Перакласці "participants" на Англійская

Паказаны 50 з 50 перакладаў фразы "participants" з Французскі на Англійская

Пераклады participants

"participants" у Французскі можа быць перакладзены ў наступныя Англійская словы/фразы:

participants attendee attendees members participant participants partners the participants

Пераклад Французскі на Англійская participants

Французскі
Англійская

FR La Région de l’Atlantique, en consultation avec les ART, a convenu qu’il y aurait 22 participants par cours.  D’autres régions se sont entendues pour 25 participants par cours.  Le nombre minimum pour un cours est de 10 participants

EN The Atlantic Region, in consultation with the ERO’s, have agreed upon 22 participants per class.  Other regions have agreed upon 25 participants per class.  The minimum number to hold a class is 10 participants

Французскі Англійская
consultation consultation
convenu agreed
participants participants
cours class
minimum minimum
région region
un a
en in
régions regions
avec with
de other

FR Ensuite, essayez de définir des règles pour identifier les participants trop pressés, par exemple sous la forme X participants les plus rapides (X correspondant à un nombre), ou X % des participants les plus rapides

EN Then, try to establish certain rules for picking out speeders, like: the fastest “X number” of respondents who take your survey, or the “X%” of respondents who take your survey the fastest

Французскі Англійская
essayez try
règles rules
x x
rapides fastest
ou or
de of
la the
à to
ensuite then
pour for

FR Les chorégraphies peuvent aussi être considérées comme un contrat commercial entre les participants, où l'accent est mis sur l'échange d'informations (messages) entre les participants.

EN Choreographies can also be seen as a business contract between participants, where the focus lies on the exchange of information (messages) between the participants

Французскі Англійская
contrat contract
commercial business
participants participants
considéré seen
un a
est lies
échange exchange
comme as
messages messages
entre between
mis of
sur on

FR Les prix commencent à 49 dollars par mois pour 50 participants et vont jusqu'à 234 dollars par mois pour 500 participants, bien que vous deviez être au niveau intermédiaire de 99 dollars par mois pour avoir accès aux événements automatisés.

EN Pricing starts at $49/month for 50 attendees and goes up to $234/month for 500 attendees, although you?ll need to be on the $99/month middle tier to get access to automated events.

Французскі Англійская
commencent starts
participants attendees
jusquà up to
événements events
mois month
accès access
bien que although
deviez need
à to
au on
de goes
et and
automatisé automated
pour for
vous you
être be
niveau tier
les prix pricing

FR Les prix commencent à 78 $/mois pour 100 participants en direct et vont jusqu'à 129 $/mois pour 500 participants en direct, bien que vous puissiez économiser beaucoup si vous payez annuellement.

EN Pricing starts at $78/month for 100 live attendees and goes up to $129/month for 500 live attendees, although you can save quite a bit if you pay annually.

Французскі Англійская
commencent starts
participants attendees
jusquà up to
économiser save
annuellement annually
puissiez you can
mois month
si if
bien que although
à to
direct live
et and
payez a
pour for
vous you
les prix pricing

FR Si le nombre de jeunes participants à un projet est très élevé, le CNVR se réserve le droit de déterminer le nombre de participants qu’il peut accueillir à la formation au leadership et à la célébration nationale.

EN If the number of youth involved in a project are quite numerous, the NCTR reserves the right to determine the number of participants it is able to accommodate in leadership training and the national celebration.

Французскі Англійская
jeunes youth
participants participants
projet project
réserve reserves
accueillir accommodate
formation training
leadership leadership
célébration celebration
si if
de of
un a
droit right
à to
déterminer determine
et and
quil it
nationale national

FR Dans l'ensemble, 43 % des participants se disent plus attentifs à ne pas faire de dépenses inutiles. Ce pourcentage atteint même 59 % chez les participants qui se déclarent extrêmement inquiets par rapport à la pandémie.

EN Overall, 43% of respondents are more careful about unnecessary spending, with 59% of those extremely concerned about the pandemic being cautious.

Французскі Англійская
dépenses spending
pandémie pandemic
de of
extrêmement extremely
plus more
la the
à with

FR Ce document est visible par tous les participants en temps réel, et en un clic, il peut être annoté par la personne qui partage et les participants sélectionnés

EN This document is visible for all participants in real time, and in one click, can be interacted with and annotated by the sharer and selected participants

Французскі Англійская
document document
visible visible
participants participants
réel real
clic click
sélectionné selected
ce this
la the
en in
par by
temps time
et and
peut can

FR La formation M-Files Essentials est d’autant plus appréciable quand les participants à l’atelier de conception possèdent des compétences variées. Ainsi, tous les participants peuvent apporter leur contribution.

