FR Toute autre utilisation est soumise à notre autorisation expresse préalable
FR Toute autre utilisation est soumise à notre autorisation expresse préalable
IT Qualsiasi altro utilizzo è soggetto alla nostra espressa autorizzazione preventiva
Французскі | Італьянскі |
---|---|
notre | nostra |
autorisation | autorizzazione |
expresse | espressa |
autre | altro |
utilisation | utilizzo |
est | è |
toute | qualsiasi |
à | alla |
FR Conditions matérielles: Comme indiqué plus en détail dans le présent CLUF (et sans limitation de la formulation expresse du présent CLUF), vous acceptez ce qui suit:
IT Condizioni sostanziali: Come descritto in maniera più dettagliata nel presente EULA (e fermo restando quanto esplicitamente ivi espresso), l’Utente prende atto di quanto segue:
Французскі | Італьянскі |
---|---|
conditions | condizioni |
présent | presente |
cluf | eula |
suit | segue |
et | e |
en | in |
plus | più |
de | di |
détail | descritto |
FR Tout lien vers une autre page du site nécessite une autorisation expresse et préalable. Toute demande d’autorisation doit être effectuée par mail à l’adresse suivante :louis@artphotolimited.com.
IT Qualsiasi link ad un'altra pagina del sito richiede un'autorizzazione espressa e preventiva. Qualsiasi richiesta di autorizzazione deve essere fatta via e-mail al seguente indirizzo:louis@artphotolimited.com.
Французскі | Італьянскі |
---|---|
autorisation | autorizzazione |
expresse | espressa |
louis | louis |
artphotolimited | artphotolimited |
page | pagina |
nécessite | richiede |
et | e |
demande | richiesta |
lien | link |
à | ad |
du | del |
doit | deve |
autre | di |
site | sito |
être | essere |
FR Vous ne devez jamais utiliser le compte d'une autre personne sans son autorisation expresse
IT Non si deve mai utilizzare l'account di un altro utente senza la previa autorizzazione espressa del titolare
Французскі | Італьянскі |
---|---|
autorisation | autorizzazione |
expresse | espressa |
utiliser | utilizzare |
compte | un |
jamais | mai |
autre | di |
le | la |
FR Serif propose les images telles quelles sans aucune garantie quelle qu’elle soit, expresse ou implicite y compris, sans s’y limiter, la non-infraction et la propriété. Vous, et non Serif, êtes responsable de votre utilisation des images.
IT Serif fornisce le immagini “così come sono” senza alcuna garanzia, espressa o implicita, incluse, senza limitazione, le garanzie di non violazione o proprietà. L’utente, e non Serif, sarà ritenuto responsabile per l’uso di tali immagini.
Французскі | Італьянскі |
---|---|
serif | serif |
images | immagini |
garantie | garanzia |
compris | incluse |
responsable | responsabile |
et | e |
la | per |
ou | o |
de | di |
telles | come |
aucune | non |
propose | fornisce |
expresse | espressa |
FR Il vous est interdit de vous servir du compte d'un autre utilisateur sans son autorisation expresse
IT Non dovrai mai usare l'account di un altro utente senza il permesso esplicito di questo
Французскі | Італьянскі |
---|---|
autorisation | permesso |
utilisateur | utente |
servir | usare |
de | di |
expresse | il |
FR À l'exception des éléments ci-dessous, la reproduction, la copie ou la distribution du Contenu, des documents et des éléments du design du Site à toute fin est strictement interdite sans la permission expresse préalable par écrit d'iFixit.
IT Leggi per favore la nostra Politica sulla Licenza Contenuti per informazioni importanti su questo punto.
