Перакласці "référence" на Партугальская

Паказаны 50 з 50 перакладаў фразы "référence" з Французскі на Партугальская

Пераклады référence

"référence" у Французскі можа быць перакладзены ў наступныя Партугальская словы/фразы:

référence benchmark com marca projeto página refere referência referências site tempo trabalho vez

Пераклад Французскі на Партугальская référence

Французскі
Партугальская

FR Choisissez un site FBref.com Baseball-Reference.com Basketball-Reference.com Pro-Football-Reference.com Hockey-Reference.com Football américain universitaire Basketball universitaire Jeux olympiques FBref Blog Autre

PT Selecionar página FBref.com Baseball-Reference.com Basketball-Reference.com Pro-Football-Reference.com Hockey-Reference.com Futebol universitário Basquete universitário Olimpíadas FBref Blog Outro

Французскі Партугальская
choisissez selecionar
site página
football futebol
blog blog
autre outro
olympiques olimpíadas

FR Choisissez Supprimer la référence pour supprimer la référence de la feuille. Si la référence est actuellement utilisée, les formules peuvent renvoyer des erreurs #INVALID REF

PT Escolha Excluir referência para excluir a referência da planilha. Se a referência estiver em uso na planilha, as fórmulas passarão a retornar erros #INVALID REF

Французскі Партугальская
choisissez escolha
supprimer excluir
référence referência
formules fórmulas
renvoyer retornar
erreurs erros
si se
la a
utilisée uso

FR Référence : les dates de début et de fin de référence au plus tôt et au plus tard dans vos colonnes, établies au moment où vous avez activé la référence, initialement.

PT Linha de referência - As datas de início e término da linha de referência mais antiga e mais recente em suas colunas estabelecidas no momento em que você ativou a linha de referência originalmente.

Французскі Партугальская
référence referência
début início
colonnes colunas
initialement originalmente
dates datas
de de
et e
moment momento
vous você
au no
la a
plus mais

FR Les barres de référence du Mode Gantt n’apparaîtront pas dans les rapports ou les widgets de rapport de tableau de bord, contrairement aux colonnes Écart, Début de référence et Fin de référence, qui y seront visibles.

PT Embora as colunas Variação, Início da linha de referência e Término da linha de referência sejam visíveis em um relatório, as barras da linha de referência da exibição de Gantt não aparecem em relatórios ou relatórios de widget do painel.

Французскі Партугальская
barres barras
référence referência
gantt gantt
widgets widget
colonnes colunas
début início
rapports relatórios
ou ou
rapport relatório
et e
de de
du do
tableau painel

FR Les organisations, telles que le MDM Institute, décrivent deux grandes variétés de données de référence : les données de référence multi-domaines et les données de référence en temps réel

PT Organizações, como o MDM Institute, descrevem duas variedades principais de dados de referência: dados de referência de vários domínios versus dados de referência em tempo real

Французскі Партугальская
organisations organizações
mdm mdm
institute institute
grandes principais
variétés variedades
multi vários
domaines domínios
référence referência
réel real
de de
données dados
temps tempo
le o
et como
en em

FR Il arrive fréquemment qu'un blog fasse référence à un autre blog, lequel fait lui-même référence à un autre, et ainsi de suite, chacun affichant des annonces en chemin

PT Muitas vezes, um blog faz referência a outro, que faz referência a outro e assim por diante, e todos exibem anúncios ao longo do caminho

Французскі Партугальская
blog blog
référence referência
annonces anúncios
et e
un um
de do
autre outro
lequel que
à ao

FR Il arrive fréquemment qu'un blog fasse référence à un autre blog, lequel fait lui-même référence à un autre, et ainsi de suite, chacun affichant des annonces en chemin

PT Muitas vezes, um blog faz referência a outro, que faz referência a outro e assim por diante, e todos exibem anúncios ao longo do caminho

Французскі Партугальская
blog blog
référence referência
annonces anúncios
et e
un um
de do
autre outro
lequel que
à ao

FR le trafic élevé de référence: l?augmentation du trafic de référence est un avantage incontestable d?avoir beaucoup de backlinks de qualité.

PT tráfico de alta referência: aumentou o tráfego de referência é uma vantagem indiscutível de ter muitos backlinks de qualidade.

