PT As grandes empresas as colocam em unidades de negócios separadas; empresas menores usam uma única unidade para atender a vários propósitos
"única para empresas" у Партугальская можа быць перакладзены ў наступныя Англійская словы/фразы:
PT As grandes empresas as colocam em unidades de negócios separadas; empresas menores usam uma única unidade para atender a vários propósitos
EN Large companies place them within separate business units; smaller companies use a single unit to serve multiple purposes
Партугальская | Англійская |
---|---|
grandes | large |
separadas | separate |
menores | smaller |
usam | use |
propósitos | purposes |
PT Os aplicativos privados podem ser criados para uma única conta da HubSpot e são mais adequados para scripts únicos ou extensões com uma única finalidade. Por exemplo, você pode criar um aplicativo privado para a sua conta da HubSpot para:
EN Private apps can be created for a single HubSpot account, and are best suited for one-off scripts or single-purpose extensions. For example, you might build a private app for your HubSpot account to:
PT Nós chamamos de Hash{Result+Secret}. Criamos essa impressão digital única fazendo o hashing dos dados com o algoritmo SHA-256 Hashing. Isso cria uma impressão digital única para esse deck exato, e você pode usá-lo depois para verificar o jogo.
EN We call this Hash{Result+Secret}. We create this unique finger print by hashing the data with the SHA-256 Hashing Algorithm. This creates a fingerprint that is unique to that exact deck, and you can use this later to verify the game.
Партугальская | Англійская |
---|---|
nós | we |
hash | hash |
criamos | we create |
impressão | |
única | unique |
dados | data |
algoritmo | algorithm |
deck | deck |
exato | exact |
você | you |
impressão digital | fingerprint |
PT Para comprar uma única licença, escolha a faixa desejada e clique em detalhes, depois selecione o tipo de licença única de que você precisa e vá para a finalização da compra.
EN To purchase a single license choose the track you want and click on details, then select the type of single license you need and go to the checkout.
Партугальская | Англійская |
---|---|
licença | license |
faixa | track |
detalhes | details |
você | you |
PT Um dos vários benefícios para o cliente é a SCHOTT Academy, de ampolas, uma iniciativa única na qual compartilhamos nossa especialização com nossos clientes para oferecer uma abordagem única na indústria farmacêutica.
EN One important factor is the SCHOTT ampoule Academy, a unique initiative in which we share our expertise with our customers to deliver a unique approach within the pharmaceutical industry.
Партугальская | Англійская |
---|---|
é | is |
schott | schott |
academy | academy |
iniciativa | initiative |
compartilhamos | we share |
abordagem | approach |
indústria | industry |
farmacêutica | pharmaceutical |
com | share |
PT Nós chamamos de Hash{Result+Secret}. Criamos essa impressão digital única fazendo o hashing dos dados com o algoritmo SHA-256 Hashing. Isso cria uma impressão digital única para esse deck exato, e você pode usá-lo depois para verificar o jogo.
EN We call this Hash{Result+Secret}. We create this unique finger print by hashing the data with the SHA-256 Hashing Algorithm. This creates a fingerprint that is unique to that exact deck, and you can use this later to verify the game.
Партугальская | Англійская |
---|---|
nós | we |
hash | hash |
criamos | we create |
impressão | |
única | unique |
dados | data |
algoritmo | algorithm |
deck | deck |
exato | exact |
você | you |
impressão digital | fingerprint |
PT Por exemplo, criar um site onde os criadores enviam seus vídeos para uma única conta de festival de filmes ou criar um aplicativo móvel onde os profissionais em campo carregam para uma única conta de negócios.
EN For example, building a website where creators upload their videos to a single film festival account, or building a mobile app where field workers upload to a single business account.
Партугальская | Англійская |
---|---|
criar | building |
site | website |
onde | where |
criadores | creators |
conta | account |
ou | or |
móvel | mobile |
profissionais | workers |
campo | field |
festival | festival |
PT Tudo o que você precisa memorizar é uma única Senha Principal, sua única senha, que dá acesso a todas as senhas exclusivas e aleatórias geradas para você pelo aplicativo 1Password.
EN All you need to remember is one single Master Password – your one password – that unlocks all of the random, unique passwords the 1Password app has generated for you.
Партугальская | Англійская |
---|---|
memorizar | remember |
aleatórias | random |
geradas | generated |
aplicativo | app |
PT Direção criativa única: pegamos todo o trabalho estratégico e o transformamos em uma direção criativa única que desenvolvemos apenas para você e sua marca.