Французскі | Італьянскі |
---|---|
contenu | contenuti |
site | punto |
des | sulla |
FR Toute autre utilisation est soumise à notre autorisation expresse préalable
IT Qualsiasi altro utilizzo è soggetto alla nostra espressa autorizzazione preventiva
Французскі | Італьянскі |
---|---|
notre | nostra |
autorisation | autorizzazione |
expresse | espressa |
autre | altro |
utilisation | utilizzo |
est | è |
toute | qualsiasi |
à | alla |
FR Toute autre utilisation est soumise à notre autorisation expresse préalable
IT Qualsiasi altro utilizzo è soggetto alla nostra espressa autorizzazione preventiva
Французскі | Італьянскі |
---|---|
notre | nostra |
autorisation | autorizzazione |
expresse | espressa |
autre | altro |
utilisation | utilizzo |
est | è |
toute | qualsiasi |
à | alla |
FR Plus encore, nous ne soutenons pas l?utilisation des vidéos d?autres personnes à des fins commerciales sans leur autorisation expresse
IT Più così, noi non supportano l?uso di video di altre persone per scopi commerciali senza il loro esplicito consenso
Французскі | Італьянскі |
---|---|
vidéos | video |
personnes | persone |
commerciales | commerciali |
l | l |
utilisation | uso |
fins | scopi |
plus | più |
à | per |
autres | di |
FR · votre soumission contient des renseignements personnels vous concernant ou concernant d’autres personnes sans l’autorisation expresse de cette personne (ou, si cette personne est mineure, de ses parents ou de son tuteur légal) ;
IT · contengano informazioni personali sull’utente o altre persone senza l’espressa autorizzazione dell’interessato (o, in caso di minore, di un genitore o legale rappresentante);
Французскі | Італьянскі |
---|---|
renseignements | informazioni |
légal | legale |
si | caso |
ou | o |
dautres | altre |
tuteur | genitore |
personnes | persone |
de | di |
FR · votre soumission contient tout matériel protégé par un droit d’auteur, un secret commercial, un brevet, un droit de propriété ou une marque de commerce sans l’autorisation expresse du propriétaire de ces droits.
IT · contengano materiali proprietari o protetti da copyright, segreto professionale, brevetto, marchi registrati, senza l’esplicita autorizzazione del proprietario di tali diritti.
Французскі | Італьянскі |
---|---|
protégé | protetti |
secret | segreto |
brevet | brevetto |
marque | marchi |
ou | o |
propriétaire | proprietario |
matériel | materiali |
de | di |
du | del |
droits | diritti |
ces | tali |
FR Tous les articles soldés font l’objet d’une vente finale et ne peuvent être ni retournés ni échangés, sauf indication expresse contraire dans la législation locale.
IT Tutti gli articoli in offerta non prevedono il reso e non possono essere rimborsati o sostituiti salvo diversamente disposto dalle normative locali.
Французскі | Італьянскі |
---|---|
sauf | salvo |
législation | normative |
locale | locali |
vente | offerta |
peuvent | possono |
et | e |
ne | non |
la | il |
être | essere |
dans | in |
articles | articoli |
expresse | o |
FR Tous les articles soldés font l’objet d’une vente finale et ne peuvent faire l’objet d’un retour, sauf indication expresse contraire dans la législation locale.
IT Tutti gli articoli in offerta non prevedono il reso e non possono essere restituiti salvo diversamente disposto dalle normative locali.
Французскі | Італьянскі |
---|---|
sauf | salvo |
législation | normative |
locale | locali |
vente | offerta |
peuvent | possono |
et | e |
ne | non |
la | il |
dans | in |
articles | articoli |
FR Tous les articles soldés font l’objet d’une vente finale et ne peuvent être échangés, sauf indication expresse contraire dans la législation locale.
IT Tutti gli articoli in offerta non prevedono il reso e non possono essere sostituiti salvo diversamente disposto dalle normative locali.
Французскі | Італьянскі |
---|---|
sauf | salvo |
législation | normative |
locale | locali |
vente | offerta |
peuvent | possono |
et | e |
ne | non |
la | il |
être | essere |
dans | in |
articles | articoli |
FR Sauf mention expresse dans cet article, les bagages et articles d’habillement sont sujets aux mêmes conditions générales de garantie que les autres produits Herschel Supply.
IT Ad eccezione di quanto esplicitamente indicato nella presente sezione, Valigie e Abbigliamento sono soggetti agli stessi termini e condizioni della garanzia generale, come tutti gli altri prodotti Herschel Supply.
Французскі | Італьянскі |
---|---|
sauf | eccezione |
bagages | valigie |
générales | generale |
garantie | garanzia |
herschel | herschel |
supply | supply |
produits | prodotti |
et | e |
les | soggetti |
conditions | condizioni |
de | di |
mêmes | stessi |
sont | sono |
FR TOUTES LES INFORMATIONS CONFIDENTIELLES SONT FOURNIES « TELLES QUELLES ». PELI N'ÉMET AUCUNE GARANTIE, EXPRESSE, IMPLICITE OU AUTRE, CONCERNANT LEUR EXACTITUDE, LEUR EXHAUSTIVITÉ OU LEURS PERFORMANCES.
