FR Méthode 1 Saisir manuellement les détails de licence dans le dialogue d'activation du logiciel (AIDE | Activation du logiciel | Saisir un nouveau code-clé)
"saisir" у Французскі можа быць перакладзены ў наступныя Нямецкі словы/фразы:
FR Méthode 1 Saisir manuellement les détails de licence dans le dialogue d'activation du logiciel (AIDE | Activation du logiciel | Saisir un nouveau code-clé)
DE Methode 1. Geben Sie die Lizenzinformationen manuell in das Dialogfeld "Software-Aktivierung" (HILFE | Software-Aktivierung | Neuen Keycode eingeben) ein.
Французскі | Нямецкі |
---|---|
manuellement | manuell |
aide | hilfe |
activation | aktivierung |
nouveau | neuen |
méthode | methode |
dans | in |
logiciel | software |
saisir | eingeben |
de | geben |
un | ein |
les | die |
le | das |
FR Il ne sera plus possible de saisir manuellement les détails de licence par le biais de la méthode “Aide | Activation du logiciel | Saisir un nouveau code-clé” (Méthode “1” ci-dessus).
DE Die Lizenzinformationen können nicht mehr manuell mit der Methode HILFE | Software-Aktivierung | Neuen Keycode eingeben (Methode 1 oben) eingegeben werden.
Французскі | Нямецкі |
---|---|
manuellement | manuell |
aide | hilfe |
nouveau | neuen |
méthode | methode |
plus | mehr |
saisir | eingeben |
ne | nicht |
FR Si la validation exige certains types de caractères, il ne pourra pas saisir de caractères non valides dans le champ. Par exemple, dans un champ de numéro de téléphone validé, il ne sera pas autorisé à saisir des caractères non numériques.
DE Wenn die Validierung bestimmte Zeichentypen erfordert, können sie keine ungültigen Zeichen in das Feld eingeben. In einem Telefon-validierten Feld können beispielsweise keine nicht-numerischen Zeichen eingegeben werden.
Французскі | Нямецкі |
---|---|
validation | validierung |
exige | erfordert |
champ | feld |
téléphone | telefon |
ne | nicht |
si | wenn |
caractères | zeichen |
saisir | eingeben |
un | einem |
à | die |
certains | bestimmte |
dans | in |
exemple | beispielsweise |
de | sie |
pourra | werden |
le | das |
FR Vous pouvez saisir 10 produits et 10 références sur la plateforme ossdirectory.com . Vous pouvez également saisir des actualités, des emplois, des articles sur le savoir-faire, des cours et des événements, à condition qu'ils soient liés à l'OSS.
DE Sie können auf der Plattform ossdirectory.com 10 Produkte und 10 Referenzen eintragen. Auch News, Jobs, Knowhow-Artikel, Kurse und Events können Sie eintragen, solange diese einen OSS-Bezug haben.
Французскі | Нямецкі |
---|---|
références | referenzen |
cours | kurse |
événements | events |
et | und |
plateforme | plattform |
actualités | news |
emplois | jobs |
également | auch |
produits | produkte |
vous | sie |
la | der |
FR Mais vous avez besoin de saisir du texte ou de saisir la voix pour faire des réponses sensées car le clavier est si petit à lextérieur, il nest donc pas aussi utile quun téléphone normal.
DE Sie müssen jedoch durch Wischen oder Spracheingabe streichen, um sinnvolle Antworten zu erhalten, da die Tastatur außen so klein ist, dass sie nicht so nützlich ist wie ein normales Telefon.
Французскі | Нямецкі |
---|---|
clavier | tastatur |
petit | klein |
utile | nützlich |
normal | normales |
réponses | antworten |
téléphone | telefon |
ou | oder |
est | ist |
nest | die |
pas | nicht |
car | da |
à | zu |
du | außen |
FR En plus de saisir des identifiants de connexion, KeeperFill peut saisir des codes 2FA, des numéros de cartes bancaires, des adresses et d'autres données enregistrées.
