NL Er is een optie om de dagelijkse cron-taak op deze pagina in te stellen, gevolgd door een PHP-opdracht om te gebruiken.Om dit te doen, kopieert u de opdracht onder stap drie (3) die begint met PHP -Q
"opdracht" у Галандскі можа быць перакладзены ў наступныя Партугальская словы/фразы:
NL Er is een optie om de dagelijkse cron-taak op deze pagina in te stellen, gevolgd door een PHP-opdracht om te gebruiken.Om dit te doen, kopieert u de opdracht onder stap drie (3) die begint met PHP -Q
PT Haverá uma opção para configurar o trabalho diário de cron nesta página, seguido por um comando PHP para usar.Para fazer isso, copie o comando sob o passo três (3) que começa com o php -q
Галандскі | Партугальская |
---|---|
optie | opção |
dagelijkse | diário |
pagina | página |
gevolgd | seguido |
gebruiken | usar |
opdracht | comando |
stap | passo |
begint | começa |
php | php |
NL Voordat u verder gaat, wilt u NGINX inschakelen om op Boot-up te starten.Op die manier hoeft u de bovenstaande opdracht niet telkens weer te geven telkens wanneer de server start.U kunt dit doen door de volgende opdracht in te voeren:
PT Antes de deslocar, você vai querer habilitar o NGINX para iniciar a inicialização.Dessa forma, você não precisa digitar o comando acima toda vez que o servidor é iniciado.Você pode fazer isso inserindo o seguinte comando:
Галандскі | Партугальская |
---|---|
inschakelen | habilitar |
manier | forma |
hoeft | precisa |
opdracht | comando |
telkens | toda vez |
weer | vez |
nginx | nginx |
NL Om de PHP-service in staat te stellen automatisch te starten, dus u hoeft niet de bovenstaande opdracht te typen telkens wanneer de server opnieuw wordt opgestart, deze opdracht hier gebruikt:
PT Para permitir que o serviço PHP seja iniciado automaticamente, para que você não precise digitar o comando acima de toda vez que o servidor é reiniciado, use este comando aqui:
Галандскі | Партугальская |
---|---|
automatisch | automaticamente |
hoeft | precise |
opdracht | comando |
typen | digitar |
telkens | toda vez |
hier | aqui |
gebruikt | use |
php | php |
NL \ $?- de exitcode van de vorige opdracht.Dit wordt bijgewerkt nadat elke opdracht wordt uitgevoerd.
PT \ $?- o código de saída do comando anterior.Isso atualizará após cada comando ser executado.
Галандскі | Партугальская |
---|---|
vorige | anterior |
opdracht | comando |
nadat | após |
elke | cada |
uitgevoerd | executado |
NL Start een van de FreeOffice-toepassingen, klik op het pictogram “?” in het lint en kies de opdracht Controleer op updates. In de klassieke modus van FreeOffice met menu's ga je naar de opdracht Help > Controleer op updates.
PT Inicie um dos aplicativos do FreeOffice e clique no ícone “?” da faixa e escolha o comando Verificar se há atualizações. Se você estiver correndo o FreeOffice no modo clássico, escolha o comando Ajuda > Verificar se há atualizações.
Галандскі | Партугальская |
---|---|
start | inicie |
klik | clique |
en | e |
kies | escolha |
opdracht | comando |
controleer | verificar |
updates | atualizações |
klassieke | clássico |
modus | modo |
help | ajuda |
toepassingen | aplicativos |
pictogram | ícone |
NL Start een van de FreeOffice-toepassingen, klik op het pictogram “?” in het lint en kies de opdracht Controleer op updates. In de klassieke modus van FreeOffice met menu's ga je naar de opdracht Help > Controleer op updates.
PT Inicie um dos aplicativos do FreeOffice e clique no ícone “?” da faixa e escolha o comando Verificar se há atualizações. Se você estiver correndo o FreeOffice no modo clássico, escolha o comando Ajuda > Verificar se há atualizações.