IT TUTTE LE INFORMAZIONI RISERVATE SONO FORNITE "COSÌ COME SONO". PELI NON OFFRE ALCUNA GARANZIA, ESPLICITA, IMPLICITA O DI ALTRA NATURA, IN RELAZIONE AD ESATTEZZA, COMPLETEZZA O PRESTAZIONI.
Французскі | Італьянскі |
---|---|
informations | informazioni |
fournies | fornite |
peli | peli |
garantie | garanzia |
exactitude | esattezza |
performances | prestazioni |
ou | o |
leurs | le |
autre | di |
FR Utilisez l'installation expresse pour automatiser complètement l'installation de Windows et la configuration des comptes utilisateur.
IT Usa l'Installazione Express per automatizzare l'installazione di Windows e configurare l'account utente.
Французскі | Італьянскі |
---|---|
automatiser | automatizzare |
windows | windows |
configuration | configurare |
utilisez | usa |
utilisateur | utente |
et | e |
de | di |
pour | per |
FR Gartner décline toute responsabilité, expresse ou tacite, relative à cette étude y compris concernant la qualité marchande ou la conformité à des fins spécifiques.
IT Gartner non riconosce alcuna garanzia, espressa o implicita, in relazione a questa ricerca, comprese eventuali garanzie di commerciabilità o idoneità per uno scopo particolare.
Французскі | Італьянскі |
---|---|
gartner | gartner |
responsabilité | garanzia |
étude | ricerca |
fins | scopo |
ou | o |
y compris | comprese |
à | a |
expresse | espressa |
concernant | di |
la | questa |
FR Aucun logo, aucun graphique, aucun son et aucune image de Services Marketplace ne peuvent être copiés ou retransmis, sauf autorisation expresse accordée par écrit par Autodesk
IT Nessun logo, elemento grafico, suono o immagine di Services Marketplace può essere copiato o ritrasmesso salvo previa autorizzazione scritta di Autodesk
Французскі | Італьянскі |
---|---|
services | services |
marketplace | marketplace |
sauf | salvo |
écrit | scritta |
copié | copiato |
logo | logo |
graphique | grafico |
image | immagine |
autorisation | autorizzazione |
de | di |
ou | o |
autodesk | autodesk |
ne | nessun |
son | suono |
peuvent | può |
être | essere |
FR Vous ne pouvez pas utiliser le compte Reolink, le mot de passe ou le compte de quelqu'un d'autre à tout moment sans l'autorisation expresse et le consentement du titulaire du compte Reolink, du mot de passe ou du compte
IT Non puoi usare l'account/password Reolink di altri senza l'espresso consenso del titolare di tale account/password
Французскі | Італьянскі |
---|---|
reolink | reolink |
titulaire | titolare |
compte | account |
utiliser | usare |
de | di |
passe | password |
consentement | consenso |
pouvez | puoi |
du | del |
FR Aucune autre utilisation de ces matériaux ne peut être faite sans l'autorisation écrite expresse des opérateurs de Reolink
IT Nessun uso di questi materiali può essere fatto senza l'espresso permesso scritto di Reolink
Французскі | Італьянскі |
---|---|
écrite | scritto |
reolink | reolink |
utilisation | uso |
matériaux | materiali |
faite | fatto |
peut | può |
ne | nessun |
de | di |
ces | questi |
être | essere |
FR Gartner ne fournit aucune garantie, expresse ou implicite, concernant cette recherche, y compris les garanties de valeur marchande ou d'adéquation à un usage particulier.
IT Gartner declina tutte le garanzie, esplicite o implicite, rispetto a questa ricerca, compresa qualsiasi garanzia di commerciabilità o idoneità per un particolare scopo.
Французскі | Італьянскі |
---|---|
gartner | gartner |
recherche | ricerca |
un | un |
garantie | garanzia |
ou | o |
garanties | garanzie |
y compris | compresa |
de | di |
à | a |
particulier | particolare |
FR b. revendre, distribuer, transférer, transférer, concéder sous licence ou sous-licencier de telles Données analytiques avec des réseaux publicitaires ou des réseaux de données comportementales tiers sans notre autorisation expresse et écrite.
