IT Se per la conclusione del contratto o per la sua esecuzione necessitiamo di dati personali degni di particolare protezione (ad es. dati inerenti alla salute per la conclusione del contratto, referti medici), richiediamo il consenso dell'utente.
"va dalla conclusione" у Італьянскі можа быць перакладзены ў наступныя Французскі словы/фразы:
IT Se per la conclusione del contratto o per la sua esecuzione necessitiamo di dati personali degni di particolare protezione (ad es. dati inerenti alla salute per la conclusione del contratto, referti medici), richiediamo il consenso dell'utente.
FR Lorsque nous avons besoin de données personnelles sensibles (p. ex. données relatives à la santé, rapports médicaux) pour la conclusion du contrat ou son exécution, nous vous demandons votre consentement.
Італьянскі | Французскі |
---|---|
conclusione | conclusion |
esecuzione | exécution |
se | lorsque |
salute | santé |
IT La divisione di diritto civile del tribunale cantonale è giunta lunedì alla conclusione che questa accusa era in gran parte corretta, come si può vedere dalla sentenza pubblicata dalla Camera di commercio in un comunicato stampa di giovedì
FR La Cour de droit civil du Tribunal cantonal a conclu dès lundi que ce reproche était en grande partie fondé, comme il ressort du jugement publié jeudi par la Chambre économique dans un communiqué
Італьянскі | Французскі |
---|---|
diritto | droit |
civile | civil |
cantonale | cantonal |
lunedì | lundi |
gran | grande |
camera | chambre |
giovedì | jeudi |
pubblicata | publié |
IT Il periodo di revoca è di quattordici giorni dalla data di conclusione del contratto
FR Le délai de rétractation est de quatorze jours à compter de la date de conclusion du contrat
Італьянскі | Французскі |
---|---|
è | est |
quattordici | quatorze |
conclusione | conclusion |
contratto | contrat |
IT Nei casi in cui non vi è alcuna conclusione di una decisione di adeguatezza da parte della Commissione europea, utilizziamo contratti tipo approvati dalla Commissione europea per salvaguardare i tuoi diritti e dati.
FR Dans les cas où la Commission européenne ne trouve pas de décision d'adéquation, nous utilisons des modèles de contrats approuvés par la Commission européenne pour protéger vos droits et vos données.
Італьянскі | Французскі |
---|---|
casi | cas |
decisione | décision |
commissione | commission |
europea | européenne |
contratti | contrats |
salvaguardare | protéger |
diritti | droits |
dati | données |
IT Nella sua sentenza del 30 settembre 2021, il Tribunale amministrativo federale giunge alla conclusione che le misure ordinate dalla COMCO debbano essere mantenute
FR Dans son arrêt du 30 septembre 2021, le Tribunal administratif fédéral a confirmé leur maintien
Італьянскі | Французскі |
---|---|
settembre | septembre |
tribunale | tribunal |
amministrativo | administratif |
federale | fédéral |
IT (2) Il termine di consegna all'interno della Germania è di circa 1-2 giorni lavorativi, in tutto il mondo di circa 3-5 giorni lavorativi, se non fosse diversamente concordato. Sono calcolati a partire dalla conclusione del contratto.
FR (2) Le délai de livraison en France et en Europe est estimé à 3-5 jours ouvrables, et de 5 à 10 jours pour le reste du monde, sauf accord différent. Il débute à la conclusion du contrat.
Італьянскі | Французскі |
---|---|
termine | délai |
consegna | livraison |
giorni | jours |
conclusione | conclusion |
se non | sauf |
IT Prima della conclusione del contratto, il cliente ha la possibilità di creare e utilizzare una DEMO-BOX gratuita per un periodo di prova - la durata dipende dalla tariffa scelta
FR Avant la conclusion du contrat, le client a la possibilité de créer et d'utiliser une DEMO-BOX gratuite pour une période d'essai dont la durée dépend du tarif choisi
Італьянскі | Французскі |
---|---|
conclusione | conclusion |
contratto | contrat |
cliente | client |
ha | a |
creare | créer |
utilizzare | utiliser |
gratuita | gratuite |
prova | essai |
dipende | dépend |
tariffa | tarif |
IT Gli aumenti di prezzo entro 3 mesi dalla conclusione del contratto sono consentiti solo se sono il risultato di regolamenti o disposizioni di legge.
FR Des augmentations de prix dans les 3 mois après la conclusion du contrat ne sont permises que si elles résultent de règles ou de dispositions légales.
