Перакласці "régler" на Англійская

Паказаны 50 з 50 перакладаў фразы "régler" з Французскі на Англійская

Пераклад Французскі на Англійская régler

Французскі
Англійская

FR Vous pouvez brancher un casque et régler le volume, changer la sensibilité du micro (contrôle de gain). Il est livré avec une belle base robuste qui permet de régler le micro à la bonne position sur votre bureau (chaque bureau est différent).

EN You can plug in a pair of headphones and adjust the volume, change how sensitive the mic is (gain control), and it comes with a nice sturdy base that allows the mic to be adjusted to the correct position on your desktop (every desk is different).

Французскі Англійская
casque headphones
micro mic
robuste sturdy
il it
position position
volume volume
changer change
contrôle control
permet allows
bureau desktop
de of
belle nice
un a
à to
votre your
chaque every
et and
brancher plug
avec with
gain gain
sur on
vous you
bonne correct

FR Les clients peuvent régler par carte bancaire. Pour les abonnements annuels, les clients peuvent choisir de régler par carte bancaire ou par virement bancaire.

EN Customers can pay via Credit Card. For annual plans, customers can choose to pay via Credit Card or bank transfer.

Французскі Англійская
peuvent can
annuels annual
choisir choose
ou or
carte card
abonnements plans
virement bank transfer
clients customers
bancaire bank
de via
pour for

FR Vous souhaitez régler en amont ce qu’il doit advenir de votre fortune? Prévoyez-vous une donation? Ou souhaitez-vous régler les procurations et les informations des personnes de confiance? PostFinance vous propose le conseil adapté.

EN Want to decide what to do with your assets at an early stage? Are you planning on leaving them as gifts? Or do you want to deal with how to authorize and inform trusted persons? We can help you out.

Французскі Англійская
conseil help
informations inform
ou or
votre your
le on
de confiance trusted
une an
et and

FR Les clients peuvent régler par carte bancaire. Pour les abonnements annuels, les clients peuvent choisir de régler par carte bancaire ou par virement bancaire.

EN Customers can pay via Credit Card. For annual plans, customers can choose to pay via Credit Card or bank transfer.

Французскі Англійская
peuvent can
annuels annual
choisir choose
ou or
carte card
abonnements plans
virement bank transfer
clients customers
bancaire bank
de via
pour for

FR Les clients peuvent régler par carte bancaire. Pour les abonnements annuels, les clients peuvent choisir de régler par carte bancaire ou par virement bancaire.

EN Customers can pay via Credit Card. For annual plans, customers can choose to pay via Credit Card or bank transfer.

Французскі Англійская
peuvent can
annuels annual
choisir choose
ou or
carte card
abonnements plans
virement bank transfer
clients customers
bancaire bank
de via
pour for

FR Les clients peuvent régler par carte bancaire. Pour les abonnements annuels, les clients peuvent choisir de régler par carte bancaire ou par virement bancaire.

EN Customers can pay via Credit Card. For annual plans, customers can choose to pay via Credit Card or bank transfer.

Французскі Англійская
peuvent can
annuels annual
choisir choose
ou or
carte card
abonnements plans
virement bank transfer
clients customers
bancaire bank
de via
pour for

FR ⚠️Note: Si vous avez la possibilité de régler le CRF (facteur de taux constant), nous vous recommandons de le régler sur 18 ou moins

EN ⚠️Note: If you have the ability to set the CRF (constant rate factor), we recommend setting it to 18 or below

FR Vous souhaitez régler en amont ce qu’il doit advenir de votre fortune? Prévoyez-vous une donation? Ou souhaitez-vous régler les procurations et les informations des personnes de confiance? PostFinance vous propose le conseil adapté.

EN Want to decide what to do with your assets at an early stage? Are you planning on leaving them as gifts? Or do you want to deal with how to authorize and inform trusted persons? We can help you out.

Французскі Англійская
conseil help
informations inform
ou or
votre your
le on
de confiance trusted
une an
et and

FR Vous pouvez régler en utilisant les méthodes de paiement suivantes :

EN You can pay using the following payment methods:

Французскі Англійская
méthodes methods
paiement payment
régler pay
vous you
les the
de following

FR Il permet d'ajuster le niveau sonore, de régler le volume pour la baladodiffusion, d'ajouter des balises ID3, d'exporter vers YouTube et bien d'autres choses encore

EN It will level your audio, make it the correct volume for podcasting, add ID3 tags, export to YouTube, and a ton more

Французскі Англійская
balises tags
youtube youtube
il it
niveau level
volume volume
bien correct

FR Les membres de cette équipe ont le plein contrôle pour créer des incidents, régler l'état des composants, personnaliser la page et tout le reste du tableau de bord.