DE Neben Anmeldedaten können Sie mit KeeperFill auch 2FA-Codes, Zahlungskartendaten, Adressen und andere gespeicherte Daten ausfüllen lassen.
Французскі | Нямецкі |
---|---|
adresses | adressen |
données | daten |
enregistrées | gespeicherte |
identifiants | anmeldedaten |
codes | codes |
et | und |
dautres | und andere |
FR Méthode 1 Saisir manuellement les détails de licence dans le dialogue d'activation du logiciel (AIDE | Activation du logiciel | Saisir un nouveau code-clé)
DE Methode 1. Geben Sie die Lizenzinformationen manuell in das Dialogfeld "Software-Aktivierung" (HILFE | Software-Aktivierung | Neuen Keycode eingeben) ein.
Французскі | Нямецкі |
---|---|
manuellement | manuell |
aide | hilfe |
activation | aktivierung |
nouveau | neuen |
méthode | methode |
dans | in |
logiciel | software |
saisir | eingeben |
de | geben |
un | ein |
les | die |
le | das |
FR Au lieu de saisir une dizaine de mots de passe par jour, vous ne devez en saisir qu’un, sans que votre sécurité ne soit compromise.
DE So müssen Sie nicht jeden Tag zwölf Passwörter eingeben, sondern benötigen nur ein einziges – die Sicherheit wird durch SSO gewährleistet.
Французскі | Нямецкі |
---|---|
saisir | eingeben |
passe | passwörter |
sécurité | sicherheit |
devez | müssen |
quun | ein |
de | die |
ne | nicht |
FR Si la validation exige certains types de caractères, il ne pourra pas saisir de caractères non valides dans le champ. Par exemple, dans un champ de numéro de téléphone validé, il ne sera pas autorisé à saisir des caractères non numériques.
DE Wenn die Validierung bestimmte Zeichentypen erfordert, können sie keine ungültigen Zeichen in das Feld eingeben. In einem Telefon-validierten Feld können beispielsweise keine nicht-numerischen Zeichen eingegeben werden.
Французскі | Нямецкі |
---|---|
validation | validierung |
exige | erfordert |
champ | feld |
téléphone | telefon |
ne | nicht |
si | wenn |
caractères | zeichen |
saisir | eingeben |
un | einem |
à | die |
certains | bestimmte |
dans | in |
exemple | beispielsweise |
de | sie |
pourra | werden |
le | das |
FR Veuillez saisir une adresse e-mail valide.
DE Bitte geben Sie eine gültige E-Mail-Adresse ein.
Французскі | Нямецкі |
---|---|
adresse | adresse |
valide | gültige |
veuillez | bitte |
adresse e-mail | e-mail-adresse |
une | eine |
FR Saisir ? ? ? et ajouter les URL à autoriser/bloquer par rapport au directoire racine de ton serveur OU saisis ton répertoire racine (ex : fr.ryte.com) ici et utilise les URL complètes ci-dessous (sans http ou https !) : option A
DE Füge Dein Stammverzeichnis (root) ein
Французскі | Нямецкі |
---|---|
ajouter | füge |
racine | root |
les | dein |
de | ein |
FR Saisis les chemins auxquels tu veux garantir ou bloquer l’accès (saisir URL autorisée/bloquée)
DE Trage den Pfad ein, für den Du das Crawlen erlauben/verbieten willst
Французскі | Нямецкі |
---|---|
les | den |
FR Exemple : Si vous voulez empêcher que le répertoire /info/ ne soit pas exploré par le Googlebot, vous devez saisir l’instruction suivante :
DE Beispiel: Möchtest Du, dass Dein Verzeichnis /info/ nicht vom Googlebot gecrawled wird, dann gib folgenden Befehl in der robots.txt Datei an:
Французскі | Нямецкі |
---|---|
exemple | beispiel |
googlebot | googlebot |
info | info |
répertoire | verzeichnis |
pas | nicht |
par | in |
suivante | folgenden |
vous voulez | möchtest |
que | dass |
le | vom |
FR Veuillez saisir votre adresse e-mail professionnelle pour vous inscrire à Freshcaller. Ou bien vous pouvez nous contacter en nous écrivant à support@freshcaller.com et nous vous aiderons à créer votre compte immédiatement.