Галандскі | Партугальская |
---|---|
start | inicie |
klik | clique |
en | e |
kies | escolha |
opdracht | comando |
controleer | verificar |
updates | atualizações |
klassieke | clássico |
modus | modo |
help | ajuda |
toepassingen | aplicativos |
pictogram | ícone |
NL SSH-sessie startenStart snel een SSH-sessie met je VM. Voor deze opdracht is een SSH-server vereist die wordt uitgevoerd op je VM en die de opdracht 'ssh <vm_ip>' oproept in Terminal.
PT Iniciar sessão SSHInicie rapidamente uma sessão SSH com sua máquina virtual. Este comando exige que um servidor SSH esteja em execução na sua máquina virtual; chama o comando “ssh <vm_ip>” no Terminal.
Галандскі | Партугальская |
---|---|
snel | rapidamente |
opdracht | comando |
vereist | exige |
ssh | ssh |
terminal | terminal |
sessie | sessão |
je | sua |
server | servidor |
NL Er is een optie om de dagelijkse cron-taak op deze pagina in te stellen, gevolgd door een PHP-opdracht om te gebruiken.Om dit te doen, kopieert u de opdracht onder stap drie (3) die begint met PHP -Q
PT Haverá uma opção para configurar o trabalho diário de cron nesta página, seguido por um comando PHP para usar.Para fazer isso, copie o comando sob o passo três (3) que começa com o php -q
Галандскі | Партугальская |
---|---|
optie | opção |
dagelijkse | diário |
pagina | página |
gevolgd | seguido |
gebruiken | usar |
opdracht | comando |
stap | passo |
begint | começa |
php | php |
NL 2. Bevestig dat de opdracht HwAgent beschikbaar is (de sudo -opdracht is niet nodig als u de rootgebruiker bent).
PT 2. Confirme que o comando hwagent está disponível (o comando sudo não é necessário se você for o usuário root).
Галандскі | Партугальская |
---|---|
opdracht | comando |
beschikbaar | disponível |
nodig | necessário |
NL Voordat u verder gaat, wilt u NGINX inschakelen om op Boot-up te starten.Op die manier hoeft u de bovenstaande opdracht niet telkens weer te geven telkens wanneer de server start.U kunt dit doen door de volgende opdracht in te voeren:
PT Antes de deslocar, você vai querer habilitar o NGINX para iniciar a inicialização.Dessa forma, você não precisa digitar o comando acima toda vez que o servidor é iniciado.Você pode fazer isso inserindo o seguinte comando:
Галандскі | Партугальская |
---|---|
inschakelen | habilitar |
manier | forma |
hoeft | precisa |
opdracht | comando |
telkens | toda vez |
weer | vez |
nginx | nginx |
NL Om de PHP-service in staat te stellen automatisch te starten, dus u hoeft niet de bovenstaande opdracht te typen telkens wanneer de server opnieuw wordt opgestart, deze opdracht hier gebruikt:
PT Para permitir que o serviço PHP seja iniciado automaticamente, para que você não precise digitar o comando acima de toda vez que o servidor é reiniciado, use este comando aqui:
Галандскі | Партугальская |
---|---|
automatisch | automaticamente |
hoeft | precise |
opdracht | comando |
typen | digitar |
telkens | toda vez |
hier | aqui |
gebruikt | use |
php | php |
NL \ $?- de exitcode van de vorige opdracht.Dit wordt bijgewerkt nadat elke opdracht wordt uitgevoerd.
PT \ $?- o código de saída do comando anterior.Isso atualizará após cada comando ser executado.
Галандскі | Партугальская |
---|---|
vorige | anterior |
opdracht | comando |
nadat | após |
elke | cada |
uitgevoerd | executado |
NL We hebben ook een speciale opdracht "GetIndexItemInfo" dat alleen aantallen backlinks en verwijzende domeinen geeft, en kan worden gebruikt voor openbare applicaties en applicaties van derden
PT Também oferecemos um comando especial, "GetIndexItemInfo" , que mostra somente contagem de backlinks e domínios de referência, e que pode ser usado para aplicativos públicas e de terceiros
Галандскі | Партугальская |
---|---|
speciale | especial |
opdracht | comando |
backlinks | backlinks |
en | e |
domeinen | domínios |
openbare | públicas |
NL Deze opdracht is ook beschikbaar bij het API-abonnement.
