FR Cette tendance, qui doit s’accentuer grâce à la stratégie gouvernementale de numérisation, devrait favoriser la création d’emplois et faciliter la relance économique
"numérisation" у Французскі можа быць перакладзены ў наступныя Руская словы/фразы:
numérisation | сканирования |
FR Cette tendance, qui doit s’accentuer grâce à la stratégie gouvernementale de numérisation, devrait favoriser la création d’emplois et faciliter la relance économique
RU Это помогло стране уравновесить ситуацию с приостановкой «традиционной» торговли из-за локдауна
Транслітарацыя Éto pomoglo strane uravnovesitʹ situaciû s priostanovkoj «tradicionnoj» torgovli iz-za lokdauna
Французскі | Руская |
---|---|
s | с |
FR Cliquez bouton, et DataNumen PDF Repair va start numérisation et réparation de la source PDF fichier. Barre de progression
RU Нажмите и DataNumen PDF Repair будет сtart сканирование и восстановление источника PDF файл. Индикатор
Транслітарацыя Nažmite i DataNumen PDF Repair budet start skanirovanie i vosstanovlenie istočnika PDF fajl. Indikator
Французскі | Руская |
---|---|
et | и |
va | будет |
fichier | файл |
FR Les options de numérisation occasionnelle et intensive permettent une capture rapide et précise des codes-barres
RU Устройство поддерживает периодическое и интенсивное сканирование для быстрого и точного считывания штрихкодов
Транслітарацыя Ustrojstvo podderživaet periodičeskoe i intensivnoe skanirovanie dlâ bystrogo i točnogo sčityvaniâ štrihkodov
FR La numérisation change le rôle de l'emballage
RU Цифровизация обеспечивает упаковке новые функции
Транслітарацыя Cifrovizaciâ obespečivaet upakovke novye funkcii
FR Services d'automatisation et de numérisation
RU Услуги по автоматизации и цифровизации
Транслітарацыя Uslugi po avtomatizacii i cifrovizacii
Французскі | Руская |
---|---|
automatisation | автоматизации |
et | и |
FR Exploiter les opportunités en matière de numérisation et de connectivité
RU Использование новых возможностей цифровых технологий и онлайн-взаимодействия
Транслітарацыя Ispolʹzovanie novyh vozmožnostej cifrovyh tehnologij i onlajn-vzaimodejstviâ
Французскі | Руская |
---|---|
opportunités | возможностей |
FR La numérisation et connectivité sont en train de changer l'industrie agroalimentaire et des boissons telle que nous la connaissons
RU Цифровые технологии и онлайн-взаимодействие меняют привычный облик пищевой промышленности и индустрии напитков
Транслітарацыя Cifrovye tehnologii i onlajn-vzaimodejstvie menâût privyčnyj oblik piŝevoj promyšlennosti i industrii napitkov
Французскі | Руская |
---|---|
et | и |
boissons | напитков |
FR En savoir plus - Exploiter les opportunités en matière de numérisation et de connectivité
RU Подробнее. Использование новых возможностей цифровых технологий и онлайн-взаимодействия
Транслітарацыя Podrobnee. Ispolʹzovanie novyh vozmožnostej cifrovyh tehnologij i onlajn-vzaimodejstviâ
Французскі | Руская |
---|---|
opportunités | возможностей |
FR Regardez la vidéo et apprenez-en davantage sur la Numérisation des Services
RU Смотреть видео и узнать больше об услугах диджитализации
Транслітарацыя Smotretʹ video i uznatʹ bolʹše ob uslugah didžitalizacii
Французскі | Руская |
---|---|
et | и |
FR ASSURER LA NUMÉRISATION ET LA CONNECTIVITÉ.
RU ОБЕСПЕЧЕНИЕ ЦИФРОВИЗАЦИИ И ОНЛАЙН-ВЗАИМОДЕЙСТВИЯ.
Транслітарацыя OBESPEČENIE CIFROVIZACII I ONLAJN-VZAIMODEJSTVIÂ.