EN Unique creative direction: We take all of the strategic work and turn that into a unique creative direction that we develop just for you and your brand.
Партугальская | Англійская |
---|---|
criativa | creative |
estratégico | strategic |
marca | brand |
PT Fila unica: Os produtos são exibidos em uma única linha, e o usuário pode rolar para a esquerda ou direita, semelhante a uma apresentação de slides.
EN Single Row: The products are displayed in a single row, and the user can scroll to the left or right, similar to a slideshow.
Партугальская | Англійская |
---|---|
exibidos | displayed |
linha | row |
pode | can |
ou | or |
semelhante | similar |
PT Kanbanize é a única plataforma de gestão no mercado que se adapta naturalmente em ambas as dimensões - horizontal e verticalmente. Você pode começar com uma única equipe, expandir para milhares de equipes e escalar até o CEO, sem quebrar nada.
EN You want to see it in action? Book a demo
Партугальская | Англійская |
---|---|
você | you |
PT Direção criativa única: pegamos todo o trabalho estratégico e o transformamos em uma direção criativa única que desenvolvemos apenas para você e sua marca.
EN Unique creative direction: We take all of the strategic work and turn that into a unique creative direction that we develop just for you and your brand.
Партугальская | Англійская |
---|---|
criativa | creative |
estratégico | strategic |
marca | brand |
PT As licenças de estação única exigem uma conexão com a Internet para ativação online. Uma licença de estação única permite que você instale o software em um sistema por vez.
EN Single-seat licenses require an Internet connection for online activation. A single-seat license allows you to install the software on one system at a time.
Партугальская | Англійская |
---|---|
exigem | require |
ativação | activation |
você | you |
PT Um aplicativo de página única é caracterizado como uma página da web que carrega uma única página HTML e usa JavaScript para modificar a página na interação do usuário em vez de procurar novas páginas no servidor
EN A single-page application is characterized as a web page that loads a single HTML page and uses JavaScript to modify the page on user interaction instead of fetching new pages from the server
PT Disponível agora para empresas / empresas com processos manuais e empresas com conhecimentos técnicos para as suas próprias integrações através do nosso API
EN Available now for businesses / companies with manual processes and companies with technical knowledge for their own integrations through our API
Партугальская | Англійская |
---|---|
disponível | available |
agora | now |
processos | processes |
manuais | manual |
conhecimentos | knowledge |
técnicos | technical |
integrações | integrations |
api | api |
PT Disponível agora para empresas / empresas com processos manuais e empresas com conhecimentos técnicos para as suas próprias integrações através do nosso API
EN Available now for businesses / companies with manual processes and companies with technical knowledge for their own integrations through our API
Партугальская | Англійская |
---|---|
disponível | available |
agora | now |
processos | processes |
manuais | manual |
conhecimentos | knowledge |
técnicos | technical |
integrações | integrations |
api | api |
PT Nossa única e crescente preocupação é que o MLflow tenta entregar muitas questões conflitantes como uma única plataforma, por exemplo, modelos de serviço e pontuação.
EN Our only growing concern is that MLflow is attempting to deliver too many conflating concerns as a single platform, such as model serving and scoring.
Партугальская | Англійская |
---|---|
nossa | our |
crescente | growing |
preocupação | concern |
plataforma | platform |
pontuação | scoring |
PT É por isso que a Pega oferece a única plataforma de automação de processos digitais unificada do setor, com robótica, automação de processos e gestão de casos unidos em uma arquitetura única
EN That’s why Pega offers the industry’s only unified digital process automation platform, with robotics, process automation, and case management together in a single architecture
Партугальская | Англійская |
---|---|
oferece | offers |
unificada | unified |
setor | industry |
casos | case |
arquitetura | architecture |
pega | pega |
PT Blog de coluna única - As miniaturas de publicação são exibidas acima dos títulos de publicação e outros metadados em uma única coluna.
EN Single Column Blog - Post thumbnails display above post titles and other metadata in a single column.
Партугальская | Англійская |
---|---|
blog | blog |
coluna | column |
miniaturas | thumbnails |
publicação | post |
exibidas | display |
títulos | titles |
metadados | metadata |
PT A BCS é a única fornecedora de operações de datacenter de fonte única independente do país e fornece operações de instalações críticas de nível empresarial através de um modelo de autodesempenho totalmente integrado.
