Перакласці "délégué e doivent remplir" на Англійская

Паказаны 50 з 50 перакладаў фразы "délégué e doivent remplir" з Французскі на Англійская

Пераклады délégué e doivent remplir

"délégué e doivent remplir" у Французскі можа быць перакладзены ў наступныя Англійская словы/фразы:

délégué delegate delegated deputy representative
doivent a able about all and any applications are as at at the available be be able be able to before both but by by the can can be check compliance comply with content create do does during each even every features first following for for the from from the get go has have have to how how to if in in the information into is it it is its just keep know like made make may most must must have need need to needs needs to no not of of the on on the one only open or order our out own performance personal place possible products provide require required requirements same services should so some specific such take than that the their them then there these they they are they have they have to they should this those through time to to be to know to make to the up use used want we what when where which while who why will will be with without you you need your
remplir a after all also and any application as at be by can complete completing content create data do documents don each fill fill in fill out filling for form fulfil fulfill get group has have how in information is it like ll make many may meet need needs no of of the on one or order out over perform personal please populate process request see service set some such take that the them there these they this to to be to complete to fill to get to make to meet to the us use we what when which who will with work would you you are you have you want your

Пераклад Французскі на Англійская délégué e doivent remplir

Французскі
Англійская

FR Coretech Srl a nommé le DPO-Délégué à la protection des données en tant que Délégué à la protection des données personnelles, qui peut être contacté à l'adresse suivante: privacy@coretech.it

EN Coretech Srl has appointed the DPO - Data Protection Officer as Personal Data Protection Officer, who can be contacted at the following address: privacy@coretech.it

Французскі Англійская
nommé appointed
srl srl
dpo dpo
à at
contacté contacted
it it
a has
données data
protection protection
privacy privacy
peut can

FR L’Utilisateur peut aussi contacter le Délégué à la Protection des Données en envoyant un courrier à l’attention du Délégué à la Protection des Données de DASSAULT AVIATION ? 78, quai Marcel Dassault 92 210 Saint-Cloud.

EN The User also has the right to lodge a complaint with the supervisory authority, namely the French Data Protection Authority (Commission Nationale de l’Informatique et des Libertés ? “CNIL”).

Французскі Англійская
protection protection
données data
un a
à to

FR Les coordonnées de son délégué à la protection des données sont les suivantes : Renault SAS, Direction juridique – Délégué à la protection des données, 13/15 quai le Gallo 92100 Boulogne-Billancourt et dpo@renault.com.

EN Contact details of its data protection officer (DPO) are the following: Renault SAS, Direction juridique – Délégué à la protection des données, 13/15 quai le Gallo 92100 Boulogne-Billancourt and dpo@renault.com.

FR Prix du délégué syndical de l’année 2019 Prix de reconnaissance Le Conseil régional de l’Ontario reconnaît que le délégué syndical joue le rôle important de lien entre les membres, leur syndicat et l’employeur.

EN 2019 Steward of the Year Recognition Award The Ontario Region Council recognizes the role of the Steward in the organization as an important liaison between members, their Union and the employer.

Французскі Англійская
lannée the year
conseil council
régional region
reconnaît recognizes
important important
membres members
syndicat union
reconnaissance recognition
le the
rôle role
de of
et and

FR Cette personne assure la liaison avec tou(te)s les délégué(e)s syndicaux(-ales) du Canada en communiquant de l’information provenant de l’exécutif du groupe aux délégué(e)s syndicaux(-ales) et vice versa.

EN The Chief Steward shall liaise with Stewards nationally communicating information from the Group Executive to Stewards and from Stewards to the Executive.

Французскі Англійская
communiquant communicating
groupe group
la the
avec with
provenant from
et and

FR 6.8.5 Délégué syndical en chef : Le délégué syndical en chef assure la liaison entre l’exécutif du groupe et les délégués syndicaux et tient à jour la liste des délégués syndicaux.

EN 6.8.5 Chief Steward: The Chief Steward shall be responsible for Group Executive / Steward liaison and shall keep a current list of Stewards.

Французскі Англійская
liaison liaison
groupe group
chef chief
l a
liste list
à and
entre of

FR Il a également été Délégué syndical site et Délégué syndical central de VSE, ainsi que membre titulaire du Comité de Groupe et du Comité de Société Européenne pour le syndicat CFE-CGC.

EN He was also a member of the site and central union delegate of his legal entity, as well as a full member of the Group Committee and the European Company Committee for the CFE-CGC trade union.

