PT Os "data centers" dentro da região preferencial desencriptam o TLS e aplicam os serviços HTTP com o WAF, CDN e Cloudflare Workers.
"aplicam se" у Партугальская можа быць перакладзены ў наступныя Нямецкі словы/фразы:
aplicam | gelten mit nach sie können |
PT Os "data centers" dentro da região preferencial desencriptam o TLS e aplicam os serviços HTTP com o WAF, CDN e Cloudflare Workers.
DE Rechenzentren innerhalb der bevorzugten Region entschlüsseln TLS und wenden HTTP-Dienste wie WAF, CDN und Cloudflare Workers an.
Партугальская | Нямецкі |
---|---|
região | region |
tls | tls |
serviços | dienste |
http | http |
waf | waf |
cdn | cdn |
cloudflare | cloudflare |
PT Se você estiver usando nossos serviços para fins comerciais, você concorda que as garantias fornecidas nos termos da Lei de Garantia do Consumidor não se aplicam a esses serviços.
DE Wenn Sie unsere Dienstleistungen für geschäftliche Zwecke nutzen, erklären Sie sich damit einverstanden, dass die im Rahmen des neuseeländischen Consumer Guarantees Act gewährten Garantien für diese Dienstleistungen nicht gelten.
Партугальская | Нямецкі |
---|---|
usando | nutzen |
serviços | dienstleistungen |
fins | zwecke |
comerciais | geschäftliche |
concorda | einverstanden |
garantias | garantien |
lei | act |
consumidor | consumer |
aplicam | gelten |
PT Se você incluir o link 'Adicionar ao Foursquare' ("link Salvar") em seu site, os seguintes termos adicionais se aplicam a você:
DE Wenn Sie den Link „Zu Foursquare hinzufügen“ („Save-to-Link“) auf Ihrer Website integrieren, gelten die folgenden Zusatzbedingungen für Sie:
Партугальская | Нямецкі |
---|---|
link | link |
salvar | save |
site | website |
seguintes | folgenden |
aplicam | gelten |
PT Elas são explicadas em detalhes na documentação do API e não se aplicam aos serviços exclusivos de web.
DE Diese werden in der API-Dokumentation umfassend beschrieben und gelten nicht für reine Webservices.
Партугальская | Нямецкі |
---|---|
explicadas | beschrieben |
documentação | dokumentation |
api | api |
aplicam | gelten |
PT As unidades de recuperação são explicadas em detalhes na documentação do API e não se aplicam aos serviços exclusivos de web.
DE Die Sucheinheiten werden in der API-Dokumentation umfassend beschrieben und gelten nicht für reine Webservices.
Партугальская | Нямецкі |
---|---|
são | werden |
explicadas | beschrieben |
documentação | dokumentation |
api | api |
aplicam | gelten |
PT Esses cartões presente digitais aplicam crédito a contas do 1Password.com.* Compre para você ou como presente para proteger online alguém que você ama.
DE Diese digitalen Geschenkkarten gelten für Konten auf 1Password.com.* Kaufen Sie für sich selbst oder als tolles Geschenk, um einen geliebten Menschen online zu schützen.
Партугальская | Нямецкі |
---|---|
presente | geschenk |
aplicam | gelten |
contas | konten |
compre | kaufen |
ou | oder |
proteger | schützen |
PT CASAS ESTAS LEIS SE APLICAM A VOCÊ, ALGUMAS OU TODAS AS ISENÇÕES OU LIMITAÇÕES ACIMA PODEM NÃO SE APLICAR A VOCÊ E VOCÊ PODE TER DIREITOS ADICIONAIS.
DE WENN DIESE GESETZE AUF SIE ZUTREFFEN, KÖNNEN EINIGE ODER ALLE DER OBEN GENANNTEN HAFTUNGSAUSSCHLÜSSE ODER BESCHRÄNKUNGEN NICHT AUF SIE ZUTREFFEN, UND SIE KÖNNEN ZUSÄTZLICHE RECHTE HABEN.