FR La numérisation et la connectivité sont en train de changer l'industrie agroalimentaire et des boissons telle que nous la connaissons
RU Распространение цифровых технологий и онлайн-взаимодействие меняют привычный облик пищевой промышленности и индустрии напитков
Транслітарацыя Rasprostranenie cifrovyh tehnologij i onlajn-vzaimodejstvie menâût privyčnyj oblik piŝevoj promyšlennosti i industrii napitkov
Французскі | Руская |
---|---|
et | и |
boissons | напитков |
FR En savoir plus sur la façon dont nous assurons la numérisation et la connectivité
RU Подробнее о том, как мы обеспечиваем цифровизацию и онлайн-взаимодействие
Транслітарацыя Podrobnee o tom, kak my obespečivaem cifrovizaciû i onlajn-vzaimodejstvie
Французскі | Руская |
---|---|
et | и |
FR Aerodynamic Trailer Systems utilise le logiciel PolyWorks® pour la numérisation de formes complexes, de même que pour effectuer une analyse CFD et des essais en soufflerie de ses rétreints gonflables pour camion.
RU Lockheed Martin соблюдает сжатые сроки 3D-сканирования и обработки облаков точек истребителя 1950-х годов.
Транслітарацыя Lockheed Martin soblûdaet sžatye sroki 3D-skanirovaniâ i obrabotki oblakov toček istrebitelâ 1950-h godov.
FR Assurez l'interface avec tous les dispositifs de mesure 3D grâce à un centre de numérisation universel
RU Связывайтесь со всеми устройствами для трехмерных измерений благодаря универсальному средству преобразования данных в цифровой формат
Транслітарацыя Svâzyvajtesʹ so vsemi ustrojstvami dlâ trehmernyh izmerenij blagodarâ universalʹnomu sredstvu preobrazovaniâ dannyh v cifrovoj format
Французскі | Руская |
---|---|
les | в |
FR Lockheed Martin devait respecter un échéancier très serré pour la numérisation 3D et le traitement des nuages de points d’un chasseur à réaction des années 1950.
RU Lockheed Martin соблюдает сжатые сроки 3D-сканирования и обработки облаков точек истребителя 1950-х годов.
Транслітарацыя Lockheed Martin soblûdaet sžatye sroki 3D-skanirovaniâ i obrabotki oblakov toček istrebitelâ 1950-h godov.
Французскі | Руская |
---|---|
martin | martin |
traitement | обработки |
points | точек |
FR La numérisation laser d’un Jeep Grand Cherokee pour saisir l’aile avant, incluant les lignes de carrosserie et les emplacements de montage.
RU Лазерное сканирование части передней панели Jeep Grand Cherokee с выштамповками кузова и точками крепления.
Транслітарацыя Lazernoe skanirovanie časti perednej paneli Jeep Grand Cherokee s vyštampovkami kuzova i točkami krepleniâ.
Французскі | Руская |
---|---|
grand | grand |
FR Numérisation pour le pare-chocs arrière et le loquet du coffre de la Chevrolet Cruze pour utilisation dans la conception d’un butoir de pare-chocs.
RU Сканированное изображение заднего бампера и замка багажника Chevrolet Cruze готово к использованию для разработки защиты заднего бампера.
Транслітарацыя Skanirovannoe izobraženie zadnego bampera i zamka bagažnika Chevrolet Cruze gotovo k ispolʹzovaniû dlâ razrabotki zaŝity zadnego bampera.
Французскі | Руская |
---|---|
conception | разработки |
FR Ce projet fait également ressortir un autre avantage de la numérisation 3D : la détection des emplacements de montage
RU Работа над Jeep JK позволила выявить еще одно преимущество трехмерного сканирования — сбор данных о точках крепления
Транслітарацыя Rabota nad Jeep JK pozvolila vyâvitʹ eŝe odno preimuŝestvo trehmernogo skanirovaniâ — sbor dannyh o točkah krepleniâ
Французскі | Руская |
---|---|
avantage | преимущество |
numérisation | сканирования |
FR « Sans la numérisation laser, nous n'aurions probablement pas été en mesure de produire les accessoires pour le Jeep JK »
RU Без лазерного сканирования мы не смогли бы разработать аксессуары для Jeep JK.
Транслітарацыя Bez lazernogo skanirovaniâ my ne smogli by razrabotatʹ aksessuary dlâ Jeep JK.
Французскі | Руская |
---|---|
numérisation | сканирования |
accessoires | аксессуары |
FR « Grâce à PolyWorks, il n'y a plus de processus de configuration exténuant pour que tous les appareils soient en communication avant le début de la numérisation » et, selon M
RU «Программа PolyWorks позволяет нам избежать долгого и нудного процесса настройки перед началом сканирования» — говорит Логан
Транслітарацыя «Programma PolyWorks pozvolâet nam izbežatʹ dolgogo i nudnogo processa nastrojki pered načalom skanirovaniâ» — govorit Logan
Французскі | Руская |
---|---|
processus | процесса |
configuration | настройки |
numérisation | сканирования |
FR La numérisation généralisée alimente l'avenir des économies planétaires
RU Всепроникающая цифровизация подпитывает будущее мировой экономики
Транслітарацыя Vsepronikaûŝaâ cifrovizaciâ podpityvaet buduŝee mirovoj ékonomiki
Французскі | Руская |
---|---|
avenir | будущее |
FR La numérisation généralisée que permet Teradata va transformer la façon dont les entreprises fonctionnent et les gens vivent grâce à la puissance des données.
