EN Internet activities: 1. Watching videos (84 per cent), 2. Music streaming (49 per cent), 3. Listening to online radio (34 per cent)
"cent of those" на Английски може да се преведе в следните Арабски думи/фрази:
cent | إلى المائة بين في من |
those | أعلى أفضل أكثر أن أو أولئك أي أيضا أيضًا إذا إلى ا استخدام الأكثر الاستضافة التي الخاصة الذي الذين العالم العديد المزيد المواقع بعد بعض به بها بيانات بين تكون تلك تم جميع حتى حول خاصة خلال داخل ذلك عام على عن عند غير فقط في فيها قبل قد كل كما كنت لأن لا لذا لم ما مثل مساعدة مع من من خلال هؤلاء هذا هذه هم هناك هو هي و واحد ولا ولكن ومع ذلك ومن وهذا يتم يجب يكون يمكن يمكن أن |
EN Internet activities: 1. Watching videos (84 per cent), 2. Music streaming (49 per cent), 3. Listening to online radio (34 per cent)
AR نشاطات على الإنترنت: 1- مشاهدة مقاطع فيديو (84 في المائة)، 2- بث الموسيقى ستريمينغ (49 في المائة)، 3- راديو أونلاين (34 في المائة).
Транслитерация nsẖạṭạt ʿly̱ ạlạ̹ntrnt: 1- msẖạhdẗ mqạṭʿ fydyw (84 fy ạlmạỷẗ), 2- btẖ ạlmwsyqy̱ strymyngẖ (49 fy ạlmạỷẗ), 3- rạdyw ạ̉wnlạyn (34 fy ạlmạỷẗ).
Английски | Арабски |
---|---|
activities | نشاطات |
videos | فيديو |
cent | المائة |
music | الموسيقى |
radio | راديو |
to | على |
watching | مشاهدة |
online | أونلاين |
EN Worldwide, they account for 6 per cent of the population, but represent more than 18 per cent of those living in extreme poverty.
AR وعلى نطاق العالم، تمثل الشعوب الأصلية نسبة 5 في المائة من السكان، ولكنها تضم 18 في المائة من الأشخاص الذين يعيشون في الفقر.
Транслитерация wʿly̱ nṭạq ạlʿạlm, tmtẖl ạlsẖʿwb ạlạ̉ṣlyẗ nsbẗ 5 fy ạlmạỷẗ mn ạlskạn, wlknhạ tḍm 18 fy ạlmạỷẗ mn ạlạ̉sẖkẖạṣ ạldẖyn yʿysẖwn fy ạlfqr.
Английски | Арабски |
---|---|
worldwide | العالم |
represent | تمثل |
per cent | نسبة |
cent | المائة |
population | السكان |
but | ولكنها |
poverty | الفقر |
the | الذين |
EN Around 83 per cent of refugee families depend on assistance from WFP as their main source of income, while 16 per cent of families have no income other than WFP.
AR يعتمد حوالي 83% من أسر اللاجئين على المساعدات التي يقدمها برنامج الأغذية العالمي كمصدر رئيس للدخل، في حين أن 16% من الأسر ليس لديها أي دخل آخر.
Транслитерация yʿtmd ḥwạly 83% mn ạ̉sr ạllạjỷyn ʿly̱ ạlmsạʿdạt ạlty yqdmhạ brnạmj ạlạ̉gẖdẖyẗ ạlʿạlmy kmṣdr rỷys lldkẖl, fy ḥyn ạ̉n 16% mn ạlạ̉sr lys ldyhạ ạ̉y dkẖl ậkẖr.
Английски | Арабски |
---|---|
families | الأسر |
income | دخل |
other | آخر |
have | لديها |
no | ليس |
around | حوالي |
while | حين |
EN In 2018, this was the case for 28.24 per cent of women receiving funds through WorldRemit and 28.16 per cent of men.
AR وفي عام 2018، بلغت نسبة النساء اللواتي يتلقين أموالا من خلال شركة WorldRemit إلى 28.24 في المائة، مقابل 28.16 في المائة من الرجال.
Транслитерация wfy ʿạm 2018, blgẖt nsbẗ ạlnsạʾ ạllwạty ytlqyn ạ̉mwạlạ mn kẖlạl sẖrkẗ WorldRemit ạ̹ly̱ 28.24 fy ạlmạỷẗ, mqạbl 28.16 fy ạlmạỷẗ mn ạlrjạl.