Італьянскі | Французскі |
---|---|
aumenti | augmentations |
prezzo | prix |
mesi | mois |
conclusione | conclusion |
contratto | contrat |
IT Capri conserva una copia del contratto stipulato fra Capri e l'Acquirente in forma elettronica, per un periodo che va dalla conclusione del contratto alla data di consegna dei beni e per dieci anni successivi
FR Capri conserve une copie du contrat conclu entre Capri et l’Acheteur sous forme électronique, pour une période allant de la conclusion du contrat à la date de livraison des biens et pour les dix années suivantes
Італьянскі | Французскі |
---|---|
capri | capri |
conserva | conserve |
copia | copie |
contratto | contrat |
l | l |
acquirente | acheteur |
forma | forme |
conclusione | conclusion |
consegna | livraison |
beni | biens |
successivi | suivantes |
IT Capri conserva una copia del contratto stipulato fra Capri e l'Acquirente in forma elettronica, per un periodo che va dalla conclusione del contratto alla data di consegna dei beni e per dieci anni successivi
FR Capri conserve une copie du contrat conclu entre Capri et l’Acheteur sous forme électronique, pour une période allant de la conclusion du contrat à la date de livraison des biens et pour les dix années suivantes
Італьянскі | Французскі |
---|---|
capri | capri |
conserva | conserve |
copia | copie |
contratto | contrat |
l | l |
acquirente | acheteur |
forma | forme |
conclusione | conclusion |
consegna | livraison |
beni | biens |
successivi | suivantes |
IT La fornitura dei suoi dati personali non è generalmente richiesta dalla legge o dal contratto e non è necessaria per la conclusione di un contratto
FR La mise à disposition de tes données personnelles n'est en principe pas prescrite par la loi ou par un contrat et n'est pas nécessaire à la conclusion d'un contrat
Італьянскі | Французскі |
---|---|
fornitura | disposition |
dati | données |
personali | personnelles |
legge | loi |
contratto | contrat |
conclusione | conclusion |
IT Dalla ricerca dell'immobile alla conclusione dell'affare, i membri della nostra rete sono i professionisti di cui necessiti.
FR De la recherche de votre bien idéal à la conclusion de la vente, nous sommes des partenaires de choix.
Італьянскі | Французскі |
---|---|
ricerca | recherche |
conclusione | conclusion |
IT Il periodo di revoca è di quattordici giorni dalla data di conclusione del contratto
FR Le délai de rétractation est de quatorze jours à compter de la date de conclusion du contrat
Італьянскі | Французскі |
---|---|
è | est |
quattordici | quatorze |
conclusione | conclusion |
contratto | contrat |
IT Formazione degli utenti all’utilizzo efficace di noCRM in base al vostro processo commerciale dalla fase di prospecting, alla conclusione degli affari, passando per la gestione delle opportunità di vendita.
FR Formation Utilisateurs pour une prise en main efficace de noCRM, basée sur votre processus de vente - de la qualification de contacts à la gestion d’opportunités qualifiées et au closing.
Італьянскі | Французскі |
---|---|
formazione | formation |
efficace | efficace |
IT Pega Recall guida la vostra organizzazione attraverso tutti gli aspetti di gestione di un richiamo, dalla comunicazione iniziale fino allo smaltimento e alla conclusione finale
FR Pega Recall accompagne votre entreprise dans tous les aspects relatifs à la gestion d’un rappel produit, de l’avis initial au traitement final en passant par la clôture du dossier
Італьянскі | Французскі |
---|---|
aspetti | aspects |
richiamo | rappel |
finale | final |
pega | pega |
IT Si avviano alla conclusione le vaste esercitazioni militari organizzate dalla Cina attorno all'isola di Taiwan
FR Israël a annoncé dans la nuit de samedi à dimanche avoir frappé la Syrie en riposte à des tirs de roquettes vers la partie annexée du plateau du Golan, après des tirs similaires depuis le Liban voisin et la bande de Gaza ces derniers jours.
IT A due giorni dalla conclusione, ecco un riepilogo di quanto accaduto nelle ultime ore con tre nuovi, strepitosi ori azzurri
FR L'Irlandaise Katie Taylor et la Portoricaine Amanda Serrano deviendront samedi les premières boxeuses à être la tête d'affiche d'un combat de boxe au Madison Square Garden à New York.
IT Se è più lungo, dipenderà dalla disponibilità e dalla quantità di lavoro dei trascrittori, nonché dalla lunghezza e dalla complessità del file
FR S'il est plus long, cela dépendra du volume de travail et de la disponibilité des transcripteurs, ainsi que la longueur et la complexité de votre fichier
Італьянскі | Французскі |
---|---|
e | et |
quantità | volume |
lavoro | travail |
file | fichier |
IT In conclusione – Quale è la miglior VPN per la tua attività
FR Conclusion – Quel est le meilleur VPN pour votre entreprise ?
