Перакласці "romeinen" на Англійская

Паказаны 23 з 23 перакладаў фразы "romeinen" з Галандскі на Англійская

Пераклад Галандскі на Англійская romeinen

Галандскі
Англійская

NL Op de plaats waar nu de oude brug staat, hadden de Romeinen al een fort gebouwd om de rivierovergang te bewaken. De oude brug werd voor het eerst genoemd in 1295.

EN With just 1,100 seats, Zurich?s is the smallest of the great international opera houses, and offers an exceptionally intimate experience of top performances.

NL Reeds de Romeinen kenden de helende werking van de bronnen van Leukerbad. Het thermenoord ligt goed beschut in een Walliser zijdal en is tegenwoordig reisdoel voor zowel wellness-vrienden als voor sportenthousiastelingen.

EN The Romans were among the first to recognise the healing properties of the hot springs of Leukerbad. This thermal spa resort lies well protected in a Valais side valley and is now a popular destination for wellness and sports’ enthusiasts.

Галандскі Англійская
ligt lies
goed well
tegenwoordig now
bronnen springs
leukerbad leukerbad

NL De Romeinen zagen al in wat dit gebied te bieden heeft.

EN The Romans first recognised what this area has to offer.

Галандскі Англійская
gebied area

NL In de voetsporen van de Romeinen | Zwitserland Toerisme

EN In the footsteps of the Romans | Switzerland Tourism

Галандскі Англійская
voetsporen footsteps
zwitserland switzerland
toerisme tourism

NL Rare jongens, die Romeinen! Helemaal niet – ze hebben immers niet alleen veel bijgedragen aan de ontwikkeling van het Westen, maar hebben met hun verovering van het gebied waar nu Zwitserland ligt ook hun goede smaak bewezen

EN These Romans are crazy, right? Wrong – after all, they were not only instrumental in the development of the Western world, but also demonstrated great taste by conquering the territory that is present-day Switzerland

Галандскі Англійская
ontwikkeling development
zwitserland switzerland
goede great
smaak taste
gebied territory
Галандскі Англійская
common common
en and

NL Romeinen, ridders en reizigers uit de middeleeuwen hebben op het oversteken van de Alpen de tanden stuk- gebeten

EN In mediaeval times, Romans, knights and travellers attempting to cross the Alps often found that they had bitten off more than they could chew

Галандскі Англійская
reizigers travellers

NL De invasie van de Romeinen zo'n 2000 jaar geleden is een belangrijk onderdeel van de ontstaansgeschiedenis van Chur

EN With the new construction of the exhibition center through the Basel-based Herzog & de Meuron star architects, Basel has a new architectonic landmark

Галандскі Англійская
is has

NL Zelfs de Romeinen omzeilden de massieve massa van de Gotthard

EN Even the Romans avoided the immense mass of the Gotthard

Галандскі Англійская
zelfs even
massa mass

NL Van de Romeinen tot de Grote Oorlog – Schilderachtige routes langs het Comomeer

EN Riverside and Rolling Hills — Thames Valley Cycle Route

Галандскі Англійская
routes route

NL Op de plaats waar nu de oude brug staat, hadden de Romeinen al een fort gebouwd om de rivierovergang te bewaken. De oude brug werd voor het eerst genoemd in 1295.

EN Venice was built on water, Bern on wine. Which is why the Old Town is still packed with vaulted cellars large and small, used by the locals for all imaginable purposes. Including as pubs.

Галандскі Англійская
oude old
gebouwd built
plaats town

NL De Romeinen zijn al vanuit het Walliser hoofddal de pas naar het noorden overgetrokken. De historische pas verbindt Leukerbad met de Kandersteg - zonder wegen, derhalve met kabelbanen bereikbaar.

EN Already the Romans trod this path from the main Valais valley to the north. The historic pass crossing unites Leukerbad with Kandersteg ? without roads, instead mountain rail.

Галандскі Англійская
pas pass
historische historic
zonder without
wegen roads
verbindt unites
leukerbad leukerbad
kandersteg kandersteg

NL Zelfs de Romeinen omzeilden de massieve massa van de Gotthard

EN Even the Romans avoided the immense mass of the Gotthard

Галандскі Англійская
zelfs even
massa mass

NL Nadat de Romeinen het christendom in de 4e eeuw naar Zwitserland brachten, veroverde het in een mum van tijd grote delen van het land

EN After the Romans swept into Switzerland in the 4th century, large swathes of the lands that had been conquered were quickly converted to Christianity

Галандскі Англійская
eeuw century
zwitserland switzerland
grote large

NL Rare jongens, die Romeinen! Helemaal niet – ze hebben immers niet alleen veel bijgedragen aan de ontwikkeling van het Westen, maar hebben met hun verovering van het gebied waar nu Zwitserland ligt ook hun goede smaak bewezen

EN These Romans are crazy, right? Wrong – after all, they were not only instrumental in the development of the Western world, but also demonstrated great taste by conquering the territory that is present-day Switzerland

Галандскі Англійская
ontwikkeling development
zwitserland switzerland
goede great
smaak taste
gebied territory

NL Common.Of In de voetsporen van de Romeinen

EN Common.Of In the footsteps of the Romans

Галандскі Англійская
common common
voetsporen footsteps

NL Reeds de Romeinen kenden de helende werking van de bronnen van Leukerbad. Het thermenoord ligt goed beschut in een Walliser zijdal en is tegenwoordig reisdoel voor zowel wellness-vrienden als voor sportenthousiastelingen.

EN The Romans were among the first to recognise the healing properties of the hot springs of Leukerbad. This thermal spa resort lies well protected in a Valais side valley and is now a popular destination for wellness and sports’ enthusiasts.

Галандскі Англійская
ligt lies
goed well
tegenwoordig now
bronnen springs
leukerbad leukerbad

NL De wijncultuur in Remigen gaat terug tot de Romeinen. Aan die 2000-jarige geschiedenis is een wijn- en cultuurleerpad gewijd.

EN In Remigen, the tradition of winegrowing dates back to Roman times. A viticultural/cultural educational path is dedicated to its 2,000-year history.

Галандскі Англійская
geschiedenis history

NL De Romeinen zagen al in wat dit gebied te bieden heeft.

EN The Romans first recognised what this area has to offer.

Галандскі Англійская
gebied area

NL Romeinen, ridders en reizigers uit de middeleeuwen hebben op het oversteken van de Alpen de tanden stuk- gebeten

EN In mediaeval times, Romans, knights and travellers attempting to cross the Alps often found that they had bitten off more than they could chew

Галандскі Англійская
reizigers travellers

NL Van de stoutmoedige Romeinen naar een bruisende cultuur- en industriestad.

EN Baden, the heart of the old Swiss Confederation.

NL De invasie van de Romeinen zo'n 2000 jaar geleden is een belangrijk onderdeel van de ontstaansgeschiedenis van Chur. In het beschermingsgebouw, ontworpen door toparchitect Peter Zumthor, worden opgegraven object uit die tijd getoond.

EN It is without a doubt one of the most interesting topics in modern urban design: the spatial planning of urban districts.

Галандскі Англійская
ontworpen design

NL De Tour begint met een korte maar scherpe klim naar de hoge rotsen van Walltown Quarry, die door de Romeinen werd uitgegraven voor steen om de Muur van Hadrianus te bouwen.

EN The Tour begins with a short but sharp ascent to the tall crags of Walltown Quarry, which was excavated by the Romans for stone to build Hadrian's Wall.

Паказаны пераклады: 23 з 23