Английски | Арабски |
---|---|
per cent | نسبة |
women | النساء |
cent | المائة |
men | الرجال |
for | مقابل |
the | إلى |
EN Globally, 65 per cent of women have an account compared with 72 per cent of men
AR ووصلت نسبة النساء اللواتي يملكن حسابا عالميا إلى حوالي 65 في المائة مقارنة مع 72 في المائة من الرجال
Транслитерация wwṣlt nsbẗ ạlnsạʾ ạllwạty ymlkn ḥsạbạ ʿạlmyạ ạ̹ly̱ ḥwạly 65 fy ạlmạỷẗ mqạrnẗ mʿ 72 fy ạlmạỷẗ mn ạlrjạl
Английски | Арабски |
---|---|
per cent | نسبة |
women | النساء |
globally | عالميا |
per | حوالي |
cent | المائة |
compared | مقارنة |
men | الرجال |
of | إلى |
EN The unmet need for family planning increased from 11.6 per cent in 2008 to 12.6 per cent in 2014
AR يعود السبب الرئيسي وراء الزيادة في عدد السكان إلى الزيادة الأخيرة في معدل الخصوبة الإجمالي، بعد عقود من التقدم في خفض مستويات الخصوبة
Транслитерация yʿwd ạlsbb ạlrỷysy wrạʾ ạlzyạdẗ fy ʿdd ạlskạn ạ̹ly̱ ạlzyạdẗ ạlạ̉kẖyrẗ fy mʿdl ạlkẖṣwbẗ ạlạ̹jmạly, bʿd ʿqwd mn ạltqdm fy kẖfḍ mstwyạt ạlkẖṣwbẗ
Английски | Арабски |
---|---|
the | عدد |
to | إلى |
in | وراء |
EN In Upper Egypt, these rates reached 16 per cent in urban areas and 17 per cent in rural areas, indicating major regional disparities and gaps in access to and provision of adequate family planning services
AR فقد ارتفع إجمالي معدلات الخصوبة من ٣ عام ٢٠٠٨ إلى ٣،٥ عام ٢٠١٤
Транслитерация fqd ạrtfʿ ạ̹jmạly mʿdlạt ạlkẖṣwbẗ mn 3 ʿạm 2008 ạ̹ly̱ 3,5 ʿạm 2014
Английски | Арабски |
---|---|
rates | معدلات |
to | إلى |
EN An average soil sample is about 50 per cent minerals and five per cent organic matter by weight, with water and air making up the rest
AR وتتكون عينة وسطية من التربة من حوالي 50 بالمائة من المعادن، و5 بالمائة من المادة العضوية بالوزن، في حين تشكل المياه والهواء ما تبقى منها
Транслитерация wttkwn ʿynẗ wsṭyẗ mn ạltrbẗ mn ḥwạly 50 bạlmạỷẗ mn ạlmʿạdn, w5 bạlmạỷẗ mn ạlmạdẗ ạlʿḍwyẗ bạlwzn, fy ḥyn tsẖkl ạlmyạh wạlhwạʾ mạ tbqy̱ mnhạ
Английски | Арабски |
---|---|
sample | عينة |
soil | التربة |
and | و |
water | المياه |
about | حوالي |
the | منها |
EN The export quota was almost 40 per cent, and over 50 per cent in industry.
AR كما وصلت نسبة التصدير الإجمالية إلى ما يقرب من 40 في المائة، وزادت في قطاع الصناعة عن 50 في المائة.
Транслитерация kmạ wṣlt nsbẗ ạltṣdyr ạlạ̹jmạlyẗ ạ̹ly̱ mạ yqrb mn 40 fy ạlmạỷẗ, wzạdt fy qṭạʿ ạlṣnạʿẗ ʿn 50 fy ạlmạỷẗ.
Английски | Арабски |
---|---|
per cent | نسبة |
export | التصدير |
cent | المائة |
industry | الصناعة |
and | كما |
EN According to forecasts, however, around 60 per cent of rural districts and cities will lose population, and 40 per cent will grow correspondingly.
AR وحسب التوقعات سوف تخسر 60 في المائة من دوائر البلديات والمدن عددا من سكانها بينما ينمو 40 في المائة الآخرون.
Транслитерация wḥsb ạltwqʿạt swf tkẖsr 60 fy ạlmạỷẗ mn dwạỷr ạlbldyạt wạlmdn ʿddạ mn skạnhạ bynmạ ynmw 40 fy ạlmạỷẗ ạlậkẖrwn.
Английски | Арабски |
---|---|
according to | وحسب |
will | سوف |
cent | المائة |
grow | ينمو |
EN The index classifies 58 per cent of Dortmund’s urban spaces as “green spaces” consisting of around one third trees and vegetation over one metre high, 23 per cent lawns and grassy areas
AR 58 في المائة من المساحات الحضرية في دورتموند تعتبر "مساحات خضراء"، ثلثها تقريبا مغطى بالأشجار، وحوالي 23 في المائة يغطيها العشب والمروج
Транслитерация 58 fy ạlmạỷẗ mn ạlmsạḥạt ạlḥḍryẗ fy dwrtmwnd tʿtbr "msạḥạt kẖḍrạʾ", tẖltẖhạ tqrybạ mgẖṭy̱ bạlạ̉sẖjạr, wḥwạly 23 fy ạlmạỷẗ ygẖṭyhạ ạlʿsẖb wạlmrwj
Английски | Арабски |
---|---|
cent | المائة |
spaces | المساحات |
green | خضراء |
EN It employs 64 per cent of the workforce in the health industry and accounts for 53 per cent of the added value.
