Перакласці "saisir" на Нямецкі

Паказаны 50 з 50 перакладаў фразы "saisir" з Французскі на Нямецкі

Пераклад Французскі на Нямецкі saisir

Французскі
Нямецкі

FR Méthode 1 Saisir manuellement les détails de licence dans le dialogue d'activation du logiciel (AIDE | Activation du logiciel | Saisir un nouveau code-clé)

DE Methode 1. Geben Sie die Lizenzinformationen manuell in das Dialogfeld "Software-Aktivierung" (HILFE | Software-Aktivierung | Neuen Keycode eingeben) ein.

Французскі Нямецкі
manuellement manuell
aide hilfe
activation aktivierung
nouveau neuen
méthode methode
dans in
logiciel software
saisir eingeben
de geben
un ein
les die
le das

FR Il ne sera plus possible de saisir manuellement les détails de licence par le biais de la méthode “Aide | Activation du logiciel | Saisir un nouveau code-clé” (Méthode “1” ci-dessus).

DE Die Lizenzinformationen können nicht mehr manuell mit der Methode HILFE | Software-Aktivierung | Neuen Keycode eingeben (Methode 1 oben) eingegeben werden.

Французскі Нямецкі
manuellement manuell
aide hilfe
nouveau neuen
méthode methode
plus mehr
saisir eingeben
ne nicht

FR Si la validation exige certains types de caractères, il ne pourra pas saisir de caractères non valides dans le champ. Par exemple, dans un champ de numéro de téléphone validé, il ne sera pas autorisé à saisir des caractères non numériques.

DE Wenn die Validierung bestimmte Zeichentypen erfordert, können sie keine ungültigen Zeichen in das Feld eingeben. In einem Telefon-validierten Feld können beispielsweise keine nicht-numerischen Zeichen eingegeben werden.

Французскі Нямецкі
validation validierung
exige erfordert
champ feld
téléphone telefon
ne nicht
si wenn
caractères zeichen
saisir eingeben
un einem
à die
certains bestimmte
dans in
exemple beispielsweise
de sie
pourra werden
le das

FR Vous pouvez saisir 10 produits et 10 références sur la plateforme ossdirectory.com . Vous pouvez également saisir des actualités, des emplois, des articles sur le savoir-faire, des cours et des événements, à condition qu'ils soient liés à l'OSS.

DE Sie können auf der Plattform ossdirectory.com 10 Produkte und 10 Referenzen eintragen. Auch News, Jobs, Knowhow-Artikel, Kurse und Events können Sie eintragen, solange diese einen OSS-Bezug haben.

Французскі Нямецкі
références referenzen
cours kurse
événements events
et und
plateforme plattform
actualités news
emplois jobs
également auch
produits produkte
vous sie
la der

FR Mais vous avez besoin de saisir du texte ou de saisir la voix pour faire des réponses sensées car le clavier est si petit à lextérieur, il nest donc pas aussi utile quun téléphone normal.

DE Sie müssen jedoch durch Wischen oder Spracheingabe streichen, um sinnvolle Antworten zu erhalten, da die Tastatur außen so klein ist, dass sie nicht so nützlich ist wie ein normales Telefon.

Французскі Нямецкі
clavier tastatur
petit klein
utile nützlich
normal normales
réponses antworten
téléphone telefon
ou oder
est ist
nest die
pas nicht
car da
à zu
du außen

FR En plus de saisir des identifiants de connexion, KeeperFill peut saisir des codes 2FA, des numéros de cartes bancaires, des adresses et d'autres données enregistrées.

DE Neben Anmeldedaten können Sie mit KeeperFill auch 2FA-Codes, Zahlungskartendaten, Adressen und andere gespeicherte Daten ausfüllen lassen.

Французскі Нямецкі
adresses adressen
données daten
enregistrées gespeicherte
identifiants anmeldedaten
codes codes
et und
dautres und andere

FR Méthode 1 Saisir manuellement les détails de licence dans le dialogue d'activation du logiciel (AIDE | Activation du logiciel | Saisir un nouveau code-clé)

DE Methode 1. Geben Sie die Lizenzinformationen manuell in das Dialogfeld "Software-Aktivierung" (HILFE | Software-Aktivierung | Neuen Keycode eingeben) ein.