Італьянскі | Французскі |
---|---|
conclusione | conclusion |
è | est |
vpn | vpn |
attività | entreprise |
IT In conclusione, Goose VPN è interessante specialmente per chi cerca una VPN semplice, veloce e di qualità
FR Pour conclure, Goose VPN est particulièrement intéressant pour ceux qui recherchent un VPN simple, qualitatif et rapide
Італьянскі | Французскі |
---|---|
vpn | vpn |
è | est |
interessante | intéressant |
specialmente | particulièrement |
veloce | rapide |
IT Semplicemente, i casi riportati ci permettono di giungere alla conclusione che alcune VPN conservano effettivamente i log e possono decidere di divulgarli a loro discrezione.
FR Ces cas nous amènent à la conclusion que certains VPN tiennent en réalité des journaux et sont prêts à les remettre aux autorités à leur discrétion.
Італьянскі | Французскі |
---|---|
casi | cas |
conclusione | conclusion |
vpn | vpn |
log | journaux |
e | et |
discrezione | discrétion |
IT Conclusione: guardare Pluto TV in tutto il mondo
FR Conclusion : accéder à Pluto TV dans le monde entier
Італьянскі | Французскі |
---|---|
conclusione | conclusion |
tutto | entier |
tv | tv |
IT Altri costi aggiuntivi che possono essere addebitati al consumatore sono indicati prima della conclusione del contratto
FR Les autres frais supplémentaires pouvant éventuellement être mis à la charge du consommateur sont indiqués avant la conclusion du contrat
Італьянскі | Французскі |
---|---|
costi | frais |
aggiuntivi | supplémentaires |
consumatore | consommateur |
indicati | indiqués |
conclusione | conclusion |
contratto | contrat |
possono | pouvant |
IT Se altri costi aggiuntivi non addebitati dal sito possono eventualmente esservi addebitati, le informazioni corrispondenti vi saranno fornite prima della conclusione del contratto.
FR Si d’autres frais supplémentaires non facturés par le site peuvent éventuellement être mis à votre charge, l’information correspondante sera fournie avant la conclusion du contrat.
Італьянскі | Французскі |
---|---|
costi | frais |
aggiuntivi | supplémentaires |
conclusione | conclusion |
contratto | contrat |
eventualmente | éventuellement |
IT Identifica chiaramente i ricavi previsti e le trattative con le probabilità di conclusione più alte.
FR Obtenez une vue claire du chiffre d’affaires estimé et des opportunités de vente que vous êtes en passe de conclure.
Італьянскі | Французскі |
---|---|
chiaramente | claire |
e | et |
trattative | affaires |
probabilità | opportunités |
IT In conclusione, ti occorre una soluzione per integrazioni distribuite e ripetibili in tempi rapidi, e una modalità per poi gestirle.
FR En fin de compte, vous avez besoin d'une solution capable de déployer des intégrations rapidement et de manière reproductible, ainsi que d'un moyen pour les gérer.
Італьянскі | Французскі |
---|---|
conclusione | fin |
occorre | besoin |
soluzione | solution |
integrazioni | intégrations |
rapidi | rapidement |
IT Effettuando test estensivi e mettendo a confronto NordVPN e Surfshark, siamo giunti a una chiara conclusione su quale dei due provider VPN sia il migliore. Per determinare il vincitore, abbiamo preso in esame i seguenti criteri:
FR En testant de manière approfondie NordVPN et Surfshark et en les comparant, nous sommes parvenus à déterminer un vainqueur incontestable. Nous avons pris en compte les critères suivants et couronné le lauréat en fonction de ceux-ci :
Італьянскі | Французскі |
---|---|
confronto | comparant |
nordvpn | nordvpn |
surfshark | surfshark |
determinare | déterminer |
preso | pris |
seguenti | suivants |
criteri | critères |
IT In conclusione, possiamo dire che sia ExpressVPN che CyberGhost offrono connessioni VPN molto sicure
FR En conclusion, nous pouvons dire que tant ExpressVPN que CyberGhost offrent des connexions VPN très sécurisées
Італьянскі | Французскі |
---|---|
conclusione | conclusion |
offrono | offrent |
connessioni | connexions |
vpn | vpn |
expressvpn | expressvpn |
cyberghost | cyberghost |
IT In conclusione, qual è la migliore VPN per i vari utilizzi?
FR Récapitulatif : le meilleur VPN pour des raisons diverses ?