EN Team Members have full control to create incidents, tune component statuses, customize the page, and everything else within the dashboard.

Французскі Англійская
incidents incidents
état statuses
composants component
membres members
équipe team
contrôle control
tableau de bord dashboard
plein full
personnaliser customize
page page
créer create

FR Grâce à Sprout, nous pouvons garder le contact avec nos clients et savoir à tout moment où nous en sommes vis-à-vis d'eux. Nous pouvons également intervenir, régler les problèmes et communiquer de façon positive.

EN Having a solution like Sprout allows us to keep up with our customers and know exactly where we stand with them at all times, and be able to come in, resolve problems and engage positively.

Французскі Англійская
sprout sprout
clients customers
positive positively
en in
à to
avec with
nos our
problèmes resolve
nous we
savoir know
moment be

FR Les bénéficiaires doivent ajouter les informations de leur carte bancaire pour régler d'éventuels frais liés aux annulations au dernier moment ou aux cours manqués

EN Recipients have to put down a credit card for any late/missed class fees

Французскі Англійская
frais fees
cours class
manqué missed
doivent have to
carte card
bancaire credit card
bénéficiaires recipients
s a

FR Un entièrement géré VPS livré avec 24/7/365 Support. En d'autres termes, si vous faites une demande, nous ferons tout ce qui est en notre pouvoir pour régler le problème.

EN A Fully Managed VPS comes with 24/7/365 support. In other words, if you make a request, we will do everything in our power to get the issue sorted out.

Французскі Англійская
géré managed
vps vps
support support
ferons will do
entièrement fully
si if
demande request
en in
le the
dautres other
un a
notre our
problème issue
nous we
avec with
vous you
est comes
faites to

FR Pour profiter de la garantie de remboursement de 30 jours, vous pouvez choisir n’importe quel forfait, mais souvenez-vous que vous devrez régler le montant initial pour commencer à utiliser le VPN.

EN It doesn’t matter which plan you choose for the 30-day money-back guarantee, but remember that you will have to pay the initial amount to start using the VPN.

Французскі Англійская
garantie guarantee
forfait plan
vpn vpn
souvenez remember
choisir choose
à to
montant amount
commencer to start
utiliser using
vous you
devrez will
initial initial
mais but

FR Vous devrez donc transmettre vos informations de paiement et régler le prix initial de l’abonnement, avant de récupérer votre argent en demandant un remboursement

EN This means you?ll have to give your payment information and pay the initial fee, only to get it back when asking for a refund

Французскі Англійская
informations information
paiement payment
le the
remboursement refund
un a
récupérer get
demandant asking
argent to
vous you
et and
initial initial

FR : souvenez-vous que vous devez tout de même régler le prix initial de l’abonnement. Vous serez remboursé par le biais de la même méthode de paiement, tant que vous vous manifestez sous 30 jours.

EN remember that youll still need to pay the initial cost of the plan. You will, however, get your money back through your chosen method of payment as long as you cancel within 30 days.

Французскі Англійская
initial initial
méthode method
souvenez remember
paiement payment
devez need to
de of
jours days
vous devez need
le prix cost

FR  : bien qu’il soit possible de régler votre abonnement en Bitcoin, il vous sera plus difficile d’obtenir un remboursement avec cette méthode de paiement

EN While you can use Bitcoin to pay for your account, it?ll likely be harder to get a refund with this payment method

Французскі Англійская
bitcoin bitcoin
méthode method
il it
remboursement refund
paiement payment
abonnement account
possible you can
sera be
un a
de for
votre your
cette this
avec with
plus difficile harder
vous you

FR Veuillez noter que si vous choisissez de régler votre abonnement en Bitcoin ou une cryptomonnaie anonyme, il vous sera plus difficile d’obtenir un remboursement

EN Please note that if you decide to pay for the service using Bitcoin or anonymous crypto, it might be more difficult to get your money back

Французскі Англійская
noter note
choisissez decide
bitcoin bitcoin
cryptomonnaie crypto
anonyme anonymous
difficile difficult
si if
ou or
il it
veuillez please
de for
votre your
sera the
un pay
vous you
plus more
en to

FR Vous devrez d’abord régler le tarif de l’abonnement que vous choisissez, mais vous récupérerez votre argent si vous le résiliez sous 30 jours

EN You will initially need to pay for the plan you sign up for, but youll get that money back if you cancel your account within 30 days

Французскі Англійская
si if
le the
de within
votre your
argent money
jours days
vous you
devrez will
mais but

FR Demandez une confirmation pour la facture, le montant indiqué et le compte sur lequel doit être viré l’argent avant de régler quoi que ce soit.