DE Geben Sie bitte Ihre Geschäfts-E-Mail-Adresse ein und melden Sie sich bei Freshcaller an. Alternativ können Sie sich an uns wenden und uns eine E-Mail senden an support@freshcaller.com. Wir werden Ihnen behilflich sein, Ihr Konto sofort zu erstellen.
Французскі | Нямецкі |
---|---|
support | support |
adresse | adresse |
immédiatement | sofort |
et | und |
ou | alternativ |
veuillez | bitte |
compte | konto |
à | zu |
pour | geben |
nous | wir |
vous | sie |
inscrire | melden |
créer | erstellen |
FR Selon les personnes interrogées, Acquia CDP a permis une prise de décision rapide et intelligente pour saisir les opportunités, obtenir des avantages concurrentiels et gérer les risques
DE Laut den Befragten ermöglicht Acquia CDP eine schnelle und kluge Entscheidungsfindung, um Chancen zu nutzen, Wettbewerbsvorteile zu erlangen und Risiken zu bewältigen
Французскі | Нямецкі |
---|---|
acquia | acquia |
permis | ermöglicht |
décision | entscheidungsfindung |
rapide | schnelle |
gérer | bewältigen |
cdp | cdp |
obtenir | erlangen |
risques | risiken |
opportunités | chancen |
et | und |
FR Suivez les conseils de la photographe professionnelle Rosie Matheson pour saisir la personnalité de votre sujet.
DE Mit Profi-Tipps von Fotografin Rosie Matheson bringst du den Charakter deines Models perfekt zum Ausdruck.
Французскі | Нямецкі |
---|---|
conseils | tipps |
photographe | fotografin |
personnalité | charakter |
votre | du |
les | deines |
FR signaler des incidents ou saisir des demandes de service et suivre leur progression ;
DE Störungen und Probleme melden bzw. Service-Anfragen stellen und deren Fortschritt verfolgen.
Французскі | Нямецкі |
---|---|
signaler | melden |
incidents | probleme |
demandes | anfragen |
service | service |
suivre | verfolgen |
progression | fortschritt |
et | und |
ou | bzw |
FR Veuillez saisir une adresse e-mail valide.Celle-ci ne peut pas commencer par :
DE Bitte geben Sie eine gültige E-Mail-Adresse ein.E-Mail-Adressen dürfen nicht mit
Французскі | Нямецкі |
---|---|
valide | gültige |
adresse | adresse |
veuillez | bitte |
adresse e-mail | e-mail-adresse |
pas | nicht |
une | eine |
FR Grâce aux formulaires web et aux automatismes, vous pouvez vous assurer de saisir les informations importantes dès le départ, d'informer votre équipe de réservation et d'envoyer un message automatique au client potentiel.
DE Mit Webformularen und Automatisierungen können Sie sicherstellen, dass wichtige Informationen im Voraus erfasst werden, Ihr Buchungsteam benachrichtigt wird und eine automatisierte Nachricht an den potenziellen Kunden gesendet wird.
Французскі | Нямецкі |
---|---|
assurer | sicherstellen |
importantes | wichtige |
automatique | automatisierte |
client | kunden |
informations | informationen |
message | nachricht |
et | und |
au | voraus |
de | ihr |
vous | sie |
le | den |
un | eine |
FR Veuillez saisir une adresse e-mail valide pour continuer.
DE Zur Fortsetzung bitte eine gültige E-Mail-Adresse eingeben.
Французскі | Нямецкі |
---|---|
adresse | adresse |
valide | gültige |
veuillez | bitte |
saisir | eingeben |
adresse e-mail | e-mail-adresse |
une | eine |
FR Veuillez saisir l'e-mail valide
DE Bitte geben Sie die gültige E-Mail Adresse ei
Французскі | Нямецкі |
---|---|
veuillez | bitte |
valide | gültige |
le | sie |
FR Oui, c'est possible. Il suffit de saisir le slogan dans le champ de texte facultatif prévu à cet effet, après la saisie du nom de votre entreprise.