PT Ele também está disponível no Pacote API.
Галандскі | Партугальская |
---|---|
ook | também |
beschikbaar | disponível |
bij | no |
abonnement | pacote |
api | api |
NL Open de standaardback-uplocatie in Verkenner met de opdracht Windows Run. Druk op ⊞ Win + R en het venster Uitvoeren moet verschijnen. Voer %APPDATA%\Apple Computer\MobileSync en druk op ⏎ Enter .
PT Abra o local padrão do Backup no Explorer usando o comando Executar do Windows. Pressione ⊞ Win + R e a janela Executar deve aparecer. Digite %APPDATA%\Apple Computer\MobileSync e pressione ⏎ Enter .
Галандскі | Партугальская |
---|---|
open | abra |
opdracht | comando |
en | e |
uitvoeren | executar |
moet | deve |
verschijnen | aparecer |
apple | apple |
computer | computer |
NL Aan de andere kant kunt u ook de link van het SEO-rapport kopiëren en naar uw ontwikkelaar, webmaster, SEO-specialist sturen of een opdracht aan freelancers op speciale marktplaatsen geven.
PT Por outro lado, você também pode copiar o link do relatório SEO e enviá-lo ao seu desenvolvedor, webmaster, especialista em SEO ou criar uma tarefa para freelancers nos mercados especiais.
Галандскі | Партугальская |
---|---|
kant | lado |
link | link |
kopiëren | copiar |
en | e |
ontwikkelaar | desenvolvedor |
webmaster | webmaster |
of | ou |
speciale | especiais |
marktplaatsen | mercados |
rapport | relatório |
specialist | especialista |
NL "De positieve werkomgeving is één van de dingen die mij aansprak bij Amplexor. Het voelt goed om te werken in een omgeving waar elke opdracht vraagt om professionaliteit en uitmuntendheid."
PT «O ambiente de trabalho positivo foi uma das coisas que me atraiu na Amplexor. É recompensador trabalhar num ambiente que exige profissionalismo e excelência em cada tarefa.»
Галандскі | Партугальская |
---|---|
positieve | positivo |
werkomgeving | ambiente de trabalho |
mij | me |
amplexor | amplexor |
omgeving | ambiente |
en | e |
uitmuntendheid | excelência |
NL Voordat we beginnen met het installeren van Vesta, laten we ervoor zorgen dat alles op de hoogte is van uw VPS.Voer de onderstaande opdracht uit:
PT Antes de começarmos a instalar a Vesta, certifique-se de que tudo esteja atualizado em seu VPS.Execute o comando abaixo:
Галандскі | Партугальская |
---|---|
installeren | instalar |
alles | tudo |
vps | vps |
opdracht | comando |
vesta | vesta |
op de hoogte | atualizado |
NL Stap 1: Download het VESTACP-installatiepakket door de onderstaande opdracht uit te voeren.
PT Passo 1: Baixe o pacote de instalação do Vestacp executando o comando abaixo.
Галандскі | Партугальская |
---|---|
stap | passo |
download | baixe |
opdracht | comando |
NL Stap 1: Zorg ervoor dat Apache draait door de onderstaande opdracht uit te voeren.Merk op dat dit proces ook een actieve (draaiende) status in groen moet tonen als het correct werkt.
PT Passo 1: Certifique-se de que o Apache esteja em execução executando o comando abaixo.Observe que este processo também deve mostrar um status ativo (execução) em verde se estiver funcionando corretamente.
