkmạt ạljạỷrẗ llmḥtjyn wmntqdy ạlḥkwmẗ ʿly̱ ạlạ̹ntrnt, wạ̉qrbạʾ hw̉lạʾ ạlạ̉sẖkẖạṣ, sẖạ̉nhạ sẖạ̉n ḍrwb ạlqmʿ ạlạ̉kẖry̱ lḥryẗ ạltʿbyr
Английски | Арабски |
---|---|
online | الإنترنت |
other | الأخرى |
expression | التعبير |
government | الحكومة |
these | هؤلاء |
of | على |
EN Group trials of excessive numbers of defendants, in some cases amounting to mass trials, as well as other unfair trials, also continued
AR كذلك تواصلت المحاكمات بالجملة لعدد مفرط من المتهمين، وصلت في بعض الحالات إلى محاكمات جماعية، فضلاً عن استمرار المحاكمات الجائرة الأخرى
Транслитерация kdẖlk twạṣlt ạlmḥạkmạt bạljmlẗ lʿdd mfrṭ mn ạlmthmyn, wṣlt fy bʿḍ ạlḥạlạt ạ̹ly̱ mḥạkmạt jmạʿyẗ, fḍlạaⁿ ʿn ạstmrạr ạlmḥạkmạt ạljạỷrẗ ạlạ̉kẖry̱
Английски | Арабски |
---|---|
cases | الحالات |
other | الأخرى |
also | كذلك |
to | إلى |
some | بعض |
EN Armed groups continued to commit war crimes and other human rights abuses
AR كانت سيطرة الحكومة على مُجريات الأمور خارج العاصمة بانغي في أدنى مستوياتها
Транслитерация kạnt syṭrẗ ạlḥkwmẗ ʿly̱ mujryạt ạlạ̉mwr kẖạrj ạlʿạṣmẗ bạngẖy fy ạ̉dny̱ mstwyạthạ
EN Human rights defenders continued to face harassment and prosecutions
AR وظل المدافعون عن حقوق الإنسان يواجهون المضايقات والملاحقات القضائية
Транслитерация wẓl ạlmdạfʿwn ʿn ḥqwq ạlạ̹nsạn ywạjhwn ạlmḍạyqạt wạlmlạḥqạt ạlqḍạỷyẗ
Английски | Арабски |
---|---|
rights | حقوق |
human | الإنسان |
EN Thousands of people continued to be prosecuted for the vague offence of contempt of public officials
AR وظل آلاف الأشخاص يواجهون المحاكمات بتهمة صيغت بعبارات غامضة، وهي إهانة الموظفين العموميين
Транслитерация wẓl ậlạf ạlạ̉sẖkẖạṣ ywạjhwn ạlmḥạkmạt bthmẗ ṣygẖt bʿbạrạt gẖạmḍẗ, why ạ̹hạnẗ ạlmwẓfyn ạlʿmwmyyn
Английски | Арабски |
---|---|
people | الأشخاص |
of | وهي |
thousands | آلاف |
EN Arms sales to Saudi Arabia and the United Arab Emirates continued
AR واستمرت مبيعات الأسلحة إلى السعودية والإمارات العربية المتحدة
Транслитерация wạstmrt mbyʿạt ạlạ̉slḥẗ ạ̹ly̱ ạlsʿwdyẗ wạlạ̹mạrạt ạlʿrbyẗ ạlmtḥdẗ
Английски | Арабски |
---|---|
sales | مبيعات |
united | المتحدة |
saudi | السعودية |
arab | العربية |
to | إلى |
EN Co-operation with Libyan authorities on migration continued
AR واستمر التعاون مع السلطات الليبية بشأن الهجرة
Транслитерация wạstmr ạltʿạwn mʿ ạlslṭạt ạllybyẗ bsẖạ̉n ạlhjrẗ
Английски | Арабски |
---|---|
authorities | السلطات |
migration | الهجرة |
on | بشأن |
EN The authorities continued to arbitrarily detain hundreds of protesters, dissidents and human rights defenders, and sentenced many to imprisonment and flogging
AR وظلت السلطات تحتجز تعسفياً مئات المتظاهرين والمعارضين والمدافعين عن حقوق الإنسان، وأصدرت أحكاماً بالسجن والجلد على كثيرين منهم