DE Ja, das geht. Trage einfach deinen Slogan in das optionale Textfeld ein, nachdem du den Namen deines Unternehmens eingegeben hast.
Французскі | Нямецкі |
---|---|
slogan | slogan |
nom | namen |
entreprise | unternehmens |
oui | ja |
votre | du |
dans | in |
du | geht |
FR Après votre essai gratuit de 30 jours, il vous sera demandé de choisir un forfait et de saisir vos informations de paiement
DE Nach der 30-tägigen kostenlosen Probezeit bitten wir Sie darum, ein Abonnement auszuwählen und Ihre Zahlungsinformationen anzugeben
Французскі | Нямецкі |
---|---|
gratuit | kostenlosen |
choisir | auszuwählen |
forfait | abonnement |
informations de paiement | zahlungsinformationen |
et | und |
vous | bitten |
FR Identifiez les échecs de vos concurrents pour saisir rapidement de nouvelles opportunités.
DE Finden Sie als Erster heraus, wenn Konkurrenten einen Fauxpas begehen und nutzen Sie diese Chancen.
Французскі | Нямецкі |
---|---|
identifiez | finden |
concurrents | konkurrenten |
opportunités | chancen |
de | heraus |
vos | und |
FR Veuillez saisir une adresse e-mail valide
DE Bitte geben Sie eine gültige E-Mail-Adresse ein
Французскі | Нямецкі |
---|---|
adresse | adresse |
valide | gültige |
veuillez | bitte |
adresse e-mail | e-mail-adresse |
une | eine |
FR Il vous suffit de vous connecter à votre compte, de vous rendre sur facebook.com/watch, de saisir « sports » dans la barre de recherche située à gauche et de sélectionner l’option Direct
DE Alles, was Sie tun müssen, ist, sich in Ihr Facebook-Konto einzuloggen, zu Facebook.com/watch zu gehen, Sport in die Suchleiste auf der linken Seite einzugeben und die Live-Filteroption auszuwählen
Французскі | Нямецкі |
---|---|
watch | watch |
gauche | linken |
saisir | einzugeben |
sélectionner | auszuwählen |
sports | sport |
dans | in |
FR Il suffit de saisir un domaine et de voir ses performances par rapport aux principales métriques comme le trafic organique et payant, les backlinks et les annonces display
DE Geben Sie einfach eine Domain ein und sehen Sie wichtige Metriken für sie, wie organischen und bezahlten Traffic, Backlinks und Display-Ads
Французскі | Нямецкі |
---|---|
métriques | metriken |
organique | organischen |
payant | bezahlten |
backlinks | backlinks |
annonces | ads |
display | display |
domaine | domain |
et | und |
de | geben |
trafic | traffic |
un | einfach |
FR Log File Analyzer est une source fiable d'informations précises qui vous aide à saisir toutes les nuances de votre site Web.
DE Log File Analyzer ist eine zuverlässige Quelle für genaue Informationen zu allen Aspekten des Crawlings Ihrer Website.
Французскі | Нямецкі |
---|---|
log | log |
file | file |
fiable | zuverlässige |
précises | genaue |
à | zu |
site | website |
est | ist |
source | quelle |
FR La configuration est simple: il suffit de saisir ou d’importer une liste de mots-clés, d’ajouter plusieurs pays par mot-clé et de nous indiquer les adresses URL de vos concurrents
DE Die Einrichtung ist ein Kinderspiel — Importiere einfach eine Liste von Keywords, wähle die Länder und Locations für dein Rank Tracking aus und gib die Websites deiner Mitbewerber an
Французскі | Нямецкі |
---|---|
configuration | einrichtung |
pays | länder |
adresses | websites |
concurrents | mitbewerber |
simple | einfach |
mots-clés | keywords |
et | und |
la | die |
est | ist |
liste | liste |
une | eine |
FR Veuillez saisir vos identifiants ci-dessus, inscrivez-vous pour créer un nouveau compte, ou réinitialisez votre mot de passe.