Французскі Англійская
délégué delegate
central central
comité committee
européenne european
syndicat union
été was
site site
société company
groupe group
le the
également also
l a
de of
ainsi as
membre member
et and

FR Les membres du groupe NR qui souhaitent y participer à titre de délégué·e doivent remplir le formulaire de préinscription en ligne au plus tard le vendredi 18 septembre 2020.

EN Members of the NR group who wish to participate as a PIPSC AGM delegate must complete the online pre-registration form by September 18, 2020.

Французскі Англійская
membres members
groupe group
délégué delegate
doivent must
septembre september
nr nr
en ligne online
de of
le the
formulaire form
à to

FR Les citoyens de l’UE souhaitant poser des questions ou introduire une réclamation concernant nos politiques doivent, en premier lieu, contacter notre Délégué à la protection des données à l’adresse suivante : privacy@mailgun.com

EN EU individuals with inquiries or complaints should first contact our Data Protection Officer at: privacy@mailgun.com.

Французскі Англійская
doivent should
ou or
premier first
contacter contact
données data
des questions inquiries
protection protection
privacy privacy
des individuals
à with

FR Les membres du groupe AV qui souhaitent y participer à titre de délégué doivent à remplir le formulaire de préinscription ci-dessous avant midi, le jeudi 8 octobre 2020.

EN AV Group members who wish to participate as delegates must complete the online pre-registration form before noon on Thursday, October 8, 2020.

Французскі Англійская
membres members
groupe group
doivent must
midi noon
jeudi thursday
octobre october
de before
formulaire form
à to
le the

FR Les membres du groupe NR qui souhaitent y participer à titre de délégué·e doivent remplir le formulaire de préinscription en ligne au plus tard le vendredi 18 septembre 2020.

EN Members of the NR group who wish to participate as a PIPSC AGM delegate must complete the online pre-registration form by September 18, 2020.

Французскі Англійская
membres members
groupe group
délégué delegate
doivent must
septembre september
nr nr
en ligne online
de of
le the
formulaire form
à to

FR Les membres du groupe SP qui souhaitent y participer à titre de délégué doivent à remplir le formulaire de préinscription ci-dessous avant midi, jeudi le 10 septembre 2020.

EN Members of the SP group who wish to participate as a PIPSC AGM delegate must complete the online pre-registration form by September 10, 2020 12:00 PM ET

Французскі Англійская
membres members
groupe group
sp sp
délégué delegate
doivent must
septembre september
de of
formulaire form
l a
à to
le the

FR Les membres de la RCN qui souhaitent y participer à titre de délégué·e doivent remplir le formulaire de préinscription en ligne au plus tard le 28 septembre 2020.

EN Members of the NCR Region who wish to participate as a PIPSC AGM delegate must complete the online pre-registration form by September 28, 2020.

Французскі Англійская
membres members
délégué delegate
doivent must
septembre september
en ligne online
de of
formulaire form
à to

FR Les membres actuels et nouveaux de l’exécutif du Groupe se voient automatiquement attribuer des places de délégué, mais ils doivent néanmoins remplir une demande d’inscription à cette fin.

EN Both current and incoming RE Group Executive members are automatically assigned delegation spots, but they need to fill in the Delegate application form.

Французскі Англійская
membres members
groupe group
automatiquement automatically
places spots
délégué delegate
actuels current
nouveaux re
demande application
doivent need to
à to
et and
de incoming
mais but

FR Etre positif - Rien de négatif. Les publicités ne doivent pas humilier, dénigrer ou inciter contre un candidat, un parti ou un groupe de population. Toutes les informations doivent être neutres ou positives et doivent être fondées sur des faits.

EN Be Positive - Nothing negative. Ads must not humiliate, disparage, or incite against a candidate, party, or population group. All information should be neutral or positive and must be based in fact.

Французскі Англійская
candidat candidate
parti party
population population
neutres neutral
ou or
informations information
un a
groupe group
être be
positif positive
publicités ads
doivent must
négatif negative
et and

FR Les employés doivent avoir une compréhension de base de la sécurité et doivent respecter les règles de sécurité que WORLDSENSING a mises en place. Les règles ne doivent pas être contournées ou modifiées.

EN Employees must have a basic understanding of security awareness and must respect the security rules that WORLDSENSING has put in place. Rules must not be circumvented or modified.