Французскі Партугальская
élevé alta
référence referência
augmentation aumentou
avantage vantagem
backlinks backlinks
qualité qualidade
est é
trafic tráfego
de de
le o
un uma

FR Vous pouvez éventuellement saisir un nom pour votre référence. (Si vous ne saisissez pas de nom, la référence se verra attribuer un nom par défaut, basé sur le nom de la feuille et le nombre de références de cette feuille.)

PT Opcionalmente, você poderá inserir um nome para sua referência. (Se você não inserir um nome, será atribuído um nome padrão à referência com base no nome da planilha e no número de vezes que ela foi referenciada.)

Французскі Партугальская
éventuellement opcionalmente
défaut padrão
nom nome
référence referência
si se
un um
et e
basé base
saisir inserir
le o
vous você
pouvez poderá
de de
nombre número

FR Sélectionnez +Créer dans l’angle supérieur droit pour créer une nouvelle référence. Vous pouvez utiliser cette référence plus tard lorsque vous créez de nouvelles formules.

PT Selecione +Criar no canto superior direito para criar uma nova referência. Você pode usar essa referência posteriormente, ao criar novas fórmulas.

Французскі Партугальская
sélectionnez selecione
référence referência
formules fórmulas
plus tard posteriormente
nouvelle nova
nouvelles novas
créer criar
vous você
utiliser usar
droit direito
une uma
pouvez pode
dans superior

FR Si cette référence est actuellement utilisée, toutes les instances de cette référence dans vos formules seront mises à jour.

PT Se esta referência estiver em uso, todas as instâncias desta referência nas suas fórmulas serão atualizadas.

Французскі Партугальская
référence referência
instances instâncias
formules fórmulas
mises à jour atualizadas
si se
seront serão
utilisée uso
toutes todas
à em

FR Choisissez Dupliquer la référence dans le menu pour en faire une copie. Le nom de la référence copiée sera Copie de :

PT Escolha Duplicar referência no menu para fazer uma cópia. O nome da referência copiada será “Cópia de :

Французскі Партугальская
choisissez escolha
dupliquer duplicar
référence referência
menu menu
le o
copie cópia
nom nome
de de
en para
une uma
faire fazer

FR Lorsque vous modifiez une référence, toutes les instances de cette référence sur la feuille sont automatiquement actualisées pour refléter la modification.

PT Quando você edita uma referência, todas as instâncias dessa referência na planilha são atualizadas automaticamente para refletir a alteração.

Французскі Партугальская
référence referência
automatiquement automaticamente
refléter refletir
vous você
modification alteração
la a
une uma
de dessa
lorsque quando
toutes todas
instances instâncias

FR Les lignes ajoutées en dessous d’une plage référencée ne seront pas incluses dans la référence. Pour inclure toutes les lignes, sélectionnez les colonnes en tant que référence.

PT As linhas adicionadas abaixo do intervalo referenciado não serão incluídas na referência. Para incluir todas as linhas, selecione as colunas como referência.

Французскі Партугальская
ajoutées adicionadas
plage intervalo
référence referência
sélectionnez selecione
lignes linhas
incluses incluídas
inclure incluir
seront serão
colonnes colunas
tant como
dessous abaixo
pas não
pour para
toutes todas

FR Pour utiliser une référence déjà créée, vous pouvez saisir ou copier le nom de la référence entre {accolades} dans une nouvelle formule.

PT Para usar uma referência já criada, você pode digitar ou copiar o nome da referência - incluindo as chaves - em uma nova fórmula.

Французскі Партугальская
référence referência
saisir digitar
copier copiar
nouvelle nova
formule fórmula
ou ou
utiliser usar
nom nome
vous você
créée criada
pouvez pode
pour para
une uma
le o

FR Lorsque vous modifiez une formule, vous pouvez placer votre curseur sur le nom de la référence pour afficher un lien « Modifier la référence » dans la fiche d’aide en ligne

PT Durante a edição de uma fórmula, você pode colocar o cursor sobre o nome de uma referência para mostrar o link “Editar referência” no menu de ajuda integrado

Французскі Партугальская
formule fórmula
placer colocar
curseur cursor
référence referência
daide ajuda
nom nome
de de
la a
un uma
modifier editar
pouvez pode
en para
lien link

FR Afficher la référence dans le Gantt : basculez pour activer la référence en Mode Gantt.

PT Mostrar linha de referência em Gantt - Alterne para ativar a linha de referência na exibição de Gantt.