Партугальская | Нямецкі |
---|---|
estas | diese |
se | wenn |
algumas | einige |
ou | oder |
todas | alle |
PT 001 803 61 838 +62 21 2754 6454 (aplicam-se taxas locais)
DE 001 803 61 838 +62 21 2754 6454 (es fallen lokale Gebühren an)
Партугальская | Нямецкі |
---|---|
taxas | gebühren |
locais | lokale |
PT 02 104 0554 (aplicam-se cobranças locais) 001 800 611 0754
DE 02 104 0554 (es fallen lokale Gebühren an) 001 800 611 0754
Партугальская | Нямецкі |
---|---|
cobranças | gebühren |
locais | lokale |
PT Os Professional Services (serviços profissionais) oferecem serviços personalizados às empresas para todos os projetos de transformação e aplicam estratégias ao serviço do crescimento e da competitividade dos clientes e dos parceiros.
DE Die Professional Services bieten Unternehmen maßgeschneiderte Dienste für sämtliche Transformationsprojekte und helfen bei der Umsetzung von Strategien, die Wachstum und Wettbewerbsfähigkeit von Kunden und Partnern fördern.
Партугальская | Нямецкі |
---|---|
oferecem | bieten |
personalizados | maßgeschneiderte |
crescimento | wachstum |
competitividade | wettbewerbsfähigkeit |
clientes | kunden |
parceiros | partnern |
PT Algumas organizações necessitam de compromissos alargados em termos de proteção da soberania de dados, assegurando que apenas os regulamentos europeus se aplicam aos seus dados alojados na cloud
DE Manche Organisationen benötigen erweiterte Verpflichtungen, was den Schutz der Datensouveränität betrifft, um sicherzustellen, dass für ihre in der Cloud gehosteten Daten ausschließlich europäische Vorschriften gelten
Партугальская | Нямецкі |
---|---|
algumas | manche |
organizações | organisationen |
necessitam | benötigen |
compromissos | verpflichtungen |
proteção | schutz |
apenas | ausschließlich |
europeus | europäische |
aplicam | gelten |
cloud | cloud |
PT Em quais países vocês aplicam o IVA ou GST?
DE In welchen Ländern werden Mehrwertsteuern oder GST erhoben?
Партугальская | Нямецкі |
---|---|
em | in |
países | ländern |
ou | oder |
PT As informações neste artigo se aplicam apenas ao criador clássico. Para saber como usar o novo criador, confira Criar um e-mail no novo criador.
DE Die Informationen in diesem Artikel gelten nur für den klassischen Builder. Wie du den neuen Builder verwendest, erfährst du unter Eine E-Mail mit dem neuen Builder gestalten.
Партугальская | Нямецкі |
---|---|
clássico | klassischen |
PT Na monday.com, nos esforçamos significativamente para garantir que nossos produtos e práticas cumpram todas as leis globais de proteção de dados e privacidade que se aplicam a nós e aos nossos clientes.
DE Bei monday.com investieren wir erhebliche Anstrengungen, um sicherzustellen, dass unsere Produkte und Praktiken allen globalen Datenschutz- und Privatsphäregesetzen entsprechen, die für uns und unsere Kunden gelten.
Партугальская | Нямецкі |
---|---|
garantir | sicherzustellen |
práticas | praktiken |
globais | globalen |
privacidade | datenschutz |
aplicam | gelten |
clientes | kunden |
PT Algumas outras soluções de assinatura eletrônica aplicam apenas um invólucro inviolável no final do processo de assinatura, permitindo que o conteúdo do documento seja modificado sem detecção entre os assinantes
DE Bei einigen anderen E-Signatur-Lösungen wird erst am Ende des Signaturvorgangs eine Manipulationssiegelverpackung angebracht, sodass der Inhalt des Dokuments ohne Erkennung zwischen den Unterzeichnern geändert werden kann
Партугальская | Нямецкі |
---|---|
outras | anderen |
soluções | lösungen |
assinatura | signatur |
final | ende |
conteúdo | inhalt |
documento | dokuments |
modificado | geändert |
sem | ohne |
detecção | erkennung |
PT Recomendamos que você busque orientação de sua equipe jurídica com relação às leis que se aplicam especificamente à sua empresa ou organização e como garantir a conformidade com elas
DE Wir möchten Ihnen empfehlen, sich von Ihren eigenen Anwälten bezüglich der speziell für Ihr Unternehmen oder Ihre Organisation geltenden rechtlichen Bestimmungen und die beste Weise der Gewährleistung der Compliance beraten zu lassen
Партугальская | Нямецкі |
---|---|
leis | bestimmungen |
especificamente | speziell |
ou | oder |
garantir | gewährleistung |
conformidade | compliance |
PT No entanto, eles se aplicam apenas a determinados documentos - e não incluem o reconhecimento de testamentos, documentos de direito da família, documentos oficiais do tribunal, benefícios de seguro saúde e fundos testamentários.