AR وتُشَغّل هذه القطاعات 64 في المائة من مجمل العاملين في اقتصاد الصحة، كما تصل حصتها من القيمة المضافة إلى 53 في المائة.
Транслитерация wtusẖagẖ̃l hdẖh ạlqṭạʿạt 64 fy ạlmạỷẗ mn mjml ạlʿạmlyn fy ạqtṣạd ạlṣḥẗ, kmạ tṣl ḥṣthạ mn ạlqymẗ ạlmḍạfẗ ạ̹ly̱ 53 fy ạlmạỷẗ.
Английски | Арабски |
---|---|
cent | المائة |
health | الصحة |
value | القيمة |
and | كما |
EN Almost 90 per cent of people in Germany aged 14 and above own a smartphone, while almost 95 per cent of them use it every day
AR ما يقرب من 90 في المائة من الذين تجاوزا سن 14 سنة في ألمانيا لديهم هاتف ذكي، وحوالي 95 في المائة منهم يستخدمونها بشكل يومي
Транслитерация mạ yqrb mn 90 fy ạlmạỷẗ mn ạldẖyn tjạwzạ sn 14 snẗ fy ạ̉lmạnyạ ldyhm hạtf dẖky, wḥwạly 95 fy ạlmạỷẗ mnhm ystkẖdmwnhạ bsẖkl ywmy
Английски | Арабски |
---|---|
cent | المائة |
germany | ألمانيا |
people | الذين |
them | منهم |
EN In 2018, this was the case for 28.24 per cent of women receiving funds through WorldRemit and 28.16 per cent of men.
AR وفي عام 2018، بلغت نسبة النساء اللواتي يتلقين أموالا من خلال شركة WorldRemit إلى 28.24 في المائة، مقابل 28.16 في المائة من الرجال.
Транслитерация wfy ʿạm 2018, blgẖt nsbẗ ạlnsạʾ ạllwạty ytlqyn ạ̉mwạlạ mn kẖlạl sẖrkẗ WorldRemit ạ̹ly̱ 28.24 fy ạlmạỷẗ, mqạbl 28.16 fy ạlmạỷẗ mn ạlrjạl.
Английски | Арабски |
---|---|
per cent | نسبة |
women | النساء |
cent | المائة |
men | الرجال |
for | مقابل |
the | إلى |
EN Globally, 65 per cent of women have an account compared with 72 per cent of men
AR ووصلت نسبة النساء اللواتي يملكن حسابا عالميا إلى حوالي 65 في المائة مقارنة مع 72 في المائة من الرجال
Транслитерация wwṣlt nsbẗ ạlnsạʾ ạllwạty ymlkn ḥsạbạ ʿạlmyạ ạ̹ly̱ ḥwạly 65 fy ạlmạỷẗ mqạrnẗ mʿ 72 fy ạlmạỷẗ mn ạlrjạl
Английски | Арабски |
---|---|
per cent | نسبة |
women | النساء |
globally | عالميا |
per | حوالي |
cent | المائة |
compared | مقارنة |
men | الرجال |
of | إلى |
EN We have never been, nor ever will be among those who rest on their laurels; nor those who obsess on their success; nor those who believe that the march forward will continue automatically.
AR لم نكن ولن نكون من الذين ينامون على حرير النجاح أو يركنون إلى بريق الإنجازات أو يظنون أن المسيرة إلى الأمام يمكن أن تتواصل بقوة دفع ذاتي
Транслитерация lm nkn wln nkwn mn ạldẖyn ynạmwn ʿly̱ ḥryr ạlnjạḥ ạ̉w yrknwn ạ̹ly̱ bryq ạlạ̹njạzạt ạ̉w yẓnwn ạ̉n ạlmsyrẗ ạ̹ly̱ ạlạ̉mạm ymkn ạ̉n ttwạṣl bqwẗ dfʿ dẖạty
Английски | Арабски |
---|---|
success | النجاح |
forward | الأمام |
the | يمكن |
on | على |
who | الذين |
EN We have never been, nor ever will be among those who rest on their laurels; nor those who obsess on their success; nor those who believe that the march forward will continue automatically.
AR لم نكن ولن نكون من الذين ينامون على حرير النجاح أو يركنون إلى بريق الإنجازات أو يظنون أن المسيرة إلى الأمام يمكن أن تتواصل بقوة دفع ذاتي
Транслитерация lm nkn wln nkwn mn ạldẖyn ynạmwn ʿly̱ ḥryr ạlnjạḥ ạ̉w yrknwn ạ̹ly̱ bryq ạlạ̹njạzạt ạ̉w yẓnwn ạ̉n ạlmsyrẗ ạ̹ly̱ ạlạ̉mạm ymkn ạ̉n ttwạṣl bqwẗ dfʿ dẖạty
Английски | Арабски |
---|---|
success | النجاح |
forward | الأمام |
the | يمكن |
on | على |
who | الذين |
EN Wear a mask to keep from spreading the virus to those who are vulnerable. This includes those with weak immune systems, those who are pregnant, and the unvaccinated.
