RU Мы очень гордимся многочисленными наградами и в промышленности, которые мы получили в течение многих лет.
"многих" у Руская можа быць перакладзены ў наступныя Французскі словы/фразы:
RU Мы очень гордимся многочисленными наградами и в промышленности, которые мы получили в течение многих лет.
FR Nous sommes très fiers des nombreux récompenses et accolades de l'industrie que nous avons reçus au fil des ans.
Руская | Французскі |
---|---|
очень | très |
и | et |
промышленности | industrie |
которые | que |
получили | reçus |
многих | nombreux |
лет | ans |
RU cPanel/WHM является одним из многих шаблонов, которые мы предлагаем.
FR cPanel/WHM est l'un des nombreux modèles que nous proposons.
Руская | Французскі |
---|---|
cpanel | cpanel |
многих | nombreux |
шаблонов | modèles |
которые | que |
RU Позиции многих сайтов изменились! В поисковой выдаче Google неспокойно
FR La position évolue pour bon nombre de sites ! Les résultats de Google se bousculent
Руская | Французскі |
---|---|
сайтов | sites |
RU Мы заработали доверие многих ведущих Интернет-маркетологов, а теперь надеемся заработать ваше.
FR Nous avons gagné la confiance de nombreux spécialistes du marketing numérique de premier plan et nous espérons maintenant gagner la vôtre.
Руская | Французскі |
---|---|
доверие | confiance |
теперь | maintenant |
заработать | gagner |
ваше | nous |
RU Для многих разработчиков приложение OpenApps обеспечивает доступ приложений сторонних разработчиков к API Majestic без значительных обязательств
FR Pour nombre de développeurs, les applications OpenApp ouvrent aux applications tierces l'accès à l'API Majestic sans engagement contraignant
Руская | Французскі |
---|---|
разработчиков | développeurs |
доступ | accès |
api | api |
без | sans |
RU Но во многих случаях мы все же можем восстановить сообщения, которые были удалены до резервного копирования
FR Mais nous pouvons toujours récupérer les messages qui ont été supprimés avant la sauvegarde dans de nombreux cas
Руская | Французскі |
---|---|
случаях | cas |
восстановить | récupérer |
сообщения | messages |
которые | qui |
были | ont |
RU «Интеграция Freshdesk-Slack упрощает общение с клиентами. Общая скорость ответов, назначений и многих других операций сильно выросла!»
FR "L'intégration Freshdesk-Slack apporte de la visibilité aux communications qui sont généralement difficiles à contrôler. Dans l'ensemble, notre rapidité en termes de temps de première réponse, d’attribution, etc. a augmenté !"
RU Пять ИТ-директоров исследуют тему, которая сейчас актуальна для многих компаний.
FR Cinq DSI débattent d'un sujet qui est devenu une priorité pour beaucoup d'entreprises.
Руская | Французскі |
---|---|
тему | sujet |
которая | qui |
для | pour |
многих | beaucoup |
компаний | entreprises |
RU У многих людей может закончиться еда уже к концу этого месяца. Как раз в преддверии зимы.
FR Beaucoup de gens pourraient manquer de nourriture d'ici à la fin du mois, à l'approche de l'hiver.
Руская | Французскі |
---|---|
многих | beaucoup |
людей | gens |
еда | nourriture |
RU Интеграция стала проще. Мы поддерживаем USPS, FedEx, DHL, UPS и многих других перевозчиков.
FR L'intégration est facilitée. Nous prenons en charge USPS, FedEx, DHL, UPS et de nombreux autres transporteurs.
Руская | Французскі |
---|---|
dhl | dhl |
ups | ups |
и | et |
других | autres |
RU Награды и награды, которые мы получили в течение многих лет, являются отражением нашей приверженности нашим успехам наших клиентов.
FR Les prix et les écolades que nous avons reçus au fil des ans sont un reflet de notre engagement envers le succès de nos clients.
Руская | Французскі |
---|---|
награды | prix |
которые | que |
получили | reçus |
клиентов | clients |
RU Узнайте, как научное моделирование может помочь в решении многих проблем, включая пандемию COVID-19
FR Apprenez comment la simulation peut aider les chercheurs à résoudre de nombreux problèmes dans des domaines tels que la pandémie du COVID-19
Руская | Французскі |
---|---|
моделирование | simulation |
может | peut |
помочь | aider |
проблем | problèmes |
RU Для многих наименований вы сможете отдать часть (или даже всю сумму!) от вашей покупки на благотворительность, которую выбираете также вы.
