Перакласці "troont het middeleeuwse" на Англійская

Паказаны 50 з 50 перакладаў фразы "troont het middeleeuwse" з Галандскі на Англійская

Пераклады troont het middeleeuwse

"troont het middeleeuwse" у Галандскі можа быць перакладзены ў наступныя Англійская словы/фразы:

het a a lot about above access address after again all also amount an and and the and to any are area around as as well as well as at at the back based be because been before being best between both business but by by the can can be case comes complete content cost create data date day design different do does doesn domain don down during each easily easy end entire even every everything example experience find first for for the free from from the full get getting give go good great has have here high home how how much how to however i if in in the information internet into is is not it it has it is it was its it’s just keep know like ll located located in look lot made make makes making many me might more most much need need to next no not now number number of of of the off on on the one online only open or other our out out of over own page part people per place plan private project public re really report right s same screen see set should simple since so some special start still such system take team than that the the best the first the most the number the same the time their them themselves then there there is these they thing things this this is through time to to be to get to make to the top total totals two unique up up to upon us use used user using very view want was way we web website well what when where whether which while who will will be with within without work working would year you you can you have you want your
middeleeuwse mediaeval medieval

Пераклад Галандскі на Англійская troont het middeleeuwse

Галандскі
Англійская

NL Het Greyerzerland met zijn groene heuvellandschap en de toppen van de Freiburger Vooralpen is het land van oorsprong van de wereldberoemde gruyèrekaas. Op een kleine heuvel troont het middeleeuwse modelstadje Greyerz (Gruyère).

EN The Gruyère region, with its rolling green landscape and the peaks of the Fribourg Pre-Alps, is home to the world-famous Gruyère cheese. The picture-book little medieval town of Gruyères is perched atop a small hill.

Галандскі Англійская
groene green
toppen peaks
heuvel hill
middeleeuwse medieval

NL Het Greyerzerland met zijn groene heuvellandschap en de toppen van de Freiburger Vooralpen is het land van oorsprong van de wereldberoemde gruyèrekaas. Op een kleine heuvel troont het middeleeuwse modelstadje Greyerz (Gruyère).

EN The Gruyère region, with its rolling green landscape and the peaks of the Fribourg Pre-Alps, is home to the world-famous Gruyère cheese. The picture-book little medieval town of Gruyères is perched atop a small hill.

Галандскі Англійская
groene green
toppen peaks
heuvel hill
middeleeuwse medieval

NL Midden in dit modellandschap, verscholen tussen de berghellingen van Moléson en Dent du Chamois, troont het middeleeuwse, verkeersvrije stadje Greyerz met z'n door vestingmuren omringde slot

EN In the middle of this picture postcard scenery, nestling between the slopes of the Moléson and the Dent du Chamois, rises the medieval, traffic-free little town of Gruyères, with its castle, surrounded by a fortified wall

Галандскі Англійская
middeleeuwse medieval
stadje town
slot castle
du du

NL Midden in dit modellandschap, verscholen tussen de berghellingen van Moléson en Dent du Chamois, troont het middeleeuwse, verkeersvrije stadje Greyerz met z'n door vestingmuren omringde slot

EN In the middle of this picture postcard scenery, nestling between the slopes of the Moléson and the Dent du Chamois, rises the medieval, traffic-free little town of Gruyères, with its castle, surrounded by a fortified wall

Галандскі Англійская
middeleeuwse medieval
stadje town
slot castle
du du

NL Boven de middeleeuwse oude binnenstad van Schaffhausen troont de imposante vesting "Munot"

EN Over the mediaeval Old Town of Schaffhausen looms the imposing Munot fortress

Галандскі Англійская
middeleeuwse mediaeval
oude old
binnenstad town
schaffhausen schaffhausen
vesting fortress

NL Boven de middeleeuwse oude binnenstad van Schaffhausen troont de imposante vesting "Munot"

EN Over the mediaeval Old Town of Schaffhausen looms the imposing Munot fortress

Галандскі Англійская
middeleeuwse mediaeval
oude old
binnenstad town
schaffhausen schaffhausen
vesting fortress

NL De Doubsbrug met zijn vier bogen werd in 1728 gebouwd en biedt een goed uitzicht op de middeleeuwse stad en de omgeving met het natuurpark Doubs.Dit middeleeuwse stadje kun je het beste verkennen tijdens een stadsrondleiding, via de brochure “St

EN The high-standing ruins of a castle are located in the north of the city

Галандскі Англійская
goed high

NL Nog meer middeleeuwse flair biedt de beroemde Castelvecchio, een middeleeuwse vesting

EN Even more medieval flair can be found in the famous Castelvecchio, a medieval fortress

Галандскі Англійская
middeleeuwse medieval
beroemde famous
vesting fortress
flair flair

NL Over het stadje Neuchâtel troont het ruim 1000 jaar oude, goed bewaard gebleven kasteel van Neuchâtel, waaraan de stad zijn naam dankt. Van hieruit heb je het beste uitzicht in de verre omtrek.