Транслитерация wẓlt ạlslṭạt tḥtjz tʿsfyạaⁿ mỷạt ạlmtẓạhryn wạlmʿạrḍyn wạlmdạfʿyn ʿn ḥqwq ạlạ̹nsạn, wạ̉ṣdrt ạ̉ḥkạmạaⁿ bạlsjn wạljld ʿly̱ ktẖyryn mnhm
Английски | Арабски |
---|---|
rights | حقوق |
human | الإنسان |
authorities | السلطات |
hundreds | مئات |
to | على |
EN Israeli forces continued to use excessive force during law enforcement activities in Israel and the OPT
AR وواصلت القوات الإسرائيلية استخدام القوة المفرطة خلال عمليات إنفاذ القانون في إسرائيل والأراضي الفلسطينية المحتلة
Транслитерация wwạṣlt ạlqwạt ạlạ̹srạỷylyẗ ạstkẖdạm ạlqwẗ ạlmfrṭẗ kẖlạl ʿmlyạt ạ̹nfạdẖ ạlqạnwn fy ạ̹srạỷyl wạlạ̉rạḍy ạlflsṭynyẗ ạlmḥtlẗ
Английски | Арабски |
---|---|
forces | القوات |
israeli | الإسرائيلية |
force | القوة |
law | القانون |
israel | إسرائيل |
use | استخدام |
to | خلال |
EN It also continued to restrict freedom of movement of Palestinians in the OPT through checkpoints and roadblocks
AR كما واصلت تقييد حرية تنقل الفلسطينيين في الأراضي الفلسطينية المحتلة من خلال نقاط التفتيش وحواجز الطرق
Транслитерация kmạ wạṣlt tqyyd ḥryẗ tnql ạlflsṭynyyn fy ạlạ̉rạḍy ạlflsṭynyẗ ạlmḥtlẗ mn kẖlạl nqạṭ ạltftysẖ wḥwạjz ạlṭrq
Английски | Арабски |
---|---|
restrict | تقييد |
freedom | حرية |
palestinians | الفلسطينيين |
and | كما |
to | خلال |
EN The authorities continued to unduly restrict the rights to freedom of expression and association
AR واصلت السلطات تقييد الحق في حرية التعبير وتكوين الجمعيات أو الانضمام إليها دون مبرر
Транслитерация wạṣlt ạlslṭạt tqyyd ạlḥq fy ḥryẗ ạltʿbyr wtkwyn ạljmʿyạt ạ̉w ạlạnḍmạm ạ̹lyhạ dwn mbrr
Английски | Арабски |
---|---|
restrict | تقييد |
expression | التعبير |
freedom | حرية |
authorities | السلطات |
rights | الحق |
the | إليها |
EN Women, girls and members of the lesbian, gay, bisexual, transgender and intersex community continued to face discrimination and violence
AR وظلت النساء، والفتيات، وأفراد مجتمع الميم يواجهون التمييز المجحف والعنف
Транслитерация wẓlt ạlnsạʾ, wạlftyạt, wạ̉frạd mjtmʿ ạlmym ywạjhwn ạltmyyz ạlmjḥf wạlʿnf
Английски | Арабски |
---|---|
community | مجتمع |
discrimination | التمييز |
women | النساء |
EN Sahrawi human rights defenders continued to be intimidated, harassed and arrested for peacefully expressing their opinions
AR وظل المدافعون عن حقوق الإنسان من الصحراويين يتعرضون للترهيب والمضايقة والقبض عليهم بسبب تعبيرهم السلمي عن آرائهم
Транслитерация wẓl ạlmdạfʿwn ʿn ḥqwq ạlạ̹nsạn mn ạlṣḥrạwyyn ytʿrḍwn lltrhyb wạlmḍạyqẗ wạlqbḍ ʿlyhm bsbb tʿbyrhm ạlslmy ʿn ậrạỷhm
Английски | Арабски |
---|---|
rights | حقوق |
human | الإنسان |
for | بسبب |
EN The Netherlands: Decision to allow continued use of ethnic profiling “throws international human rights law out of the window”
AR هولندا: ضعوا حداً لتجارب المراقبة الجماعية الخطيرة التي تمارسها الشرطة