DE Diese gelten jedoch nur für bestimmte Urkunden – und umfassen nicht die Anerkennung von Testamenten, familienrechtlichen Urkunden, amtlichen Gerichtsurkunden, Krankenkassenleistungen und testamentarischen Trusts.
Партугальская | Нямецкі |
---|---|
aplicam | gelten |
determinados | bestimmte |
incluem | umfassen |
reconhecimento | anerkennung |
PT Quando surgem disputas legais envolvendo transações eletrônicas, as mesmas regras probatórias e princípios contratuais se aplicam ao mundo do papel.
DE Bei Rechtsstreitigkeiten im Zusammenhang mit elektronischen Transaktionen gelten die gleichen Beweisregeln und Vertragsgrundsätze wie in der Papierwelt.
Партугальская | Нямецкі |
---|---|
transações | transaktionen |
eletrônicas | elektronischen |
mesmas | gleichen |
aplicam | gelten |
PT Além disso, o Conformidade avançada e o BAA não se aplicam a determinados produtos, serviços e recursos especificados no BAA
DE Außerdem sind in der BAA bestimmte Produkte, Services und Funktionen aufgeführt, für die die Erweiterte Compliance und die BAA ausdrücklich nicht gelten
Партугальская | Нямецкі |
---|---|
conformidade | compliance |
avançada | erweiterte |
baa | baa |
aplicam | gelten |
determinados | bestimmte |
PT Você começará com 40 e-mails por hora e depois sua cota será ajustada automaticamente de acordo com suas estatísticas de envio (as cotas horárias não se aplicam para o IP dedicado).
DE Die Angebote sind mit keinerlei Verpflichtungen oder versteckten Kosten verbunden: Sie können Ihr Abonnement jederzeit ohne Mehrkosten kündigen.
PT Cada layout tem suas próprias opções de estilo. Essas configurações se aplicam a todas as Páginas de Blog usando o mesmo layout em seu site.
DE Jedes Layout hat seine eigenen Styling-Optionen. Diese Einstellungen gelten für alle Blog-Seiten, die dasselbe Layout auf Ihrer Website verwenden.
Партугальская | Нямецкі |
---|---|
layout | layout |
aplicam | gelten |
blog | blog |
usando | verwenden |
PT Como as Cinco Linguagens do Amor se aplicam ao trabalho
DE Die 5 Sprachen der Liebe in der Arbeitswelt
Партугальская | Нямецкі |
---|---|
linguagens | sprachen |
PT Observação: essas ações não se aplicam ao conteúdo de Rodapé ou Layout.
DE Hinweis: Diese Aktionen können für Fußzeilen- oder Layout-Inhalte nicht angewendet werden.
Партугальская | Нямецкі |
---|---|
observação | hinweis |
ações | aktionen |
conteúdo | inhalte |
ou | oder |
layout | layout |
PT Aplicam-se termos; consulte discoveryplus.com/student-offer-terms.
DE Es gelten die Bedingungen; siehe discoveryplus.com/student-offer-terms.
Партугальская | Нямецкі |
---|---|
termos | bedingungen |
consulte | siehe |
aplicam | gelten |
com | die |
PT Eles sempre aplicam o câmbio atual ao transferir o dinheiro." ~sercosan no Reddit
DE Sie wenden immer den aktuellen Umtauschkurs an, wenn sie das Geld überweisen." ~sercosan auf Reddit
Партугальская | Нямецкі |
---|---|
sempre | immer |
atual | aktuellen |
transferir | überweisen |
PT A Seção 4 fornece outras informações importantes que se aplicam às nossas atividades de tratamento de dados pessoais e explica como você pode entrar em contato conosco com comentários ou dúvidas sobre esta Política de Privacidade.
