PT Oferecemos vários templates projetados para sites de uma página ou microsites para campanhas de marketing
"d microsites oportunidade" у Партугальская можа быць перакладзены ў наступныя Французскі словы/фразы:
PT Oferecemos vários templates projetados para sites de uma página ou microsites para campanhas de marketing
FR Nous proposons plusieurs modèles conçus pour des sites internet d'une page ou des microsites pour des campagnes marketing
PT Oferecemos vários templates projetados para sites de uma página ou microsites para campanhas de marketing
FR Nous proposons plusieurs modèles conçus pour des sites internet d'une page ou des microsites pour des campagnes marketing
PT Cada oportunidade em cada estágio do pipeline lista o valor da oportunidade, o estágio atual e o responsável pela oportunidade
FR Chaque opportunité de vente avec chaque étape du pipeline affiche la valeur de l’opportunité de vente, l’étape actuelle et le propriétaire de l’opportunité
Партугальская | Французскі |
---|---|
cada | chaque |
pipeline | pipeline |
valor | valeur |
atual | actuelle |
e | et |
oportunidade | opportunité |
estágio | étape |
PT O seu apoio aos nossos transformadores de raparigas significa que Girl Up pode continuar a trabalhar para um mundo onde as raparigas tenham o mesmo valor, oportunidade e a oportunidade de alcançar o seu potencial máximo
FR Votre soutien à nos filles qui changent les choses signifie que Girl Up peut continuer à travailler pour un monde où les filles ont la même valeur, les mêmes opportunités et la chance d'atteindre leur plein potentiel
Партугальская | Французскі |
---|---|
apoio | soutien |
significa | signifie |
pode | peut |
continuar | continuer |
mundo | monde |
valor | valeur |
alcançar | atteindre |
potencial | potentiel |
PT O seu apoio hoje ajuda a Girl Up a criar um mundo onde as raparigas têm o mesmo valor, oportunidade e a oportunidade de alcançar o seu potencial máximo. Submeter donativos de uma campanha de angariação de fundos do Girl Up Club?
FR Votre soutien aujourd'hui aide Girl Up à créer un monde où les filles ont une valeur égale, des opportunités et la chance de réaliser leur plein potentiel. Vous soumettez des dons provenant d'une collecte de fonds du Club des Filles ?
Партугальская | Французскі |
---|---|
mundo | monde |
valor | valeur |
e | et |
potencial | potentiel |
fundos | fonds |
club | club |
PT Você está em contato com um cliente em potencial. Ou ele entrou em contato com você com uma oportunidade de vendas ou você entrou em contato com ele para ver se há uma oportunidade de vender seu produto ou serviços.
FR Vous êtes en contact avec un prospect. Soit il vous a contacté pour vous proposer une opportunité de vente, soit vous l'avez contacté pour voir s'il y a une opportunité de vendre votre produit ou vos services.
PT A oportunidade de participar de um desses programas significa que nossos parceiros podem implementar soluções de última geração que proporcionam uma vantagem competitiva técnica.
FR La possibilité de rejoindre l'un de ces programmes permet à nos partenaires de déployer des solutions ultraperformantes, qui leur procurent un avantage technique concurrentiel.
Партугальская | Французскі |
---|---|
programas | programmes |
parceiros | partenaires |
implementar | déployer |
soluções | solutions |
vantagem | avantage |
competitiva | concurrentiel |
técnica | technique |
oportunidade | possibilité |
PT Com as ofertas de sucesso da Cloudflare, Standard e Premium, você tem a oportunidade de aproveitar a ajuda de especialistas em produtos e consultores estratégicos para alcançar seus objetivos técnicos e comerciais.
FR Les offres Réussite Cloudflare Standard et Premium vous permettent de tirer parti des compétences de nos experts produit et conseillers stratégiques afin de vous aider à atteindre vos objectifs commerciaux et techniques.
