Перакласці "klanten ser vi ce portal" на Англійская

Паказаны 50 з 50 перакладаў фразы "klanten ser vi ce portal" з Галандскі на Англійская

Пераклады klanten ser vi ce portal

"klanten ser vi ce portal" у Галандскі можа быць перакладзены ў наступныя Англійская словы/фразы:

klanten app apps buyers client clients customer customers service shoppers software the customer use users using
portal access get login portal use using

Пераклад Галандскі на Англійская klanten ser vi ce portal

Галандскі
Англійская

NL DRIVE.connect is een API waarmee klanten en partners hun voertuig- en bestuur­ders­ge­gevens kunnen raadplegen die op het WEBFLEET Telema­ti­ca­ser­vi­ce-platform (WTSP) zijn opgeslagen

EN DRIVE.connect is an API that allows customers and partners to access their data regarding vehicles and drivers which is stored in Webfleet Telematics Service Platform (WTSP)

ГаландскіАнглійская
drivedrive
connectconnect
apiapi
klantencustomers
partnerspartners
webfleetwebfleet
opgeslagenstored
voertuigvehicles
platformplatform

NL Om het online aanvraag­for­mulier te kunnen gebruiken, moet u uzelf aanmelden bij Mijn account via de klanten­ser­vi­ce­portal op de Webfleet Solutions-website of zo nodig een nieuw account aanmaken

EN To access the online request form you need to log in to My Account via the customer support portal on the Webfleet Solutions website or create a new account if required

ГаландскіАнглійская
aanvraagrequest
klantencustomer
nieuwnew
aanmakencreate

NL Uw systeem wordt ook geleverd met regelmatige verkeers- en flitser­ser­vices

EN Your device also comes with regular traffic and speed camera services

ГаландскіАнглійская
uwyour
systeemdevice
wordtcomes
ookalso
regelmatigeregular

NL De flitser­ser­vices zijn in sommige landen mogelijk verboden en mogen alleen worden gebruikt in overeen­stemming met de regelgeving

EN The speed camera services may be prohibited in some countries and should only be used in compliance with local legislation

ГаландскіАнглійская
landencountries
verbodenprohibited
regelgevinglegislation

NL Flitser­ser­vices zijn niet beschikbaar in Duitsland, Zwitserland en Frankrijk

EN Speed cameras are not available in Germany, Switzerland and France

ГаландскіАнглійская
nietnot
inin
enand

NL Deze algemene voorwaarden zijn van toepassing op de koop en huur van WEBFLEET-service en -producten, samen met de WEBFLEET-ser­vi­ce­voor­waarden en/of de voorwaarden betreffende de aanschaf of huur van producten.

EN These general terms and conditions apply to the WEBFLEET Service and Products rental and sales, together with the WEBFLEET Service Terms and/or Purchase or Rental of Products Terms.

ГаландскіАнглійская
algemenegeneral
huurrental

NL Klanten zijn onze levensader. Zonder tevreden klanten wordt het niets. Daarom zetten we het perspectief van klanten op de eerste plaats, van alle klanten, niet slechts een handjevol.

EN Customers are our lifeblood. Without happy customers, we’re doomed. So considering the customer perspective - collectively, not just a handful - comes first.

ГаландскіАнглійская
tevredenhappy
daaromso
perspectiefperspective

NL Maak groepen met klanten op basis van zoekfilters als: waar komen ze vandaan, aankoopbedrag, etc. Gebruik deze informatie om meer inzicht te krijgen in het gedrag van klanten of om je specifiek op deze klanten te richten met marketingmails.

EN Create groups of customers based upon search filters like: where they’re located, money spent, etc. Use this information to better understand customer behaviours or target these customers with marketing emails.

ГаландскіАнглійская
maakcreate
groepengroups
etcetc
gedragbehaviours
richtentarget

NL Bedrijven moeten overal zijn waar hun klanten zijn, vooral wanneer die klanten hulp nodig hebben. Het afgelopen jaar trokken klanten massaal naar messaging en live chat-apps om hulp te vragen.

EN Businesses should be wherever their customers are, especially when those customers need help. And in the past year, customers have flocked to messaging and live chat apps to request service.