EN Ask for confirmation of the invoice, the amount of money mentioned, and the account it should be transferred to before paying anything.

Французскі Англійская
facture invoice
confirmation confirmation
demandez ask
compte account
de of
et and
avant to
pour money
être be

FR Dans cet exemple, le fraudeur se fait passer pour le fils de la victime et lui dit avoir deux factures impayées à régler et demande à son « père » de lui avancer l’argent nécessaire.

EN In this instance, the fraudster pretended to be the victim’s son and told the victim that he had two bills that were overdue, and asked his “dad” to advance him some money.

FR Généralement, le fraudeur affirme avoir besoin de ces fonds de manière urgente afin de régler une facture impayée

EN Usually the scammer claims he or she needs the money urgently to pay an overdue bill

Французскі Англійская
généralement usually
facture bill
fonds money
le the
manière to
besoin needs
de she

FR Vérifiez votre domaine contre plus de 119 problèmes SEO et obtenez des recommendations pour régler chacun d’entre eux.

EN Check against 119 pre-defined SEO issues with your domain and get recommendations on how to fix each one.

Французскі Англійская
vérifiez check
domaine domain
seo seo
recommendations recommendations
obtenez get
votre your
problèmes issues
et and

FR Pendant que vous travaillez, XMLSpy propose une validation XML Smart Fix, un traitement qui détecte des erreurs - puis énumère les corrections possibles pour les régler, que vous pouvez choisir pour mettre en place dans un document XML en un clic

EN As you work, XMLSpy provides Smart Fix XML validation, a process that detects errors - and then enumerates the possible corrections for fixing them, which you can choose to implement in your XML document with one click

Французскі Англійская
xmlspy xmlspy
propose provides
validation validation
xml xml
smart smart
détecte detects
erreurs errors
corrections corrections
document document
fix fix
choisir choose
clic click
travaillez you work
traitement process
un a
en in
vous you
mettre implement

FR Vous devez uniquement régler le montant habituel de votre domaine si Infomaniak le renouvelle automatiquement dans le cadre de Renewal Warranty. Il n'y a aucun frais supplémentaires imputés au retard ou à l'impossibilité d'effectuer le paiement.

EN You only need to pay the usual amount of your domain if Infomaniak automatically renews your domain with Renewal Warranty. There are no additional costs applied if the payment is delayed or refused.

Французскі Англійская
domaine domain
infomaniak infomaniak
renouvelle renews
automatiquement automatically
renewal renewal
warranty warranty
retard delayed
si if
ou or
montant amount
à to
paiement payment
le the
supplémentaires additional
devez need to
de of
votre your
aucun no
frais costs
a there
vous devez need
vous you

FR Le bouton audio mène à un écran qui vous permet de choisir le canal que vous souhaitez régler :

EN The audio button leads to a screen that lets you choose which channel you?d like to adjust:

Французскі Англійская
audio audio
écran screen
permet lets
canal channel
un a
choisir choose
le the
à to
bouton button
régler adjust
de which
vous you

FR Je pense qu'il serait bien de pouvoir régler les options "Play, Replay, Latch" mentionnées ci-dessus directement depuis l'appareil, mais c'est une chose mineure et la plupart des gens auront un ordinateur pour modifier ces paramètres.

EN I think it would be nice to be able to adjust the above-mentioned ?Play, Replay, Latch? options right from the device, but that?s a minor thing and most people will have a computer to change those settings.