Французскі Партугальская
référence referência
gantt gantt
activer ativar
afficher mostrar
le o
la a
en em
pour de

FR Les lentes font référence à la luminosité, bien que cela ne soit pas utilisé uniformément lors de la visualisation de contenu HDR - cela ne fait référence quà la luminosité à des endroits particuliers, ces points forts dune scène

PT Nits se refere ao brilho, embora não seja usado uniformemente ao assistir a conteúdo HDR - isso se refere apenas ao brilho em lugares específicos, os destaques em uma cena

Французскі Партугальская
luminosité brilho
utilisé usado
hdr hdr
scène cena
points forts destaques
de do
la a
fait référence refere
contenu conteúdo
bien que embora
à em
soit seja
particuliers uma

FR Documents de référence : Les auteurs sont responsables de l’exactitude et de l’exhaustivité de leurs documents de référence et de leurs citations

PT Referências: Os autores são responsáveis pela exatidão e integridade de suas referências e pela correta citação do texto

Французскі Партугальская
référence referências
auteurs autores
responsables responsáveis
et e
de de
leurs os

FR Le terme psychosocial fait référence aux « rapports dynamiques entre la dimension psychologique et l’autre, sociale d’une personne, où l’une influence l’autre » (Centre de référence de la FICR pour le soutien psychosocial, 2014)

PT Psicossocial refere-se à "relação dinâmica entre a dimensão psicológica e social de uma pessoa, onde uma influencia a outra" (Centro de Referência do IFRC para o Apoio Psicossocial, 2014)

Французскі Партугальская
fait référence refere-se
dynamiques dinâmica
dimension dimensão
sociale social
personne pessoa
influence influencia
référence referência
et e
centre centro
de do
soutien apoio
entre entre
pour de

FR Nits fait référence à la luminosité, bien que cela ne soit pas utilisé uniformément lors de la visualisation de contenu HDR - cela ne fait référence qu'à la luminosité à des endroits particuliers, ces points forts d'une scène

PT Nits refere-se ao brilho, embora isso não seja usado de maneira uniforme ao assistir a conteúdo HDR - isso se refere apenas ao brilho em locais específicos, esses destaques em uma cena

Французскі Партугальская
luminosité brilho
utilisé usado
hdr hdr
scène cena
points forts destaques
la a
endroits locais
de de
contenu conteúdo
bien que embora
à em
soit seja

FR Documents de référence : Les auteurs sont responsables de l’exactitude et de l’exhaustivité de leurs documents de référence et de leurs citations

PT Referências: Os autores são responsáveis pela exatidão e integridade de suas referências e pela correta citação do texto

Французскі Партугальская
référence referências
auteurs autores
responsables responsáveis
et e
de de
leurs os

FR Le nombre de domaines de référence pour un texte d'ancrage particulier est ensuite divisé par le nombre total de domaines de référence calculé ci-dessus et multiplié par 100 pour obtenir le pourcentage

PT O número de domínios de referência para um texto âncora em particular é, então, dividido pelo número total de domínios de referência calculado acima e multiplicado por 100 para obter a porcentagem

Французскі Партугальская
référence referência
divisé dividido
calculé calculado
multiplié multiplicado
pourcentage porcentagem
domaines domínios
est é
et e
de de
un um
particulier particular
total total
dessus acima
texte texto
ci-dessus para

FR Le nombre de domaines de référence pour un texte d'ancrage particulier est ensuite divisé par le nombre total de domaines de référence calculé ci-dessus et multiplié par 100 pour obtenir le pourcentage

PT O número de domínios de referência para um texto âncora em particular é, então, dividido pelo número total de domínios de referência calculado acima e multiplicado por 100 para obter a porcentagem

Французскі Партугальская
référence referência
divisé dividido
calculé calculado
multiplié multiplicado
pourcentage porcentagem
domaines domínios
est é
et e
de de
un um
particulier particular
total total
dessus acima
texte texto
ci-dessus para

FR Le nombre de domaines de référence pour un texte d'ancrage particulier est ensuite divisé par le nombre total de domaines de référence calculé ci-dessus et multiplié par 100 pour obtenir le pourcentage

PT O número de domínios de referência para um texto âncora em particular é, então, dividido pelo número total de domínios de referência calculado acima e multiplicado por 100 para obter a porcentagem

Французскі Партугальская
référence referência
divisé dividido
calculé calculado
multiplié multiplicado
pourcentage porcentagem
domaines domínios
est é
et e
de de
un um
particulier particular
total total
dessus acima
texte texto
ci-dessus para