Партугальская | Французскі |
---|---|
ofertas | offres |
cloudflare | cloudflare |
standard | standard |
premium | premium |
aproveitar | tirer parti |
ajuda | aider |
estratégicos | stratégiques |
alcançar | atteindre |
objetivos | objectifs |
comerciais | commerciaux |
PT Participando nos concursos, tenho uma excelente oportunidade…
FR Participer à des concours m'offre une excellente opportunité…
Партугальская | Французскі |
---|---|
concursos | concours |
excelente | excellente |
PT Michelle reconheceu a oportunidade de criar um serviço que elevaria o projeto Honey Pot a um novo patamar: não fazer apenas o simples rastreamento de ameaças na Internet, mas detê-las também
FR Michelle y voit immédiatement l’opportunité de créer un service qui permettrait à Honey Pot de passer au niveau supérieur : ajouter le blocage des menaces sur Internet à la surveillance
Партугальская | Французскі |
---|---|
michelle | michelle |
rastreamento | surveillance |
internet | internet |
oportunidade | opportunité |
PT Isso significa que haverá uma enorme oportunidade para comprimir páginas da Web para transmissão, se as partes estáticas de uma página puderem ser detectadas e somente as partes diferentes forem transmitidas.
FR La transmission de pages web compressées constitue donc un avantage énorme si les éléments fixes d'une page peuvent être détectés, afin de ne procéder à l'envoi que des seules différences.
Партугальская | Французскі |
---|---|
transmissão | transmission |
enorme | énorme |
partes | éléments |
diferentes | différences |
PT "O Confluence permitiu que qualquer pessoa na empresa tivesse a mesma oportunidade de participar, fazer perguntas e usar sua voz para construir uma empresa da qual as gerações futuras dos funcionários possam ter orgulho".
FR « Confluence a permis… à tous les membres de l'entreprise de participer, de poser des questions et de faire entendre leur voix pour bâtir une entreprise dont les petits-enfants de nos employés pourront être fiers. »
Партугальская | Французскі |
---|---|
confluence | confluence |
permitiu | permis |
empresa | entreprise |
participar | participer |
PT A comunidade da Atlassian e os eventos são a oportunidade perfeita para entrar em contato com clientes reais e conhecer conselhos, dicas e truques da vida real.
FR Nos événements communautaires et en direct sont l'occasion idéale de rencontrer de vrais clients pour obtenir des conseils ainsi que des trucs et astuces concrets.
Партугальская | Французскі |
---|---|
comunidade | communautaires |
perfeita | idéale |
clientes | clients |
reais | vrais |
conhecer | rencontrer |
PT Seu lead não abre seu email de follow-up, diminuindo a probabilidade de ganho. Não perca a oportunidade, faça uma ligação de follow-up.
FR Votre lead n'ouvre pas votre e-mail de follow-up, ce qui diminue la probabilité de gain. Ne laissez pas passer l'occasion - faites un appel de follow-up.
Партугальская | Французскі |
---|---|
abre | ouvre |
ganho | gain |
oportunidade | occasion |
probabilidade | probabilité |
PT Também é muito fácil agradecer a novos seguidores e doadores nas redes sociais, coisa que antes eu poderia não ter a oportunidade de fazer.
FR Il est également très facile de remercier de nouveaux abonnés et de nouveaux donateurs sur les réseaux sociaux, ce que j'aurais pu omettre de faire auparavant.