Французскі Англійская
play play
replay replay
mentionnées mentioned
mineure minor
gens people
je i
ordinateur computer
paramètres settings
options options
pense think
ci-dessus above
un a
régler adjust
la the
directement right
auront will
serait be
depuis from
mais but
et and
modifier to

FR La fonction avancée vous permet de régler la luminosité et les options de sortie du casque :

EN Advanced lets you adjust brightness and headphone output options:

Французскі Англійская
permet lets
régler adjust
luminosité brightness
options options
sortie output
casque headphone
vous you
et and

FR Voici une comparaison géniale avec un Canon 6D (qui n'a pas un excellent préampli micro) montrant où vous devez régler les niveaux d'enregistrement pour capter le son 16″ :

EN Here?s an awesome comparison using a Canon 6D (which doesn?t have a great microphone preamp) showing where you need to set the recording levels to pick up sound 16? away:

Французскі Англійская
comparaison comparison
canon canon
préampli preamp
montrant showing
excellent great
micro microphone
niveaux levels
son sound
pas doesn
pour to
voici here
un an
vous you

FR Vous pouvez facilement régler entre M-S, 120° stéréo et 90° stéréo en utilisant l'interrupteur sur la droite

EN You can easily adjust between M-S, 120° stereo, and 90° stereo using the switch on the right

Французскі Англійская
facilement easily
régler adjust
stéréo stereo
la the
droite on the right
vous you
entre between
et and
sur on

FR Vous pouvez régler le filtre passe-haut sur plat, 40 Hz ou 80 Hz.

EN You can set the High-Pass Filter to Flat, 40Hz or 80Hz.

Французскі Англійская
régler set
filtre filter
plat flat
le the
ou or
vous you

FR Il existe une réponse haut de gamme supplémentaire jusqu'à 20 kHz et elle comprend également des commutateurs permettant de régler avec précision certaines fréquences :

EN There is an additional high-end response up to 20kHz and it also includes switches to fine tune certain frequencies:

Французскі Англійская
jusquà up to
commutateurs switches
fréquences frequencies
haut de gamme high-end
khz khz
réponse response
il it
supplémentaire additional
comprend includes
également also
une an
haut high

FR Vous pouvez régler vos devis impayés par carte de crédit ou PayPal en utilisant notre formulaire de paiement sécurisé en ligne, ou par virement bancaire, chèque, traitement automatique des chèques ou à 30 jours nets (si cela est possible)

EN You can pay an outstanding quote by credit card or PayPal using our secure online payment form, or by bank transfer, check, ACH, or Net-30 terms (when applicable)

Французскі Англійская
devis quote
crédit credit
formulaire form
sécurisé secure
chèque check
nets net
en ligne online
ou or
paypal paypal
par by
paiement payment
vous you
régler pay
virement bank transfer
carte card
notre our
bancaire bank

FR Rapport du Comité permanent des affaires autochtones et du Nord portant sur la nécessité de s’engager à régler la question de l’application des lois des Premières Nations.

EN Report of the Standing Committee on Indigenous and Northern Affairs, Collaborative Approaches to Enforcement of Laws in Indigenous Communities

Французскі Англійская
rapport report
comité committee
affaires affairs
autochtones indigenous
nord northern
lois laws
la the
de of
à to
et and
sur on

FR Vous pouvez régler les paramètres de votre navigateur pour accepter ou refuser les cookies

EN You can adjust your browser settings to accept or reject cookies

Французскі Англійская
refuser reject
cookies cookies
paramètres settings
ou or
navigateur browser
votre your
régler adjust
accepter accept
vous you

FR En utilisant nos meilleures pratiques, nous travaillons avec nos clients sur une période de jours ou de semaines pour régler nos solutions afin de mieux répondre à leurs besoins d'affaires

EN Using our best practices, we work with customers over a period of days or weeks to tune our solutions to best meet their business needs

Французскі Англійская
clients customers
besoins needs
pratiques practices
période period
jours days
ou or
semaines weeks
solutions solutions
meilleures best
travaillons work
de of
à to
nos our
nous we
une a
avec with
leurs their
Французскі Англійская
plainte complaint
ou or
problème problem
régler resolve
un a

FR Cela signifie que vous pouvez partiellement les effacer, les masquer, les réorganiser et régler leurs paramètres à tout moment

EN This means you can erase away from them, mask them, reorder them and adjust parameters at any time

Французскі Англійская
signifie means
effacer erase
masquer mask
réorganiser reorder
moment time
paramètres parameters
régler adjust
cela this
vous you
à and

FR Si vous le souhaitez, vous pouvez aussi régler notre navigateur Web de façon à ce qu’il refuse les cookies

EN You can also set your web browser to not accept any Cookies if you wish

Французскі Англійская
régler set
cookies cookies
si if
navigateur browser
à to
web web
le accept
de any
vous you