Французскі Англійская
employés employees
sécurité security
règles rules
worldsensing worldsensing
ou or
de of
la the
place place
doivent must
en in
être be
de base basic
une a
modifié modified
respecter respect

FR Il y a deux choses principales que les stars du porno doivent savoir lorsqu'elles font du Cosplay : Ils doivent s'adapter au rôle, et ils doivent jouer le rôle

EN There are two main things Pornstars have to know when doing Cosplay: They need to fit the role, and they need to act the role

Французскі Англійская
principales main
cosplay cosplay
rôle role
le the
jouer are
doivent need to
et and

FR Les données personnelles doivent être pertinentes aux fins pour lesquelles elles doivent être utilisées et, dans la mesure nécessaire à ces fins, doivent être précises, complètes et à jour.

EN Personal data should be relevant to the purposes for which it is to be used, and, to the extent necessary for those purposes, should be accurate, complete, and up-to-date.

Французскі Англійская
nécessaire necessary
précises accurate
données data
doivent should
utilisé used
la mesure extent
pertinentes relevant
la the
à to
et and
être be
fins purposes

FR Etre positif - Rien de négatif. Les publicités ne doivent pas humilier, dénigrer ou inciter contre un candidat, un parti ou un groupe de population. Toutes les informations doivent être neutres ou positives et doivent être fondées sur des faits.

EN Be Positive - Nothing negative. Ads must not humiliate, disparage, or incite against a candidate, party, or population group. All information should be neutral or positive and must be based in fact.

Французскі Англійская
candidat candidate
parti party
population population
neutres neutral
ou or
informations information
un a
groupe group
être be
positif positive
publicités ads
doivent must
négatif negative
et and

FR Si vous avez une question ou une réclamation relative à la confidentialité, veuillez contacter notre délégué à la protection des données à l'adresse DPO@sproutsocial.com

EN If you have a privacy concern or complaint, please contact our Data Protection Officer at DPO@sproutsocial.com

Французскі Англійская
réclamation complaint
dpo dpo
si if
ou or
veuillez please
à at
contacter contact
vous you
confidentialité privacy
notre our
données data
protection protection
une a

FR Pour toutes questions, vous pouvez contacter le Délégué à la Protection des Données de Gandi dont les coordonnées figurent à l'article 7 ci-dessous.

EN If you have any questions, you may contact Gandi’s Data Protection Officer, whose contact information is listed in section 7 below.

Французскі Англійская
protection protection
contacter contact
données data
questions questions
la section
de any
dessous below
à in
dont you

FR Pour toute question concernant vos droits ou pour les exercer, vous pouvez contacter notre Délégué à la protection des données :

EN If you have any questions about your rights or wish to exercise them, you can contact our Data Protection Officer:

Французскі Англійская
exercer exercise
contacter contact
concernant about
droits rights
ou or
protection protection
à to
vos your
notre our
données data
les questions
vous you

FR Si vous avez des questions ou si vous souhaitez exercer vos droits, veuillez vous adresser à notre délégué à la protection des données :

EN If you have any questions or want to exercise your rights, please reach out to our Data Protection Officer:

Французскі Англійская
exercer exercise
adresser reach out to
si if
ou or
droits rights
protection protection
à to
questions questions
veuillez please
notre our
données data
vos your

FR Le Délégué à la protection des données garantit la protection de votre vie privée et de celle de ses collaborateurs

EN The Data Protection Officer safeguards the protection of your privacy and that of our employees

Французскі Англійская
collaborateurs employees
données data
protection protection
de of
votre your
privée privacy
à and
vie that

FR Vous pouvez alors contacter directement Beekenkamp Group via le numéro de téléphone : +31 (0)174 526 100 et demander que l?on vous mette en ligne avec le Délégué à la protection des données.

EN You can contact Beekenkamp Group to this end directly on telephone number: +31 (0)174 526 100 and ask for the Data Protection Officer.

Французскі Англійская
beekenkamp beekenkamp
protection protection
contacter contact
téléphone telephone
demander ask
directement directly
données data
à to
et and
group group
des end
vous you

FR Les membres d'OCLC peuvent contacter tout délégué au Conseil mondial pour partager des idées, transmettre des commentaires ou poser des questions

EN Members can contact any Global Council delegate to share ideas, offer feedback, and ask questions

Французскі Англійская
membres members
peuvent can
contacter contact
délégué delegate
conseil council
mondial global
commentaires feedback
idées ideas
questions questions
partager share
ou any
pour to

FR Contrôle des évaluations en classe sur papier ou en ligne délégué aux enseignants.

EN Delegate control of paper/in-class online evaluations to instructors.