Партугальская | Французскі |
---|---|
agradecer | remercier |
novos | nouveaux |
seguidores | abonnés |
e | et |
doadores | donateurs |
eu | j |
PT As redes sociais apresentam uma tremenda oportunidade para qualquer pessoa compartilhar suas experiências, conhecimentos e insights com o mundo
FR Pour tout le monde, les médias sociaux sont une excellente opportunité de partager ses expériences, son expertise et ses impressions avec le monde entier
Партугальская | Французскі |
---|---|
pessoa | le monde |
experiências | expériences |
conhecimentos | expertise |
oportunidade | opportunité |
PT Esta é a sua oportunidade de acessá-los com conteúdo relevante nas mídias sociais para influenciar a decisão deles em favor da sua marca
FR C'est l'occasion pour vous, grâce à un contenu pertinent sur les médias sociaux, de toucher ces personnes afin d'influencer leur décision en faveur de votre marque
Партугальская | Французскі |
---|---|
oportunidade | occasion |
conteúdo | contenu |
relevante | pertinent |
influenciar | influencer |
decisão | décision |
PT Durante a fase de conversão, você tem a grande oportunidade de transformar todos os seus seguidores em defensores da marca, fazendo com que eles criem conteúdo para sua marca
FR Pendant la phase de conversion, vous pouvez transformer vos abonnés en ambassadeurs en leur permettant de créer des contenus pour votre marque
Партугальская | Французскі |
---|---|
fase | phase |
conversão | conversion |
seguidores | abonnés |
marca | marque |
conteúdo | contenus |
PT "Agora, podemos fazer coisas que não eram nem remotamente possíveis há alguns anos, como permitir que pessoas com perda auditiva entrem em conversas na mesa do jantar ou participar casualmente quando a oportunidade surgir."
FR "Nous pouvons faire des choses qui étaient encore inenvisageables il y a quelques années, comme participer à une conversation à table ou intervenir de façon spontanée lorsque l'occasion se présente."
Партугальская | Французскі |
---|---|
anos | années |
conversas | conversation |
mesa | table |
participar | participer |
oportunidade | occasion |
na | à |
PT Identifique atualizações no algoritmo de classificação para transformar a volatilidade em oportunidade
FR Détectez les mises à jour des algorithmes de classement pour transformer la volatilité en opportunité
Партугальская | Французскі |
---|---|
atualizações | mises à jour |
classificação | classement |
transformar | transformer |
volatilidade | volatilité |
oportunidade | opportunité |
PT Os links internos são uma forma poderosa de mover a agulha nas suas classificações. O nosso relatório de Oportunidade de Links ajuda-lhe a encontrar esses locais para adicionar links internos relevantes para outras páginas do seu website.
FR Les liens internes sont un moyen puissant de faire bouger l’aiguille de votre classement. Notre rapport Opportunités de lien vous aide à trouver des endroits pour ajouter des liens internes pertinents vers d’autres pages de votre site Web.
Партугальская | Французскі |
---|---|
internos | internes |
poderosa | puissant |
mover | bouger |
agulha | aiguille |
classificações | classement |
relatório | rapport |
oportunidade | opportunité |
encontrar | trouver |
adicionar | ajouter |
relevantes | pertinents |
ajuda | aide |
PT As Campanhas tornaram-se rapidamente nossa principal ferramenta, dando a oportunidade para você agrupar sites que são importantes e acompanhar atualizações sobre seu progresso.
FR Devenant rapidement notre fonctionnalité vedette, les campagnes vous offrent l'opportunité de regrouper les sites Web qui sont importants pour vous et de vérifier les mises à jour de leur progression.
Партугальская | Французскі |
---|---|
campanhas | campagnes |
rapidamente | rapidement |
importantes | importants |
atualizações | mises à jour |
progresso | progression |
oportunidade | opportunité |
agrupar | regrouper |
PT Oferecemos a você a oportunidade de se comunicar diretamente com o provedor de plug-ins por meio do botão
FR Nous vous donnons la possibilité de communiquer directement avec le fournisseur du plug-in via le bouton
Партугальская | Французскі |
---|---|
diretamente | directement |
provedor | fournisseur |
plug-ins | plug-in |
botão | bouton |
oportunidade | possibilité |
PT Nunca perca a oportunidade de coletar e organizar novos contatos, onde você os encontrar, seja em um evento ou em sua loja.