Транслитерация hwlndạ: ḍʿwạ ḥdạaⁿ ltjạrb ạlmrạqbẗ ạljmạʿyẗ ạlkẖṭyrẗ ạlty tmạrshạ ạlsẖrṭẗ
Английски | Арабски |
---|---|
netherlands | هولندا |
the | التي |
EN Women continued to face discrimination in law and practice
AR وظلت النساء يتعرضن للتمييز المجحف في القانون والواقع الفعلي
Транслитерация wẓlt ạlnsạʾ ytʿrḍn lltmyyz ạlmjḥf fy ạlqạnwn wạlwạqʿ ạlfʿly
Английски | Арабски |
---|---|
women | النساء |
law | القانون |
EN Over two dozen prisoners of conscience, including well-known human rights defender Ahmed Mansoor, continued to be detained in the United Arab Emirates (UAE)
AR ظل أكثر من 24 سجين رأي، من بينهم المدافع المعروف عن حقوق الإنسان أحمد منصور، محتجزين في الإمارات العربية المتحدة
Транслитерация ẓl ạ̉ktẖr mn 24 sjyn rạ̉y, mn bynhm ạlmdạfʿ ạlmʿrwf ʿn ḥqwq ạlạ̹nsạn ạ̉ḥmd mnṣwr, mḥtjzyn fy ạlạ̹mạrạt ạlʿrbyẗ ạlmtḥdẗ
Английски | Арабски |
---|---|
defender | المدافع |
known | المعروف |
rights | حقوق |
human | الإنسان |
arab | العربية |
united | المتحدة |
uae | الإمارات |
to | أكثر |
EN Fifteen teachers from around the world shared their experiences ensuring that learning continued during school closures due
AR تبادَل خمسة عشر معلّماً ومعلّمة من حول العالم تجاربهم مع فريق العمل الخاص المعني بالمعلّمين، مؤكدين أن عملية التعلّم تواصلت
Транслитерация tbạdal kẖmsẗ ʿsẖr mʿl̃mạaⁿ wmʿl̃mẗ mn ḥwl ạlʿạlm tjạrbhm mʿ fryq ạlʿml ạlkẖạṣ ạlmʿny bạlmʿl̃myn, mw̉kdyn ạ̉n ʿmlyẗ ạltʿl̃m twạṣlt
Английски | Арабски |
---|---|
around | حول |
world | العالم |
the | الخاص |
EN “While the progress to date is historic, the continued control and ultimate elimination of malaria remains fraught with serious challenges.”
AR ?على الرغم من التقدم التاريخي الحاصل حتى الآن، فإن مواصلة السيطرة والقضاء التام على الملاريا لا يزال ينطوي على تحديات خطيرة.?
Транслитерация ?ʿly̱ ạlrgẖm mn ạltqdm ạltạrykẖy ạlḥạṣl ḥty̱ ạlận, fạ̹n mwạṣlẗ ạlsyṭrẗ wạlqḍạʾ ạltạm ʿly̱ ạlmlạryạ lạ yzạl ynṭwy ʿly̱ tḥdyạt kẖṭyrẗ.?
Английски | Арабски |
---|---|
progress | التقدم |
is | الآن |
control | السيطرة |
malaria | الملاريا |
remains | يزال |
challenges | تحديات |
serious | خطيرة |
the | فإن |
to | حتى |
EN For some people, complex sleep apnea goes away with continued use of a CPAP device
AR يختفي انقطاع النفس النومي المعقّد لدى بعض الأشخاص مع استمرار استخدام جهاز جهاز ضغط مجرى التنفس الموجب المستمر
Транслитерация ykẖtfy ạnqṭạʿ ạlnfs ạlnwmy ạlmʿq̃d ldy̱ bʿḍ ạlạ̉sẖkẖạṣ mʿ ạstmrạr ạstkẖdạm jhạz jhạz ḍgẖṭ mjry̱ ạltnfs ạlmwjb ạlmstmr
Английски | Арабски |
---|---|
people | الأشخاص |
device | جهاز |
continued | المستمر |
use | استخدام |
some | بعض |
of | لدى |
EN Omar Radi was arrested on 26 December then provisionally released from pre-trial detention while his trial continued.