DE Geben Sie bitte oben Ihre Login-Informationen ein, registrieren Sie sich, um ein neues Konto zu erstellen, oder setzen Sie Ihr Kennwort zurück.
Французскі | Нямецкі |
---|---|
nouveau | neues |
compte | konto |
identifiants | login |
ou | oder |
veuillez | bitte |
mot de passe | kennwort |
inscrivez | registrieren |
pour | setzen |
créer | erstellen |
FR Saisir les données Solvency II dans Excelen utilisant une feuille de calcul modèle prédéfinie
DE Eingabe von Solvency II-Daten in Excel über ein vordefiniertes Vorlagen-Spreadsheet
Французскі | Нямецкі |
---|---|
données | daten |
solvency | solvency |
modèle | vorlagen |
feuille de calcul | excel |
dans | in |
une | eingabe |
de | von |
FR Inutile de visionner des tutoriels, de saisir les données de votre carte de crédit ou étudier des manuels compliqués pour commencer à travailler avec Altova ContractManager.
DE Um mit dem Altova ContractManager zu arbeiten zu beginnen, müssen Sie sich keine Verkaufsdemo ansehen, Kreditkartendaten eingeben oder komplexe Schulungen durcharbeiten.
Французскі | Нямецкі |
---|---|
visionner | ansehen |
saisir | eingeben |
commencer | beginnen |
altova | altova |
ou | oder |
à | zu |
FR Votre organisation peut saisir la liste des pays où ils détiennent une présence commerciale, ainsi qu'avec les données correspondantes et les données à propos de chaque société affiliée dans chaque pays
DE Ihr Unternehmen kann die Liste der Länder, in denen es vertreten ist, die entsprechenden Daten dazu sowie Daten zu den Zweigniederlassungen in den einzelnen Ländern eingeben
Французскі | Нямецкі |
---|---|
correspondantes | entsprechenden |
société | unternehmen |
données | daten |
peut | kann |
liste | liste |
saisir | eingeben |
à | zu |
dans | in |
les | einzelnen |
de | ihr |
FR De même, il est facile de lier les champs provenant de vos documents Excel existants au modèle, au lieu de saisir les champs manuellement
DE Anstatt die Daten manuell einzugeben, können die Felder aus den vorhandenen Excel-Dokumenten Ihres Unternehmens auch ganz einfach mit der CbCR-Vorlage verknüpft werden
Французскі | Нямецкі |
---|---|
facile | einfach |
champs | felder |
excel | excel |
modèle | vorlage |
saisir | einzugeben |
manuellement | manuell |
documents | dokumenten |
existants | vorhandenen |
provenant | aus |
au lieu | anstatt |
de | ihres |
les | die |
le | den |
FR Saisir des données de conformité GDPR
DE Eingabe der Daten zur DSGVO-Einhaltung
Французскі | Нямецкі |
---|---|
saisir | eingabe |
conformité | einhaltung |
gdpr | dsgvo |
données | daten |
FR Cette prise en charge est particulièrement importante pour les solutions MobileTogether utilisées dans le client Windows 8/10 et le navigateur web, où les utilisateurs peuvent saisir et formater du texte
DE Diese Funktionalität ist vor allem für MobileTogether-Lösungen, die auf Windows 8/10 Clients und in Webbrowsern verwendet werden, wo der Benutzer Rich Text eingeben und formatieren kann, wichtig
Французскі | Нямецкі |
---|---|
importante | wichtig |
formater | formatieren |
solutions | lösungen |
windows | windows |
utilisateurs | benutzer |
client | clients |
utilisé | verwendet |
texte | text |
est | ist |
en | in |
saisir | eingeben |
particulièrement | vor allem |
et | und |
pour | für |
FR Si le fichier de sauvegarde est crypté, vous serez invité à saisir le mot de passe nécessaire pour y accéder.
DE Wenn die Sicherungsdatei verschlüsselt ist, werden Sie zur Eingabe des Kennworts aufgefordert, das für den Zugriff erforderlich ist.