Французскі Нямецкі
manuellement manuell
aide hilfe
activation aktivierung
nouveau neuen
méthode methode
dans in
logiciel software
saisir eingeben
de geben
un ein
les die
le das

FR Au lieu de saisir une dizaine de mots de passe par jour, vous ne devez en saisir qu’un, sans que votre sécurité ne soit compromise.

DE So müssen Sie nicht jeden Tag zwölf Passwörter eingeben, sondern benötigen nur ein einziges – die Sicherheit wird durch SSO gewährleistet.

Французскі Нямецкі
saisir eingeben
passe passwörter
sécurité sicherheit
devez müssen
quun ein
de die
ne nicht

FR Si la validation exige certains types de caractères, il ne pourra pas saisir de caractères non valides dans le champ. Par exemple, dans un champ de numéro de téléphone validé, il ne sera pas autorisé à saisir des caractères non numériques.

DE Wenn die Validierung bestimmte Zeichentypen erfordert, können sie keine ungültigen Zeichen in das Feld eingeben. In einem Telefon-validierten Feld können beispielsweise keine nicht-numerischen Zeichen eingegeben werden.

Французскі Нямецкі
validation validierung
exige erfordert
champ feld
téléphone telefon
ne nicht
si wenn
caractères zeichen
saisir eingeben
un einem
à die
certains bestimmte
dans in
exemple beispielsweise
de sie
pourra werden
le das

FR Veuillez saisir une adresse e-mail valide.

DE Bitte geben Sie eine gültige E-Mail-Adresse ein.

Французскі Нямецкі
adresse adresse
valide gültige
veuillez bitte
adresse e-mail e-mail-adresse
e-mail mail
une eine

FR Saisir ? ? ? et ajouter les URL à autoriser/bloquer par rapport au directoire racine de ton serveur OU saisis ton répertoire racine (ex : fr.ryte.com) ici et utilise les URL complètes ci-dessous (sans http ou https !) : option A

Французскі Нямецкі
ajouter füge
racine root
les dein
de ein

FR Saisis les chemins auxquels tu veux garantir ou bloquer l’accès (saisir URL autorisée/bloquée)

DE Trage den Pfad ein, für den Du das Crawlen erlauben/verbieten willst

Французскі Нямецкі
les den

FR Exemple : Si vous voulez empêcher que le répertoire /info/ ne soit pas exploré par le Googlebot, vous devez saisir l’instruction suivante :

DE Beispiel: Möchtest Du, dass Dein Verzeichnis /info/ nicht vom Googlebot gecrawled wird, dann gib folgenden Befehl in der robots.txt Datei an:

Французскі Нямецкі
exemple beispiel
googlebot googlebot
info info
répertoire verzeichnis
pas nicht
par in
suivante folgenden
vous voulez möchtest
que dass
le vom

FR Veuillez saisir votre adresse e-mail professionnelle pour vous inscrire à Freshcaller. Ou bien vous pouvez nous contacter en nous écrivant à support@freshcaller.com et nous vous aiderons à créer votre compte immédiatement.

DE Geben Sie bitte Ihre Geschäfts-E-Mail-Adresse ein und melden Sie sich bei Freshcaller an. Alternativ können Sie sich an uns wenden und uns eine E-Mail senden an support@freshcaller.com. Wir werden Ihnen behilflich sein, Ihr Konto sofort zu erstellen.

Французскі Нямецкі
support support
adresse adresse
immédiatement sofort
e-mail mail
et und
ou alternativ
mail e-mail
veuillez bitte
compte konto
à zu
pour geben
nous wir
vous sie
inscrire melden
créer erstellen

FR Selon les personnes interrogées, Acquia CDP a permis une prise de décision rapide et intelligente pour saisir les opportunités, obtenir des avantages concurrentiels et gérer les risques

DE Laut den Befragten ermöglicht Acquia CDP eine schnelle und kluge Entscheidungsfindung, um Chancen zu nutzen, Wettbewerbsvorteile zu erlangen und Risiken zu bewältigen

Французскі Нямецкі
acquia acquia
permis ermöglicht
décision entscheidungsfindung
rapide schnelle
gérer bewältigen
cdp cdp
obtenir erlangen
risques risiken
opportunités chancen
et und

FR Suivez les conseils de la photographe professionnelle Rosie Matheson pour saisir la personnalité de votre sujet.