AR في 26 دجنبر/كانون الأول 2019، اعتقل عمر الراضي ثم أُطلق سراحه مؤقتاً من الحجز السابق على المحاكمة في الوقت الذي استمرت فيه محاكمته.
Транслитерация fy 26 djnbr/kạnwn ạlạ̉wl 2019, ạʿtql ʿmr ạlrạḍy tẖm ạủṭlq srạḥh mw̉qtạaⁿ mn ạlḥjz ạlsạbq ʿly̱ ạlmḥạkmẗ fy ạlwqt ạldẖy ạstmrt fyh mḥạkmth.
Английски | Арабски |
---|---|
december | كانون |
omar | عمر |
trial | المحاكمة |
while | الوقت |
on | على |
EN This year, governments in the Middle East and North Africa have continued to shut down and throttle the internet during grade and ?
AR أصبحَ انقطاعُ الإنترنت في سوريا بالتزامن مع امتحانات الثانوية العامة عادةً مألوفةً تتكرّر للأسف في السنوات الأخيرة منذ سنة 2016، حيث يُفصل ?
Транслитерация ạ̉ṣbḥa ạnqṭạʿu ạlạ̹ntrnt fy swryạ bạltzạmn mʿ ạmtḥạnạt ạltẖạnwyẗ ạlʿạmẗ ʿạdẗaⁿ mạ̉lwfẗaⁿ ttkr̃r llạ̉sf fy ạlsnwạt ạlạ̉kẖyrẗ mndẖ snẗ 2016, ḥytẖ yufṣl ?
Английски | Арабски |
---|---|
internet | الإنترنت |
year | سنة |
in | منذ |
EN Some 29 athletes will be part of the Team in Japan, competing in many different sports, while reminding the world of the ongoing refugee crisis that has continued through the Covid-19 pandemic.
AR سيمثل حوالي 29 رياضيًا الفريق في اليابان هذا الصيف، على أمل تذكير العالم بأزمة اللاجئين الراهنة التي استمرت خلال جائحة كوفيد -19.
Транслитерация symtẖl ḥwạly 29 ryạḍyaⁿạ ạlfryq fy ạlyạbạn hdẖạ ạlṣyf, ʿly̱ ạ̉ml tdẖkyr ạlʿạlm bạ̉zmẗ ạllạjỷyn ạlrạhnẗ ạlty ạstmrt kẖlạl jạỷḥẗ kwfyd -19.
Английски | Арабски |
---|---|
japan | اليابان |
world | العالم |
pandemic | جائحة |
team | الفريق |
covid | كوفيد |
the | التي |
EN The Dubai Sustainable Tourism initiative focusses on continued efforts to work towards a better future.
AR تركّز مبادرة دبي للسياحة المُستدامة على بذل الجهود بشكل مستمر لتحقيق مستقبل أفضل
Транслитерация trk̃z mbạdrẗ dby llsyạḥẗ ạlmustdạmẗ ʿly̱ bdẖl ạljhwd bsẖkl mstmr ltḥqyq mstqbl ạ̉fḍl
Английски | Арабски |
---|---|
initiative | مبادرة |
dubai | دبي |
efforts | الجهود |
future | مستقبل |
better | أفضل |
to | ترك |
EN Why is there a continued military presence in Iraq and Syria?