ГаландскіАнглійская
bedrijvenbusinesses
klantencustomers
jaaryear
messagingmessaging
appsapps

NL Volgens Forrester converteren klanten die chatten met een bedrijf drie keer vaker dan degenen die dat niet doen. Klanten die met een bedrijf chatten, gaan gemiddeld 10 á 15 % vaker over tot aankoop dan andere klanten.

EN According to Forrester, customers who chat with a company convert three times more often than those who don’t. Customers who chat with a company tend to buy on average 10-15% more that other customers.

ГаландскіАнглійская
klantencustomers
chattenchat
bedrijfcompany
gemiddeldaverage

NL Klopt, Nederlandse klanten rekenen we 21% BTW, bij EU klanten wordt de BTW verlegd. Vergeet niet het BTW nummer bij de registratie te vermelden. Klanten buiten de EU hoeven standaard geen BTW te betalen.

EN Correct, for Dutch customers we add 21% VAT and for EU customers the ‘reverse charge’ ruling applies. Please make sure to add your VAT-number during registration. For customers outside the EU, no VAT will be charged.

ГаландскіАнглійская
klantencustomers
wewe
btwvat
registratieregistration
betalencharge
eueu

NL Wil jij weten hoe jij aan meer klanten kunt komen? Hoe jij de wow-factor kunt realiseren bij jouw klanten en op basis van no budget nieuwe klanten genereert? Zowel online als offline? Dan is deze workshop perfect voor jou

EN Do you want to know how you can get more customers? How can you realize the wow factor with your customers and generate new customers based on no budget? Both online and offline? Then this workshop is perfect for you

ГаландскіАнглійская
klantencustomers
budgetbudget
nieuwenew
genereertgenerate
onlineonline
offlineoffline
workshopworkshop
wowwow
factorfactor

NL Pardot (potentiële klanten): wij willen contact opnemen met zakelijke klanten die onze website hebben bezocht als deze klanten interesse hebben getoond in onze producten en oplossingen

EN Pardot (Prospects): We would like to contact business visitors when they show interest in our product and solutions

ГаландскіАнглійская
willenwould like
zakelijkebusiness
interesseinterest
productenproduct
oplossingensolutions
klantenvisitors

NL Zet uw klanten in de schijnwerpers door een supportinteractie die naar tevredenheid is opgelost te retweeten, of door op 'Vind ik leuk' te klikken bij nuttige interacties tussen klanten. U geeft uw klanten als het ware een warme douche.

EN Promote your customers by retweeting a happily resolved support interaction, or by "liking" helpful interactions that occur between customers. It's the equivalent of giving your customers a hug!

ГаландскіАнглійская
klantencustomers
opgelostresolved
nuttigehelpful

NL De heel succesvolle online marketingtechniek van het sturen van e-mails naar prospecten en klanten kennen we als e-mailmarketing. Prospecten worden dankzij goeie marketing e-mails klanten en eenmalige klanten veranderen in trouwe, enthousiaste fans.

EN The highly successful digital marketing technique of sending emails to prospects and consumers is known as Email Marketing. Prospects become clients, and one-time consumers become devoted, raving fans, thanks to effective marketing emails.

ГаландскіАнглійская
succesvollesuccessful
eenmaligeone-time
fansfans
heelhighly

NL Schenk uw klanten de nodige aandacht, beantwoord hun vragen via de live chat, stuur nieuwsbrieven naar uw klanten, communiceer met ze, laat uw community groeien... Wie hart heeft voor zijn klanten, zal zijn verkoopcijfers zien groeien!

EN Be close to your customers and listen to them, answer their questions through live chat, send them your newsletters, communicate with them, grow your community, etc. When you care for your customers, your sales will go sky high!

ГаландскіАнглійская
klantencustomers
aandachtcare
nieuwsbrievennewsletters
communitycommunity
groeiengrow
verkoopcijferssales

NL Met GoodBarber kunt u automatische beloningen voor uw klanten instellen: een welkomstgeschenk voor nieuwe klanten, happy hour, een beloning op basis van de locatie van de klant of een welkomteruggebaar om klanten te loyaliseren.