DE Abschnitt 4 enthält weitere wichtige Informationen im Hinblick auf unsere Aktivitäten zur Verarbeitung personenbezogener Daten, und erklärt, wie Sie uns erreichen können, wenn Sie Überlegungen oder Fragen zu dieser Datenschutzrichtlinie haben.
Партугальская | Нямецкі |
---|---|
seção | abschnitt |
outras | weitere |
importantes | wichtige |
atividades | aktivitäten |
tratamento | verarbeitung |
pessoais | personenbezogener |
explica | erklärt |
ou | oder |
PT Saiba como funciona o bloqueio do Kodi: seu provedor de serviços de Internet (ISP) atribui um endereço de IP a você, que é usado para determinar onde você está e quais restrições geográficas se aplicam
DE So sperrt Kodi Inhalte: Dein Internetdienstanbieter (ISP) weist dir eine IP-Adresse zu, anhand derer festgestellt werden kann, wo du dich befindest und welche geografischen Einschränkungen für dich gelten
Партугальская | Нямецкі |
---|---|
endereço | adresse |
ip | ip |
restrições | einschränkungen |
aplicam | gelten |
isp | isp |
PT Isso significa que as restrições geográficas específicas do país não se aplicam mais e você poderá acessar o conteúdo bloqueado anteriormente.
DE Das bedeutet, dass die länderspezifischen geografischen Einschränkungen nicht länger greifen und du die zuvor gesperrten Inhalte uneingeschränkt nutzen kannst.
Партугальская | Нямецкі |
---|---|
restrições | einschränkungen |
você | du |
conteúdo | inhalte |
anteriormente | zuvor |
PT * Restrições e Limitações aplicam-se.
DE * Einschränkungen und Einschränkungen gelten.
Партугальская | Нямецкі |
---|---|
e | und |
aplicam | gelten |
PT Para uma fonte ou complemento, estas condições se aplicam:
DE Für Schriftarten und Add-ons gelten die folgenden Bedingungen:
Партугальская | Нямецкі |
---|---|
fonte | schriftarten |
condições | bedingungen |
aplicam | gelten |
PT Contrapondo-se a favores especiais, elas acreditam que as pessoas funcionam melhor em um ambiente consistente com regras claras que se aplicam igualmente a todos
DE Im Unterschied zu einer Welt, in der die durchtriebensten Gestalten die größten Erfolge verbuchen können, favorisieren Sie eine Umgebung, in der klare Regeln herrschen, die für alle Beteiligten gleichermaßen gelten
Партугальская | Нямецкі |
---|---|
ambiente | umgebung |
regras | regeln |
claras | klare |
aplicam | gelten |
igualmente | gleichermaßen |
melhor | größten |
PT Esse site é protegido por reCAPTCHA e as Políticas de Privacidade e Termos de Serviço do Google se aplicam.
DE Diese Seite wird von reCAPTCHA geschützt, es gelten die Datenschutzrichtlinien und Allgemeinen Geschäftsbedingungen von Google .
Партугальская | Нямецкі |
---|---|
site | seite |
protegido | geschützt |
aplicam | gelten |
recaptcha | recaptcha |
PT Para mais informações sobre taxas de transação internacional e como se aplicam a si, consulte os termos do cartão de crédito ou entre em contacto com o banco emissor do seu cartão.
DE Für mehr Informationen zu internationalen Transaktionsgebühren und um zu erfahren, wie diese auf Sie zutreffen, überprüfen Sie bitte Ihre Kreditkartenkonditionen oder setzen Sie sich mit Ihrer Kreditkarte ausstellenden Bank in Verbindung.
Партугальская | Нямецкі |
---|---|
informações | informationen |
internacional | internationalen |
cartão | kreditkarte |
ou | oder |
contacto | verbindung |
banco | bank |
PT As datas de vencimento dos nossos cookies abaixo geralmente se aplicam em uma base contínua ou da última vez que a Hapag-Lloyd interagiu com o usuário.
DE Die Ablaufzeit von Cookies in der nachfolgenden Tabelle rolliert basierend auf der letzten Interaktion des Nutzers mit der entsprechenden Funktionalität unserer Webseite.