FR Sur de nombreux produits, vous pouvez attribuer une partie (voire la totalité !) de votre achat à une œuvre caritative de votre choix.
Руская | Французскі |
---|---|
сможете | pouvez |
или | la |
покупки | achat |
RU Приложения для НРС используются во многих отраслях: от гидродинамики до моделирования погоды
FR Les applications HPC couvrent de nombreux domaines allant de la dynamique des fluides aux simulations météorologiques
RU Используйте один из многих расширений, чтобы создавать фантастические визуализации
FR Utilisez une des nombreuses solutions tierces pour produire des rendus saisissants
Руская | Французскі |
---|---|
многих | nombreuses |
чтобы | pour |
RU Мы добавили интерактивную боковую панель для многих наград.
FR Pour de nombreuses récompenses, nous avons ajouté un panneau latéral interactif.
Руская | Французскі |
---|---|
панель | panneau |
многих | nombreuses |
наград | récompenses |
RU ricloud обеспечивает извлечение и мониторинг многих типов данных iOS и приложений.
FR ricloud fournit l'extraction et la surveillance de nombreux types de données iOS et d'applications.
Руская | Французскі |
---|---|
ricloud | ricloud |
обеспечивает | fournit |
и | et |
мониторинг | surveillance |
данных | données |
ios | ios |
приложений | applications |
RU Хотя Foxconn в новостях много, они лишь один из многих партнеров
FR Bien que Foxconn fasse beaucoup la une, ils ne sont que l'un des nombreux partenaires
Руская | Французскі |
---|---|
партнеров | partenaires |
RU Во многих случаях это будет пользователь вашего приложения.
FR Dans de nombreux cas, ce sera un utilisateur de votre application.
Руская | Французскі |
---|---|
случаях | cas |
будет | sera |
пользователь | utilisateur |
вашего | votre |
приложения | application |
RU Причина многих наиболее опасных нарушений безопасности — использование скомпрометированных паролей и учетных записей
FR Les piratages, dans leur majorité, résultent d’identifiants détournés
Руская | Французскі |
---|---|
паролей | identifiants |
RU Виртуальные машины FortiVoice поддерживаются на многочисленным гипервизорах, включая VMware ESX и ESXi, Microsoft Hyper V и многих другие.
FR Les machines virtuelles FortiVoice sont compatibles à de nombreux hyperviseurs dont VMware ESX & ESXi et Microsoft Hyper V.
Руская | Французскі |
---|---|
машины | machines |
vmware | vmware |
microsoft | microsoft |
v | v |
RU Мы понимаем, что у многих наших клиентов организован процесс управления рисками поставщика для облачных сервисов
FR Nous comprenons que beaucoup d'entre vous disposent d'un processus de gestion des risques fournisseurs pour les services cloud
Руская | Французскі |
---|---|
понимаем | comprenons |
многих | beaucoup |
процесс | processus |
поставщика | fournisseurs |
сервисов | services |
RU Использование Trello для управления процессами QA избавило от этих и многих других проблем
FR En utilisant Trello pour gérer le QA, les équipes ont pu relever tous ces défis et bien d'autres encore
Руская | Французскі |
---|---|
trello | trello |
управления | gérer |
других | autres |
проблем | défis |
RU Во многих случаях, особенно когда речь идет о наших продуктах, мы проводим оценки технического риска или проверки кода
FR Dans de nombreux cas, en particulier dans le cas de nos produits, il s'agit d'évaluations techniques des risques ou de revues de code
Руская | Французскі |
---|---|
случаях | cas |
наших | nos |
продуктах | produits |
кода | code |
RU ICanLocalize позволяет нам поддерживать свою продукцию и веб-сайт на современном уровне на многих языках без особых усилий.
FR ICanLocalize nous permet de maintenir à jour nos produits et notre site Web en de nombreuses langues avec des délais très courts et très peu d'efforts.