FR Le nombre de domaines de référence pour un texte d'ancrage particulier est ensuite divisé par le nombre total de domaines de référence calculé ci-dessus et multiplié par 100 pour obtenir le pourcentage

PT O número de domínios de referência para um texto âncora em particular é, então, dividido pelo número total de domínios de referência calculado acima e multiplicado por 100 para obter a porcentagem

Французскі Партугальская
référence referência
divisé dividido
calculé calculado
multiplié multiplicado
pourcentage porcentagem
domaines domínios
est é
et e
de de
un um
particulier particular
total total
dessus acima
texte texto
ci-dessus para

FR Le nombre de domaines de référence pour un texte d'ancrage particulier est ensuite divisé par le nombre total de domaines de référence calculé ci-dessus et multiplié par 100 pour obtenir le pourcentage

PT O número de domínios de referência para um texto âncora em particular é, então, dividido pelo número total de domínios de referência calculado acima e multiplicado por 100 para obter a porcentagem

Французскі Партугальская
référence referência
divisé dividido
calculé calculado
multiplié multiplicado
pourcentage porcentagem
domaines domínios
est é
et e
de de
un um
particulier particular
total total
dessus acima
texte texto
ci-dessus para

FR Le nombre de domaines de référence pour un texte d'ancrage particulier est ensuite divisé par le nombre total de domaines de référence calculé ci-dessus et multiplié par 100 pour obtenir le pourcentage

PT O número de domínios de referência para um texto âncora em particular é, então, dividido pelo número total de domínios de referência calculado acima e multiplicado por 100 para obter a porcentagem

Французскі Партугальская
référence referência
divisé dividido
calculé calculado
multiplié multiplicado
pourcentage porcentagem
domaines domínios
est é
et e
de de
un um
particulier particular
total total
dessus acima
texte texto
ci-dessus para

FR Le nombre de domaines de référence pour un texte d'ancrage particulier est ensuite divisé par le nombre total de domaines de référence calculé ci-dessus et multiplié par 100 pour obtenir le pourcentage

PT O número de domínios de referência para um texto âncora em particular é, então, dividido pelo número total de domínios de referência calculado acima e multiplicado por 100 para obter a porcentagem

Французскі Партугальская
référence referência
divisé dividido
calculé calculado
multiplié multiplicado
pourcentage porcentagem
domaines domínios
est é
et e
de de
un um
particulier particular
total total
dessus acima
texte texto
ci-dessus para

FR Le nombre de domaines de référence pour un texte d'ancrage particulier est ensuite divisé par le nombre total de domaines de référence calculé ci-dessus et multiplié par 100 pour obtenir le pourcentage

PT O número de domínios de referência para um texto âncora em particular é, então, dividido pelo número total de domínios de referência calculado acima e multiplicado por 100 para obter a porcentagem

Французскі Партугальская
référence referência
divisé dividido
calculé calculado
multiplié multiplicado
pourcentage porcentagem
domaines domínios
est é
et e
de de
un um
particulier particular
total total
dessus acima
texte texto
ci-dessus para

FR Le nombre de domaines de référence pour un texte d'ancrage particulier est ensuite divisé par le nombre total de domaines de référence calculé ci-dessus et multiplié par 100 pour obtenir le pourcentage

PT O número de domínios de referência para um texto âncora em particular é, então, dividido pelo número total de domínios de referência calculado acima e multiplicado por 100 para obter a porcentagem

Французскі Партугальская
référence referência
divisé dividido
calculé calculado
multiplié multiplicado
pourcentage porcentagem
domaines domínios
est é
et e
de de
un um
particulier particular
total total
dessus acima
texte texto
ci-dessus para

FR Le nombre de domaines de référence pour un texte d'ancrage particulier est ensuite divisé par le nombre total de domaines de référence calculé ci-dessus et multiplié par 100 pour obtenir le pourcentage

PT O número de domínios de referência para um texto âncora em particular é, então, dividido pelo número total de domínios de referência calculado acima e multiplicado por 100 para obter a porcentagem

Французскі Партугальская
référence referência
divisé dividido
calculé calculado
multiplié multiplicado
pourcentage porcentagem
domaines domínios
est é
et e
de de
un um
particulier particular
total total
dessus acima
texte texto
ci-dessus para

FR Certaines catégories peuvent exiger que vous soumettiez des articles qui font référence ou renvoient à votre nom d'utilisateur Twitter ou à celui de votre organisation en plus de faire référence à vous ou à votre organisation.