EN GoodBarber lets you set up automatic rewards for your clients: a Welcome Gift for new customers, Happy Hour, a reward based upon the location of the client, or a Welcome Back gesture to loyalize clients.

ГаландскіАнглійская
automatischeautomatic
beloningenrewards
nieuwenew
beloningreward
ofor

NL Bedrijven moeten overal zijn waar hun klanten zijn, vooral wanneer die klanten hulp nodig hebben. Het afgelopen jaar trokken klanten massaal naar messaging en live chat-apps om hulp te vragen.

EN Businesses should be wherever their customers are, especially when those customers need help. And in the past year, customers have flocked to messaging and live chat apps to request service.

ГаландскіАнглійская
bedrijvenbusinesses
klantencustomers
jaaryear
messagingmessaging
appsapps

NL Volgens Forrester converteren klanten die chatten met een bedrijf drie keer vaker dan degenen die dat niet doen. Klanten die met een bedrijf chatten, gaan gemiddeld 10 á 15 % vaker over tot aankoop dan andere klanten.

EN According to Forrester, customers who chat with a company convert three times more often than those who don’t. Customers who chat with a company tend to buy on average 10-15% more that other customers.

ГаландскіАнглійская
klantencustomers
chattenchat
bedrijfcompany
gemiddeldaverage

NL Bedrijven moeten overal zijn waar hun klanten zijn, vooral wanneer die klanten hulp nodig hebben. Het afgelopen jaar trokken klanten massaal naar messaging en live chat-apps om hulp te vragen.

EN Businesses should be wherever their customers are, especially when those customers need help. And in the past year, customers have flocked to messaging and live chat apps to request service.

ГаландскіАнглійская
bedrijvenbusinesses
klantencustomers
jaaryear
messagingmessaging
appsapps

NL Bedrijven moeten overal zijn waar hun klanten zijn, vooral wanneer die klanten hulp nodig hebben. Het afgelopen jaar trokken klanten massaal naar messaging en live chat-apps om hulp te vragen.

EN Businesses should be wherever their customers are, especially when those customers need help. And in the past year, customers have flocked to messaging and live chat apps to request service.

ГаландскіАнглійская
bedrijvenbusinesses
klantencustomers
jaaryear
messagingmessaging
appsapps

NL Volgens Forrester converteren klanten die chatten met een bedrijf drie keer vaker dan degenen die dat niet doen. Klanten die met een bedrijf chatten, gaan gemiddeld 10 á 15 % vaker over tot aankoop dan andere klanten.

EN According to Forrester, customers who chat with a company convert three times more often than those who don’t. Customers who chat with a company tend to buy on average 10-15% more that other customers.

ГаландскіАнглійская
klantencustomers
chattenchat
bedrijfcompany
gemiddeldaverage

NL Volgens Forrester converteren klanten die chatten met een bedrijf drie keer vaker dan degenen die dat niet doen. Klanten die met een bedrijf chatten, gaan gemiddeld 10 á 15 % vaker over tot aankoop dan andere klanten.

EN According to Forrester, customers who chat with a company convert three times more often than those who don’t. Customers who chat with a company tend to buy on average 10-15% more that other customers.

ГаландскіАнглійская
klantencustomers
chattenchat
bedrijfcompany
gemiddeldaverage

NL Bedrijven moeten overal zijn waar hun klanten zijn, vooral wanneer die klanten hulp nodig hebben. Het afgelopen jaar trokken klanten massaal naar messaging en live chat-apps om hulp te vragen.

EN Businesses should be wherever their customers are, especially when those customers need help. And in the past year, customers have flocked to messaging and live chat apps to request service.

ГаландскіАнглійская
bedrijvenbusinesses
klantencustomers
jaaryear
messagingmessaging
appsapps

NL Volgens Forrester converteren klanten die chatten met een bedrijf drie keer vaker dan degenen die dat niet doen. Klanten die met een bedrijf chatten, gaan gemiddeld 10 á 15 % vaker over tot aankoop dan andere klanten.

EN According to Forrester, customers who chat with a company convert three times more often than those who don’t. Customers who chat with a company tend to buy on average 10-15% more that other customers.