EN The Importance of the M-Files Essentials Training is increased when skills with M-Files vary among design workshop participants. With training it is ensured that all participants can contribute effectively.

Французскі Англійская
participants participants
conception design
compétences skills
la the
quand when
formation training
contribution contribute
à with
de of
des among
peuvent can
plus increased

FR Les réponses des participants qui n’avaient écrit que 10 000 mots reflétaient les mêmes résultats positifs que celles des participants qui avaient terminé leur roman

EN The responses from people who had only written 10,000 words reflected the same positive outcomes as those who had finished the whole thing

Французскі Англійская
positifs positive
terminé finished
écrit written
résultats outcomes
les responses
celles the

FR Gestion des participants : Ajoutez ou supprimez des participants et attribuez des rôles via l'API

EN Participant management: Add or remove participants and assign roles via the API

Французскі Англійская
gestion management
ajoutez add
supprimez remove
rôles roles
participants participants
ou or
et and
via via

FR Le contenu émergera des participants (9 co-hôtes et ~40 participants attendus).

EN The content will emerge from participants (9 co-hosts and ~40 participants expected).

Французскі Англійская
contenu content
participants participants
attendus expected
le the
et and

FR Depuis qu'il a pris la direction de CARE, Nunn s'est fixé comme objectif d'augmenter le programme de micro-épargne de CARE de 7 millions de participants à 60 millions de participants d'ici 2028.

EN Since assuming leadership of CARE, Nunn has set a goal of increasing CARE’s micro-savings program from 7 million participants to 60 million participants by 2028.

Французскі Англійская
care care
fixé set
objectif goal
participants participants
a has
programme program
à to
de of
millions million
depuis from

FR 100 participants sont inclus dans le plan Enterprise. Les événements peuvent également être organisés avec 250, 1 000 ou 3 000 participants, moyennant un supplément.

EN 100 live attendees are included in the Enterprise plan. Events can be also be hosted with 250, 1,000 or 3,000 live attendees, for an additional fee.

Французскі Англійская
participants attendees
plan plan
enterprise enterprise
événements events
organisé hosted
ou or
un an
le the
également also
supplément additional
inclus included
sont are
avec with
dans in

FR participants aux tests. Nous utilisons une combinaison de méthodes organiques et payantes, ce qui nous permet de recruter les participants dont vous avez besoin – même s?ils ne sont pas encore dans notre pool au moment où vous passez votre commande.

EN test users. We use a combination of organic and paid methods, enabling us to recruit the test users you need – even if they aren’t yet in our pool at the time you place your order.

FR Les participants sont mis en lien avec un animateur d’un des musées – et avec les autres participants – depuis le confort et la sécurité de leur maison, de leur école ou de leur camp

EN Participants connect virtually with a museum facilitator — and each other — from the comfort and safety of their home, school, or camp facility

FR Vestcor répond actuellement aux besoins d’environ 99 100 participants à des régimes de pension et de 134 groupes d’employeurs participants.

EN Vestcor currently services the requirements of approximately 99,100 individual plan members and 134 participating employer groups.

Французскі Англійская
actuellement currently
besoins requirements
groupes groups
participants participating
de of
à and
des services
aux the

FR Ces offres sont en vigueur un jour seulement, en ligne sur rona.ca (pour les magasins participants) et dans les magasins participants

EN This offer is valid one day only at rona.ca (for participating stores) and at participating stores

Французскі Англійская
offres offer
magasins stores
participants participating
et and
un only
sont is
les day

FR Afin de garantir la sécurité des participants, de collaborateurs et des bénévoles, le certificat COVID avec QR code sera obligatoire pour tous les participants et visiteurs de 16 ans et plus pour participer et accéder aux zones?

EN In order to guarantee the safety of participants, staff and volunteers, a COVID certificate will be compulsory for all participants and visitors aged 16 and over to participate and access the closed areas (village, changing area, bib?

Французскі Англійская
participants participants
collaborateurs staff
bénévoles volunteers
certificat certificate
covid covid
visiteurs visitors
accéder access
obligatoire compulsory
zones areas
de of
garantir guarantee
sécurité safety
et and
ans aged
pour for
s a

FR Vous venez de configurer votre événement et l’inscription pour vos participants ? Attaquez-vous désormais au marketing ! Vous apprendrez à la page suivante comment acquérir les participants pertinents.