Руская | Французскі |
---|---|
позволяет | permet |
поддерживать | maintenir |
продукцию | produits |
и | et |
многих | nombreuses |
RU Многих рисков кибербезопасности можно избежать, если немного подумать заранее
FR De nombreux risques de cybersécurité peuvent être évités avec un peu de prévoyance
Руская | Французскі |
---|---|
можно | peuvent |
RU Во многих версиях операционной системы iPhone используются одни и те же имена.
FR Dans de nombreuses versions du système d'exploitation iPhone, les mêmes noms sont utilisés.
Руская | Французскі |
---|---|
многих | nombreuses |
версиях | versions |
системы | système |
iphone | iphone |
и | les |
имена | noms |
RU Домашний домен - это кладезь информации для многих встроенных приложений Apple, таких как Сообщения, Заметки и Календарь.
FR Le domaine Home est une mine d'informations pour de nombreuses applications intégrées d'Apple, telles que Messages, Notes et Calendrier.
Руская | Французскі |
---|---|
домен | domaine |
информации | informations |
многих | nombreuses |
приложений | applications |
RU Доски в стиле Канбан являются визуальным представлением проектов и используются во многих инструментах для управления задачами
FR Les tableaux Kanban sont un outil de visualisation de projets, ils figurent dans de nombreux outils de gestion des tâches
Руская | Французскі |
---|---|
являются | sont |
инструментах | outils |
задачами | tâches |
RU EcoVadis полностью отвечает нашим потребностям, и я думаю, что она может удовлетворить потребности многих компаний.
FR Il répond pleinement à nos besoins et je pense qu'il peut répondre aux besoins de nombreuses entreprises.
Руская | Французскі |
---|---|
полностью | pleinement |
нашим | nos |
и | et |
я | je |
думаю | je pense |
многих | nombreuses |
компаний | entreprises |
RU За долгое время это было одним из первых или, возможно, первым из многих преобразований в Shopify
FR Sur le long terme, ce fut l’une, peut-être la première, des nombreuses transformations de Shopify
Руская | Французскі |
---|---|
возможно | peut-être |
многих | nombreuses |
RU Нужно практиковаться во многих областях фотографии
FR Vous devez avoir des compétences dans de nombreux domaines de la photographie
Руская | Французскі |
---|---|
областях | domaines |
RU Некоторые были онлайн в течение многих лет
FR Certains sont en ligne depuis des années, renforçant progressivement leur présence
Руская | Французскі |
---|---|
были | sont |
онлайн | en ligne |
в | en |
лет | années |
RU Для многих женщин-бенефициаров, живущих в общинах, доступные и надежные водопроводные станции – настоящее спасение
FR Pour de nombreuses femmes comme Adisa qui vivent dans les communes bénéficiant de ce projet, l'installation d'équipements d'eau accessibles et fiables est une question de vie ou de mort
Руская | Французскі |
---|---|
многих | nombreuses |
надежные | fiables |
RU Сейчас, годы спустя, она все еще помнит, как на протяжении многих лет отец жестоко избивал мать, прежде чем они смогли уехать.
FR Aujourd'hui âgée de 32 ans, la jeune femme se souvient encore comment son père a battu brutalement sa mère des années durant avant que celle-ci ne quitte le foyer familial.
Руская | Французскі |
---|---|
спустя | de |
еще | encore |
мать | mère |
RU Поддерживается на многих платформах, включая Windows, Mac, iOS, Android и во всех основных браузерах.
FR Pris en charge sur de nombreuses plateformes, dont Windows, Mac, iOS, Android et tous les principaux navigateurs.
Руская | Французскі |
---|---|
многих | nombreuses |
платформах | plateformes |
windows | windows |
mac | mac |
ios | ios |
android | android |
основных | principaux |
RU Мир финансов сложен и загадочен для многих, поэтому частенько приходится обращаться к людям, отлично разбирающимся в аудите
FR Le monde de la finance est complexe et mystérieux pour beaucoup, il faut donc souvent contacter des personnes qui connaissent bien l'audit
Руская | Французскі |
---|---|
финансов | finance |
многих | beaucoup |
поэтому | donc |
обращаться | contacter |
людям | personnes |
отлично | bien |
RU Визажист — очень популярная профессия, нашедшая применение во многих сферах
FR Le maquilleur est une profession très populaire qui a trouvé une application dans de nombreux domaines
Руская | Французскі |
---|---|
очень | très |
применение | application |
RU Это результат, к которому мы стремились на протяжении многих лет, и именно поэтому наши приложения объединены под брендом Affinity
FR Tel était notre objectif depuis toutes ces années, et c’est pourquoi nous avons baptisé nos applications Affinity
Руская | Французскі |
---|---|
лет | années |
и | et |
приложения | applications |
RU Linguee входит в топ-200 самых посещаемых сайтов во Франции, Германии, Испании и многих других странах.