RU Повсеместная цифровизация, обеспечиваемая Teradata, изменит сам характер работы компаний и жизнь людей благодаря возможностям данных.
Транслітарацыя Povsemestnaâ cifrovizaciâ, obespečivaemaâ Teradata, izmenit sam harakter raboty kompanij i žiznʹ lûdej blagodarâ vozmožnostâm dannyh.
Французскі | Руская |
---|---|
teradata | teradata |
des | работы |
entreprises | компаний |
grâce | благодаря |
FR Stefan König est un expert de la numérisation et de l'automatisation des processus, qui se concentre sur la gestion de projets, la gestion de la relation client et les sites web
RU Штефан Кёниг является экспертом по дигитализации и автоматизации процессов с акцентом на управление проектами, CRM и веб-сайтами
Транслітарацыя Štefan Kënig âvlâetsâ ékspertom po digitalizacii i avtomatizacii processov s akcentom na upravlenie proektami, CRM i veb-sajtami
Французскі | Руская |
---|---|
est | является |
automatisation | автоматизации |
processus | процессов |
des | с |
projets | проектами |
gestion de la relation client | crm |
FR Il organise des cours internationaux sur les thèmes de la numérisation, des nouvelles méthodes d'apprentissage et de l'inclusion
RU Он организовует международные курсы по вопросам диджитализации, новых методов обучения и инклюзивности
Транслітарацыя On organizovuet meždunarodnye kursy po voprosam didžitalizacii, novyh metodov obučeniâ i inklûzivnosti
Французскі | Руская |
---|---|
internationaux | международные |
nouvelles | новых |
FR Les consultants aident les organisations à optimiser leurs processus commerciaux, la stratégie et la collaboration en mettant l'accent sur la numérisation.
RU Консультанты поддерживают организации в оптимизации бизнес-процессов, стратегии и сотрудничества с упором на цифровизацию.
Транслітарацыя Konsulʹtanty podderživaût organizacii v optimizacii biznes-processov, strategii i sotrudničestva s uporom na cifrovizaciû.
Французскі | Руская |
---|---|
organisations | организации |
optimiser | оптимизации |
stratégie | стратегии |
collaboration | сотрудничества |
FR Réalisez une numérisation complète de la communauté avec l'intégration numérique
RU Обеспечьте полную оцифровку сообщества с помощью цифровой адаптации
Транслітарацыя Obespečʹte polnuû ocifrovku soobŝestva s pomoŝʹû cifrovoj adaptacii
Французскі | Руская |
---|---|
complète | полную |
avec | с |
numérique | цифровой |
FR L'onboarding numérique est le processus de numérisation des transactions avec les partenaires commerciaux
RU Цифровая адаптация - это процесс оцифровки транзакций с торговыми партнерами
Транслітарацыя Cifrovaâ adaptaciâ - éto process ocifrovki tranzakcij s torgovymi partnerami
Французскі | Руская |
---|---|
processus | процесс |
FR Fini l’impression, la signature et la numérisation
RU Распечатки, подписи и сканы остаются в прошлом
Транслітарацыя Raspečatki, podpisi i skany ostaûtsâ v prošlom
Французскі | Руская |
---|---|
signature | подписи |
et | и |
la | в |
FR La numérisation des soins de santé a de nombreuses implications pour les prestataires de soins médicaux et d’assurance
RU Оцифровка медицинских данных имеет много потенциальных последствий для поставщиков медицинских и страховых услуг
Транслітарацыя Ocifrovka medicinskih dannyh imeet mnogo potencialʹnyh posledstvij dlâ postavŝikov medicinskih i strahovyh uslug
Французскі | Руская |
---|---|
médicaux | медицинских |
a | имеет |
nombreuses | много |
prestataires | поставщиков |
soins | услуг |
FR Les cinq applications les plus importantes pour la numérisation dans le secteur de l’électricité.
RU Наши технологии помогают защитить продукты питания, которыми мы кормим членов наших семей.
Транслітарацыя Naši tehnologii pomogaût zaŝititʹ produkty pitaniâ, kotorymi my kormim členov naših semej.