EN Have you finished setting up and preparing your event and registration process? Great, then the next step is marketing! Read on to find out how to generate the right attendees.

Французскі Англійская
événement event
participants attendees
marketing marketing
la the
suivante is
au on
à to
comment how
et find
vous you

FR améliorer le recrutement et la rétention des participants par la sensibilisation et en faisant reconnaître aux participants et au public les avantages des essais cliniques.

EN Improving participant recruitment and retention through education and by engaging participants and the public in recognizing the benefits of clinical trials.

Французскі Англійская
améliorer improving
recrutement recruitment
rétention retention
sensibilisation education
reconnaître recognizing
avantages benefits
essais trials
cliniques clinical
participants participants
en in
public public
et and
par by
au of

FR Le port d?un maillot et d?un chandail de la part de tous les participants est obligatoire en tout temps. 
OASIS SURF recommande à tous les participants l?équipement suivant; serviette de bain, paire de sandales & cadenas.

EN It is required to wear a swimsuit and a t-shirt to participate and it is mandatory at all times. OASIS SURF DIX30 recommends to all participants the following equipment : towel, pair of sandals & padlocks.

Французскі Англійская
oasis oasis
surf surf
recommande recommends
participants participants
serviette towel
sandales sandals
est is
obligatoire mandatory
un a
de of
et and
temps times
en it
paire pair
la to
tous all

FR Participants (laboratoires et organisations) Participants Autorisation à utiliser le logo du CIPM MRA

EN Participating institutes and organizations Participants Authorized users of the CIPM MRA logo

Французскі Англійская
utiliser users
logo logo
organisations organizations
le the
participants participants
à and

FR La promotion est en vigueur du jeudi 16 décembre 2021 au mercredi 5 janvier 2022, en ligne sur rona.ca (pour les magasins participants) et dans les magasins participants

EN This offer is valid from Thursday, December 16, 2021 to Wednesday, January 5, 2022, online at rona.ca (for participating stores) and in participating stores

Французскі Англійская
promotion offer
magasins stores
en ligne online
participants participating
du from
décembre december
janvier january
est is
jeudi thursday
et and
en in
mercredi wednesday
pour for
la to

FR Nous coordonnons tous les rendez-vous entre les participants et vous, et nous veillons à ce que les participants se présentent à l’heure et à l’endroit convenus (à distance, dans vos locaux  ou au domicile du participant)

EN We coordinate all of your appointments with the participants and make sure that everyone arrives at the right time, at the right place (remote, at your location or at the test user’s home)

Французскі Англійская
distance remote
locaux location
participants participants
ou or
dans at
au of
nous we
et and
rendez appointments
du test
que arrives
domicile home

FR MOT D’OUVERTURE ET ACCUEIL DES PARTICIPANTS Accueil des participants par les jeunes leaders du GPE et ouverture du sommet avec un message sur les enjeux de l'éducation dans le monde

EN OPENING AND OFFICIAL WELCOME Youth Leaders welcome participants and open the summit with a message on the stakes for global education

Французскі Англійская
participants participants
leaders leaders
enjeux stakes
monde global
éducation education
message message
accueil welcome
jeunes youth
avec with
un a
sur summit
mot for
et and
le the

FR Cliquez sur l'onglet «Participants» en bas de l'écran Zoom pour ouvrir la barre latérale des participants

EN Click on the ?Participants? tab at the bottom of the Zoom screen to open up the participants sidebar

Французскі Англійская
participants participants
zoom zoom
écran screen
barre latérale sidebar
de of
cliquez click
sur on
la the

FR Demandez aux participants de se nommer avant de prendre la parole pour aider l’IV à reconnaître les locuteurs. Avisez les participants que l’IV n’est pas en mesure de les voir et n’a pas accès aux documents utilisés durant l’appel.

EN Ask the participants to identify themselves before they speak, to help the VI know who is speaking. Advise participants the VI cannot see them and that the VI does not have access to any of the materials they reference during the call.