FR Ne perdez jamais l’occasion de recueillir et d’organiser de nouveaux contacts où que vous soyez, lors d’un événement ou dans votre boutique.
Партугальская | Французскі |
---|---|
perca | perdez |
coletar | recueillir |
e | et |
novos | nouveaux |
contatos | contacts |
um | d’un |
loja | boutique |
PT Nunca perca outra oportunidade de iniciar uma conversa.
FR Ne passez plus à côté d’une nouvelle occasion de démarrer une conversation.
Партугальская | Французскі |
---|---|
nunca | ne |
oportunidade | occasion |
iniciar | démarrer |
conversa | conversation |
de | de |
PT Nunca desperdice uma oportunidade de se conectar com as pessoas quando for importante, para que você consiga transformar compradores em clientes fiéis.
FR Ne ratez aucune occasion de communiquer quand il le faut, de manière à pouvoir transformer les acheteurs en clients fidèles.
Партугальская | Французскі |
---|---|
oportunidade | occasion |
transformar | transformer |
PT "Eu vi isso como uma oportunidade", diz Jackie, "porque sei que o e-mail é um impulsionador de receita realmente alta".
FR "J’y ai vu une opportunité", explique Jackie, "car je savais que le marketing par e-mail est une importante source de revenus."
Партугальская | Французскі |
---|---|
receita | revenus |
oportunidade | opportunité |
PT Dica: você coletou muitas informações sobre seus clientes existentes, agora você tem a oportunidade de colocar esses dados para trabalhar para a sua empresa
FR Conseil : Vous avez recueilli beaucoup d'informations concernant vos clients existants et avez désormais la possibilité d'utiliser ces données de façon concrète pour votre entreprise
Партугальская | Французскі |
---|---|
dica | conseil |
clientes | clients |
existentes | existants |
agora | désormais |
oportunidade | possibilité |
PT Não tem a oportunidade de conversas individuais com compradores? Não tem problema
FR Vous n'avez pas la possibilité de discuter en tête-à-tête avec vos clients ? Pas de problème
Партугальская | Французскі |
---|---|
compradores | clients |
problema | problème |
oportunidade | possibilité |
PT Com a nova ferramenta de automação de marketing do Mailchimp, você pode encontrar seus clientes mais envolvidos, saber em que eles estão interessados e atendê-los quando surgir a oportunidade.
FR Grâce au nouvel outil d’automatisation marketing de Mailchimp, vous pouvez trouver vos clients les plus engagés, découvrir ce qui les intéresse et être présent à leurs côtés lorsqu’il le faut.
Партугальская | Французскі |
---|---|
nova | nouvel |
ferramenta | outil |
marketing | marketing |
mailchimp | mailchimp |
clientes | clients |
mais | plus |
envolvidos | engagés |
e | et |
PT Você terá a oportunidade de editar todos esses componentes em uma etapa posterior, se necessário.
FR Vous aurez la possibilité de modifier tous ces éléments dans une étape ultérieure si nécessaire.
Партугальская | Французскі |
---|---|
editar | modifier |
se | si |
necessário | nécessaire |
oportunidade | possibilité |
componentes | éléments |
etapa | étape |
PT Não há nada melhor do que uma conversa cara a cara! Nossa Comunidade e os eventos ao vivo são a oportunidade perfeita para falar com os clientes em pessoa.
FR Rien ne vaut une discussion en face à face ! Nos événements communautaires et en direct sont l'occasion idéale de rencontrer de vrais clients.