IT b. rivendere, distribuire, trasferire, concedere in licenza o sublicenza tali Dati analitici con reti pubblicitarie o reti di dati comportamentali di terze parti senza la nostra espressa autorizzazione scritta.
Французскі | Італьянскі |
---|---|
b | b |
revendre | rivendere |
distribuer | distribuire |
transférer | trasferire |
données | dati |
analytiques | analitici |
réseaux | reti |
publicitaires | pubblicitarie |
comportementales | comportamentali |
écrite | scritta |
licence | licenza |
ou | o |
autorisation | autorizzazione |
de | di |
tiers | terze |
expresse | espressa |
notre | nostra |
FR Les obligations de paiement ne sont pas annulables et, sauf disposition contraire expresse du Contrat, les frais payés ne sont pas remboursables
IT Gli obblighi di pagamento non sono annullabili e, salvo quanto espressamente stabilito nel Contratto, gli importi pagati non sono rimborsabili
Французскі | Італьянскі |
---|---|
obligations | obblighi |
sauf | salvo |
expresse | espressamente |
contrat | contratto |
paiement | pagamento |
et | e |
de | di |
sont | sono |
FR Dans toute la mesure permise par la loi, Webfleet Solutions décline toute garantie, expresse ou implicite, quant au fonctionnement des sites Web de Webfleet Solutions et quant au contenu Webfleet Solutions.
IT Nella misura massima consentita dalla Legge, Webfleet Solutions esclude tutte le garanzie, esplicite o implicite, in relazione ai Siti Web e al Contenuto di Webfleet Solutions.
Французскі | Італьянскі |
---|---|
loi | legge |
solutions | solutions |
garantie | garanzie |
ou | o |
et | e |
mesure | misura |
webfleet | webfleet |
au | al |
web | web |
sites | siti |
de | di |
la | le |
contenu | contenuto |
FR Webfleet Solutions s'engage à ne pas transmettre vos données à des tiers et à ne les utiliser à aucune autre fin que celles mentionnées ci-dessus, sauf injonction expresse et légale en ce sens dans le cadre d'une procédure judiciaire
IT Webfleet Solutions non fornirà a terzi l'accesso alle tue informazioni né lo utilizzerà per finalità diverse, salvo nei casi previsti esplicitamente dalla legge dopo il corretto iter giudiziario
Французскі | Італьянскі |
---|---|
solutions | solutions |
sauf | salvo |
légale | legge |
autre | diverse |
webfleet | webfleet |
le | il |
à | a |
tiers | terzi |
ci-dessus | per |
et | tue |
les | dalla |
FR D’utiliser sciemment des renseignements confidentiels ou des secrets commerciaux d’un concurrent sans la permission écrite expresse de ce concurrent;
IT utilizzare consapevolmente le informazioni riservate o i segreti commerciali di un concorrente senza l'espressa autorizzazione scritta di tale concorrente;
Французскі | Італьянскі |
---|---|
dutiliser | utilizzare |
sciemment | consapevolmente |
renseignements | informazioni |
secrets | segreti |
commerciaux | commerciali |
concurrent | concorrente |
permission | autorizzazione |
écrite | scritta |
ou | o |
la | le |
de | di |
ce | tale |
FR Vous ne devez pas utiliser une partie du matériel sur le site Web à des fins commerciales sans obtenir une licence écrite expresse pour le faire de notre part
IT Non è necessario utilizzare alcuna parte dei materiali sul sito Web per scopi commerciali senza ottenere una licenza scritta espressa per farlo da noi
Французскі | Італьянскі |
---|---|
devez | necessario |
matériel | materiali |
commerciales | commerciali |
licence | licenza |
écrite | scritta |
expresse | espressa |
utiliser | utilizzare |
fins | scopi |
web | web |
sans | senza |
site | sito |
de | dei |
une | una |
sur le | sul |
obtenir | ottenere |
des | alcuna |
pour le faire | farlo |
FR N'importe quelle action qui ne soit le blocage des mêmes, ainsi comme la sollicitude expresse du service ou fonctionnalité liée à la cookie impliquent le consentement pour son installation et emploi
IT Ogni azione o l’espressa richiesta di servizi o funzionalità collegati ai cookies implicano il consenso all’installazione e all’utilizzo degli stessi, a meno che non vengano bloccati
Французскі | Італьянскі |
---|---|
action | azione |
cookie | cookies |
lié | collegati |
à | a |
et | e |
mêmes | stessi |
ou | o |
consentement | consenso |
FR MOVAVI.COM N'OFFRE AUCUNE GARANTIE DE CONTENU TIERS, SI LE LOGICIEL EN CONTIENT. IL N'EXISTE AUCUNE GARANTIE D'AUCUNE SORTE, EXPRESSE OU IMPLICITE, CONCERNANT LE CONTENU TIERS.