EN BCS is the nation’s only independent, single-source data center operations provider and delivers enterprise-level, critical facilities operations through one fully integrated self-performance model.
Партугальская | Англійская |
---|---|
fornecedora | provider |
operações | operations |
fonte | source |
independente | independent |
país | nation |
fornece | delivers |
instalações | facilities |
nível | level |
empresarial | enterprise |
integrado | integrated |
s | s |
PT Os aplicativos empacotam todas as planilhas, relatórios, formulários, painéis e muito mais de uma solução em uma única experiência intuitiva, sem exigir uma única linha de código
EN Apps package all of a solution’s sheets, reports, forms, dashboards, and more in a single intuitive experience, without requiring a single line of code
Партугальская | Англійская |
---|---|
relatórios | reports |
solução | solution |
experiência | experience |
intuitiva | intuitive |
sem | without |
exigir | requiring |
linha | line |
código | code |
PT LeSS é uma versão escalada de uma única equipe Scrum, e mantém muitas das práticas e ideias de uma única equipe Scrum. Em LeSS, você vai encontrar:
EN LeSS is a scaled up version of one-team Scrum, and it maintains many of the practices and ideas of one-team Scrum. In LeSS, you will find:
Партугальская | Англійская |
---|---|
less | less |
é | is |
equipe | team |
scrum | scrum |
mantém | maintains |
práticas | practices |
ideias | ideas |
PT A autentificação única em nuvem (SSO) oferece um acesso fácil a aplicativos em nuvem deixando que usuários façam as suas autentificações em todos os seus aplicativos em nuvem com uma única identidade—um único nome de usuário e senha
EN Cloud single sign on (SSO) offers easy access to cloud applications by letting users log in to all their cloud apps with a single identity — a single username and password set
Партугальская | Англійская |
---|---|
nuvem | cloud |
sso | sso |
oferece | offers |
acesso | access |
fácil | easy |
identidade | identity |
senha | password |
a | sign |
PT A BCS é a única fornecedora de operações de datacenter de fonte única independente do país e fornece operações de instalações críticas de nível empresarial através de um modelo de autodesempenho totalmente integrado.
EN BCS is the nation’s only independent, single-source data center operations provider and delivers enterprise-level, critical facilities operations through one fully integrated self-performance model.
Партугальская | Англійская |
---|---|
fornecedora | provider |
operações | operations |
fonte | source |
independente | independent |
país | nation |
fornece | delivers |
instalações | facilities |
nível | level |
empresarial | enterprise |
integrado | integrated |
s | s |
PT 10. Todas as estadias consecutivas (check-out e check-in no mesmo dia) no mesmo hotel serão consideradas uma única estadia. Esta estadia única será qualificada uma vez na oferta [
EN 10. Any consecutive stays (check-out and check-in same day) in the same hotel, will be considered as a single stay. This single stay will be eligible once on the [
Партугальская | Англійская |
---|---|
estadias | stays |
e | and |
hotel | hotel |
consideradas | considered |
PT Blog de coluna única — As imagens em destaque da publicação são exibidas acima dos títulos da publicação e de outros metadados em uma única coluna.
EN Single column blog - Post featured images display above post titles and other metadata in a single column.
Партугальская | Англійская |
---|---|
blog | blog |
coluna | column |
imagens | images |
destaque | featured |
publicação | post |
exibidas | display |
títulos | titles |
metadados | metadata |
PT LeSS é uma versão escalada de uma única equipe Scrum, e mantém muitas das práticas e ideias de uma única equipe Scrum. Em LeSS, você vai encontrar:
EN LeSS is a scaled up version of one-team Scrum, and it maintains many of the practices and ideas of one-team Scrum. In LeSS, you will find:
PT Os aplicativos empacotam todas as planilhas, relatórios, formulários, painéis e muito mais de uma solução em uma única experiência intuitiva, sem exigir uma única linha de código
EN Apps package all of a solution’s sheets, reports, forms, dashboards, and more in a single intuitive experience, without requiring a single line of code
PT Em vez disso, os dados são classificados uma única vez, com uma única política implementada em todos os vetores e com incidentes gerenciados em um único painel de vidro.
EN Instead, data is classified once, with a single policy enacted across all vectors, with incidents managed on a single pane of glass.