PT Algumas categorias podem exigir que você envie artigos que façam referência ou vinculem ao seu identificador do Twitter ou ao identificador do Twitter da sua empresa, além de se referir a você ou à sua organização.

Французскі Партугальская
catégories categorias
exiger exigir
référence referência
twitter twitter
peuvent podem
ou ou
à ao
organisation organização
vous você
de de
en além
votre seu
faire façam
que o
des algumas
font a

FR Une référence publique à votre nom et à votre nom d'utilisateur Twitter sur le site officiel d'une entité gouvernementale certifiée ; l'URL doit renvoyer vers une page de référence spécifique.

PT Referência pública ao seu nome e ao identificador do Twitter no website oficial de uma entidade Verificada do governo; o URL deve vincular a uma página específica da referência

Французскі Партугальская
publique pública
nom nome
twitter twitter
officiel oficial
entité entidade
référence referência
et e
doit deve
à ao
page página
de de
votre seu
spécifique específica
une uma

FR Pour plus d’informations sur la manière de faire référence à des données d’autres feuilles, reportez-vous à Formules : faire référence à des données d’autres feuilles.

PT Para obter informações sobre como referenciar dados de outras planilhas, consulte Fórmulas: Para referenciar dados de outras planilhas.

Французскі Партугальская
formules fórmulas
de de
données dados
feuilles planilhas
à para

FR Pour créer une référence absolue, tapez $ (le signe dollar) devant le nom de la colonne ou le numéro de la ligne dans la référence de cellule de votre formule

PT Para criar uma referência absoluta, digite $ (um cifrão) na frente do nome da coluna ou número da linha na referência de célula da sua fórmula

Французскі Партугальская
référence referência
absolue absoluta
tapez digite
nom nome
colonne coluna
cellule célula
formule fórmula
créer criar
ou ou
le o
numéro um
de de
ligne linha
votre sua

FR Pour faire référence à une plage de valeurs d’une ligne sur plusieurs colonnes, faites référence à la première et à la dernière colonne de la ligne.

PT Para referenciar um intervalo de valores em uma linha entre várias colunas, referencie a primeira e a última coluna na linha.

Французскі Партугальская
plage intervalo
dernière última
et e
de de
valeurs valores
colonne coluna
la a
à para
ligne linha
colonnes colunas

FR Feuilles d’origine :Si le dossier ou l’espace de travail que vous copiez contient un rapport faisant référence à des feuilles du même dossier, le rapport copié continue de faire référence à ces feuilles dans le dossier d’origine

PT Planilhas originais:Se a pasta ou a área de trabalho que você está copiando contiver um relatório que faz referência a planilhas dentro dessa mesma pasta, o relatório copiado continuará a referenciar essas planilhas na pasta original

Французскі Партугальская
feuilles planilhas
dossier pasta
référence referência
copié copiado
continue continuar
si se
ou ou
de de
un um
vous você
rapport relatório
dorigine original
travail trabalho
contient que
à na

FR Pour obtenir des détails sur la manière de faire référence à des cellules d’autres feuilles, reportez-vous à l’article Formules : données de référence tirées d’autres feuilles.

PT Para detalhes sobre como consultar células em outras planilhas, veja Fórmulas: dados de referência de outras planilhas.

Французскі Партугальская
référence referência
cellules células
dautres outras
formules fórmulas
détails detalhes
de de
données dados
feuilles planilhas
obtenir é
à para

FR À travers ces Conditions, « nous », « notre » ou « KAYAK » font référence à KAYAK Europe GmbH, et « vous » ou « votre » font référence à vous en tant qu’utilisateur de notre Site Web.

PT Nestes termos, “nós”, “nosso” ou “KAYAK” refere-se à KAYAK Europe GmbH, e “Utilizador” ou “seu” refere-se a si enquanto utilizador do Nosso Site.

FR Une référence à « Smartsheet », « nous » ou « notre » est une référence à Smartsheet Inc

PT Qualquer menção a “Smartsheet” ou “nós” é uma referência à Smartsheet Inc

FR Pour expliquer si ces autorités sont pertinentes, ou comment elles sont pertinentes, pour un transfert de données, certaines explications supplémentaires des autorités auxquelles la CJUE fait référence sont nécessaires.