Французскі Англійская
contrôle control
évaluations evaluations
classe class
papier paper
délégué delegate
enseignants instructors
en ligne online
en in
aux to

FR Pour toute question concernant vos droits ou pour les exercer, vous pouvez contacter notre Délégué à la protection des données :

EN If you have any questions about your rights or wish to exercise them, you can contact our Data Protection Officer:

Французскі Англійская
exercer exercise
contacter contact
ou or
droits rights
protection protection
notre our
données data
pouvez can
pour to
les them
des any

FR En tant que délégué à la protection des données, il est en charge d'informer et conseiller les responsables des traitements, les employés de l'entreprise et éventuellement nos sous-traitants

EN As the delegate for protection of data, he is responsible for informing and advising those responsible for processing, all company employees, and when needed, our sub-contractors

Французскі Англійская
délégué delegate
protection protection
conseiller advising
traitements processing
lentreprise company
sous-traitants contractors
il he
responsables responsible
employés employees
données data
la the
de of
nos our
à and

FR Jon s’est joint au groupe des jeunes producteurs en 2016 à titre de délégué représentant la Colombie-Britannique

EN Jon joined the group of young farmers in 2016 as the delegate representing British Columbia

Французскі Англійская
jon jon
jeunes young
producteurs farmers
délégué delegate
groupe group
de of
la the
britannique british
en in

FR Le conseil de la Première Nation demeure responsable de l’administration de la Première Nation, même s’il délègue certains pouvoirs à des personnes.

EN Council is still responsible for the First Nation’s administration even if some responsibilities are delegated to others.

Французскі Англійская
conseil council
à to
responsable responsible
première the first
Французскі Англійская
externe external
protection protection

FR Il est nommé Directeur Général Délégué de VINCI et exerce les fonctions de Président-Directeur Général de VINCI Énergies de 2002 à 2004, puis de Président de cette société de 2004 à 2005

EN He was appointed Senior Executive Vice President of VINCI and was Chairman and Chief Executive Officer of VINCI Energies from 2002 to 2004, then Chairman of VINCI Energies from 2004 to 2005

Французскі Англійская
nommé appointed
vinci vinci
il he
président president
directeur officer
de of
à to
et and

FR Pour mémoire, au titre de 2014, la part variable pouvait atteindre au maximum 180 % pour le Président-Directeur Général et 130 % pour le Directeur Général Délégué, de la partie fixe. Elle était conditionnée à :

EN For the record, in respect of 2014, the variable portion could amount to a maximum of 180% of fixed remuneration for the Chairman and Chief Executive Officer and a maximum of 130% for the Senior Executive Vice-President. It was conditional on:

Французскі Англійская
variable variable
fixe fixed
maximum maximum
l a
président chairman
directeur officer
de of
était was
au on
à to

FR Pour mémoire, au titre de 2015, la part variable pouvait atteindre au maximum 180 % pour le Président-Directeur Général et 140 % pour le Directeur Général Délégué, de la partie fixe. Elle était conditionnée à :

EN For the record, in respect of 2015, the variable portion could amount to a maximum of 180% of fixed remuneration for the Chairman and Chief Executive Officer and a maximum of 140% for the Senior Executive Vice-President. It was conditional on:

Французскі Англійская
variable variable
fixe fixed
maximum maximum
l a
président chairman
directeur officer
de of
était was
au on
à to

FR Vous avez également la possibilité de vous rapprocher du Délégué à la protection des données à l’adresse suivante : protection.donnees@socgen.com

EN Your rights may be also exercised with the Data Protection Officer, by email: protection.donnees@socgen.com

Французскі Англійская
protection protection
également also
à with
données data
la the
vous your

FR Directeur délégué des réseaux bancaires internationaux, région Afrique, bassin méditerranéen et outre-mer

EN Deputy Head of International Retail Banking for Africa, the Mediterranean Basin & Overseas

Французскі Англійская
directeur head
délégué deputy
bancaires banking
afrique africa
bassin basin
méditerranéen mediterranean
outre overseas
internationaux international
des the

FR Jean-François Despoux occupe le poste de Directeur délégué des Risques depuis janvier 2021.

EN Jean-François was appointed Deputy Head of Risk for Societe Generale Group in January 2021.

Французскі Англійская
directeur head
délégué deputy
janvier january
de of
risques risk

FR En octobre 2014, Claire Dumas est nommée Directrice financière de la Banque de détail en France puis en septembre 2017 elle est nommée Directrice financier délégué du Groupe. 