EN The Münster is one of Basel's main sights. Situtated in a promiment position high above the Rhine River, the former episcopal church presides high above the region.

Галандскі Англійская
oude former
stad region

NL Over het stadje Neuchâtel troont het ruim 1000 jaar oude, goed bewaard gebleven kasteel van Neuchâtel, waaraan de stad zijn naam dankt. Van hieruit heb je het beste uitzicht in de verre omtrek.

EN The well-preserved castle of Neuchâtel, which is over 1,000 years old and from which the city gets its name, towers above the small city of Neuchâtel. From here, you have the best view for miles.

Галандскі Англійская
jaar years
oude old
bewaard preserved
kasteel castle
stad city
naam name
uitzicht view
neuchâtel neuchâtel

NL Het hotel troont boven Scuol, direct bij het station, de bergbaan en het station van de postbus

EN The hotel overlooks Scuol and is located directly by the train station, the mountain railway and the post bus station

Галандскі Англійская
hotel hotel
direct directly
station station

NL Munot ? het symbool van Schaffhausen troont al ruim 400 jaar boven de stad. De vesting Munot werd in de 16e eeuw door de burgers van Schaffhausen in leenarbeid gebouwd en bepaalt tot de dag van vandaag het beeld van de oude stad van Schaffhausen.

EN The Water Tower, Chapel Bridge and Musegg Wall dominate the historical skyline of the city of Lucerne. However, the best view of the lake basin can be enjoyed from the path that runs along the Musegg Wall.

Галандскі Англійская
stad city
werd can

NL Ze troont boven het Vierwoudstedenmeer, midden in een sprookjesachtig landschap. Boerderij Gehren is al vier generaties lang het trotse thuis van Silvia Bählers familie.

EN Enthroned above Lake Lucerne, in the middle of a fairytale landscape, the Gehren farm has been the proud home of Silvia Bähler’s family for four generations.

Галандскі Англійская
vierwoudstedenmeer lake lucerne
landschap landscape
boerderij farm
generaties generations
familie family
is has

NL Het viersterrenhotel met Zwitserse keuken troont midden in het skigebied op 2500 m boven zeeniveau, aan de voet van de wereldberoemde Matterhorn

EN The 4-star establishment offering Swiss cuisine stands proudly in the heart of the ski region at 2,500 metres above sea level, at the foot of the world-renowned Matterhorn

Галандскі Англійская
zwitserse swiss
keuken cuisine
midden heart
zeeniveau level
voet foot
matterhorn matterhorn

NL Munot ? het symbool van Schaffhausen troont al ruim 400 jaar boven de stad. De vesting Munot werd in de 16e eeuw door de burgers van Schaffhausen in leenarbeid gebouwd en bepaalt tot de dag van vandaag het beeld van de oude stad van Schaffhausen.

EN Munot has been proudly overlooking the town of Schaffhausen for well over 400 years. The fortification of Munot was built in the 16th century by forced labourers from Schaffhausen and characterises the old town to this day.

Галандскі Англійская
schaffhausen schaffhausen
stad town
eeuw century
gebouwd built
oude old

NL Indrukwekkend en krachtig troont de Sissach Fluh als symbool van Sissach boven het dal. Het uitzicht vanaf de rotspunt is grandioos. Je blik reikt van de Vogezen over de Jura-keten, helemaal naar de Alpen.