AR أهالي سهل نينوى سعداء بالعودة إلى منازلهم
Транслитерация ạ̉hạly shl nynwy̱ sʿdạʾ bạlʿwdẗ ạ̹ly̱ mnạzlhm
EN Despite its territorial defeat in December 2017, remnants of Daesh continued to blight the lives of Anbar residents
AR رغم هزيمته على الأرض في كانون الأول/ديسمبر 2017، واصلت فلول داعش تعكير حياة سكان الأنبار
Транслитерация rgẖm hzymth ʿly̱ ạlạ̉rḍ fy kạnwn ạlạ̉wl/dysmbr 2017, wạṣlt flwl dạʿsẖ tʿkyr ḥyạẗ skạn ạlạ̉nbạr
Английски | Арабски |
---|---|
despite | رغم |
lives | حياة |
residents | سكان |
december | ديسمبر |
EN Right Site. Continued positive growth requires putting the right people in the right places – and having the right places to put them.
AR الموقع المناسب. إن النمو الإيجابي المستمر يتطلب وضع الأشخاص المناسبين في المواقع المناسبة - ووجود الأماكن المناسبة لوضعهم فيها.
Транслитерация ạlmwqʿ ạlmnạsb. ạ̹n ạlnmw ạlạ̹yjạby ạlmstmr ytṭlb wḍʿ ạlạ̉sẖkẖạṣ ạlmnạsbyn fy ạlmwạqʿ ạlmnạsbẗ - wwjwd ạlạ̉mạkn ạlmnạsbẗ lwḍʿhm fyhạ.
Английски | Арабски |
---|---|
growth | النمو |
continued | المستمر |
requires | يتطلب |
people | الأشخاص |
places | الأماكن |
the | فيها |
site | الموقع |
in | وضع |
right | المناسبة |
EN And we develop overarching HR strategies for continued growth and success.
AR كما نضع استراتيجيات شاملة للموارد البشرية من أجل مواصلة النمو وتحقيق النجاح.
Транслитерация kmạ nḍʿ ạstrạtyjyạt sẖạmlẗ llmwạrd ạlbsẖryẗ mn ạ̉jl mwạṣlẗ ạlnmw wtḥqyq ạlnjạḥ.
Английски | Арабски |
---|---|
strategies | استراتيجيات |
growth | النمو |
success | النجاح |
and | كما |
for | أجل |
EN Continued Business Justification
Английски | Арабски |
---|---|
business | العمل |
EN Doctors define drug addiction as an irresistible craving for a drug, out-of-control and compulsive use of the drug, and continued use of the drug despite repeated, harmful consequences
AR يعرّف الأطباء إدمان المخدرات أنه رغبة لا تقاوم في مخدر، واستخدام خارج عن السيطرة وقهري ومستمر للمخدر رغم تكرر ظهور تبعات ضارة له
Транслитерация yʿr̃f ạlạ̉ṭbạʾ ạ̹dmạn ạlmkẖdrạt ạ̉nh rgẖbẗ lạ tqạwm fy mkẖdr, wạstkẖdạm kẖạrj ʿn ạlsyṭrẗ wqhry wmstmr llmkẖdr rgẖm tkrr ẓhwr tbʿạt ḍạrẗ lh
Английски | Арабски |
---|---|
doctors | الأطباء |
addiction | إدمان |
drug | المخدرات |
control | السيطرة |
despite | رغم |
of | خارج |
EN The annual meeting and proceedings are the basis for IFAD's continued rural development efforts, along with its partners on the ground
AR وتشكل اجتماعاته ومداولاته السنوية أساس جهود الصندوق المتواصلة في مجال التنمية الريفية إلى جانب شركائه على الأرض
Транслитерация wtsẖkl ạjtmạʿạth wmdạwlạth ạlsnwyẗ ạ̉sạs jhwd ạlṣndwq ạlmtwạṣlẗ fy mjạl ạltnmyẗ ạlryfyẗ ạ̹ly̱ jạnb sẖrkạỷh ʿly̱ ạlạ̉rḍ
Английски | Арабски |
---|---|
annual | السنوية |
basis | أساس |
efforts | جهود |
development | التنمية |
rural | الريفية |
ground | الأرض |
with | جانب |
the | إلى |
on | على |
Показват се 50 от 50 преводи