FR La numérisation change pour toujours les pratiques d'apprentissage des étudiants. Les technologies Wacom sont à l'avant-garde de cette révolution éducative.
RU Цифровизация навсегда изменила способы получения знаний. Технологии Wacom находятся на переднем плане этой образовательной революции.
Транслітарацыя Cifrovizaciâ navsegda izmenila sposoby polučeniâ znanij. Tehnologii Wacom nahodâtsâ na perednem plane étoj obrazovatelʹnoj revolûcii.
Французскі | Руская |
---|---|
wacom | wacom |
toujours | навсегда |
sont | находятся |
FR Les avantages des écrans à stylet pour la numérisation des salles d'examen sont les suivants :
RU К преимуществам использования интерактивных дисплеев для цифровизации экзаменационных аудиторий относятся:
Транслітарацыя K preimuŝestvam ispolʹzovaniâ interaktivnyh displeev dlâ cifrovizacii ékzamenacionnyh auditorij otnosâtsâ:
Французскі | Руская |
---|---|
avantages | использования |
FR Numérisation des autorisations centrales / d'état
RU Содействие в выборе проекта PRAGATI / последующей деятельности
Транслітарацыя Sodejstvie v vybore proekta PRAGATI / posleduûŝej deâtelʹnosti
FR 1,2 milliard de consommateurs engagés dans une urbanisation et une numérisation rapides avec une pénétration croissante des produits électroniques
RU 1,2 миллиарда потребителей вовлечены в быструю урбанизацию и оцифровку с увеличением проникновения электронной продукции
Транслітарацыя 1,2 milliarda potrebitelej vovlečeny v bystruû urbanizaciû i ocifrovku s uveličeniem proniknoveniâ élektronnoj produkcii
Французскі | Руская |
---|---|
milliard | миллиарда |
consommateurs | потребителей |
dans | в |
et | и |
FR Machines à coudre et machines à écrire multifonctions grâce à la numérisation
RU С электронизацией швейные машины и пишущие машинки становятся многофункциональными
Транслітарацыя S élektronizaciej švejnye mašiny i pišuŝie mašinki stanovâtsâ mnogofunkcionalʹnymi
Французскі | Руская |
---|---|
machines | машины |
et | и |
FR Le rythme rapide de la numérisation a stimulé la croissance du Edge Computing
RU Быстрый темп цифровой трансформации привел к развитию периферийных вычислений
Транслітарацыя Bystryj temp cifrovoj transformacii privel k razvitiû periferijnyh vyčislenij
Французскі | Руская |
---|---|
rythme | темп |
croissance | развитию |
FR Si vous avez besoin de fonctionnalités avancées de numérisation ou de vision industrielle, il vous suffit de les ajouter en achetant une licence logicielle
RU Вы можете добавлять передовые функции сканирования или машинного зрения путем простой покупки лицензии на программное обеспечение
Транслітарацыя Vy možete dobavlâtʹ peredovye funkcii skanirovaniâ ili mašinnogo zreniâ putem prostoj pokupki licenzii na programmnoe obespečenie
Французскі | Руская |
---|---|
ajouter | добавлять |
avancées | передовые |
numérisation | сканирования |
vision | зрения |
licence | лицензии |
logicielle | программное |
FR Entièrement personnalisable pour répondre aux besoins uniques de numérisation
RU Полностью настраиваемое устройство, созданное с учетом особых требований к качеству и результатам сканирования
Транслітарацыя Polnostʹû nastraivaemoe ustrojstvo, sozdannoe s učetom osobyh trebovanij k kačestvu i rezulʹtatam skanirovaniâ
Французскі | Руская |
---|---|
besoins | требований |
numérisation | сканирования |
FR Étendez vos capacités de numérisation avec des caméras intelligentes de pointe
RU Расширьте функциональные возможности ваших систем сканирования с помощью самых современных интеллектуальных камер
Транслітарацыя Rasširʹte funkcionalʹnye vozmožnosti vaših sistem skanirovaniâ s pomoŝʹû samyh sovremennyh intellektualʹnyh kamer
Французскі | Руская |
---|---|
capacités | возможности |
vos | ваших |
numérisation | сканирования |
caméras | камер |
FR Comment nos solutions de numérisation peuvent-elles faire de vous un leader environnemental dans l'industrie agroalimentaire ? Apprenez-en davantage ici.
RU Как наши цифровые решения могут превратить вас в экологического лидера пищевой промышленности? Узнайте здесь.