Італьянскі | Французскі |
---|---|
vpn | vpn |
vari | diverses |
IT In conclusione, la pagina delle FAQ chiara e completa in combinazione con la mancanza di assistenza clienti per Avira Free Antivirus ci porta ad assegnare un 7.0 al servizio clienti di Avira.
FR En conclusion, la page complète et claire de FAQ et l’absence de service client avec Avira Free Antivirus nous amènent à accorder la note de 7,0 à Avira dans ce domaine.
Італьянскі | Французскі |
---|---|
conclusione | conclusion |
faq | faq |
chiara | claire |
completa | complète |
clienti | client |
avira | avira |
free | free |
antivirus | antivirus |
ci | nous |
IT Conclusione: migliore antivirus del 2021
FR Conclusion : les meilleurs antivirus de 2021
Італьянскі | Французскі |
---|---|
conclusione | conclusion |
antivirus | antivirus |
IT In conclusione, sia i firewall che i software antivirus non funzionano mai perfettamente da soli
FR En conclusion, les pare-feux et les logiciels antivirus ne fonctionneront jamais parfaitement seuls
Італьянскі | Французскі |
---|---|
conclusione | conclusion |
software | logiciels |
antivirus | antivirus |
perfettamente | parfaitement |
soli | seuls |
funzionano | fonctionneront |
IT In conclusione, Bitdefender offre decine di opzioni essenziali e utili per qualsiasi utente esperto di antivirus
FR En conclusion, Bitdefender offre de très nombreuses options essentielles et utiles pour tous les utilisateurs sérieux
Італьянскі | Французскі |
---|---|
conclusione | conclusion |
bitdefender | bitdefender |
offre | offre |
opzioni | options |
essenziali | essentielles |
utili | utiles |
utente | utilisateurs |
IT Nel 2011, alcuni ricercatori della Cornell University hanno analizzato milioni di foto e sono giunti alla conclusione che l'Empire State Building è l'edificio più fotografato al mondo
FR En 2011, des chercheurs de l'université de Cornell ont analysé des millions de photos et sont arrivés à la conclusion que l'Empire State Building était l'immeuble le plus photographié du monde
Італьянскі | Французскі |
---|---|
foto | photos |
e | et |
conclusione | conclusion |
empire | empire |
state | state |
mondo | monde |
university | université |
cornell | cornell |
IT La conclusione della transazione è prevista per il secondo trimestre del 2017.
FR La transaction devrait être clôturée au second trimestre 2017.
Італьянскі | Французскі |
---|---|
transazione | transaction |
secondo | second |
trimestre | trimestre |
IT La conclusione? Con un impatto zero sui dispositivi endpoint, puoi dimenticare il problema del degrado delle prestazioni e concentrarti sulla protezione istantanea della tua proprietà intellettuale e dei tuoi dati sensibili.
FR Le résultat ? Avec un impact nul sur les endpoints, aucun souci de dégradation des performances et une protection immédiate de vos éléments de propriété intellectuelle et de vos données sensibles.
Італьянскі | Французскі |
---|---|
impatto | impact |
endpoint | endpoints |
e | et |
protezione | protection |
intellettuale | intellectuelle |
sensibili | sensibles |
problema | souci |
IT Ambito di applicazione e conclusione del contratto
FR Champ d'application et conclusion du contrat
Італьянскі | Французскі |
---|---|
ambito | champ |
applicazione | application |
e | et |
conclusione | conclusion |
del | du |
contratto | contrat |
IT 7.3 Dopo la conclusione del contratto, forniremo la possibilità di richiedere il dominio desiderato presso il Registrar responsabile
FR 7.3 Au moment de la conclusion du contrat, nous donnerons la possibilité à l'utilisateur Jimdo d'enregistrer le nom de domaine souhaité auprès du registrar compétent
Італьянскі | Французскі |
---|---|
conclusione | conclusion |
contratto | contrat |
dominio | domaine |
desiderato | souhaité |
IT Non puoi dimenticare i motori di ricerca. Immagina: il robot di ricerca visita il tuo sito e incappa regolarmente su collegamenti rotti. Quale conclusione dovrebbe trarre in questo caso il motore di ricerca?
FR Que vous ne mettez pas à jour le contenu, ne surveillez pas la pertinence de l’information et faites référence sans comprendre à quoi. En conséquence, s’il y a beaucoup de liens morts, le MS pourrait ne pas afficher le site dans les recherches.