IT MOVAVI.COM NON OFFRE ALCUNA GARANZIA SUI CONTENUTI DI TERZE PARTI, QUALORA IL SOFTWARE DOVESSE CONTENERNE. NON ESISTE ALCUNA GARANZIA DI ALCUN TIPO, ESPRESSA O IMPLICITA, PER QUANTO RIGUARDA I CONTENUTI DI TERZE PARTI.
Французскі | Італьянскі |
---|---|
movavi | movavi |
garantie | garanzia |
sorte | tipo |
il | offre |
ou | o |
si | qualora |
logiciel | software |
de | di |
tiers | terze |
le | il |
en | sui |
contient | non |
contenu | contenuti |
expresse | espressa |
FR Comment expédiez-vous vers le Royaume-Uni ? La livraison expresse est-elle disponible pour les clients au Royaume-Uni ?
IT Quali sono le modalità di spedizione per il Regno Unito? E la spedizione Express è disponibile per i clienti del Regno Unito?
Французскі | Італьянскі |
---|---|
royaume | regno |
uni | unito |
livraison | spedizione |
clients | clienti |
est | è |
disponible | disponibile |
pour | per |
FR · votre soumission contient des renseignements personnels vous concernant ou concernant d’autres personnes sans l’autorisation expresse de cette personne (ou, si cette personne est mineure, de ses parents ou de son tuteur légal) ;
IT · contengano informazioni personali sull’utente o altre persone senza l’espressa autorizzazione dell’interessato (o, in caso di minore, di un genitore o legale rappresentante);
Французскі | Італьянскі |
---|---|
renseignements | informazioni |
légal | legale |
si | caso |
ou | o |
dautres | altre |
tuteur | genitore |
personnes | persone |
de | di |
FR · votre soumission contient tout matériel protégé par un droit d’auteur, un secret commercial, un brevet, un droit de propriété ou une marque de commerce sans l’autorisation expresse du propriétaire de ces droits.
IT · contengano materiali proprietari o protetti da copyright, segreto professionale, brevetto, marchi registrati, senza l’esplicita autorizzazione del proprietario di tali diritti.
Французскі | Італьянскі |
---|---|
protégé | protetti |
secret | segreto |
brevet | brevetto |
marque | marchi |
ou | o |
propriétaire | proprietario |
matériel | materiali |
de | di |
du | del |
droits | diritti |
ces | tali |
FR Tous les articles soldés font l’objet d’une vente finale et ne peuvent être ni retournés ni échangés, sauf indication expresse contraire dans la législation locale.
IT Tutti gli articoli in offerta non prevedono il reso e non possono essere rimborsati o sostituiti salvo diversamente disposto dalle normative locali.
Французскі | Італьянскі |
---|---|
sauf | salvo |
législation | normative |
locale | locali |
vente | offerta |
peuvent | possono |
et | e |
ne | non |
la | il |
être | essere |
dans | in |
articles | articoli |
expresse | o |
FR Tous les articles soldés font l’objet d’une vente finale et ne peuvent faire l’objet d’un retour, sauf indication expresse contraire dans la législation locale.
IT Tutti gli articoli in offerta non prevedono il reso e non possono essere restituiti salvo diversamente disposto dalle normative locali.
Французскі | Італьянскі |
---|---|
sauf | salvo |
législation | normative |
locale | locali |
vente | offerta |
peuvent | possono |
et | e |
ne | non |
la | il |
dans | in |
articles | articoli |
FR Tous les articles soldés font l’objet d’une vente finale et ne peuvent être échangés, sauf indication expresse contraire dans la législation locale.