PT Explicar se, ou como, essas autoridades são relevantes para uma transferência de dados requer uma explicação adicional das autoridades mencionadas pelo TJUE.

Французскі Партугальская
expliquer explicar
autorités autoridades
pertinentes relevantes
données dados
supplémentaires adicional
si se
transfert transferência
ou ou
de de
sont são
un uma

FR La solution Cloudflare Load Balancing s'exécute dans chacun de nos datacenters répartis dans 250 villes à travers le monde et repose sur notre DNS résistant aux attaques DDoS, soit le DNS de référence le plus rapide du monde

PT O Balanceamento de Carga da Cloudflare é executado em cada um dos nossos data centers em 250 cidades ao redor do mundo e alimentado por nosso DNS resiliente a DDoS — o DNS autoritativo mais rápido do mundo

Французскі Партугальская
cloudflare cloudflare
load carga
balancing balanceamento
villes cidades
monde mundo
dns dns
ddos ddos
et e
rapide rápido
la a
plus mais
nos nossos
notre nosso

FR Avec une vitesse moyenne de résolution de 11 ms et un temps de propagation DNS à l'échelle mondiale inférieur à 5 secondes, notre DNS de référence est le plus rapide du monde.

PT Nosso DNS autoritativo é o mais rápido do mundo, oferecendo uma velocidade de consulta de DNS de 11 ms em média e propagação de DNS no mundo inteiro em menos de cinco segundos.

Французскі Партугальская
moyenne média
dns dns
propagation propagação
vitesse velocidade
et e
secondes segundos
monde mundo
rapide rápido
de de
ms em
est é
du do
plus mais
notre nosso
une uma
le o

FR Cloudflare est l'un des fournisseurs DNS de référence les plus rapides et les plus fiables au monde En savoir plus

PT A Cloudflare é um dos provedores de DNS autoritativos mais rápidos e mais confiáveis do mundo Saiba mais

Французскі Партугальская
cloudflare cloudflare
fournisseurs provedores
dns dns
monde mundo
fiables confiáveis
est é
et e
de de
savoir saiba
plus mais

FR En ce qui concerne l’analyse des backlinks, Ahrefs est mon outil de référence n°1. Si vous êtes sérieux au sujet du référencement, vous avez besoin d’Ahrefs.

PT No que concerne à análise de backlinks, a Ahrefs é a minha ferramenta #1. Se está a sério em SEO, precisa da Ahrefs.

Французскі Партугальская
backlinks backlinks
ahrefs ahrefs
outil ferramenta
si se
de de
sérieux sério
référencement seo
besoin precisa
mon minha
est é
Французскі Партугальская
référence referência
décision decisões
et e
à para

FR En examinant les signatures associées à un enregistrement, les résolveurs DNS vérifient si les informations requises proviennent de son serveur de nom de référence et non d'une attaque de type « homme du milieu ».

PT Ao verificar a assinatura associada a um registro, os resolvedores de DNS conseguem verificar se as informações solicitadas são provenientes de seu servidor de nomes autoritativo e não de um invasor intermediário.

Французскі Партугальская
signatures assinatura
enregistrement registro
dns dns
informations informações
serveur servidor
nom nomes
milieu intermediário
associé associada
un um
si se
et e
de de
en os
son o

FR Si vous faites référence à un service spécifique, envoyez directement le lien vers la page Web de ce service au lieu de la page d'accueil de votre entreprise.

PT Se você estiver fazendo referência a um serviço específico, aponte o link diretamente para a página do serviço em vez da página inicial da sua empresa.

Французскі Партугальская
référence referência
lien link
si se
directement diretamente
service serviço
entreprise empresa
vous você
à para
un um
page página
spécifique específico
de do

FR En déléguant l'authentification et le provisionnement à votre source de référence pour les identités, vous renforcerez la sécurité, et votre équipe informatique pourra consacrer plus de temps à des projets à plus haute valeur ajoutée.

PT Ao delegar a autenticação e o provisionamento à sua fonte de informações de identidade, vai aumentar a segurança e dar mais tempo para a equipe de TI trabalhar em projetos mais importantes.

Французскі Партугальская
provisionnement provisionamento
source fonte
sécurité segurança
équipe equipe
projets projetos
identité identidade
et e
de de
à para
vous ti
temps tempo
plus mais

Паказаны пераклады: 50 з 50