Італьянскі | Французскі |
---|---|
ricerca | recherches |
e | et |
collegamenti | liens |
puoi | pourrait |
IT Limiti di tempo per conclusione delle chiamate
FR Limites du temps de clôture des appels
Італьянскі | Французскі |
---|---|
limiti | limites |
tempo | temps |
chiamate | appels |
IT Vogliamo semplicemente ottimizzare i tempi di conclusione delle conversazioni", rivela Nikolova
FR Ce qui compte, c’est la fin de la conversation, a expliqué Kristina
Італьянскі | Французскі |
---|---|
conclusione | fin |
conversazioni | conversation |
IT Aggiungi una conclusione divertente, dal tono umoristico o mozzafiato (o un colpo di scena).
FR N’oubliez pas de créer une conclusion amusante, humoristique ou dramatique (ou imprévue).
Італьянскі | Французскі |
---|---|
conclusione | conclusion |
divertente | amusante |
o | pas |
IT Quindi ecco qua, gente, un'analisi dettagliata di ciò che significa supporto personale per il nostro team. Alla conclusione!
FR Voilà donc, mes amis, une analyse détaillée de ce que signifie le soutien personnel pour notre équipe. Sur la conclusion!
Італьянскі | Французскі |
---|---|
significa | signifie |
conclusione | conclusion |
ecco | voilà |
IT Sì, dopo la conclusione della competizione, a tutti i partecipanti verranno comunicati i rispettivi punteggi. Ai migliori 10 potranno essere inviati feedback aggiuntivi direttamente dai giudici.
FR Oui, tous les participants recevront le score de leur visualisation à la fin du concours. Les participants dont la visualisation figure parmi les 10 meilleures recevront des commentaires supplémentaires de la part des juges.
Італьянскі | Французскі |
---|---|
conclusione | fin |
competizione | concours |
partecipanti | participants |
punteggi | score |
migliori | meilleures |
feedback | commentaires |
aggiuntivi | supplémentaires |
giudici | juges |
IT In conclusione, il settore delle biotecnologie e quello farmaceutico hanno continuato a subire attacchi; tuttavia, il panorama delle minacce è passato da meno attacchi a volume elevato ad attacchi minori caratterizzati da volumi maggiori.
FR Pour conclure, les secteurs biotechnologique et pharmaceutique ont continué à subir des attaques. Toutefois, le paysage de menaces a changé, les attaques peu nombreuses à fort volume remplaçant les attaques mineures à volume plus faible.
Італьянскі | Французскі |
---|---|
settore | secteurs |
e | et |
farmaceutico | pharmaceutique |
subire | subir |
tuttavia | toutefois |
panorama | paysage |
IT Esistono tantissimi modelli di xG che utilizzano tecniche e variabili simili, tentando di raggiungere la medesima conclusione
FR Il existe un certain nombre de modèles xG qui utilisent des techniques et des variables similaires et qui tentent d'arriver à la même conclusion
Італьянскі | Французскі |
---|---|
utilizzano | utilisent |
tecniche | techniques |
e | et |
variabili | variables |
simili | similaires |
conclusione | conclusion |
xg | xg |
raggiungere | arriver |
IT § 2 Informazioni sulle fasi tecniche che portano alla conclusione del contratto e sui mezzi tecnici per individuare e correggere gli errori di inserimento
FR § 2 Informations sur les étapes techniques menant à la conclusion du contrat et sur les moyens techniques permettant de détecter et de corriger les erreurs de saisie
Італьянскі | Французскі |
---|---|
conclusione | conclusion |
contratto | contrat |
mezzi | moyens |
individuare | détecter |
correggere | corriger |
inserimento | saisie |
fasi | étapes |
IT § 5 Informazioni sulle lingue disponibili per la conclusione del contratto
FR § 5 Information sur les langues disponibles pour la conclusion du contrat
Італьянскі | Французскі |
---|---|
informazioni | information |
lingue | langues |
disponibili | disponibles |
conclusione | conclusion |
contratto | contrat |
IT Per la conclusione del contratto è disponibile solo la lingua italiana.
FR Seule la langue française est disponible pour la conclusion du contrat.
Італьянскі | Французскі |
---|---|
conclusione | conclusion |
contratto | contrat |
solo | seule |
lingua | langue |
IT § 19 Inizio del contratto; informazioni sulle fasi tecniche che portano alla conclusione del contratto, sui mezzi tecnici per individuare e correggere gli errori di inserimento e sulla conservazione del testo del contratto
FR § 19 Début du contrat ; informations sur les étapes techniques menant à la conclusion du contrat ainsi que sur les moyens techniques permettant de détecter et de corriger les erreurs de saisie et sur la conservation du texte du contrat
Італьянскі | Французскі |
---|---|
inizio | début |
contratto | contrat |
conclusione | conclusion |
mezzi | moyens |
individuare | détecter |
inserimento | saisie |
conservazione | conservation |
fasi | étapes |
Паказаны пераклады: 50 з 50