Галандскі | Партугальская |
---|---|
apache | apache |
opdracht | comando |
actieve | ativo |
status | status |
tonen | mostrar |
correct | corretamente |
NL Stap 2: Zorg ervoor dat MySQL actief is door de onderstaande opdracht uit te voeren.Merk op dat dit proces ook een actieve (draaiende) status in groen moet tonen als het correct werkt.
PT Passo 2: Certifique-se de que o MySQL esteja em execução executando o comando abaixo.Observe que este processo também deve mostrar um status ativo (execução) em verde se estiver funcionando corretamente.
Галандскі | Партугальская |
---|---|
opdracht | comando |
status | status |
tonen | mostrar |
correct | corretamente |
mysql | mysql |
NL Stap 3: Zorg ervoor dat PHP wordt uitgevoerd door de onderstaande opdracht uit te voeren.Merk op dat dit proces ook een actieve (draaiende) status in groen moet tonen als het correct werkt.
PT Etapa 3: Certifique-se de que o PHP está sendo executado executando o comando abaixo.Observe que este processo também deve mostrar um status ativo (execução) em verde se estiver funcionando corretamente.
Галандскі | Партугальская |
---|---|
php | php |
uitgevoerd | executado |
opdracht | comando |
actieve | ativo |
status | status |
tonen | mostrar |
correct | corretamente |
NL Stap 1: Werk uw besturings op door de onderstaande opdracht uit te voeren.
PT Passo 1: Atualize seu sistema operacional executando o comando abaixo.
Галандскі | Партугальская |
---|---|
stap | passo |
uw | seu |
opdracht | comando |
NL Stap 2: Schakel MySQL in door de onderstaande opdracht in te voeren.
PT Passo 2: Ative o MySQL digitando o comando abaixo.
Галандскі | Партугальская |
---|---|
stap | passo |
onderstaande | abaixo |
opdracht | comando |
mysql | mysql |
NL Stap 1: Schrijf over de downloadpagina van Drupal https://www.drupal.org/download en de beschikbare versies.Vervang uw vereiste versie door de versie tegen het einde van de volgende opdracht.We installeren versie 8.8.5 in dit voorbeeld.
PT Passo 1: Revise a página de download do Drupal https://www.drupal.org/download e as versões disponíveis.Substitua sua versão necessária com a versão até o final do seguinte comando.Estamos instalando a versão 8.8.5 neste exemplo.
Галандскі | Партугальская |
---|---|
stap | passo |
download | download |
en | e |
beschikbare | disponíveis |
einde | final |
opdracht | comando |
installeren | instalando |
voorbeeld | exemplo |
drupal | drupal |
org | org |
NL Stap 1: Werk de DNF-pakketrepository bij met de volgende opdracht:
PT Passo 1: Atualize o repositório do pacote DNF com o seguinte comando:
Галандскі | Партугальская |
---|---|
stap | passo |
opdracht | comando |
NL Stap 1: Installeer Apache, PHP, Mariadb met de volgende opdracht.Voer "Y" in voor JA wanneer daarom wordt gevraagd.
PT Passo 1: Instale o Apache, PHP, MariaDB com o seguinte comando.Digite "y" para sim quando solicitado.
Галандскі | Партугальская |
---|---|
stap | passo |
installeer | instale |
apache | apache |
php | php |
opdracht | comando |
gevraagd | solicitado |
mariadb | mariadb |
NL Opmerking, als Selinux is ingeschakeld, voert u de volgende opdracht uit om de juiste SELINUX-context in te stellen op de / VAR / WWW / HTML /{invoegen-domein-naam}/ Directory en de inhoud ervan.
PT Nota, se o Selinux estiver ativado, execute o seguinte comando para definir o contexto SELinux correto para o / var / www / html /{inserir-domain-name}diretório e seu conteúdo.
Галандскі | Партугальская |
---|---|
opmerking | nota |
als | se |
ingeschakeld | ativado |
juiste | correto |
stellen | definir |
html | html |
en | e |
is | estiver |
var | var |
directory | diretório |
u | seu |
NL Voor de SELINUX-wijzigingen innemen, voert u bovendien de volgende opdracht uit.