FR Utilisez la page État, les vues administratives et les historiques d'exécution pour surveiller l'intégrité des flux sur tout le serveur et régler rapidement les problèmes qui se présentent

EN Use the Status page, admin views and run histories to see the health of flows across the entire server so you can address any issues quickly

Французскі Англійская
flux flows
rapidement quickly
serveur server
administratives admin
utilisez use
page page
régler address
vues views
et and
problèmes issues

FR Si vous souhaitez mettre en place un VPN sur votre Mac, vous devez d?abord être connecté à votre appareil en tant qu?administrateur, ce qui vous donne le droit de régler les paramètres de réseau et de sécurité

EN If you wish to set up a VPN on your Mac, you?ll first need to be logged into your device as an administrator, so you have the rights to adjust the network and security settings

Французскі Англійская
vpn vpn
connecté logged
administrateur administrator
droit rights
si if
mac mac
appareil device
paramètres settings
réseau network
un a
sécurité security
votre your
devez need to
à to
le the
et and
vous devez need
souhaitez wish
vous you
sur on
être be

FR L?icône du statut VPN apparaîtra alors en haut de votre écran, ce qui vous permettra de régler plus facilement vos paramètres

EN This will make the VPN status icon pop up at the top of your screen, so you can more easily adjust your settings

Французскі Англійская
icône icon
statut status
vpn vpn
écran screen
permettra can
facilement easily
ce this
paramètres settings
de of
haut the
plus more
vous you

FR la musique du son l'audio jouer musical mélodie joueur régler multimédia musicien

EN music and multimedia sound audio play musical electronics technology melody

Французскі Англійская
multimédia multimedia
jouer play
audio audio
musique music
la and
mélodie melody
l sound
musical musical

FR Un ensemble d'outils d'assistance utiles pour régler des problèmes spécifiques.

EN A collection of support tools to address specific product issues. 

Французскі Англійская
régler address
utiles tools
un a
spécifiques specific
ensemble of
pour to
problèmes issues

FR Réagissez aux événements à la seconde près et assurez-vous que les bonnes personnes prennent les bonnes mesures au bon moment pour régler les problèmes rapidement

EN Respond to events in a fraction of a second and ensure the right people take the right actions at the right time to get issues corrected quickly

Французскі Англійская
réagissez respond
événements events
personnes people
mesures actions
problèmes issues
rapidement quickly
assurez ensure
la the
prennent get
moment time
à to
bon right
et and
près in

FR TIBCO conservera également ces données personnelles aussi longtemps que nécessaire pour se conformer à ses obligations légales, régler les différends et faire respecter les termes des contrats conclus avec ses clients.

EN TIBCO will also retain this Personal Information as long as necessary to comply with our legal obligations, resolve disputes, and enforce our agreements.

Французскі Англійская
tibco tibco
données information
longtemps long
nécessaire necessary
régler resolve
différends disputes
obligations obligations
contrats agreements
également also
personnelles personal
à to
conformer comply
avec with

FR Un seul tournevis cruciforme suffit à régler le sort de toutes les vis.

EN A single Phillips driver takes care of all the screws.

Французскі Англійская
vis screws
. takes
un a
le the
de of
les single

FR Une fois le transfert terminé (cela peut varier selon les domaines car certains bureaux n'approuvent les transferts qu'après 5 jours), vous pouvez régler le DNS du domaine via votre Panneau de contrôle acheteur.

EN Once the transfer is done (this can vary per domain since some registrars approve transfers only after 5 days) you can manage the DNS of the domain via your Buyer Control Panel.

Французскі Англійская
terminé done
varier vary
dns dns
acheteur buyer
transfert transfer
transferts transfers
domaine domain
contrôle control
panneau panel
le the
jours days
votre your
de of
certains some
vous you
via via
une fois once

FR Une fois le transfert terminé (cela peut varier selon les domaines car certains bureaux n'approuvent les transferts qu'après 5 jours), vous pouvez régler le DNS du domaine via votre Panneau de contrôle acheteur.

EN Once the transfer is done (this can vary per domain since some registrars approve transfers only after 5 days) you can manage the DNS of the domain via your Buyer Control Panel.

Французскі Англійская
terminé done
varier vary
dns dns
acheteur buyer
transfert transfer
transferts transfers
domaine domain
contrôle control
panneau panel
le the
jours days
votre your
de of
certains some
vous you
via via
une fois once

Паказаны пераклады: 50 з 50