Французскі | Нямецкі |
---|---|
crypté | verschlüsselt |
invité | aufgefordert |
saisir | eingabe |
nécessaire | erforderlich |
accéder | zugriff |
mot de passe | kennworts |
si | wenn |
est | ist |
à | die |
de | zur |
le | den |
pour | für |
FR Essayez 0000 comme mot de passe. Nous avons lu pas mal de rapports d'utilisateurs qui avaient été invités à saisir un code, mais n'en avaient pas défini, et cela avait tendance à fonctionner pour eux.
DE Versuchen Sie 0000 als Ihren Passcode. Wir haben einige Berichte von Benutzern gelesen, die zur Eingabe eines Codes aufgefordert wurden, aber noch keinen festgelegt hatten. Dies hatte sich tendenziell für sie bewährt.
Французскі | Нямецкі |
---|---|
essayez | versuchen |
rapports | berichte |
défini | festgelegt |
invité | aufgefordert |
mot de passe | passcode |
été | wurden |
code | codes |
avaient | haben |
à | die |
avait | hatte |
mais | aber |
lu | gelesen |
nous | wir |
FR Il configure un code à 4 chiffres que vous devez saisir chaque fois que vous souhaitez accéder ou utiliser les applications ou fonctionnalités restreintes
DE Es richtet einen 4-stelligen Code ein, den Sie jedes Mal eingeben müssen, wenn Sie auf die eingeschränkten Apps oder Funktionen zugreifen oder diese verwenden möchten
Французскі | Нямецкі |
---|---|
code | code |
accéder | zugreifen |
utiliser | verwenden |
fonctionnalités | funktionen |
il | es |
ou | oder |
applications | apps |
saisir | eingeben |
à | die |
un | einen |
souhaitez | möchten |
FR Vous serez invité à saisir ce mot de passe à chaque fois que vous souhaiterez effectuer une restauration
DE Sie werden jedes Mal nach diesem Kennwort gefragt, wenn Sie es wiederherstellen möchten
Французскі | Нямецкі |
---|---|
restauration | wiederherstellen |
fois | mal |
mot de passe | kennwort |
ce | diesem |
FR Si vous vous êtes inscrit pour un jeton, vous pouvez le saisir ci-dessous pour obtenir des réponses plus complètes.
DE Wenn Sie sich für ein Token angemeldet haben, können Sie es unten eingeben, um ausführlichere Antworten anzuzeigen.
Французскі | Нямецкі |
---|---|
inscrit | angemeldet |
jeton | token |
réponses | antworten |
si | wenn |
pour | für |
saisir | eingeben |
un | ein |
êtes | sie |
FR Saisir votre numéro de la commande et votre adresse mail pour consulter le détail de votre commande.
DE Geben Sie Ihre Bestellnummer und E-Mail-Adresse ein, um Ihre Bestelldaten anzusehen.
Французскі | Нямецкі |
---|---|
consulter | anzusehen |
et | und |
adresse | adresse |
de | geben |
FR Par opposition avec la photographie urbaine dont l'objectif est de mettre en scène l'architecture et l'urbanisme, la photographie de rue est un style "spontané" qui vise à saisir des scènes de la vie urbaine
DE Kaufen Sie Straßenfotografie Bilder in limitierter Auflage und exklusive Fotokunst von ArtPhotoLimited
Французскі | Нямецкі |
---|---|
photographie | bilder |
et | und |
en | in |
de | von |
FR En affichant le nom de votre société dans votre certificat, le certificat SSL EV donne instantanément confiance à vos clients. C'est le feu vert pour faire du shopping et saisir son numéro de carte de crédit en toute sécurité.
DE Wenn Ihr Firmenname auf Ihrem Zertifikat angezeigt wird, schafft das EV-SSL-Zertifikat bei Ihren Kunden sofort Vertrauen. So können Kunden mit dem Kauf beginnen und ihre Kreditkartennummer sicher hinterlegen.