Партугальская | Нямецкі |
---|---|
última | letzten |
usuário | nutzers |
PT ShareThis irá cumprir com todas as Regras que se aplicam no seu fornecimento do ShareThis Publisher Applications to You
DE ShareThis wird alle Regeln einhalten, die für die Bereitstellung der ShareThis Publisher-Anwendungen für Sie gelten
Партугальская | Нямецкі |
---|---|
cumprir | einhalten |
todas | alle |
aplicam | gelten |
fornecimento | bereitstellung |
applications | anwendungen |
PT Horários de feriado se aplicam no Dia de Ação de Graças e Véspera de Natal; Consulte o site para mais detalhes.
DE Ferienzeiten gelten an Thanksgiving und Heiligabend; besuchen Sie die Webseite für Details.
Партугальская | Нямецкі |
---|---|
aplicam | gelten |
site | webseite |
detalhes | details |
ação de graças | thanksgiving |
PT Alguns governos aplicam normas mais rigorosas com relação à liberdade de expressão. A comunicação on-line segue o mesmo padrão, o que significa que a maior parte do conteúdo está sob vigilância.
DE Einige Regierungen wenden in Bezug auf die Meinungsfreiheit strengere Regulierungen an. Die Online-Kommunikation unterliegt dann dem gleichen Standard und das bedeutet, dass die meisten Inhalte unter Beobachtung stehen.
Партугальская | Нямецкі |
---|---|
governos | regierungen |
relação | bezug |
comunicação | kommunikation |
on-line | online |
padrão | standard |
significa | bedeutet |
conteúdo | inhalte |
PT Ofereça descontos que se aplicam automaticamente aos pedidos qualificados na finalização da compra ou que têm uso limitado. Assim, você terá controle total sobre as promoções da sua loja.
DE Biete Rabatte an, die bei entsprechenden Bestellungen automatisch an der Kasse angewendet werden oder z. B. zeitlich beschränkt sind. So behältst du alle Werbeaktionen in deinem Shop immer im Blick.
Партугальская | Нямецкі |
---|---|
automaticamente | automatisch |
ou | oder |
limitado | beschränkt |
PT Programas de aprendizado aplicado: Os gerentes aplicam novos comportamentos de liderança em problemas do mundo real para testar e desenvolver suas habilidades.
DE Angewandtes Lernen: Manager erlernen neues Führungsverhalten anhand von realen Problemen, um ihre Kompetenzen auszutesten und weiterzuentwickeln.
Партугальская | Нямецкі |
---|---|
gerentes | manager |
novos | neues |
problemas | problemen |
real | realen |
e | und |
desenvolver | weiterzuentwickeln |
habilidades | kompetenzen |
PT Suas condições de entrega e de pagamento ou outras condições gerais ou especiais não se aplicam
DE Ihre Zahlungs- und Lieferbedingungen sowie andere allgemeine oder besondere Bedingungen finden keine Anwendung
Партугальская | Нямецкі |
---|---|
condições | bedingungen |
pagamento | zahlungs |
ou | oder |
outras | andere |
gerais | allgemeine |
especiais | besondere |
PT Você pode utilizar o ícone de Formatação Condicional , na barra de ferramentas à esquerda, para definir regras que aplicam automaticamente cores às barras de Gantt e calendário com base em critérios pré-definidos
DE Über das Symbol für die Bedingte Formatierung auf der Symbolleiste können Sie Regeln festlegen, die auf der Grundlage von Kriterien automatisch Farben für Gantt- und Kalenderbalken anwenden
Партугальская | Нямецкі |
---|---|
ícone | symbol |
formatação | formatierung |
condicional | bedingte |
definir | festlegen |
regras | regeln |
automaticamente | automatisch |
gantt | gantt |
base | grundlage |
critérios | kriterien |
barra de ferramentas | symbolleiste |
PT Clique em Todos ou Planilha, na parte superior do painel, para visualizar diferentes coleções de comentários. Clique em Planilha para exibir apenas os comentários que se aplicam à planilha inteira.