DE Mit Profi-Tipps von Fotografin Rosie Matheson bringst du den Charakter deines Models perfekt zum Ausdruck.

Французскі Нямецкі
conseils tipps
photographe fotografin
personnalité charakter
votre du
les deines

FR signaler des incidents ou saisir des demandes de service et suivre leur progression ;

DE Störungen und Probleme melden bzw. Service-Anfragen stellen und deren Fortschritt verfolgen.

Французскі Нямецкі
signaler melden
incidents probleme
demandes anfragen
service service
suivre verfolgen
progression fortschritt
et und
ou bzw

FR Veuillez saisir une adresse e-mail valide.Celle-ci ne peut pas commencer par :

DE Bitte geben Sie eine gültige E-Mail-Adresse ein.E-Mail-Adressen dürfen nicht mit

Французскі Нямецкі
valide gültige
adresse adresse
veuillez bitte
adresse e-mail e-mail-adresse
e-mail mail
pas nicht
une eine

FR Grâce aux formulaires web et aux automatismes, vous pouvez vous assurer de saisir les informations importantes dès le départ, d'informer votre équipe de réservation et d'envoyer un message automatique au client potentiel.

DE Mit Webformularen und Automatisierungen können Sie sicherstellen, dass wichtige Informationen im Voraus erfasst werden, Ihr Buchungsteam benachrichtigt wird und eine automatisierte Nachricht an den potenziellen Kunden gesendet wird.

Французскі Нямецкі
assurer sicherstellen
importantes wichtige
automatique automatisierte
client kunden
informations informationen
message nachricht
et und
au voraus
de ihr
vous sie
le den
un eine

FR Veuillez saisir une adresse e-mail valide pour continuer.

DE Zur Fortsetzung bitte eine gültige E-Mail-Adresse eingeben.

Французскі Нямецкі
adresse adresse
valide gültige
veuillez bitte
saisir eingeben
adresse e-mail e-mail-adresse
une eine
e-mail mail
Французскі Нямецкі
veuillez bitte
valide gültige
mail e-mail
le sie

FR Oui, c'est possible. Il suffit de saisir le slogan dans le champ de texte facultatif prévu à cet effet, après la saisie du nom de votre entreprise.

DE Ja, das geht. Trage einfach deinen Slogan in das optionale Textfeld ein, nachdem du den Namen deines Unternehmens eingegeben hast.

Французскі Нямецкі
slogan slogan
nom namen
entreprise unternehmens
oui ja
votre du
dans in
du geht

FR Après votre essai gratuit de 30 jours, il vous sera demandé de choisir un forfait et de saisir vos informations de paiement

DE Nach der 30-tägigen kostenlosen Probezeit bitten wir Sie darum, ein Abonnement auszuwählen und Ihre Zahlungsinformationen anzugeben

Французскі Нямецкі
gratuit kostenlosen
choisir auszuwählen
forfait abonnement
informations de paiement zahlungsinformationen
et und
vous bitten

FR Identifiez les échecs de vos concurrents pour saisir rapidement de nouvelles opportunités.

DE Finden Sie als Erster heraus, wenn Konkurrenten einen Fauxpas begehen und nutzen Sie diese Chancen.

Французскі Нямецкі
identifiez finden
concurrents konkurrenten
opportunités chancen
de heraus
vos und

FR Veuillez saisir une adresse e-mail valide

DE Bitte geben Sie eine gültige E-Mail-Adresse ein

Французскі Нямецкі
adresse adresse
valide gültige
veuillez bitte
adresse e-mail e-mail-adresse
e-mail mail
une eine

FR Il vous suffit de vous connecter à votre compte, de vous rendre sur facebook.com/watch, de saisir « sports » dans la barre de recherche située à gauche et de sélectionner l’option Direct

DE Alles, was Sie tun müssen, ist, sich in Ihr Facebook-Konto einzuloggen, zu Facebook.com/watch zu gehen, Sport in die Suchleiste auf der linken Seite einzugeben und die Live-Filteroption auszuwählen

Французскі Нямецкі
watch watch
gauche linken
saisir einzugeben
sélectionner auszuwählen
sports sport
dans in
facebook facebook

FR Il suffit de saisir un domaine et de voir ses performances par rapport aux principales métriques comme le trafic organique et payant, les backlinks et les annonces display

DE Geben Sie einfach eine Domain ein und sehen Sie wichtige Metriken für sie, wie organischen und bezahlten Traffic, Backlinks und Display-Ads

Французскі Нямецкі
métriques metriken
organique organischen
payant bezahlten
backlinks backlinks
annonces ads
display display
domaine domain
et und
de geben
trafic traffic
un einfach

FR Log File Analyzer est une source fiable d'informations précises qui vous aide à saisir toutes les nuances de votre site Web.