AR إن الأدوية التي تعالج كوفيد-19 مجانية ومتاحة على نطاق واسع وفعالة في منع مرض كوفيد-19 من أن يصبح خطيرًا.
Транслитерация ạ̹n ạlạ̉dwyẗ ạlty tʿạlj kwfyd-19 mjạnyẗ wmtạḥẗ ʿly̱ nṭạq wạsʿ wfʿạlẗ fy mnʿ mrḍ kwfyd-19 mn ạ̉n yṣbḥ kẖṭyraⁿạ.
Английски | Арабски |
---|---|
to | على |
the | التي |
EN Over the course of their lifetimes, malnourished individuals can earn 10 per cent less than those who are well-nourished.
AR وعلى مدار حياتهم، يحقق الأفراد الذين يعانون من سوء التغذية مكاسب تقل بنسبة 10 في المائة مقارنة بالأفراد الذين يحصلون على تغذية جيدة.
Транслитерация wʿly̱ mdạr ḥyạthm, yḥqq ạlạ̉frạd ạldẖyn yʿạnwn mn swʾ ạltgẖdẖyẗ mkạsb tql bnsbẗ 10 fy ạlmạỷẗ mqạrnẗ bạlạ̉frạd ạldẖyn yḥṣlwn ʿly̱ tgẖdẖyẗ jydẗ.
Английски | Арабски |
---|---|
individuals | الأفراد |
less | تقل |
cent | المائة |
well | جيدة |
EN All of those areas are around 80 to 85 per cent under funded.
AR كما تعاني جميع هذه القطاعات من نقص في التمويل بنسبة 80 إلى 85%.
Транслитерация kmạ tʿạny jmyʿ hdẖh ạlqṭạʿạt mn nqṣ fy ạltmwyl bnsbẗ 80 ạ̹ly̱ 85%.
Английски | Арабски |
---|---|
all | جميع |
to | إلى |
EN Over the course of their lifetimes, malnourished individuals can earn 10 per cent less than those who are well-nourished.
AR وعلى مدار حياتهم، يحقق الأفراد الذين يعانون من سوء التغذية مكاسب تقل بنسبة 10 في المائة مقارنة بالأفراد الذين يحصلون على تغذية جيدة.
Транслитерация wʿly̱ mdạr ḥyạthm, yḥqq ạlạ̉frạd ạldẖyn yʿạnwn mn swʾ ạltgẖdẖyẗ mkạsb tql bnsbẗ 10 fy ạlmạỷẗ mqạrnẗ bạlạ̉frạd ạldẖyn yḥṣlwn ʿly̱ tgẖdẖyẗ jydẗ.
Английски | Арабски |
---|---|
individuals | الأفراد |
less | تقل |
cent | المائة |
well | جيدة |
EN Meanwhile, 83 per cent of people in Germany like to eat regionally grown apples rather than those from further afield.
AR اليوم يفضل 83 في المائة من الناس في ألمانيا تناول تفاحة مزروعة محليا، على تناول تفاحة مستوردة قادمة من مسافات بعيدة.
Транслитерация ạlywm yfḍl 83 fy ạlmạỷẗ mn ạlnạs fy ạ̉lmạnyạ tnạwl tfạḥẗ mzrwʿẗ mḥlyạ, ʿly̱ tnạwl tfạḥẗ mstwrdẗ qạdmẗ mn msạfạt bʿydẗ.
Английски | Арабски |
---|---|
cent | المائة |
people | الناس |
germany | ألمانيا |
eat | تناول |
to | على |
EN Pregnancy complications. The risks of complications during labor and delivery are higher for those with severe pulmonary valve stenosis than those without the condition.
AR مضاعفات الحمل. تكون المخاطر والمضاعفات المصاحبة للمخاض والولادة بين المصابات بتضيق الصمام الرئوي أكثر منها بين غير المصابات بهذه الحالة.
Транслитерация mḍạʿfạt ạlḥml. tkwn ạlmkẖạṭr wạlmḍạʿfạt ạlmṣạḥbẗ llmkẖạḍ wạlwlạdẗ byn ạlmṣạbạt btḍyq ạlṣmạm ạlrỷwy ạ̉ktẖr mnhạ byn gẖyr ạlmṣạbạt bhdẖh ạlḥạlẗ.
Английски | Арабски |
---|---|
complications | مضاعفات |
pregnancy | الحمل |
risks | المخاطر |
valve | الصمام |
pulmonary | الرئوي |
condition | الحالة |
than | أكثر |
the | غير |
EN Those who receive this treatment are slightly less likely to progress than those who are untreated.