Партугальская | Французскі |
---|---|
conversa | discussion |
cara | face |
nossa | nos |
comunidade | communautaires |
vivo | en direct |
clientes | clients |
PT O evento, também organizado em formato híbrido, dará aos participantes a oportunidade de discutir com os três copresidentes as suas expectativas quanto à Conferência
FR Cet événement, également organisé en configuration hybride, donnera aux participants l'occasion de débattre avec les trois coprésidents de leurs attentes liées à la conférence
Партугальская | Французскі |
---|---|
híbrido | hybride |
participantes | participants |
expectativas | attentes |
também | également |
organizado | organisé |
dar | donnera |
PT Para aproveitar ainda mais essa estratégia, incentive os clientes recompensados a compartilhar a novidade nas redes sociais. Esta é uma grande oportunidade para um bônus de indicação.
FR Afin de profiter davantage encore de cette stratégie, incitez vos clients récompensés à partager leur bonheur sur les réseaux sociaux. C'est une excellente occasion de proposer un bonus de parrainage.
Партугальская | Французскі |
---|---|
aproveitar | profiter |
estratégia | stratégie |
clientes | clients |
oportunidade | occasion |
PT Com níveis recordes de engajamento no feed de notícias e conteúdo compartilhado na plataforma, o LinkedIn apresenta uma oportunidade única para...
FR Aujourd'hui, Sprinklr est une société cotée à la Bourse de New York : CXM. Il s'agit d'une étape décisive et le début d'un nouveau chapitre...
Партугальская | Французскі |
---|---|
o | est |
PT Os superaplicativos financeiros móveis apresentam uma oportunidade única para as instituições financeiras...
FR Les super applications financières mobiles présentent une opportunité unique pour les institutions...
Партугальская | Французскі |
---|---|
móveis | mobiles |
apresentam | présentent |
instituições | institutions |
oportunidade | opportunité |
PT Ainda assim, aproveitamos nossa preparação para o RGPD como uma oportunidade para garantir que possamos fazer ainda mais por nossos usuários.
FR Nous avons toutefois considéré les mesures préparatoires du RGPD comme une opportunité d'aller encore plus loin dans ce domaine au profit de nos clients.
Партугальская | Французскі |
---|---|
rgpd | rgpd |
usuários | clients |
oportunidade | opportunité |
PT Esta parte do seu perfil dá-lhe uma oportunidade de fornecer contexto para o seu trabalho anterior, empregos e contribuições
FR Cette partie de votre profil vous donne l’occasion de mettre en contexte votre travail, vos emplois et vos contributions antérieurs
Партугальская | Французскі |
---|---|
parte | partie |
perfil | profil |
oportunidade | occasion |
contexto | contexte |
contribuições | contributions |
PT Os posts, por outro lado, oferecem uma oportunidade de mergulhar mais profundamente em tópicos de uma forma mais abrangente e extensa
FR Les articles, par contre, donnent l’occasion d’approfondir des sujets d’une manière plus complète et plus approfondie
Партугальская | Французскі |
---|---|
oportunidade | occasion |
tópicos | sujets |
forma | manière |
abrangente | complète |
PT As localizações dos centros de dados da plataforma Google Cloud está em constante crescimento, dando aos clientes da Kinsta a oportunidade de aproveitar novas localizações para ?
FR Si vous êtes obsédé par la vitesse (comme nous le sommes chez Kinsta), vous devez savoir que plus vos serveurs sont proches de vos clients et ?