DE Log File Analyzer ist eine zuverlässige Quelle für genaue Informationen zu allen Aspekten des Crawlings Ihrer Website.

Французскі Нямецкі
log log
file file
fiable zuverlässige
précises genaue
à zu
site website
est ist
source quelle

FR La configuration est simple: il suffit de saisir ou d’importer une liste de mots-clés, d’ajouter plusieurs pays par mot-clé et de nous indiquer les adresses URL de vos concurrents

DE Die Einrichtung ist ein Kinderspiel — Importiere einfach eine Liste von Keywords, wähle die Länder und Locations für dein Rank Tracking aus und gib die Websites deiner Mitbewerber an

Французскі Нямецкі
configuration einrichtung
pays länder
adresses websites
concurrents mitbewerber
simple einfach
mots-clés keywords
et und
la die
est ist
liste liste
une eine

FR Veuillez saisir vos identifiants ci-dessus, inscrivez-vous pour créer un nouveau compte, ou réinitialisez votre mot de passe.

DE Geben Sie bitte oben Ihre Login-Informationen ein, registrieren Sie sich, um ein neues Konto zu erstellen, oder setzen Sie Ihr Kennwort zurück.

Французскі Нямецкі
nouveau neues
compte konto
identifiants login
ou oder
veuillez bitte
mot de passe kennwort
inscrivez registrieren
pour setzen
créer erstellen

FR Saisir les données Solvency II dans Excelen utilisant une feuille de calcul modèle prédéfinie

DE Eingabe von Solvency II-Daten in Excel über ein vordefiniertes Vorlagen-Spreadsheet

Французскі Нямецкі
données daten
solvency solvency
modèle vorlagen
feuille de calcul excel
dans in
une eingabe
de von

FR Inutile de visionner des tutoriels, de saisir les données de votre carte de crédit ou étudier des manuels compliqués pour commencer à travailler avec Altova ContractManager.

DE Um mit dem Altova ContractManager zu arbeiten zu beginnen, müssen Sie sich keine Verkaufsdemo ansehen, Kreditkartendaten eingeben oder komplexe Schulungen durcharbeiten.

Французскі Нямецкі
visionner ansehen
saisir eingeben
commencer beginnen
altova altova
ou oder
à zu

FR Votre organisation peut saisir la liste des pays où ils détiennent une présence commerciale, ainsi qu'avec les données correspondantes et les données à propos de chaque société affiliée dans chaque pays

DE Ihr Unternehmen kann die Liste der Länder, in denen es vertreten ist, die entsprechenden Daten dazu sowie Daten zu den Zweigniederlassungen in den einzelnen Ländern eingeben

Французскі Нямецкі
correspondantes entsprechenden
société unternehmen
données daten
peut kann
liste liste
saisir eingeben
à zu
dans in
les einzelnen
de ihr

FR De même, il est facile de lier les champs provenant de vos documents Excel existants au modèle, au lieu de saisir les champs manuellement

DE Anstatt die Daten manuell einzugeben, können die Felder aus den vorhandenen Excel-Dokumenten Ihres Unternehmens auch ganz einfach mit der CbCR-Vorlage verknüpft werden

Французскі Нямецкі
facile einfach
champs felder
excel excel
modèle vorlage
saisir einzugeben
manuellement manuell
documents dokumenten
existants vorhandenen
provenant aus
au lieu anstatt
de ihres
les die
le den
Французскі Нямецкі
saisir eingabe
conformité einhaltung
gdpr dsgvo
données daten

FR Cette prise en charge est particulièrement importante pour les solutions MobileTogether utilisées dans le client Windows 8/10 et le navigateur web, où les utilisateurs peuvent saisir et formater du texte

DE Diese Funktionalität ist vor allem für MobileTogether-Lösungen, die auf Windows 8/10 Clients und in Webbrowsern verwendet werden, wo der Benutzer Rich Text eingeben und formatieren kann, wichtig

Французскі Нямецкі
importante wichtig
formater formatieren
solutions lösungen
windows windows
utilisateurs benutzer
client clients
utilisé verwendet
texte text
est ist
en in
saisir eingeben
particulièrement vor allem
et und
pour für

FR Si le fichier de sauvegarde est crypté, vous serez invité à saisir le mot de passe nécessaire pour y accéder.