EN You can get to know and experience the famous story of Heidi on a hike in Maienfeld ? and even walk along the trail with a buggy while being presented with the story of Heidi in a fun way. An experience for the young ? and for the young at heart

Галандскі Англійская
is being

NL Het dorpje troont op een zonneterras op 1090 m boven zeeniveau en kijkt uit over het dal en de Scioragroep

EN This little village is perched on a sun-baked terrace at 1,090 metres above sea level and boasts a great view of the valley and the Sciora range

Галандскі Англійская
dorpje village
zeeniveau level
dal valley

NL In het hart van de stad, vlak bij het Meer van Genève, troont dit in 1834 gebouwde prachthotel

EN This luxury hotel built in 1834 is perfectly situated on Lake Geneva in the heart of the city

Галандскі Англійская
hart heart
genève geneva
gebouwde built

NL Het viersterrenhotel met Zwitserse keuken troont midden in het skigebied op 2500 m boven zeeniveau, aan de voet van de wereldberoemde Matterhorn

EN The 4-star establishment offering Swiss cuisine stands proudly in the heart of the ski region at 2,500 metres above sea level, at the foot of the world-renowned Matterhorn

Галандскі Англійская
zwitserse swiss
keuken cuisine
midden heart
zeeniveau level
voet foot
matterhorn matterhorn

NL Ze troont boven het Vierwoudstedenmeer, midden in een sprookjesachtig landschap. Boerderij Gehren is al vier generaties lang het trotse thuis van Silvia Bählers familie.

EN Enthroned above Lake Lucerne, in the middle of a fairytale landscape, the Gehren farm has been the proud home of Silvia Bähler’s family for four generations.

Галандскі Англійская
vierwoudstedenmeer lake lucerne
landschap landscape
boerderij farm
generaties generations
familie family
is has

NL Munot, het symbool van Schaffhausen, troont al ruim 400 jaar boven de stad

EN Forces Motrices, the imposing cultural center, ?swims? in the middle of the Rhone River

NL Boven de stad troont het kasteel Hohenklingen uit 1225 dat de woelige geschiedenis van Stein am Rhein doet herleven

EN The Hohenklingen Castle, which was built high above the town in 1225, brings to life the colorful history of Stein am Rhein

Галандскі Англійская
stad town
kasteel castle
geschiedenis history
am am

NL Op 1868 m troont de SAC-hut Cabane des Marindes boven het natuurreservaat

EN After two hours of hiking, youre finally there

NL Het berghotel troont 1800 meter boven de zeespiegel op de koningin van de bergen en biedt een uitzicht van 360 graden.

EN The mountain hotel is at 1,800 metres above sea level on the Queen of the mountains and offers a 360-degree panorama.

Галандскі Англійская
meter metres
zeespiegel sea level
koningin queen
biedt offers
uitzicht panorama
graden degree

NL Boven de stad troont het kasteel Hohenklingen uit 1225 dat de woelige geschiedenis van Stein am Rhein doet herleven

EN The Hohenklingen Castle, which was built high above the town in 1225, brings to life the colorful history of Stein am Rhein

Галандскі Англійская
stad town
kasteel castle
geschiedenis history
am am

NL Op 1868 m troont de SAC-hut Cabane des Marindes boven het natuurreservaat

EN After two hours of hiking, youre finally there

NL Munot, het symbool van Schaffhausen, troont al ruim 400 jaar boven de stad

EN The old centre of the village of Brè is studded with artistic details and sculptures

NL Het berghotel troont 1800 meter boven de zeespiegel op de koningin van de bergen en biedt een uitzicht van 360 graden.

EN The mountain hotel is at 1,800 metres above sea level on the Queen of the mountains and offers a 360-degree panorama.

Галандскі Англійская
meter metres
zeespiegel sea level
koningin queen
biedt offers
uitzicht panorama
graden degree

NL In het hart van de stad, vlak naast de Rhône, troont dit in 1834 gebouwde prachthotel

EN This luxury hotel built in 1834 is perfectly situated on the banks of the Rhône in the heart of the city

Галандскі Англійская
hart heart
stad city
gebouwde built
rhône rhône

NL Genève, vanwege zijn multiculturele karakter ook wel de kleinste metropool genoemd, heeft een levendige oude binnenstad met wijnhuizen, kunstgalerieën en antiquiteitswinkeltjes. Bovenop de heuvel troont de kathedraal Saint-Pierre.

EN Biel's train station was built in 1923 and is one of the 10 largest stations in Switzerland.

NL Daar troont op een rotsachtig plateau de Fiore di pietra (stenen bloem) van de beroemde architect uit Tessino, Mario Botta

EN The Fiore di pietra (stone flower) created by famous Ticino architect Mario Botta stands majestically on a rocky plateau atop the mountain

Галандскі Англійская
plateau plateau
bloem flower
beroemde famous
architect architect
mario mario
di di

NL Genève, vanwege zijn multiculturele karakter ook wel de kleinste metropool genoemd, heeft een levendige oude binnenstad met wijnhuizen, kunstgalerieën en antiquiteitswinkeltjes. Bovenop de heuvel troont de kathedraal Saint-Pierre.