PT Para que as alterações do SELinux entrem em vigor, também execute o seguinte comando.
Галандскі | Партугальская |
---|---|
opdracht | comando |
wijzigingen | alterações |
NL Stap 4: Maak nu een nieuw Apache-configuratiebestand {Invoeg-domein-Name} .Conf voor de WordPress-website met de volgende opdracht, die uw bestand in een VI-teksteditor moet openen
PT Passo 4: Agora, crie um novo arquivo de configuração do Apache {Inserir-Domain-Name} .conf para o site do WordPress com o seguinte comando, que deve abrir seu arquivo em um editor de texto VI
Галандскі | Партугальская |
---|---|
stap | passo |
maak | crie |
bestand | arquivo |
moet | deve |
apache | apache |
website | site |
wordpress | wordpress |
NL Stap 2: Schakel MySQL in door de volgende opdracht in te voeren.
PT Passo 2: Ative o MySQL inserindo o seguinte comando.
Галандскі | Партугальская |
---|---|
stap | passo |
opdracht | comando |
mysql | mysql |
NL De opdracht genereert dan twee bestanden met de naam ca.key en ca.crt.Deze certificaten worden gebruikt om de server en de certificaten van de clients te ondertekenen.
PT O comando gerará dois arquivos chamados ca.key e ca.crt.Esses certificados serão usados para assinar o servidor e os certificados dos clientes.
Галандскі | Партугальская |
---|---|
opdracht | comando |
genereert | gerar |
bestanden | arquivos |
key | key |
en | e |
certificaten | certificados |
clients | clientes |
ondertekenen | assinar |
NL * Database-wachtwoord is zoals ingevoerd in de opdracht 'Grant' hierboven
PT * A senha do banco de dados é como inserida no comando 'Grant' acima
Галандскі | Партугальская |
---|---|
zoals | como |
de | a |
opdracht | comando |
wachtwoord | senha |
is | é |
NL Stap 8: Controleer het gegenereerde certificaatbestand met de volgende opdracht. Vervang de \ met de hostnaam van de server.Het ziet eruit als "hwsrv-:
PT Etapa 8: Verifique o arquivo de certificado gerado com o seguinte comando. Substitua o \ com o nome do host do servidor.Parece "hwsrv-:
Галандскі | Партугальская |
---|---|
stap | etapa |
controleer | verifique |
opdracht | comando |
NL Stap 3: Voer de volgende opdracht uit naar Masquerade het internetverkeer van de VPN.Vervangen \ met de hostnaam van uw server.Het ziet eruit, "hwsrv \. In dit geval zou je het dashboard niet nodig hebben tussen de" HWSRV "en de"
PT Etapa 3: Execute o seguinte comando para mencionar o tráfego da Internet vindo da VPN.Substituir \ com seu nome de host do servidor.Parece que "hwsrv \. Nesse caso, você não precisaria do traço entre o" Hwsrv "e o"
Галандскі | Партугальская |
---|---|
stap | etapa |
opdracht | comando |
vpn | vpn |
vervangen | substituir |
dashboard | traço |
en | e |
NL Het is zeer eenvoudig om de URL's van uw eigen Emmerlijst op trefwoord te rangschikken of uw zoekopdracht te beperken tot specifieke sites op het web met de opdracht "site:".
PT É muito fácil posicionar seus próprios URLs em sua Cesta de Listas por palavra-chave ou limitar sua busca a sites específicos da web com o comando "site:".
Галандскі | Партугальская |
---|---|
eenvoudig | fácil |
url | urls |
trefwoord | palavra-chave |
of | ou |
zoekopdracht | busca |
beperken | limitar |
specifieke | específicos |
opdracht | comando |
NL Dit recht vindt gebruikelijk plaats in de vorm van ’uitvoering van de opdracht’, ’rechtmatig belang’ of ’toestemming’.
PT Esse direito geralmente ocorre na forma de "desempenho do contrato", "interesse legítimo" ou "consentimento".