Французскі Англійская
la the
groupe group

FR En 2004, il rejoint la Komercni Banka, filiale du Groupe en République Tchèque, comme Vice-Président du Directoire et Directeur général délégué

EN In 2004, he joined Komercni banka, the Group's subsidiary in the Czech Republic, as Vice-Chairman of the Executive Board and Deputy Chief Executive Officer

Французскі Англійская
en in
rejoint joined
filiale subsidiary
groupe groups
république republic
vice-président vice
il he
la the
du board
et and
directeur officer
comme as
délégué deputy
tchèque czech
président chief

FR Administrateur Délégué (CEO) de Société Générale Luxembourg et Responsable Pays pour le groupe Société Générale au Luxembourg

EN Group Country Head for Luxembourg and CEO of Societe Generale Luxembourg

Французскі Англійская
ceo ceo
générale generale
responsable head
de of
groupe group
et and
pour for
luxembourg luxembourg
société societe

FR En 2008, il est nommé Directeur financier délégué du Groupe

EN In 2008, he was appointed Group Deputy Chief Financial Officer

Французскі Англійская
en in
nommé appointed
financier financial
délégué deputy
groupe group
il he
est was
directeur officer

FR En 2012, il rejoint la Direction des Risques du Groupe comme Directeur délégué

EN In 2012 he joined the Risk division as Deputy Chief Risk Officer

Французскі Англійская
il he
rejoint joined
délégué deputy
en in
la the
risques risk
directeur officer
comme as

FR Il est nommé Secrétaire général adjoint du Groupe en 2015, en charge notamment de piloter la transformation de la fonction Conformité, puis en 2017 Directeur délégué de la Conformité du Groupe

EN He was appointed Group Deputy General Secretary in 2015, notably heading the transformation of the Compliance division, and Deputy Head of Group Compliance in 2017

Французскі Англійская
nommé appointed
secrétaire secretary
général general
groupe group
notamment notably
conformité compliance
directeur head
il he
en in
de of
la the
transformation transformation
puis and
adjoint deputy

FR En juin 2018, il devient Responsable Pays pour le Groupe au Luxembourg, et Administrateur délégué (CEO) de Société Générale Luxembourg, la banque exerçant l’ensemble des métiers du Groupe au Luxembourg.

EN In June 2018, he became Group Country Head for Luxembourg and CEO of Societe Generale Luxembourg, which conducts all Group businesses in Luxembourg.

Французскі Англійская
juin june
responsable head
ceo ceo
générale generale
il he
en in
groupe group
de of
et and
pour for
luxembourg luxembourg
société societe

FR Stéphane Landon est Directeur délégué des Risques depuis octobre 2020.

EN Stéphane Landon was appointed Deputy Head of Risk for Societe Generale Group in October 2020. 

Французскі Англійская
directeur head
délégué deputy
octobre october
risques risk

FR Écrire un message au Défenseur des droits (https://www.defenseurdesdroits.fr/fr/contact) Contacter le délégué du Défenseur des droits dans votre région (https://www.defenseurdesdroits.fr/saisir/delegues)

EN Send an email message to the Défenseur des droits (https://www.defenseurdesdroits.fr/fr/contact) Contact your regional Défenseur des droits representative (https://www.defenseurdesdroits.fr/saisir/delegues)

Французскі Англійская
https https
fr fr
région regional
message message
un an
le the
délégué representative
des des
votre your

FR En 2012, Alexandre Maymat est nommé Directeur délégué de la Banque de détail à l’international avant de devenir en 2013 Directeur des réseaux bancaires internationaux, région Afrique, bassin méditerranéen et outre-mer.

EN In 2012, Alexandre Maymat was appointed Deputy Head of International Retail Banking before becoming Head of International Retail Banking for Africa, the Mediterranean Basin & Overseas in 2013.

Французскі Англійская
nommé appointed
directeur head
délégué deputy
détail retail
afrique africa
bassin basin
méditerranéen mediterranean
alexandre alexandre
outre overseas
internationaux international
la the
en in
de of
est becoming

FR Il était depuis septembre 2016 Directeur général délégué de Rosbank en charge de toutes les activités de Banque de Financement et d’Investissement du Groupe en Russie

EN Prior to that, Ilya was First Deputy CEO of Rosbank in charge of all Wholesale banking activities (for Rosbank and Societe Generale in Russia) since September 2016

Французскі Англійская
septembre september
délégué deputy
charge charge
banque banking
russie russia
était was
en in
activités activities
directeur général ceo
de of
et and

FR Il devient Directeur délégué des Risques en 2016.

EN He was appointed Deputy Group Chief Risk Officer in 2016.

Французскі Англійская
il he
délégué deputy
en in
directeur officer
risques risk

Паказаны пераклады: 50 з 50