DE Klicken Sie oben im Bereich auf Alle oder Blatt, um unterschiedliche Sammlungen von Kommentaren anzuzeigen. Klicken Sie auf Blatt, um nur Kommentare anzuzeigen, die sich auf das gesamte Blatt beziehen.
Партугальская | Нямецкі |
---|---|
ou | oder |
parte | bereich |
diferentes | unterschiedliche |
coleções | sammlungen |
exibir | anzuzeigen |
apenas | nur |
PT Conta o número de valores da coluna “Status” se for retornado Verde ou Amarelo no âmbito da célula em questão. As linhas 1, 3 e 4 se aplicam.
DE Zählt die Anzahl der Werte in der Spalte "Status", wenn "Grün" oder "Gelb" auf Zellenebene zurückgegeben werden. Zeilen 1, 3, und 4 werden angewendet.
Партугальская | Нямецкі |
---|---|
valores | werte |
coluna | spalte |
status | status |
ou | oder |
linhas | zeilen |
é | werden |
PT Todo canal de atendimento vem com suas práticas recomendadas. Algumas das habilidades necessárias para tratar com um cliente pelo telefone, por exemplo, não se aplicam ao responder por e-mail.
DE Jeder Supportkanal hat seine ganz eigenen Best Practices. Einige der Soft Skills, die man braucht, um mit einem Kunden am Telefon zu kommunizieren, gelten nicht, wenn man per E-Mail antwortet.
Партугальская | Нямецкі |
---|---|
práticas | practices |
habilidades | skills |
cliente | kunden |
telefone | telefon |
aplicam | gelten |
PT P: Quais restrições se aplicam ao código da função do AWS Lambda?
DE F: Welche Beschränkungen gelten für AWS Lambda-Funktionscode?
Партугальская | Нямецкі |
---|---|
quais | welche |
restrições | beschränkungen |
aplicam | gelten |
aws | aws |
lambda | lambda |
PT Como os requisitos do ITAR se aplicam na nuvem?
DE Wie gelten ITAR-Anforderungen in der Cloud?
Партугальская | Нямецкі |
---|---|
requisitos | anforderungen |
aplicam | gelten |
nuvem | cloud |
do | der |
PT Depois de fazer login no servidor dentro da conexão pop-up, você poderá usar o Agente Cloud, bem como quaisquer outros comandos.Se conectado via SSH ou usando o PowerShell remoto de desktops, os mesmos princípios se aplicam.
DE Nachdem Sie sich innerhalb der Popup-Verbindung erfolgreich an dem Server anmelden, können Sie Cloud Agent sowie andere Befehle verwenden.Wenn Sie über SSH oder mithilfe von Remotedesktops PowerShell verbunden sind, gelten dieselben Prinzipien.
Партугальская | Нямецкі |
---|---|
servidor | server |
agente | agent |
cloud | cloud |
outros | andere |
comandos | befehle |
ssh | ssh |
ou | oder |
princípios | prinzipien |
powershell | powershell |
PT Esses termos se aplicam a clientes em nossa região de serviço da UE (usando my.splashtop.eu)
DE Diese Bedingungen gelten für Kunden in unserer EU-Service-Region (unter my.splashtop.eu)
Партугальская | Нямецкі |
---|---|
termos | bedingungen |
aplicam | gelten |
clientes | kunden |
nossa | unserer |
região | region |
ue | eu |
splashtop | splashtop |
PT 50% de desconto nos planos anuais com o código 2021BLUEFRIDAY. Oferta válida apenas para novos clientes. Aplicam-se os Termos e Condições de uso.
DE 50% Rabatt auf Jahresverträge mit dem Code 2021BLUEFRIDAY. Das Angebot gilt nur für Neukund:innen, es gelten die AGBs.
Партугальская | Нямецкі |
---|---|
código | code |
apenas | nur |
PT Todas as alterações entram em vigor imediatamente quando as publicamos e se aplicam a todo acesso e uso do site posteriormente
DE Alle Änderungen werden sofort wirksam, wenn wir sie veröffentlichen und gelten für den anschließenden Zugriff auf und die Nutzung der Website
Партугальская | Нямецкі |
---|---|
imediatamente | sofort |
site | website |
Паказаны пераклады: 50 з 50