PT Decentraland (MANA) é uma plataforma de blockchain e metaverso, que permite adquirir terrenos virtuais e participar de uma comunidade virtual única, que busca criar uma experiência virtual única.
EN Decentraland (MANA) is a blockchain and metaverse platform, which allows you to acquire virtual land and participate in a unique virtual community, which seeks to create a unique virtual experience.
PT Global Knowledge única é a sua capacidade de fornecer com flexibilidade experiências de aprendizado on-line com qualidade, mas também é única na forma como entrega essas experiências
EN Global Knowledge unique is its ability to flexibly provide quality online learning experiences, but it’s also unique in how it delivers those experiences
PT - Empresas de armazenamento de arquivos, arquivamento e / ou empresas de gerenciamento de registros, empresas de armazenamento em nuvem
EN - File storage companies, archiving and/or records management companies, cloud storage companies
Партугальская | Англійская |
---|---|
empresas | companies |
ou | or |
gerenciamento | management |
PT A revista TIME nomeou a Roblox uma das "100 Empresas Mais Influentes" e a Roblox tem sido reconhecido pela Fast Company pela inovação nas suas listas de "Empresas Mais Inovadoras" e "Empresas Mais Inovadoras em Gaming"
EN TIME named Roblox one of the “100 Most Influential Companies,” and it has been recognized by Fast Company for innovation on their “Most Innovative Companies” and “Most Innovative Companies in Gaming” lists
PT Embora o desenvolvimento poliglota continue a ser a abordagem preferida para empresas com a cultura de engenharia necessária para suportá-lo, outras acharão mais eficiente padronizar em uma única plataforma de desenvolvimento .NET
EN While polyglot development will remain the preferred approach for companies with the engineering culture to support it, others will find it more efficient to standardize on a single platform for .NET development
Партугальская | Англійская |
---|---|
abordagem | approach |
preferida | preferred |
eficiente | efficient |
padronizar | standardize |
net | net |
lo | it |
PT É por isso que as empresas modernas estão mudando para o Appointlet. Porque estão cansados de demorar vários dias para agendar uma única reunião.
EN That's why modern businesses are switching to Appointlet. Because they are tired of taking multiple days to schedule a single meeting.
Партугальская | Англійская |
---|---|
empresas | businesses |
modernas | modern |
dias | days |
reunião | meeting |
as | they |
PT O QuickBooks Online é uma solução de contabilidade completa para pequenas empresas, que permite aos usuários gerenciar todos os seus dados financeiros em uma única plataforma, com painéis e relatórios em tempo real. Ver menos
EN QuickBooks Online is a complete small business accounting solution which allows users to manage all their financial data in one platform, with real-time dashboards and reports Read less
Партугальская | Англійская |
---|---|
online | online |
solução | solution |
contabilidade | accounting |
pequenas | small |
permite | allows |
usuários | users |
financeiros | financial |
painéis | dashboards |
tempo | time |
real | real |
menos | less |
PT Somos a única rede com um portefólio integrado de hardware, serviços em nuvem e suporte que proporciona a experiência mais simples possível para todos os condutores e empresas
EN We’re the only network with an integrated portfolio of hardware, cloud services and support delivering the smoothest possible experience for all businesses and drivers
Партугальская | Англійская |
---|---|
rede | network |
portefólio | portfolio |
integrado | integrated |
hardware | hardware |
nuvem | cloud |
possível | possible |
condutores | drivers |
PT Ela permite a consistência da marca por meio de atualizações automáticas de ativos e aplicação das diretrizes de marca, proporcionando uma fonte única de informações nas empresas e uma experiência do usuário consistente para o público externo
EN It enables brand consistency through automatic asset updates and reinforcement of brand guidelines, providing a single source of truth within businesses and a more consistent user experience to external audiences
PT A Envia oferece uma solução única para empresas com operações internacionais. Agora você poderá criar entregas em mais de 14 países com correios domésticos. Também oferecemos soluções de realização e armazenamento.
EN Envia offers a one stop shipping solution for companies in the United Sates. You will also be able to create shipments in over 14 countries with domestic and international couriers.
PT Nossa tecnologia modular, flexível e escalável permite que empresas ofereçam todos os métodos de pagamentos, tecnologias e insights para terem sucesso local e globalmente, tudo em uma única plataforma.
EN Our future-proof technology allows businesses to accept cutting-edge payment options, optimize new revenue streams, and get the most out of your existing stack—all on one platform.