AR يُصبح المرضى الذين يتلقَّوْن هذا النوع من العلاج أقل عرضةً بنسبة قليلة لتطوُّر المرض مقارنةً بمن لم يُعالَج به.
Транслитерация yuṣbḥ ạlmrḍy̱ ạldẖyn ytlqãẘn hdẖạ ạlnwʿ mn ạlʿlạj ạ̉ql ʿrḍẗaⁿ bnsbẗ qlylẗ ltṭwũr ạlmrḍ mqạrnẗaⁿ bmn lm yuʿạlaj bh.
Английски | Арабски |
---|---|
treatment | العلاج |
less | أقل |
who | الذين |
this | هذا |
EN Skin lightening primarily affects those who don't avoid sun exposure before or after treatment and those who have darker skin.
AR ويحدث تفتيح البشرة في الأساس لدى الأشخاص الذين لا يتجنبون التعرض لأشعة الشمس سواء قبل العلاج أو بعده، ولدى أصحاب البشرة الأدكن.
Транслитерация wyḥdtẖ tftyḥ ạlbsẖrẗ fy ạlạ̉sạs ldy̱ ạlạ̉sẖkẖạṣ ạldẖyn lạ ytjnbwn ạltʿrḍ lạ̉sẖʿẗ ạlsẖms swạʾ qbl ạlʿlạj ạ̉w bʿdh, wldy̱ ạ̉ṣḥạb ạlbsẖrẗ ạlạ̉dkn.
Английски | Арабски |
---|---|
skin | البشرة |
have | لدى |
exposure | التعرض |
sun | الشمس |
or | سواء |
before | قبل |
treatment | العلاج |
who | الذين |
EN It's the most common complication, especially among older people, those who wait to get treatment, and those with diabetes
AR إنها المُضاعَفَة الأكثر شيوعًا، وخاصةً بين كبار السن، وأولئك الذين ينتظرون الحصول على العلاج، وأولئك الذين يعانون من داء السكري
Транслитерация ạ̹nhạ ạlmuḍạʿafaẗ ạlạ̉ktẖr sẖywʿaⁿạ, wkẖạṣẗaⁿ byn kbạr ạlsn, wạ̉wlỷk ạldẖyn yntẓrwn ạlḥṣwl ʿly̱ ạlʿlạj, wạ̉wlỷk ạldẖyn yʿạnwn mn dạʾ ạlskry
Английски | Арабски |
---|---|
especially | وخاصة |
treatment | العلاج |
diabetes | السكري |
get | الحصول |
most | الأكثر |
EN The vaccine is also recommended for some adults, including those who have sickle cell disease or AIDS and those who don't have a spleen.
AR ويُوصى باللقاح لبعض البالغين، مثل المصابين بمرض الخلايا المنجلية أو بالإيدز ومنزوعي الطحال.
Транслитерация wyūṣy̱ bạllqạḥ lbʿḍ ạlbạlgẖyn, mtẖl ạlmṣạbyn bmrḍ ạlkẖlạyạ ạlmnjlyẗ ạ̉w bạlạ̹ydz wmnzwʿy ạlṭḥạl.
Английски | Арабски |
---|---|
for some | لبعض |
adults | البالغين |
cell | الخلايا |
spleen | الطحال |
and | مثل |
EN Wrist injuries are common in many sports, both those that involve impact and those that involve repetitive stress on the wrist
AR إصابات المعصم شائعة في العديد من الألعاب الرياضية، سواء تلك التي تنطوي على الاصطدام أو تلك التي تنطوي على الإجهاد المتكرر على المعصم
Транслитерация ạ̹ṣạbạt ạlmʿṣm sẖạỷʿẗ fy ạlʿdyd mn ạlạ̉lʿạb ạlryạḍyẗ, swạʾ tlk ạlty tnṭwy ʿly̱ ạlạṣṭdạm ạ̉w tlk ạlty tnṭwy ʿly̱ ạlạ̹jhạd ạlmtkrr ʿly̱ ạlmʿṣm
Английски | Арабски |
---|---|
injuries | إصابات |
many | العديد |
involve | تنطوي |
stress | الإجهاد |
sports | الرياضية |
on | على |
EN The ideas and opinions expressed in this publication are those of the authors; they are not necessarily those of UNESCO and do not commit the Organization.
AR والأفكار والآراء المعرب عنها في هذا المنشور تخص المؤلفين؛ ولا تعبر بالضرورة عن وجهات نظر اليونسكو ولا تُلزم المنظمة بشيء.
Транслитерация wạlạ̉fkạr wạlậrạʾ ạlmʿrb ʿnhạ fy hdẖạ ạlmnsẖwr tkẖṣ ạlmw̉lfyn; wlạ tʿbr bạlḍrwrẗ ʿn wjhạt nẓr ạlywnskw wlạ tulzm ạlmnẓmẗ bsẖyʾ.