EN As a hospital, an orphanage or a hostel for craftsmen, Solothurn's Old Hospital has been a venue for people to meet and receive hospitality since it was first mentioned in the 14th century.

Галандскі Англійская
genoemd mentioned
oude old

NL Daar troont op een rotsachtig plateau de Fiore di pietra (stenen bloem) van de beroemde architect uit Tessino, Mario Botta

EN The Fiore di pietra (stone flower) created by famous Ticino architect Mario Botta stands majestically on a rocky plateau atop the mountain

Галандскі Англійская
plateau plateau
bloem flower
beroemde famous
architect architect
mario mario
di di

NL De Kaiseregg troont trots op de oostelijke oever van de Schwarzsee

EN The majestic Kaiseregg stands proudly on the east bank of the Schwarzee

Галандскі Англійская
trots proudly

NL In de 13de eeuw begon de kolonisatie van het berggebied in Davos en Klosters door de Duitstalige Walsers. In het achterste deel van het romantische zijdal Sertig drukken de middeleeuwse hoeves ook nu nog hun stempel op het landschap.

EN In the 13th century, the German-speaking Walsers settled the mountainous areas in Davos and Klosters. In the remotest area of the romantic side valley of Sertig, farming settlements still dominate the landscape.

Галандскі Англійская
eeuw century
landschap landscape
davos davos

NL Het kasteel Oberhofen met zijn middeleeuwse wachttoren en torentje aan het meer ligt aan de oever van het Thunermeer

EN Oberhofen Castle with its medieval keep and lake tower is located on the shore of Lake Thun

Галандскі Англійская
kasteel castle
middeleeuwse medieval
meer lake
oever shore

NL Van het schilderachtige middeleeuwse stadje Stein am Rhein door de wijngaarden naar het kasteel Burg Hohenklingen. Een fantastische rondwandeling met uitzicht op het Rijnlandschap.

EN From the picturesque medieval town of Stein am Rhein through vineyards to Hohenklingen Castle. A fantastic circular hike with views of the Rhine landscape.

Галандскі Англійская
middeleeuwse medieval
stadje town
am am
wijngaarden vineyards
kasteel castle
fantastische fantastic

NL Georgen, één van de best bewaarde middeleeuwse benedictijner kloostercomplexen, het Lindwurm museum dat de burgerlijke woon- en de landbouwcultuur uit de vorige eeuw(en) toont en het nabijgelegen recreatiepark met het eilandengroep Werd

EN Georgen, one of the best-preserved Medieval monastery complexes, the Lindwurm Museum depicting 19th century bourgeois and agricultural life as well as the holiday areas and excursion destinations that include the island group of Werd

Галандскі Англійская
middeleeuwse medieval
museum museum
eeuw century

NL De stad Porrentruy (Pruntrut) in de Jura staat bekend als het culturele centrum van de regio. Het stadsbeeld wordt gedomineerd door het enorme, middeleeuwse kasteel, dat meer dan 200 jaar lang residentie voor de vorst-bisschoppen van Bazel was.

EN The city of Porrentruy (Pruntrut in German) in the Jura is considered to be the cultural center of the region. The cityscape is dominated by the mighty medieval castle, which served as the residence of the prince bishops of Basel for 200 years.

Галандскі Англійская
culturele cultural
centrum center
middeleeuwse medieval
kasteel castle
jaar years
bazel basel
jura jura

NL Sympathiek vakantiecentrum in het hartje van het natuurreservaat direct aan de Doubs en op wandelafstand van het middeleeuwse St

EN Popular holiday park at the foot of the mountains Jungfrau, Mönch and Eiger, Schilthorn and the Staubbach waterfall

NL Wat we het meeste waarderen van Edinburgh zijn haar contrasten, vooral waar het gaat om het bewonderen van de naast elkaar staande architectuur van de middeleeuwse Old Town en de Georgiaanse New Town

EN What we love about Edinburgh most is its contrasts, particularly when it comes to admiring the juxtaposing architecture of the medieval Old Town and the Georgian New Town

Галандскі Англійская
edinburgh edinburgh
contrasten contrasts
architectuur architecture
middeleeuwse medieval
old old
town town
new new