IT Tutti gli articoli in offerta non prevedono il reso e non possono essere sostituiti salvo diversamente disposto dalle normative locali.
Французскі | Італьянскі |
---|---|
sauf | salvo |
législation | normative |
locale | locali |
vente | offerta |
peuvent | possono |
et | e |
ne | non |
la | il |
être | essere |
dans | in |
articles | articoli |
FR Sauf mention expresse dans cet article, les bagages et articles d’habillement sont sujets aux mêmes conditions générales de garantie que les autres produits Herschel Supply.
IT Ad eccezione di quanto esplicitamente indicato nella presente sezione, Valigie e Abbigliamento sono soggetti agli stessi termini e condizioni della garanzia generale, come tutti gli altri prodotti Herschel Supply.
Французскі | Італьянскі |
---|---|
sauf | eccezione |
bagages | valigie |
générales | generale |
garantie | garanzia |
herschel | herschel |
supply | supply |
produits | prodotti |
et | e |
les | soggetti |
conditions | condizioni |
de | di |
mêmes | stessi |
sont | sono |
FR · votre soumission contient des renseignements personnels vous concernant ou concernant d’autres personnes sans l’autorisation expresse de cette personne (ou, si cette personne est mineure, de ses parents ou de son tuteur légal) ;
IT · contengano informazioni personali sull’utente o altre persone senza l’espressa autorizzazione dell’interessato (o, in caso di minore, di un genitore o legale rappresentante);
Французскі | Італьянскі |
---|---|
renseignements | informazioni |
légal | legale |
si | caso |
ou | o |
dautres | altre |
tuteur | genitore |
personnes | persone |
de | di |
FR · votre soumission contient tout matériel protégé par un droit d’auteur, un secret commercial, un brevet, un droit de propriété ou une marque de commerce sans l’autorisation expresse du propriétaire de ces droits.
IT · contengano materiali proprietari o protetti da copyright, segreto professionale, brevetto, marchi registrati, senza l’esplicita autorizzazione del proprietario di tali diritti.
Французскі | Італьянскі |
---|---|
protégé | protetti |
secret | segreto |
brevet | brevetto |
marque | marchi |
ou | o |
propriétaire | proprietario |
matériel | materiali |
de | di |
du | del |
droits | diritti |
ces | tali |
FR Tous les articles soldés font l’objet d’une vente finale et ne peuvent être ni retournés ni échangés, sauf indication expresse contraire dans la législation locale.
IT Tutti gli articoli in offerta non prevedono il reso e non possono essere rimborsati o sostituiti salvo diversamente disposto dalle normative locali.
Французскі | Італьянскі |
---|---|
sauf | salvo |
législation | normative |
locale | locali |
vente | offerta |
peuvent | possono |
et | e |
ne | non |
la | il |
être | essere |
dans | in |
articles | articoli |
expresse | o |
FR Tous les articles soldés font l’objet d’une vente finale et ne peuvent faire l’objet d’un retour, sauf indication expresse contraire dans la législation locale.
IT Tutti gli articoli in offerta non prevedono il reso e non possono essere restituiti salvo diversamente disposto dalle normative locali.
Французскі | Італьянскі |
---|---|
sauf | salvo |
législation | normative |
locale | locali |
vente | offerta |
peuvent | possono |
et | e |
ne | non |
la | il |
dans | in |
articles | articoli |
FR Tous les articles soldés font l’objet d’une vente finale et ne peuvent être échangés, sauf indication expresse contraire dans la législation locale.
IT Tutti gli articoli in offerta non prevedono il reso e non possono essere sostituiti salvo diversamente disposto dalle normative locali.
Французскі | Італьянскі |
---|---|
sauf | salvo |
législation | normative |
locale | locali |
vente | offerta |
peuvent | possono |
et | e |
ne | non |
la | il |
être | essere |
dans | in |
articles | articoli |
FR Sauf mention expresse dans cet article, les bagages et articles d’habillement sont sujets aux mêmes conditions générales de garantie que les autres produits Herschel Supply.
IT Ad eccezione di quanto esplicitamente indicato nella presente sezione, Valigie e Abbigliamento sono soggetti agli stessi termini e condizioni della garanzia generale, come tutti gli altri prodotti Herschel Supply.