FR Linguee est également dans le top 200 des sites les plus consultés en France, en Allemagne, en Espagne et dans d'autres pays.
Руская | Французскі |
---|---|
самых | plus |
других | autres |
RU API - это движущая сила за кулисами многих из того, что потребители взаимодействуют в Интернете каждый день
FR Les API sont la force motrice des coulisses d'une grande partie de ce que les consommateurs interagissent chaque jour sur Internet
Руская | Французскі |
---|---|
api | api |
сила | force |
потребители | consommateurs |
RU Дополнительные услуги - это лишь один из многих способов, с помощью которых мы протягиваем нашим клиентам руку помощи
FR Les services complémentaires ne sont que l'une des nombreuses façons dont nous aidons nos clients
Руская | Французскі |
---|---|
многих | nombreuses |
способов | façons |
клиентам | clients |
RU Предположим, вы используете плагин «Timthumb», который используется во многих популярных тем
FR Supposons que vous utilisiez le plugin "Timthumb", qui est utilisé dans de nombreux thèmes populaires
Руская | Французскі |
---|---|
плагин | plugin |
популярных | populaires |
RU Тем не менее, английский язык был преимущественно изменен на протяжении многих лет
FR Cependant, la langue anglaise a été principalement modifié au fil des ans
Руская | Французскі |
---|---|
лет | ans |
RU Ключевое слово SEO трудности только один из многих показателей для надлежащего исследования ключевых слов.
FR La difficulté mot-clé SEO est juste un des nombreux paramètres pour la recherche mot-clé approprié.
Руская | Французскі |
---|---|
слово | mot |
seo | seo |
многих | nombreux |
исследования | recherche |
RU Есть ли Сломанные ссылки влияют на SEO? Это один вопрос, который часто беспокоит многих.
FR Est-brisé Liens Affect SEO? C?est une question qui dérange souvent beaucoup.
Руская | Французскі |
---|---|
seo | seo |
один | une |
часто | souvent |
многих | beaucoup |
RU Эта цветовая схема на самом деле дополнительная функция нашего Google PageRank Checker и не часто встречается во многих других PR шашек.
FR Ce schéma de couleurs est en fait une fonctionnalité avancée offerte par notre Google PageRank Checker et il ne se trouve pas souvent dans beaucoup d?autres dames de relations publiques.
Руская | Французскі |
---|---|
и | et |
часто | souvent |
многих | beaucoup |
других | autres |
RU Сайт Размер страницы Checker это один из многих инструментов SEO, которые SmallSeoTools разработал за эти годы
FR Site Web Page Size Checker est l?un des nombreux outils de référencement qui SmallSeoTools a développé au cours de ces années
Руская | Французскі |
---|---|
страницы | page |
один | des |
многих | nombreux |
инструментов | outils |
seo | référencement |
RU В последние несколько лет, Google поставил пенальти на многих сайтах, которые предлагают плохой опыт для мобильных пользователей
FR Au cours des dernières années, Google a mis une pénalité sur de nombreux sites qui offrent une mauvaise expérience pour les utilisateurs mobiles
Руская | Французскі |
---|---|
последние | dernières |
лет | années |
сайтах | sites |
которые | qui |
предлагают | offrent |
опыт | expérience |
пользователей | utilisateurs |
RU На протяжении многих лет AVG пришел быть известен как один из ведущих поставщиков антивирусных решений
FR Au fil des ans AVG est venu à être connu comme l?un des principaux fournisseurs de solutions antivirus
Руская | Французскі |
---|---|
быть | est |
известен | connu |
один | des |
поставщиков | fournisseurs |
решений | solutions |
Паказаны пераклады: 50 з 50