Галандскі | Партугальская |
---|---|
vorm | forma |
uitvoering | desempenho |
rechtmatig | legítimo |
belang | interesse |
of | ou |
NL Voor consumentenproducten vindt dit recht plaats in de vorm van ’uitvoering van de opdracht’
PT Para produtos de consumo, esse direito ocorre na forma de "desempenho do contrato"
Галандскі | Партугальская |
---|---|
vorm | forma |
uitvoering | desempenho |
NL Camo zal je nooit vragen om een willekeurige opdracht uit te voeren. Zo zijn we niet.
PT O Camo nunca solicitará que você execute algum comando aleatório. Nós não somos assim.
Галандскі | Партугальская |
---|---|
camo | camo |
willekeurige | aleatório |
opdracht | comando |
zo | assim |
NL Open de standaardback-uplocatie in Verkenner met de opdracht Windows Run. Druk op ⊞ Win + R en het venster Uitvoeren zou moeten verschijnen. Voer %APPDATA%\Apple Computer\MobileSync en druk op ⏎ Enter .
PT Abra o local padrão do Backup no Explorer usando o comando Executar do Windows. Pressione ⊞ Win + R e a janela Executar deve aparecer. Digite %APPDATA%\Apple Computer\MobileSync e pressione ⏎ Enter .
Галандскі | Партугальская |
---|---|
open | abra |
opdracht | comando |
en | e |
verschijnen | aparecer |
apple | apple |
computer | computer |
NL Gebruik de slash-opdracht in Slack om een Quip-document te maken, zodat u over context beschikt en flink wat meters maakt. Maak uw 'next big thing' in Quip.
PT Use o comando de barra do Slack para criar um documento do Quip onde o trabalho é discutido no contexto e avança. Crie seu próximo grande projeto no Quip.
Галандскі | Партугальская |
---|---|
gebruik | use |
context | contexto |
en | e |
big | grande |
opdracht | comando |
document | documento |
NL Als u een versie van iTunes ouder dan 10.2 gebruikt, moet u het eerste deel van deze opdracht wijzigen in %CommonProgramFiles%\Apple\Mobile Device Support\bin\defaults.exe .
PT Se você estiver executando uma versão do iTunes anterior à versão 10.2, será necessário alterar a primeira parte desse comando para %CommonProgramFiles%\Apple\Mobile Device Support\bin\defaults.exe .
Галандскі | Партугальская |
---|---|
als | se |
itunes | itunes |
deel | parte |
opdracht | comando |
wijzigen | alterar |
mobile | mobile |
support | support |
apple | apple |
NL Vanaf dit punt kunt u, als u iTunes opent, uw iOS-versie van iOS bijwerken zonder het back-upproces automatisch te starten. Als u dit ongedaan wilt maken, volgt u dezelfde stappen 1 - 3, maar voert u in plaats daarvan deze opdracht uit:
PT Deste ponto em diante, se você abrir o iTunes, permitirá que você atualize a versão do seu iPhone do iOS sem iniciar automaticamente o processo de backup. Se você quiser desfazer isso, siga as mesmas etapas 1 a 3, mas execute este comando:
Галандскі | Партугальская |
---|---|
itunes | itunes |
ios | ios |
bijwerken | atualize |
automatisch | automaticamente |
wilt | quiser |
volgt | siga |
maar | mas |
opdracht | comando |
NL Vanaf dit punt, als u iTunes opent en synchroniseert, wordt er geen back-up meer gemaakt. Als u dit ongedaan wilt maken, volgt u dezelfde stappen 1 - 3, maar voert u in plaats daarvan deze opdracht uit:
PT Deste ponto em diante, se você abrir e sincronizar o iTunes, ele irá ignorar o backup. Se você quiser desfazer isso, siga as mesmas etapas 1 a 3, mas execute este comando:
Галандскі | Партугальская |
---|---|
als | se |
itunes | itunes |
opent | abrir |
en | e |
back-up | backup |
wilt | quiser |
volgt | siga |
opdracht | comando |
wordt | irá |
NL Vanaf nu kun je, als je iTunes opent, je iPhone's synchroniseren zonder een automatische iTunes-back-up te activeren. Als u dit ongedaan wilt maken, volgt u dezelfde stappen 1 - 3, maar in plaats van true aan het einde van de opdracht, gebruikt u false .