NL Het kasteel Oberhofen met zijn middeleeuwse wachttoren en torentje aan het meer ligt aan de oever van het Thunermeer

EN Oberhofen Castle with its medieval keep and lake tower is located on the shore of Lake Thun

Галандскі Англійская
kasteel castle
middeleeuwse medieval
meer lake
oever shore

NL Georgen, één van de best bewaarde middeleeuwse benedictijner kloostercomplexen, het Lindwurm museum dat de burgerlijke woon- en de landbouwcultuur uit de vorige eeuw(en) toont en het nabijgelegen recreatiepark met het eilandengroep Werd

EN Georgen, one of the best-preserved Medieval monastery complexes, the Lindwurm Museum depicting 19th century bourgeois and agricultural life as well as the holiday areas and excursion destinations that include the island group of Werd

Галандскі Англійская
middeleeuwse medieval
museum museum
eeuw century

NL De stad Porrentruy (Pruntrut) in de Jura staat bekend als het culturele centrum van de regio. Het stadsbeeld wordt gedomineerd door het enorme, middeleeuwse kasteel, dat meer dan 200 jaar lang residentie voor de vorst-bisschoppen van Bazel was.

EN The city of Porrentruy (Pruntrut in German) in the Jura is considered to be the cultural center of the region. The cityscape is dominated by the mighty medieval castle, which served as the residence of the prince bishops of Basel for 200 years.

Галандскі Англійская
culturele cultural
centrum center
middeleeuwse medieval
kasteel castle
jaar years
bazel basel
jura jura

NL Van het schilderachtige middeleeuwse stadje Stein am Rhein door de wijngaarden naar het kasteel Burg Hohenklingen. Een fantastische rondwandeling met uitzicht op het Rijnlandschap.

EN From the picturesque medieval town of Stein am Rhein through vineyards to Hohenklingen Castle. A fantastic circular hike with views of the Rhine landscape.

Галандскі Англійская
middeleeuwse medieval
stadje town
am am
wijngaarden vineyards
kasteel castle
fantastische fantastic

NL Het mooie middeleeuwse stadje Sempach ligt aan het zuidoostelijke einde van het gelijknamige meer in kanton Luzern

EN The pretty little medieval town of Sempach lies at the south-eastern end of Lake Sempach in the Canton of Lucerne

Галандскі Англійская
mooie pretty
middeleeuwse medieval
ligt lies
einde end
kanton canton
luzern lucerne

NL Sympathiek vakantiecentrum in het hartje van het natuurreservaat direct aan de Doubs en op wandelafstand van het middeleeuwse St

EN Friendly holiday resort located in the heart of the nature conservation area, directly on the Doubs River and within walking distance of the medieval town of St

Галандскі Англійская
hartje heart
direct directly
middeleeuwse medieval
st st

NL Vanaf Dolton slingert het pad door weilanden en passeert het vreemde gehucht totdat u het middeleeuwse marktstadje Hatherleigh bereikt, dat een interessante plek is om te verkennen en een perfecte plek om te stoppen voor de lunch.

EN From Dolton, the trail winds through farmland pastures and passes the odd hamlet until you reach the Medieval market town of Hatherleigh, which is an interesting place to explore and a perfect place to stop for lunch.

NL Het is het ideale startpunt voor een middeleeuwse toer: u kunt het Château Comtal en de St Nazaire Basilica binnen de stad bezoeken, vervolgens een wandeling rond de kastelen van Carthar en een boottocht over de Canal du Midi maken

EN It's an ideal starting point for a medieval stop-off: you can visit the Château Comtal and the St Nazaire Basilica within the city, then stroll around the Carthar castles and take a boat ride on the Canal du Midi

NL Schoonheid is hier traditie: schilderachtige pleinen en middeleeuwse steegjes zijn in onze steden geen uitzondering, maar de regel. Het zal je dus nauwelijks verbazen dat het centrum van onze hoofdstad zelfs UNESCO-wereldcultuurerfgoed is.

EN Where beauty takes centre stage: youll find picturesque squares and medieval alleyways in virtually all of our cities. So its hardly surprising that the old town of our capital has been conferred UNESCO World Heritage status.

Галандскі Англійская
schoonheid beauty
pleinen squares
middeleeuwse medieval
steegjes alleyways
dus so
nauwelijks hardly
unesco unesco

Паказаны пераклады: 50 з 50