Английски | Арабски |
---|---|
necessarily | بالضرورة |
unesco | اليونسكو |
not | ولا |
organization | المنظمة |
this | هذا |
EN Along its arid surface, many of those who emigrate from Mexico, Central America and other Latin American countries try to escape hunger, poverty and the underdevelopment to which those countries have been led by the United States. Money and...
AR الدرع التكريمي من مجموعة دول الكاريبي هو شرف عظيم غير مستحَق، أتوجه عليه بامتنان لا حدود له.
Транслитерация ạldrʿ ạltkrymy mn mjmwʿẗ dwl ạlkạryby hw sẖrf ʿẓym gẖyr mstḥaq, ạ̉twjh ʿlyh bạmtnạn lạ ḥdwd lh.
Английски | Арабски |
---|---|
countries | دول |
the | عليه |
EN We welcome the opportunity to recognize those who are helping to make the future of those we serve possible.
AR نرحب بفرصة تقدير أولئك الذين يساعدون في جعل مستقبل من نخدمهم ممكنًا.
Транслитерация nrḥb bfrṣẗ tqdyr ạ̉wlỷk ạldẖyn ysạʿdwn fy jʿl mstqbl mn nkẖdmhm mmknaⁿạ.
Английски | Арабски |
---|---|
welcome | نرحب |
possible | ممكن |
those | أولئك |
future | مستقبل |
make | جعل |
EN For dreamers and believers, those who live fully, for those who are bold and whose hearts are unruly
AR لهؤلاء المفعمين بأحلام وإيمان، لهؤلاء ممن ينغمسون في الحياة بتفاصيلها، لهؤلاء الذين يمتلكون روح الجرأة والإقدام
Транслитерация lhw̉lạʾ ạlmfʿmyn bạ̉ḥlạm wạ̹ymạn, lhw̉lạʾ mmn yngẖmswn fy ạlḥyạẗ btfạṣylhạ, lhw̉lạʾ ạldẖyn ymtlkwn rwḥ ạljrạ̉ẗ wạlạ̹qdạm
Английски | Арабски |
---|---|
for | الحياة |
who | الذين |
EN For wanderers and seekers, those that find beauty wherever they go, for those who proudly stand tall and love all
AR لمحبي التجول والسعي، لهؤلاء ممن يجدون الجمال أينما ذهبوا، لهؤلاء الذين يعتزون بأنفسهم تمامًا ويقابلون الجميع وكل شيء بحب
Транслитерация lmḥby ạltjwl wạlsʿy, lhw̉lạʾ mmn yjdwn ạljmạl ạ̉ynmạ dẖhbwạ, lhw̉lạʾ ạldẖyn yʿtzwn bạ̉nfshm tmạmaⁿạ wyqạblwn ạljmyʿ wkl sẖyʾ bḥb
Английски | Арабски |
---|---|
beauty | الجمال |
wherever | أينما |
who | الذين |
all | الجميع |
EN For breathers and thinkers, those who slow things down, so calm and so cool, for those chill ones who rule
AR للمتمهلين والمتعمقين في التفكير، لهؤلاء الذين يأخذون الأمور بروية وبكل هدوء ولطف، لهؤلاء ممن ينعمون بالاسترخاء وهم يتحكمون في الأمور
Транслитерация llmtmhlyn wạlmtʿmqyn fy ạltfkyr, lhw̉lạʾ ạldẖyn yạ̉kẖdẖwn ạlạ̉mwr brwyẗ wbkl hdwʾ wlṭf, lhw̉lạʾ mmn ynʿmwn bạlạstrkẖạʾ whm ytḥkmwn fy ạlạ̉mwr
Английски | Арабски |
---|---|
who | الذين |
EN “We really owe it to those parents, families, communities, to those young people who are so eager to have an education
AR "نحن ندين بهذا للآباء والأسر والمجتمعات وقبل كل شيء للشباب الذين يتطلعون إلى التعليم بكل شغف
Транслитерация "nḥn ndyn bhdẖạ llậbạʾ wạlạ̉sr wạlmjtmʿạt wqbl kl sẖyʾ llsẖbạb ạldẖyn ytṭlʿwn ạ̹ly̱ ạltʿlym bkl sẖgẖf
Английски | Арабски |
---|---|
parents | للآباء |
education | التعليم |
we | نحن |
to | إلى |
who | الذين |
EN Life for us is the people next to us, those we work with, those who identify with our products
AR ترتبط الحياة في لواكر بالمجتمع المحلي الذي يحيط بنا حيث أولئك الذين نعمل معهم والذين يمثلون منتجاتنا
Транслитерация trtbṭ ạlḥyạẗ fy lwạkr bạlmjtmʿ ạlmḥly ạldẖy yḥyṭ bnạ ḥytẖ ạ̉wlỷk ạldẖyn nʿml mʿhm wạldẖyn ymtẖlwn mntjạtnạ
Английски | Арабски |
---|---|
we work | نعمل |
those | أولئك |
with | حيث |