Французскі | Нямецкі |
---|---|
affichant | angezeigt |
certificat | zertifikat |
ssl | ssl |
clients | kunden |
shopping | kauf |
confiance | vertrauen |
et | und |
sécurité | sicher |
de | ihr |
le | dem |
instantanément | mit |
à | auf |
FR Oui, il vous suffira d'exporter le fichier de configuration CSR depuis votre hébergeur pour le saisir à la commande de votre certificat SSL chez Infomaniak. En savoir plus
DE Ja, exportieren Sie die CSR-Konfigurationsdatei bei Ihrem Hosting-Provider und geben Sie sie bei der Bestellung Ihres SSL-Zertifikats bei Infomaniak ein. Weitere Informationen
Французскі | Нямецкі |
---|---|
csr | csr |
hébergeur | hosting |
commande | bestellung |
certificat | zertifikats |
ssl | ssl |
infomaniak | infomaniak |
plus | weitere |
à | die |
oui | ja |
de | geben |
depuis | und |
FR Le .com traditionnel représente toujours la meilleure option, sauf si vous êtes un organisme à but non lucratif, car les gens tendent à saisir le .com en fin d’adresse de site Web par défaut
DE Das klassische „.com“ sollte, sofern dein Unternehmen nicht gemeinnützig ist, deine erste Wahl sein, da die Leute am Ende von Website-Namen häufig standardmäßig „.com“ eingeben
Французскі | Нямецкі |
---|---|
traditionnel | klassische |
si | sofern |
organisme | unternehmen |
gens | leute |
fin | ende |
défaut | standardmäßig |
saisir | eingeben |
êtes | ist |
non | nicht |
car | da |
site | website |
la | die |
FR Une "squeeze page", qui encourage les visiteurs à saisir leur adresse électronique en vue d’accéder à des contenus téléchargeables ou de recevoir un code promotionnel
DE Eine Seite zum „Locken“ der Besucher, damit diese ihre E-Mail-Adresse angeben, zum Beispiel um auf herunterladbare Inhalte zuzugreifen oder einen Rabattcode zu erhalten
Французскі | Нямецкі |
---|---|
visiteurs | besucher |
contenus | inhalte |
téléchargeables | herunterladbare |
page | seite |
ou | oder |
adresse | adresse |
recevoir | erhalten |
électronique | e |
à | zu |
en | auf |
vue | diese |
un | eine |
FR Si vous voulez faire le calcul, vous pouvez saisir vos équations directement dans Google. Par exemple :
DE Wenn du etwas ausrechnen möchtest, gib es direkt bei Google ein. Zum Beispiel:
Французскі | Нямецкі |
---|---|
directement | direkt |
si | wenn |
vous voulez | möchtest |
par exemple | beispiel |
le | zum |
FR Vous pouvez également saisir des mots personnalisés tels que le nom des intervenants ou le jargon technique pour vous assurer qu'ils sont correctement sous-titrés.
DE Du kannst auch benutzerdefinierte Wörter wie Namen von Personen oder Fachjargon eingeben, um sicherzustellen, dass sie korrekt untertitelt werden.
Французскі | Нямецкі |
---|---|
nom | namen |
assurer | sicherzustellen |
correctement | korrekt |
saisir | eingeben |
également | auch |
ou | oder |
sont | werden |
le | wörter |
que | dass |
vous | sie |
des | von |
pour | um |
vous pouvez | kannst |
personnalisé | benutzerdefinierte |
FR Si vous cliquez sur l'icône d'assistance par chat, il vous sera demandé de saisir votre nom, l'adresse e-mail de votre compte et une brève description de votre problème.
DE Wenn du auf das Chat-Support-Symbol klickst, wirst du aufgefordert, deinen Namen, E-Mail-Adresse und eine kurze Schilderung des Problems einzugeben.
Французскі | Нямецкі |
---|---|
chat | chat |
demandé | aufgefordert |
nom | namen |
brève | kurze |
problème | problems |
e-mail-adresse | |
et | und |
cliquez sur | klickst |
si | wenn |
saisir | einzugeben |
Паказаны пераклады: 50 з 50