Французскі Англійская
participants participants
accès access
demandez ask
la the
à to
pas not
de of
aider to help
voir see
et speaking

FR •    Cette offre est sujette à disponibilité et valable uniquement dans les hôtels participants (les « Hôtels participants ») et comprend jusqu’à 15 % de remise sur l’hébergement

EN •    This offer is subject to availability and valid only in participating hotels (the “Participating Hotels”) and includes up to 15% discount on accommodation

FR Les listes de participants ont pu être importées dans le système par l'équipe de XING Events, afin de raccourcir le processus d'inscription, c'est-à-dire la saisie des données par les participants invités

EN Attendee lists were imported into the system by the XING Events Team to confirm the registration and data of the invited guests

Французскі Англійская
participants attendee
xing xing
events events
saisie registration
importé imported
équipe team
système system
listes lists
de of
données data
invité invited
par by

FR Les participants au DigiDay ont pu obtenir des informations sur les participants avant la tenue de l'événement via l'outil

EN Several times before the event took place, DigiDay attendees were sent relevant information via this tool

Французскі Англійская
participants attendees
informations information
événement event
la the
sur relevant
de took

FR Sachez qui est votre public. Que pourriez-vous offrir qui soit susceptible d’être pertinent et utile aux participants ? Mentionnez ce que les participants et participantes en retireront.

EN Know your audience. What can you offer that is likely to be relevant and useful to attendees? Include the takeaways.

Французскі Англійская
public audience
susceptible likely
pertinent relevant
utile useful
participants attendees
ce that
sachez can
soit the

FR Partagez des informations avec les participants à tout moment via le fil d'actualité et les notifications push. Celles-ci sont illimitées et peuvent être envoyées directement à tous les participants ou ciblées, améliorant ainsi la communication.

EN Share information with attendees at any time through the news feed and push notifications. These are unlimited and can be sent directly to all attendees or targeted, improving communication.

Французскі Англійская
participants attendees
push push
améliorant improving
partagez share
notifications notifications
ou or
informations information
illimité unlimited
directement directly
communication communication
envoyé sent
à to
ciblées targeted
et and
celles-ci are
tous all

FR Avec l'application événementielle, les participants peuvent enregistrer leurs contacts clés dans un espace sécurisé en appuyant simplement sur les profils des autres participants.

EN With the event app attendees can save their key contacts in a secure space simply by tapping on other attendees profiles.

Французскі Англійская
lapplication app
participants attendees
peuvent can
enregistrer save
contacts contacts
profils profiles
autres other
espace space
sécurisé secure
un a
avec with
en in
simplement simply
sur on
clé key

FR Les chorégraphies peuvent aussi être considérées comme un contrat commercial entre les participants, où l'accent est mis sur l'échange d'informations (messages) entre les participants.

EN Choreographies can also be seen as a business contract between participants, where the focus lies on the exchange of information (messages) between the participants

Французскі Англійская
contrat contract
commercial business
participants participants
considéré seen
un a
est lies
échange exchange
comme as
messages messages
entre between
mis of
sur on

FR Ce document est visible par tous les participants en temps réel, et en un clic, il peut être annoté par la personne qui partage et les participants sélectionnés

EN This document is visible for all participants in real time, and in one click, can be interacted with and annotated by the sharer and selected participants

Французскі Англійская
document document
visible visible
participants participants
réel real
clic click
sélectionné selected
ce this
la the
en in
par by
temps time
et and
peut can

FR La billetterie en ligne d?Infomaniak applique automatiquement une distanciation entre les sièges des participants ou de groupes de participants

EN Infomaniak’s online ticketing system automatically applies distancing between the seats of individuals and groups of people attending events

Французскі Англійская
billetterie ticketing
applique applies
automatiquement automatically
distanciation distancing
sièges seats
groupes groups
en ligne online
la the
de of
des individuals

FR Les participants sont mis en lien avec un animateur d’un des musées – et avec les autres participants – depuis le confort et la sécurité de leur maison, de leur école ou de leur camp

EN Participants connect virtually with a museum facilitator — and each other — from the comfort and safety of their home, school, or camp facility

FR Vestcor répond actuellement aux besoins d’environ 99 100 participants à des régimes de pension et de 134 groupes d’employeurs participants.

EN Vestcor currently services the requirements of approximately 99,100 individual plan members and 134 participating employer groups.

Французскі Англійская
actuellement currently
besoins requirements
groupes groups
participants participating
de of
à and
des services
aux the

FR Ces offres sont en vigueur un jour seulement, en ligne sur rona.ca (pour les magasins participants) et dans les magasins participants

EN This offer is valid one day only at rona.ca (for participating stores) and at participating stores

Французскі Англійская
offres offer
magasins stores
participants participating
et and
un only
sont is
les day

FR Afin de garantir la sécurité des participants, de collaborateurs et des bénévoles, le certificat COVID avec QR code sera obligatoire pour tous les participants et visiteurs de 16 ans et plus pour participer et accéder aux zones?