PT Simplifica as operações de segurança, permitindo às empresas implantar múltiplos programas de segurança em uma única plataforma
EN Streamlines security operations by allowing organisations to deploy multiple security applications on a single platform
Партугальская | Англійская |
---|---|
simplifica | streamlines |
operações | operations |
segurança | security |
permitindo | allowing |
empresas | organisations |
programas | applications |
plataforma | platform |
PT O Haute Route representa uma aliança poderosa de empresas, marcas, organizações e destinos. Se você estiver interessado em descobrir uma plataforma de marketing verdadeiramente única, por favor entre em contato com
EN The Haute Route Cycling Series represents a powerful alliance of companies, brands, organisations, charities and destinations. If you are interested in discovering a truly unique marketing platform please contact
Партугальская | Англійская |
---|---|
representa | represents |
aliança | alliance |
poderosa | powerful |
marcas | brands |
destinos | destinations |
se | if |
interessado | interested |
descobrir | discovering |
verdadeiramente | truly |
única | unique |
PT As empresas com visão de futuro sabem que não existe uma única solução que atenda a todos
EN Forward-thinking organizations know that there is no such thing as a one-size-fits-all solution
Партугальская | Англійская |
---|---|
empresas | organizations |
sabem | know |
solução | solution |
PT Dessa forma, essas informações são armazenadas em servidores dessas empresas localizados fora do Brasil, o que constitui a única situação de transferência internacional de dados realizada pelo IRIS.
EN Thus, this information is stored on servers of these companies located outside of Brazil, which constitutes the only case of international data transfers carried out by IRIS.
Партугальская | Англійская |
---|---|
armazenadas | stored |
servidores | servers |
empresas | companies |
localizados | located |
brasil | brazil |
constitui | constitutes |
transferência | transfers |
internacional | international |
realizada | carried out |
iris | iris |
PT Aumente as vendas e melhore a satisfação dos seus clientes privados ou empresas, trabalhando com várias entidades financeiras numa única plataforma.
EN Improve customer satisfaction and revenues by offering financing to individuals or corporate customers through our multi-lender platform.
Партугальская | Англійская |
---|---|
satisfação | satisfaction |
seus | our |
ou | or |
várias | multi |
plataforma | platform |
empresas | corporate |
PT Simplifica as operações de segurança, permitindo às empresas implantar múltiplos programas de segurança em uma única plataforma
EN Streamlines security operations by allowing organisations to deploy multiple security applications on a single platform
Партугальская | Англійская |
---|---|
simplifica | streamlines |
operações | operations |
segurança | security |
permitindo | allowing |
empresas | organisations |
programas | applications |
plataforma | platform |
PT Uma única venda pode exigir rodadas de negociação e acordos entre várias partes interessadas que trabalham em diferentes empresas
EN A single deal can require rounds of negotiation and agreement among multiple stakeholders working at different companies
Партугальская | Англійская |
---|---|
pode | can |
exigir | require |
rodadas | rounds |
negociação | negotiation |
trabalham | working |
PT A Fundação das Nações Unidas é a única proprietária das informações recolhidas no Website. Não partilhamos as suas informações pessoais com empresas, organizações, ou indivíduos fora da Fundação.
EN The UN Foundation is the sole owner of the information collected on the Website. We do not share your personal information with companies, organizations, or individuals outside of the Foundation.
Партугальская | Англійская |
---|---|
é | is |
única | sole |
proprietária | owner |
informações | information |
website | website |
ou | or |
PT Seja para pequenas e médias empresas, startups ou empresas na lista Fortune 500, os autocolantes para portátil são uma opção económica para demonstrar apoio, agradecer a clientes e identificar grupos e comunidades
EN For SMBs, startups and Fortune 500 companies, laptop stickers are a cost-effective way for fans to show their support, customers to be rewarded, and communities to identify each other
Партугальская | Англійская |
---|---|
empresas | companies |
startups | startups |
autocolantes | stickers |
portátil | laptop |
apoio | support |
clientes | customers |
PT Investir em treinamento para seus funcionários pode torná-los mais comercializáveis não apenas para outras empresas do mesmo setor, mas também para empresas externas
EN Investing in training for your employees can make them more marketable to not only other companies within the same industry, but those outside as well
Партугальская | Англійская |
---|---|
investir | investing |
treinamento | training |
funcionários | employees |
pode | can |
Паказаны пераклады: 50 з 50