ГаландскіАнглійская
klantencustomers
chattenchat
bedrijfcompany
gemiddeldaverage

NL Bedrijven moeten overal zijn waar hun klanten zijn, vooral wanneer die klanten hulp nodig hebben. Het afgelopen jaar trokken klanten massaal naar messaging en live chat-apps om hulp te vragen.

EN Businesses should be wherever their customers are, especially when those customers need help. And in the past year, customers have flocked to messaging and live chat apps to request service.

ГаландскіАнглійская
bedrijvenbusinesses
klantencustomers
jaaryear
messagingmessaging
appsapps

NL Volgens Forrester converteren klanten die chatten met een bedrijf drie keer vaker dan degenen die dat niet doen. Klanten die met een bedrijf chatten, gaan gemiddeld 10 á 15 % vaker over tot aankoop dan andere klanten.

EN According to Forrester, customers who chat with a company convert three times more often than those who don’t. Customers who chat with a company tend to buy on average 10-15% more that other customers.

ГаландскіАнглійская
klantencustomers
chattenchat
bedrijfcompany
gemiddeldaverage

NL Bedrijven moeten overal zijn waar hun klanten zijn, vooral wanneer die klanten hulp nodig hebben. Het afgelopen jaar trokken klanten massaal naar messaging en live chat-apps om hulp te vragen.

EN Businesses should be wherever their customers are, especially when those customers need help. And in the past year, customers have flocked to messaging and live chat apps to request service.

ГаландскіАнглійская
bedrijvenbusinesses
klantencustomers
jaaryear
messagingmessaging
appsapps

NL Volgens Forrester converteren klanten die chatten met een bedrijf drie keer vaker dan degenen die dat niet doen. Klanten die met een bedrijf chatten, gaan gemiddeld 10 á 15 % vaker over tot aankoop dan andere klanten.

EN According to Forrester, customers who chat with a company convert three times more often than those who don’t. Customers who chat with a company tend to buy on average 10-15% more that other customers.

ГаландскіАнглійская
klantencustomers
chattenchat
bedrijfcompany
gemiddeldaverage

NL Bedrijven moeten overal zijn waar hun klanten zijn, vooral wanneer die klanten hulp nodig hebben. Het afgelopen jaar trokken klanten massaal naar messaging en live chat-apps om hulp te vragen.

EN Businesses should be wherever their customers are, especially when those customers need help. And in the past year, customers have flocked to messaging and live chat apps to request service.

ГаландскіАнглійская
bedrijvenbusinesses
klantencustomers
jaaryear
messagingmessaging
appsapps

NL Volgens Forrester converteren klanten die chatten met een bedrijf drie keer vaker dan degenen die dat niet doen. Klanten die met een bedrijf chatten, gaan gemiddeld 10 á 15 % vaker over tot aankoop dan andere klanten.

EN According to Forrester, customers who chat with a company convert three times more often than those who don’t. Customers who chat with a company tend to buy on average 10-15% more that other customers.

ГаландскіАнглійская
klantencustomers
chattenchat
bedrijfcompany
gemiddeldaverage

NL Bedrijven moeten overal zijn waar hun klanten zijn, vooral wanneer die klanten hulp nodig hebben. Het afgelopen jaar trokken klanten massaal naar messaging en live chat-apps om hulp te vragen.

EN Businesses should be wherever their customers are, especially when those customers need help. And in the past year, customers have flocked to messaging and live chat apps to request service.

ГаландскіАнглійская
bedrijvenbusinesses
klantencustomers
jaaryear
messagingmessaging
appsapps

NL Volgens Forrester converteren klanten die chatten met een bedrijf drie keer vaker dan degenen die dat niet doen. Klanten die met een bedrijf chatten, gaan gemiddeld 10 á 15 % vaker over tot aankoop dan andere klanten.

EN According to Forrester, customers who chat with a company convert three times more often than those who don’t. Customers who chat with a company tend to buy on average 10-15% more that other customers.

ГаландскіАнглійская
klantencustomers
chattenchat
bedrijfcompany
gemiddeldaverage

NL Bedrijven moeten overal zijn waar hun klanten zijn, vooral wanneer die klanten hulp nodig hebben. Het afgelopen jaar trokken klanten massaal naar messaging en live chat-apps om hulp te vragen.