EN In order to guarantee the safety of participants, staff and volunteers, a COVID certificate will be compulsory for all participants and visitors aged 16 and over to participate and access the closed areas (village, changing area, bib?

Французскі Англійская
participants participants
collaborateurs staff
bénévoles volunteers
certificat certificate
covid covid
visiteurs visitors
accéder access
obligatoire compulsory
zones areas
de of
garantir guarantee
sécurité safety
et and
ans aged
pour for
s a

FR Partagez des informations avec les participants à tout moment via le fil d'actualité et les notifications push. Celles-ci sont illimitées et peuvent être envoyées directement à tous les participants ou ciblées, améliorant ainsi la communication.

EN Share information with attendees at any time through the news feed and push notifications. These are unlimited and can be sent directly to all attendees or targeted, improving communication.

Французскі Англійская
participants attendees
push push
améliorant improving
partagez share
notifications notifications
ou or
informations information
illimité unlimited
directement directly
communication communication
envoyé sent
à to
ciblées targeted
et and
celles-ci are
tous all

FR Avec l'application événementielle, les participants peuvent enregistrer leurs contacts clés dans un espace sécurisé en appuyant simplement sur les profils des autres participants.

EN With the event app attendees can save their key contacts in a secure space simply by tapping on other attendees profiles.

Французскі Англійская
lapplication app
participants attendees
peuvent can
enregistrer save
contacts contacts
profils profiles
autres other
espace space
sécurisé secure
un a
avec with
en in
simplement simply
sur on
clé key

FR Les participants repartiront avec les connaissances nécessaires pour soutenir et permettre une initiative DevOps réussie à grande échelle. Le cours prépare également les participants à l'examen de certification SAFe® 4 DevOps Practitioner (SDP).

EN Attendees will leave with the knowledge they need to support and enable a successful DevOps initiative at scale. The course also prepares attendees for the SAFe® 4 DevOps Practitioner (SDP) certification exam.

Французскі Англійская
participants attendees
nécessaires need
permettre enable
initiative initiative
devops devops
réussie successful
échelle scale
cours course
prépare prepares
certification certification
safe safe
soutenir to support
le the
également also
à to
avec with
connaissances knowledge
une a
et and

FR Le port d?un maillot et d?un chandail de la part de tous les participants est obligatoire en tout temps. 
OASIS SURF recommande à tous les participants l?équipement suivant; serviette de bain, paire de sandales & cadenas.

EN It is required to wear a swimsuit and a t-shirt to participate and it is mandatory at all times. OASIS SURF DIX30 recommends to all participants the following equipment : towel, pair of sandals & padlocks.

Французскі Англійская
oasis oasis
surf surf
recommande recommends
participants participants
serviette towel
sandales sandals
est is
obligatoire mandatory
un a
de of
et and
temps times
en it
paire pair
la to
tous all

FR Les deux premiers sont interdits ou réglementés en Belgique. Veillez donc, au minimum, à ajouter une question subsidiaire (par exemple : “Combien y aura-t-il de participants à ce concours ?”). Celle-ci vous aidera à départager les participants.

EN The first two are prohibited or regulated in Belgium. Therefore, at a minimum, you should add a subsidiary question (e.g. “How many correct answers will we receive in total on June 25, 2018?”) This will help you separate participants in a tie.

FR L?AFNIC a pu exposer aux participants les grandes options qui se présentent à elle et recueillir les avis des participants au cours des discussions qui se sont succédées sur les différents sujets

EN The AFNIC presented its main options to the participants and listened to their opinions in discussions of the various issues

Французскі Англійская
participants participants
options options
avis opinions
différents various
afnic afnic
grandes main
discussions discussions
à to
et and
des issues

FR Sélection des participants : Les participants à l’école en ligne et aux stages seront choisis au plus tard à la fin de février 2022

EN Selection timeline: Online school attendees and interns will be selected by the end of February 2022

Французскі Англійская
participants attendees
février february
en ligne online
école school
sélection selection
la the
de of
fin the end
des end
à and

FR La liste des participants au congrès du CTC à Vancouver est préparée.  Le Conseil consultatif contactera les participants pour qu’ils s’inscrivent

Французскі Англійская
conseil board

FR Participants (laboratoires et organisations) Participants Autorisation à utiliser le logo du CIPM MRA

EN Participating institutes and organizations Participants Authorized users of the CIPM MRA logo

Французскі Англійская
utiliser users
logo logo
organisations organizations
le the
participants participants
à and

Паказаны пераклады: 50 з 50