our | بنا |
EN in the world, or unanimous agreement by those who speak and agreement, as evidenced by the silence of those who don?t speak, on an issue that is the proper subject of an
AR في العالم، أو اتفاق بالإجماع من قبل من يتحدثون ويوافقون علانية، أو يلتزمون الصمت حول مسألة تتعلق بموضوع
Транслитерация fy ạlʿạlm, ạ̉w ạtfạq bạlạ̹jmạʿ mn qbl mn ytḥdtẖwn wywạfqwn ʿlạnyẗ, ạ̉w yltzmwn ạlṣmt ḥwl msạ̉lẗ ttʿlq bmwḍwʿ
Английски | Арабски |
---|---|
world | العالم |
agreement | اتفاق |
silence | الصمت |
issue | مسألة |
the | قبل |
on | حول |
EN Through those unprecedented times, passing over those hurdles was impossible without the Seahawk family members
AR خلال تلك الأوقات غير المسبوقة ، كان تجاوز تلك العقبات مستحيلا بدون أفراد عائلة Seahawk
Транслитерация kẖlạl tlk ạlạ̉wqạt gẖyr ạlmsbwqẗ , kạn tjạwz tlk ạlʿqbạt mstḥylạ bdwn ạ̉frạd ʿạỷlẗ Seahawk
Английски | Арабски |
---|---|
times | الأوقات |
members | أفراد |
family | عائلة |
was | كان |
without | بدون |
EN iOS and Android devices also offer choices that are specific to those platforms. We summarise those choices below, but please read the disclosures in detail
AR توفر أجهزة iOS و Android أيضًا خيارات خاصة بتلك المنصات. نحن نلخص هذه الخيارات أدناه، ولكن يرجى قراءة هذه الإفصاحات بالتفصيل
Транслитерация twfr ạ̉jhzẗ iOS w Android ạ̉yḍaⁿạ kẖyạrạt kẖạṣẗ btlk ạlmnṣạt. nḥn nlkẖṣ hdẖh ạlkẖyạrạt ạ̉dnạh, wlkn yrjy̱ qrạʾẗ hdẖh ạlạ̹fṣạḥạt bạltfṣyl
Английски | Арабски |
---|---|
ios | ios |
android | android |
offer | توفر |
devices | أجهزة |
platforms | المنصات |
and | و |
please | يرجى |
read | قراءة |
but | ولكن |
we | نحن |
the | أدناه |
choices | خيارات |
EN There are other ways to get help from Pinterest for a few standard questions relating to those rights. We have listed a number of those ways here:
AR هناك طرق أخرى للحصول على مساعدة من Pinterest للرد على بعض الأسئلة القياسية المتعلقة بهذه الحقوق. لقد أدرجنا عددًا من هذه الطرق هنا:
Транслитерация hnạk ṭrq ạ̉kẖry̱ llḥṣwl ʿly̱ msạʿdẗ mn Pinterest llrd ʿly̱ bʿḍ ạlạ̉sỷlẗ ạlqyạsyẗ ạlmtʿlqẗ bhdẖh ạlḥqwq. lqd ạ̉drjnạ ʿddaⁿạ mn hdẖh ạlṭrq hnạ:
EN In addition, nine out of 10 refugees live in extreme poverty, an increase from 55 per cent from only a year before
AR وعلاوة على ذلك، يعيش تسعة من بين 10 لاجئين في فقر مدقع، وهي زيادة من 55 في المائة عن العام الماضي
Транслитерация wʿlạwẗ ʿly̱ dẖlk, yʿysẖ tsʿẗ mn byn 10 lạjỷyn fy fqr mdqʿ, why zyạdẗ mn 55 fy ạlmạỷẗ ʿn ạlʿạm ạlmạḍy
Английски | Арабски |
---|---|
live | يعيش |
increase | زيادة |
cent | المائة |
year | العام |
nine | تسعة |
of | وهي |
in | بين |
EN [But] the appeal was only 53 per cent funded as of the end of May
AR [لكن] النداء تم تمويله بنسبة 53% فقط حتى نهاية مايو
Транслитерация [lkn] ạlndạʾ tm tmwylh bnsbẗ 53% fqṭ ḥty̱ nhạyẗ mạyw
Английски | Арабски |
---|---|
may | مايو |
but | لكن |
end | نهاية |
only | فقط |
of | حتى |
EN While the majority of refugees in Iran live in cities, towns and villages, some three per cent like Roya and her family live in refugee settlements.
AR وبينما يعيش غالبية اللاجئين في إيران في المدن والبلدات والقرى، يقطن حوالي 3% مثل رويا وعائلتها في مخيمات للاجئين.
Транслитерация wbynmạ yʿysẖ gẖạlbyẗ ạllạjỷyn fy ạ̹yrạn fy ạlmdn wạlbldạt wạlqry̱, yqṭn ḥwạly 3% mtẖl rwyạ wʿạỷlthạ fy mkẖymạt llạjỷyn.