EN Businesses should be wherever their customers are, especially when those customers need help. And in the past year, customers have flocked to messaging and live chat apps to request service.

ГаландскіАнглійская
bedrijvenbusinesses
klantencustomers
jaaryear
messagingmessaging
appsapps

NL Bedrijven moeten overal zijn waar hun klanten zijn, vooral wanneer die klanten hulp nodig hebben. Het afgelopen jaar trokken klanten massaal naar messaging en live chat-apps om hulp te vragen.

EN Businesses should be wherever their customers are, especially when those customers need help. And in the past year, customers have flocked to messaging and live chat apps to request service.

ГаландскіАнглійская
bedrijvenbusinesses
klantencustomers
jaaryear
messagingmessaging
appsapps

NL Volgens Forrester converteren klanten die chatten met een bedrijf drie keer vaker dan degenen die dat niet doen. Klanten die met een bedrijf chatten, gaan gemiddeld 10 á 15 % vaker over tot aankoop dan andere klanten.

EN According to Forrester, customers who chat with a company convert three times more often than those who don’t. Customers who chat with a company tend to buy on average 10-15% more that other customers.

ГаландскіАнглійская
klantencustomers
chattenchat
bedrijfcompany
gemiddeldaverage

NL Volgens Forrester converteren klanten die chatten met een bedrijf drie keer vaker dan degenen die dat niet doen. Klanten die met een bedrijf chatten, gaan gemiddeld 10 á 15 % vaker over tot aankoop dan andere klanten.

EN According to Forrester, customers who chat with a company convert three times more often than those who don’t. Customers who chat with a company tend to buy on average 10-15% more that other customers.

ГаландскіАнглійская
klantencustomers
chattenchat
bedrijfcompany
gemiddeldaverage

NL Bedrijven moeten overal zijn waar hun klanten zijn, vooral wanneer die klanten hulp nodig hebben. Het afgelopen jaar trokken klanten massaal naar messaging en live chat-apps om hulp te vragen.

EN Businesses should be wherever their customers are, especially when those customers need help. And in the past year, customers have flocked to messaging and live chat apps to request service.

ГаландскіАнглійская
bedrijvenbusinesses
klantencustomers
jaaryear
messagingmessaging
appsapps

NL Volgens Forrester converteren klanten die chatten met een bedrijf drie keer vaker dan degenen die dat niet doen. Klanten die met een bedrijf chatten, gaan gemiddeld 10 á 15 % vaker over tot aankoop dan andere klanten.

EN According to Forrester, customers who chat with a company convert three times more often than those who don’t. Customers who chat with a company tend to buy on average 10-15% more that other customers.

ГаландскіАнглійская
klantencustomers
chattenchat
bedrijfcompany
gemiddeldaverage

NL Bedrijven moeten overal zijn waar hun klanten zijn, vooral wanneer die klanten hulp nodig hebben. Het afgelopen jaar trokken klanten massaal naar messaging en live chat-apps om hulp te vragen.

EN Businesses should be wherever their customers are, especially when those customers need help. And in the past year, customers have flocked to messaging and live chat apps to request service.

ГаландскіАнглійская
bedrijvenbusinesses
klantencustomers
jaaryear
messagingmessaging
appsapps

NL Volgens Forrester converteren klanten die chatten met een bedrijf drie keer vaker dan degenen die dat niet doen. Klanten die met een bedrijf chatten, gaan gemiddeld 10 á 15 % vaker over tot aankoop dan andere klanten.

EN According to Forrester, customers who chat with a company convert three times more often than those who don’t. Customers who chat with a company tend to buy on average 10-15% more that other customers.

ГаландскіАнглійская
klantencustomers
chattenchat
bedrijfcompany
gemiddeldaverage

NL Bedrijven moeten overal zijn waar hun klanten zijn, vooral wanneer die klanten hulp nodig hebben. Het afgelopen jaar trokken klanten massaal naar messaging en live chat-apps om hulp te vragen.

EN Businesses should be wherever their customers are, especially when those customers need help. And in the past year, customers have flocked to messaging and live chat apps to request service.