PT De agora em diante, se você abrir o iTunes, ele permitirá que você sincronize o seu iPhone sem ativar um backup automático do iTunes. Se você quiser desfazer isso, siga as mesmas etapas 1 a 3, mas em vez de true no final do comando, use false .
Галандскі | Партугальская |
---|---|
itunes | itunes |
iphone | iphone |
synchroniseren | sincronize |
automatische | automático |
activeren | ativar |
wilt | quiser |
volgt | siga |
einde | final |
opdracht | comando |
gebruikt | use |
back-up | backup |
true | true |
NL Vanaf nu kun je, als je iTunes opent, je iPhone's synchroniseren zonder een automatische iTunes-back-up te activeren. Als u dit ongedaan wilt maken, volgt u dezelfde stappen 1 - 3, maar in plaats van de 1 aan het einde van de opdracht, gebruikt u een 0 .
PT De agora em diante, se você abrir o iTunes, ele permitirá que você sincronize o seu iPhone sem ativar um backup automático do iTunes. Se você quiser desfazer isso, siga as mesmas etapas 1 a 3, mas em vez de 1 no final do comando, use um 0 .
Галандскі | Партугальская |
---|---|
itunes | itunes |
iphone | iphone |
synchroniseren | sincronize |
automatische | automático |
activeren | ativar |
wilt | quiser |
volgt | siga |
einde | final |
opdracht | comando |
gebruikt | use |
back-up | backup |
NL Zoals u in de bovenstaande schermafbeelding kunt zien, heeft de kolom last_viewd_time uit de database de indeling Unix timestamp. Als u het wilt converteren naar een datum-tijdnotatie, kunt u deze SQL-opdracht gebruiken:
PT Como você pode ver na captura de tela acima, a coluna last_viewd_time do banco de dados está no formato de carimbo de data e hora unix. Se você deseja convertê-lo para um formato de data e hora, você pode usar este comando SQL:
Галандскі | Партугальская |
---|---|
bovenstaande | acima |
schermafbeelding | captura de tela |
kolom | coluna |
database | banco de dados |
gebruiken | usar |
datum | data |
unix | unix |
opdracht | comando |
sql | sql |
NL De iOS-app wordt pas uitgevoerd als u deze goedkeurt voor gebruik op uw systeem. Open Terminal op je Mac en plak deze opdracht erin, maar druk niet op de enter-toets:
PT O aplicativo iOS não será executado até que você aprove para ser executado em seu sistema. Abra o Terminal em seu Mac e cole este comando, mas não pressione a tecla Enter:
Галандскі | Партугальская |
---|---|
uitgevoerd | executado |
terminal | terminal |
mac | mac |
en | e |
opdracht | comando |
druk | pressione |
ios | ios |
toets | tecla |
enter | enter |
NL U kunt dit doen met de gratis versie van iPhone Backup Extractor , met de opdracht lsusb of met ioreg -p IOUSB -l -w 0
PT Você pode fazer isso com a versão gratuita do iPhone Backup Extractor , com o comando lsusb ou com ioreg -p IOUSB -l -w 0
Галандскі | Партугальская |
---|---|
gratis | gratuita |
iphone | iphone |
backup | backup |
opdracht | comando |
NL Zoek het IP-adres van uw Windows-computer. De opdracht ipconfig zou u dit moeten vertellen.
PT Encontre o endereço IP do seu computador Windows. O comando ipconfig deve informar isso.
Галандскі | Партугальская |
---|---|
opdracht | comando |
vertellen | informar |
zoek | encontre |
adres | endereço |
computer | computador |
windows | windows |
Паказаны пераклады: 50 з 50