Английски | Арабски |
---|---|
live | يعيش |
the majority of | غالبية |
iran | إيران |
per | حوالي |
cities | المدن |
refugees | اللاجئين |
and | مثل |
EN Bhutan is now on the way to vaccinating more than 90 per cent of the eligible adult population
AR بوتان الآن في طريقها لتلقيح أكثر من 90% من السكان البالغين المؤهلين
Транслитерация bwtạn ạlận fy ṭryqhạ ltlqyḥ ạ̉ktẖr mn 90% mn ạlskạn ạlbạlgẖyn ạlmw̉hlyn
Английски | Арабски |
---|---|
bhutan | بوتان |
population | السكان |
adult | البالغين |
now | الآن |
more | أكثر |
EN The country depends significantly on tourism, and we know recovery in the sector is going to be slow: unemployment has risen to 14 per cent.
AR تعتمد البلاد بشكل كبير على السياحة، ونعلم أن تعافي هذا القطاع سيكون بطيئًا: ارتفعت نسبة البطالة إلى 14%.
Транслитерация tʿtmd ạlblạd bsẖkl kbyr ʿly̱ ạlsyạḥẗ, wnʿlm ạ̉n tʿạfy hdẖạ ạlqṭạʿ sykwn bṭyyaⁿ̉ạ: ạrtfʿt nsbẗ ạlbṭạlẗ ạ̹ly̱ 14%.
Английски | Арабски |
---|---|
depends | تعتمد |
country | البلاد |
tourism | السياحة |
sector | القطاع |
per cent | نسبة |
unemployment | البطالة |
be | سيكون |
to | إلى |
on | على |
EN It is also converting 40 per cent of non-COVID hospital beds into COVID beds
AR كما أنها بصدد تحويل 40% من أَسرّة المستشفيات العادية إلى أسرّة خاصة بمرضى فيروس كوفيد-19
Транслитерация kmạ ạ̉nhạ bṣdd tḥwyl 40% mn ạảsr̃ẗ ạlmstsẖfyạt ạlʿạdyẗ ạ̹ly̱ ạ̉sr̃ẗ kẖạṣẗ bmrḍy̱ fyrws kwfyd-19
Английски | Арабски |
---|---|
hospital | المستشفيات |
is | خاصة |
of | إلى |
it | أنها |
EN This means that women are 10 per cent less likely than men to have a financial account
AR ويعني ذلك، أنه من المرجح أن تمتلك النساء حسابا ماليا أقل بحوالي 10 في المائة من الرجال
Транслитерация wyʿny dẖlk, ạ̉nh mn ạlmrjḥ ạ̉n tmtlk ạlnsạʾ ḥsạbạ mạlyạ ạ̉ql bḥwạly 10 fy ạlmạỷẗ mn ạlrjạl
Английски | Арабски |
---|---|
likely | المرجح |
women | النساء |
less | أقل |
cent | المائة |
men | الرجال |
to | ذلك |
are | أنه |
EN This number reaches 24 per cent in Sub-Saharan Africa and South Asia
AR وترتفع هذه النسبة في أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى و جنوب آسيا.لتصل إلى 24 في المائة
Транслитерация wtrtfʿ hdẖh ạlnsbẗ fy ạ̉fryqyạ jnwb ạlṣḥrạʾ ạlkbry̱ w jnwb ậsyạ.ltṣl ạ̹ly̱ 24 fy ạlmạỷẗ
Английски | Арабски |
---|---|
africa | أفريقيا |
south | جنوب |
saharan | الصحراء |
asia | آسيا |
cent | المائة |
and | و |
this | هذه |
in | إلى |
EN and in Syria, 53 per cent of older persons had less than 2 days of food in the house.
AR لا تتوفر لدى 53 في المائة من كبار السن في سوريا سوى طعام يكفي أقل من يومين في المنزل.
Транслитерация lạ ttwfr ldy̱ 53 fy ạlmạỷẗ mn kbạr ạlsn fy swryạ swy̱ ṭʿạm ykfy ạ̉ql mn ywmyn fy ạlmnzl.
Английски | Арабски |
---|---|
cent | المائة |
syria | سوريا |
food | طعام |
less | أقل |
the | المنزل |
in | لدى |
EN Almost 95 per cent of schools have internet access, and schools have an average of one computer per 17 students.
AR حوالي 95% من المدارس مزودة بإمكانية الاتصال بالإنترنت، ويتم تخصيص حاسوب واحد لكل 17 طالبًا في المتوسط.
Транслитерация ḥwạly 95% mn ạlmdạrs mzwdẗ bạ̹mkạnyẗ ạlạtṣạl bạlạ̹ntrnt, wytm tkẖṣyṣ ḥạswb wạḥd lkl 17 ṭạlbaⁿạ fy ạlmtwsṭ.
Английски | Арабски |
---|---|
schools | المدارس |
access | الاتصال |
average | المتوسط |
one | واحد |
almost | حوالي |
Показват се 50 от 50 преводи