Партугальская | Французскі |
---|---|
clientes | clients |
kinsta | kinsta |
dados | savoir |
PT Se alguma dessas perguntas fosse relevante para sua experiência e tivesse um volume relativamente alto de opiniões semanais, seria uma excelente oportunidade para escrever uma nova resposta
FR Si l’une ou l’autre de ces questions se rapportait à votre expérience et avait un volume relativement élevé de vues hebdomadaires, ce serait une excellente occasion de rédiger une nouvelle réponse
Партугальская | Французскі |
---|---|
se | si |
perguntas | questions |
experiência | expérience |
tivesse | avait |
volume | volume |
relativamente | relativement |
semanais | hebdomadaires |
excelente | excellente |
oportunidade | occasion |
nova | nouvelle |
alto | élevé |
PT Isto é especialmente verdade se você se aproximar com a mentalidade de que cada nova resposta é uma nova oportunidade de link para seu site
FR C’est particulièrement vrai si vous l’approchez avec la mentalité que chaque nouvelle réponse est une nouvelle opportunité de créer un lien vers votre site
Партугальская | Французскі |
---|---|
especialmente | particulièrement |
nova | nouvelle |
link | lien |
site | site |
mentalidade | mentalité |
oportunidade | opportunité |
PT Para os marqueteiros que procuram direcionar o tráfego para seus sites, isto apresenta uma enorme oportunidade
FR Pour les spécialistes du marketing qui cherchent à générer du trafic vers leurs sites, il s’agit d’une énorme opportunité
Партугальская | Французскі |
---|---|
procuram | cherchent |
tráfego | trafic |
sites | sites |
enorme | énorme |
oportunidade | opportunité |
PT Também há oportunidade durante a semana de trabalho, com um bloco consistente de engajamento acontecendo de segunda a sexta-feira, das 9h ao meio-dia
FR Il existe également une occasion tout au long de la semaine de travail, avec une période d?engagement constant se produisant du lundi au vendredi de 9h à 12h
Партугальская | Французскі |
---|---|
trabalho | travail |
consistente | constant |
engajamento | engagement |
também | également |
h | h |
PT Embora as manhãs sejam um tanto ativas para este setor, o engajamento diminui à medida que o dia de trabalho diminui, com a menor oportunidade de engajamento ocorrendo após as 18h todo dia.
FR Même si les matins sont relativement actifs pour cette industrie, l?engagement s?affaiblit à la fin de la journée de travail, avec le moins d?occasion d?engagement survenant après 18h tous les jours.
Партугальская | Французскі |
---|---|
embora | même si |
ativas | actifs |
engajamento | engagement |
menor | moins |
s | s |
PT Além do marketing e do conteúdo promocional, é uma grande oportunidade de destacar sua presença local, conectar-se com os pacientes e construir reputação por meio de avaliações.
FR En plus du contenu marketing et promotionnel, c?est une excellente opportunité de mettre en avant votre présence locale, d?interagir avec les patients et de vous forger une réputation grâce aux évaluations.
Партугальская | Французскі |
---|---|
marketing | marketing |
promocional | promotionnel |
presença | présence |
reputação | réputation |
oportunidade | opportunité |
avaliações | évaluations |
PT Em outras palavras, poderia ser uma oportunidade perdida de atrair um público relevante na plataforma
FR En d?autres termes, vous pourriez manquer des occasions d?attirer un public pertinent sur la plateforme
Партугальская | Французскі |
---|---|
outras | autres |
atrair | attirer |
público | public |
relevante | pertinent |
plataforma | plateforme |
PT Lembre-se: qualquer oportunidade que você tiver de canalizar seu tráfego local (ou social!) para o YouTube é uma vantagem.
FR N?oubliez pas : toutes les occasions que vous avez de diriger le trafic de votre site (ou des réseaux sociaux) vers YouTube seront avantageuses.
Партугальская | Французскі |
---|---|
local | site |
youtube | youtube |
PT Isso cria a oportunidade de ser transparente com os clientes ao mesmo tempo em que promove um tom amigável.
FR En plus d'assurer une certaine transparence avec les clients, cette caractéristique contribue à créer une ambiance amicale.
Партугальская | Французскі |
---|---|
cria | créer |
transparente | transparence |
amigável | amicale |
PT Quando aplicável, ofereceremos a oportunidade de você retirar seu consentimento para esse processamento.
FR Le cas échéant, nous vous donnerons la possibilité de retirer à tout moment votre consentement à ce traitement.
Партугальская | Французскі |
---|---|
retirar | retirer |
consentimento | consentement |
processamento | traitement |
aplicável | échéant |
oportunidade | possibilité |
Паказаны пераклады: 50 з 50