ГаландскіАнглійская
bedrijvenbusinesses
klantencustomers
jaaryear
messagingmessaging
appsapps

NL Volgens Forrester converteren klanten die chatten met een bedrijf drie keer vaker dan degenen die dat niet doen. Klanten die met een bedrijf chatten, gaan gemiddeld 10 á 15 % vaker over tot aankoop dan andere klanten.

EN According to Forrester, customers who chat with a company convert three times more often than those who don’t. Customers who chat with a company tend to buy on average 10-15% more that other customers.

ГаландскіАнглійская
klantencustomers
chattenchat
bedrijfcompany
gemiddeldaverage

NL Met GoodBarber kunt u automatische beloningen voor uw klanten instellen: een welkomstgeschenk voor nieuwe klanten, happy hour, een beloning op basis van de locatie van de klant of een welkomteruggebaar om klanten te loyaliseren.

EN GoodBarber lets you set up automatic rewards for your clients: a Welcome Gift for new customers, Happy Hour, a reward based upon the location of the client, or a Welcome Back gesture to loyalize clients.

ГаландскіАнглійская
automatischeautomatic
beloningenrewards
nieuwenew
beloningreward
ofor

NL Klopt, Nederlandse klanten rekenen we 21% BTW, bij EU klanten wordt de BTW verlegd. Vergeet niet het BTW nummer bij de registratie te vermelden. Klanten buiten de EU hoeven standaard geen BTW te betalen.

EN Correct, for Dutch customers we add 21% VAT and for EU customers the ‘reverse charge’ ruling applies. Please make sure to add your VAT-number during registration. For customers outside the EU, no VAT will be charged.

ГаландскіАнглійская
klantencustomers
wewe
btwvat
registratieregistration
betalencharge
eueu

NL Wil jij weten hoe jij aan meer klanten kunt komen? Hoe jij de wow-factor kunt realiseren bij jouw klanten en op basis van no budget nieuwe klanten genereert? Zowel online als offline? Dan is deze workshop perfect voor jou

EN Do you want to know how you can get more customers? How can you realize the wow factor with your customers and generate new customers based on no budget? Both online and offline? Then this workshop is perfect for you

ГаландскіАнглійская
klantencustomers
budgetbudget
nieuwenew
genereertgenerate
onlineonline
offlineoffline
workshopworkshop
wowwow
factorfactor

NL Pardot (potentiële klanten): wij willen contact opnemen met zakelijke klanten die onze website hebben bezocht als deze klanten interesse hebben getoond in onze producten en oplossingen

EN Pardot (Prospects): We would like to contact business visitors when they show interest in our product and solutions

ГаландскіАнглійская
willenwould like
zakelijkebusiness
interesseinterest
productenproduct
oplossingensolutions
klantenvisitors

NL Pardot (potentiële klanten): wij willen contact opnemen met zakelijke klanten die onze website hebben bezocht als deze klanten interesse hebben getoond in onze producten en oplossingen

EN Pardot (Prospects): We would like to contact business visitors when they show interest in our product and solutions

ГаландскіАнглійская
willenwould like
zakelijkebusiness
interesseinterest
productenproduct
oplossingensolutions
klantenvisitors

NL Marktsegmentatie wordt gebruikt om nieuwe klanten te winnen en nieuwe markten te ontwikkelen. Het beslaat ook de hele markt - niet alleen je huidige klanten, maar ook je concurrenten en potentiële klanten.

EN Market segmentation is used to gain new customers and develop new markets. It also encompasses the entire market—not only your current customers but also your competitors and potential customers.

ГаландскіАнглійская
klantencustomers
ontwikkelendevelop
heleentire
concurrentencompetitors
potentiëlepotential

NL Denk ook aan de doelen van je klanten. Als klanten melden dat onboarding te lang duurt, kun je segmentatie gebruiken om meer agents toe te wijzen aan klanten in een vroeg stadium.

EN Consider your customers’ goals, too. If clients report that onboarding takes too long, you might use segmentation to allocate more agents to early-stage customers.

ГаландскіАнглійская
denkconsider
doelengoals
alsif
meldenreport
onboardingonboarding
langlong
duurttakes
segmentatiesegmentation
gebruikenuse
agentsagents
vroegearly
stadiumstage

Паказаны пераклады: 50 з 50