Транслітарацыя Kak naši cifrovye rešeniâ mogut prevratitʹ vas v ékologičeskogo lidera piŝevoj promyšlennosti? Uznajte zdesʹ.
Французскі | Руская |
---|---|
solutions | решения |
leader | лидера |
industrie | промышленности |
ici | здесь |
FR Ce format de fichier reste utilisé par certaines applications de numérisation et de fax.
RU Впрочем, этот формат все еще используется некоторыми программами для сканеров и факсов.
Транслітарацыя Vpročem, étot format vse eŝe ispolʹzuetsâ nekotorymi programmami dlâ skanerov i faksov.
Французскі | Руская |
---|---|
format | формат |
et | и |
FR Ce cours commence par présenter les opportunités et les défis créés par la numérisation des services de santé
RU Этот курс начинается с ознакомления с возможностями и проблемами, созданными цифровизацией медицинских услуг
Транслітарацыя Étot kurs načinaetsâ s oznakomleniâ s vozmožnostâmi i problemami, sozdannymi cifrovizaciej medicinskih uslug
Французскі | Руская |
---|---|
cours | курс |
commence | начинается |
opportunités | возможностями |
services | услуг |
FR Vous comprendrez le rôle de la numérisation et de la cybersécurité dans le contexte de la santé
RU Вы поймете роль цифровизации и кибербезопасности в контексте здравоохранения.
Транслітарацыя Vy pojmete rolʹ cifrovizacii i kiberbezopasnosti v kontekste zdravoohraneniâ.
Французскі | Руская |
---|---|
rôle | роль |
et | и |
FR La numérisation des sens a déjà commencé avec ces composants et leurs intégrations
RU Цифровизация органов чувств уже началась с этих компонентов и их интеграции
Транслітарацыя Cifrovizaciâ organov čuvstv uže načalasʹ s étih komponentov i ih integracii
Французскі | Руская |
---|---|
ces | этих |
et | и |
intégrations | интеграции |
FR Un seul kit comprend le Pilldrill Hub, deux bacs à pilules hebdomadaires, 12 étiquettes de numérisation et le Mood Cube
RU Один комплект включает в себя концентратор Pilldrill Hub, два еженедельных лотка для дотов, 12 сканирующих тегов и куб Mood Cube
Транслітарацыя Odin komplekt vklûčaet v sebâ koncentrator Pilldrill Hub, dva eženedelʹnyh lotka dlâ dotov, 12 skaniruûŝih tegov i kub Mood Cube
Французскі | Руская |
---|---|
kit | комплект |
comprend | включает |
hub | hub |
et | и |
FR Le rythme rapide de la numérisation a stimulé la croissance du Edge Computing
RU Быстрый темп цифровой трансформации привел к развитию периферийных вычислений
Транслітарацыя Bystryj temp cifrovoj transformacii privel k razvitiû periferijnyh vyčislenij
Французскі | Руская |
---|---|
rythme | темп |
croissance | развитию |
FR Vous adoptez plus de services cloud que jamais pour accélérer ces efforts de numérisation
RU Вы внедряете больше облачных сервисов, чем когда-либо прежде, чтобы ускорить эти усилия по переходу на цифровые технологии
Транслітарацыя Vy vnedrâete bolʹše oblačnyh servisov, čem kogda-libo prežde, čtoby uskoritʹ éti usiliâ po perehodu na cifrovye tehnologii
Французскі | Руская |
---|---|
services | сервисов |
jamais | когда-либо |
accélérer | ускорить |
efforts | усилия |
FR Cette tendance, qui doit s’accentuer grâce à la stratégie gouvernementale de numérisation, devrait favoriser la création d’emplois et faciliter la relance économique
RU Это помогло стране уравновесить ситуацию с приостановкой «традиционной» торговли из-за локдауна
Транслітарацыя Éto pomoglo strane uravnovesitʹ situaciû s priostanovkoj «tradicionnoj» torgovli iz-za lokdauna
Французскі | Руская |
---|---|
s | с |
FR Numérisation des processus de travail
RU Поддержка мобильных устройств
Транслітарацыя Podderžka mobilʹnyh ustrojstv
FR Les options de numérisation occasionnelle et intensive permettent une capture rapide et précise des codes-barres
RU Устройство поддерживает периодическое и интенсивное сканирование для быстрого и точного считывания штрихкодов
Транслітарацыя Ustrojstvo podderživaet periodičeskoe i intensivnoe skanirovanie dlâ bystrogo i točnogo sčityvaniâ štrihkodov
Паказаны пераклады: 50 з 50