Французскі | Італьянскі |
---|---|
sauf | eccezione |
bagages | valigie |
générales | generale |
garantie | garanzia |
herschel | herschel |
supply | supply |
produits | prodotti |
et | e |
les | soggetti |
conditions | condizioni |
de | di |
mêmes | stessi |
sont | sono |
FR Sauf déclaration contraire expresse, tout contenu des médias sociaux de Vontobel est protégé par le droit d'auteur, le droit régissant les bases de données et tout autre droit de propriété intellectuelle de Vontobel.
IT Salvo diversa indicazione esplicita, tutti i contenuti dei Canali social di Vontobel sono protetti da copyright, diritti di database o altre forme di tutela della proprietà intellettuale di Vontobel.
Французскі | Італьянскі |
---|---|
sauf | salvo |
sociaux | social |
vontobel | vontobel |
protégé | protetti |
intellectuelle | intellettuale |
expresse | o |
bases de données | database |
propriété | diritti |
contenu | contenuti |
le | i |
de | di |
FR Ces conditions d'utilisation peuvent être modifiées de temps à autre à la seule discrétion d'Anthem Branding et avec ou sans notification expresse à tout utilisateur en affichant les conditions modifiées sur le site d'Anthem Branding
IT I presenti Termini di utilizzo possono essere modificati di volta in volta a esclusiva discrezione di Anthem Branding e con o senza preavviso a qualsiasi utente pubblicando i termini modificati sul sito di Anthem Branding
Французскі | Італьянскі |
---|---|
modifiées | modificati |
discrétion | discrezione |
branding | branding |
notification | preavviso |
dutilisation | utilizzo |
peuvent | possono |
utilisateur | utente |
et | e |
ou | o |
en | in |
le | i |
à | a |
conditions | termini |
de | di |
sur le | sul |
être | essere |
site | sito |
FR Anthem Branding décline toute garantie de quelque nature que ce soit, expresse ou implicite, pour tout contenu sur le site Web d'Anthem Branding
IT Anthem Branding declina ogni garanzia di qualsiasi tipo, esplicita o implicita, per qualsiasi contenuto sul sito Web di Anthem Branding
Французскі | Італьянскі |
---|---|
branding | branding |
garantie | garanzia |
ou | o |
de | di |
web | web |
sur le | sul |
pour | per |
contenu | contenuto |
site | sito |
FR LES INFORMATIONS FOURNIES SUR CE SITE WEB SONT FOURNIES « EN L’ÉTAT » ET « SUIVANT DISPONIBILITÉ » SANS GARANTIE D'AUCUNE SORTE, EXPRESSE OU IMPLICITE
IT LE INFORMAZIONI FORNITE SU QUESTO SITO WEB SONO FORNITE "COSÌ COME SONO" E "COME DISPONIBILI" SENZA GARANZIE DI ALCUN TIPO, SIA ESPLICITE CHE IMPLICITE
Французскі | Італьянскі |
---|---|
informations | informazioni |
sorte | tipo |
garantie | garanzie |
fournies | fornite |
et | e |
ce | questo |
web | web |
site | sito |
FR 3. Vous ne devez pas laisser entendre ou prétendre que vous êtes affilié ou soutenu par Turbologo sans notre autorisation écrite expresse.
IT 3. Non implicherai né affermerai di essere affiliato o approvato da Turbologo senza la nostra espressa autorizzazione scritta.
Французскі | Італьянскі |
---|---|
affilié | affiliato |
turbologo | turbologo |
autorisation | autorizzazione |
écrite | scritta |
ou | o |
expresse | espressa |
notre | nostra |
FR Vous pouvez déposer votre demande expresse d?exercer vos droits gratuitement, à tout moment, en utilisant les coordonnées fournies dans ce document, ou via votre représentant légal.
IT Potrà presentare la sua richiesta esplicita per esercitare i suoi diritti senza alcun costo, in qualsiasi momento, utilizzando i dati di contatto forniti in questo documento, o tramite il suo rappresentante legale.
Французскі | Італьянскі |
---|---|
déposer | presentare |
demande | richiesta |
exercer | esercitare |
moment | momento |
représentant | rappresentante |
pouvez | potrà |
droits | diritti |
document | documento |
légal | legale |
ce | questo |
ou | o |
en | in |
utilisant | utilizzando |
à | per |
fournies | forniti |
via | di |
Паказаны пераклады: 50 з 50