DE Wenn die Sicherungsdatei verschlüsselt ist, werden Sie zur Eingabe des Kennworts aufgefordert, das für den Zugriff erforderlich ist.

Французскі Нямецкі
crypté verschlüsselt
invité aufgefordert
saisir eingabe
nécessaire erforderlich
accéder zugriff
mot de passe kennworts
si wenn
est ist
à die
de zur
le den
pour für

FR Essayez 0000 comme mot de passe. Nous avons lu pas mal de rapports d'utilisateurs qui avaient été invités à saisir un code, mais n'en avaient pas défini, et cela avait tendance à fonctionner pour eux.

DE Versuchen Sie 0000 als Ihren Passcode. Wir haben einige Berichte von Benutzern gelesen, die zur Eingabe eines Codes aufgefordert wurden, aber noch keinen festgelegt hatten. Dies hatte sich tendenziell für sie bewährt.

Французскі Нямецкі
essayez versuchen
rapports berichte
défini festgelegt
invité aufgefordert
mot de passe passcode
été wurden
code codes
avaient haben
à die
avait hatte
mais aber
lu gelesen
nous wir

FR Il configure un code à 4 chiffres que vous devez saisir chaque fois que vous souhaitez accéder ou utiliser les applications ou fonctionnalités restreintes

DE Es richtet einen 4-stelligen Code ein, den Sie jedes Mal eingeben müssen, wenn Sie auf die eingeschränkten Apps oder Funktionen zugreifen oder diese verwenden möchten

Французскі Нямецкі
code code
accéder zugreifen
utiliser verwenden
fonctionnalités funktionen
il es
ou oder
applications apps
saisir eingeben
à die
un einen
souhaitez möchten

FR Vous serez invité à saisir ce mot de passe à chaque fois que vous souhaiterez effectuer une restauration

DE Sie werden jedes Mal nach diesem Kennwort gefragt, wenn Sie es wiederherstellen möchten

Французскі Нямецкі
restauration wiederherstellen
fois mal
mot de passe kennwort
ce diesem

FR Si vous vous êtes inscrit pour un jeton, vous pouvez le saisir ci-dessous pour obtenir des réponses plus complètes.

DE Wenn Sie sich für ein Token angemeldet haben, können Sie es unten eingeben, um ausführlichere Antworten anzuzeigen.

Французскі Нямецкі
inscrit angemeldet
jeton token
réponses antworten
si wenn
pour für
saisir eingeben
un ein
êtes sie

FR Saisir votre numéro de la commande et votre adresse mail pour consulter le détail de votre commande.

DE Geben Sie Ihre Bestellnummer und E-Mail-Adresse ein, um Ihre Bestelldaten anzusehen.

Французскі Нямецкі
consulter anzusehen
et und
adresse adresse
de geben

FR Par opposition avec la photographie urbaine dont l'objectif est de mettre en scène l'architecture et l'urbanisme, la photographie de rue est un style "spontané" qui vise à saisir des scènes de la vie urbaine

DE Kaufen Sie Straßenfotografie Bilder in limitierter Auflage und exklusive Fotokunst von ArtPhotoLimited

Французскі Нямецкі
photographie bilder
et und
en in
de von

FR En affichant le nom de votre société dans votre certificat, le certificat SSL EV donne instantanément confiance à vos clients. C'est le feu vert pour faire du shopping et saisir son numéro de carte de crédit en toute sécurité.

DE Wenn Ihr Firmenname auf Ihrem Zertifikat angezeigt wird, schafft das EV-SSL-Zertifikat bei Ihren Kunden sofort Vertrauen. So können Kunden mit dem Kauf beginnen und ihre Kreditkartennummer sicher hinterlegen.

Французскі Нямецкі
affichant angezeigt
certificat zertifikat
ssl ssl
clients kunden
shopping kauf
confiance vertrauen
et und
sécurité sicher
de ihr
le dem
instantanément mit
à auf

FR Oui, il vous suffira d'exporter le fichier de configuration CSR depuis votre hébergeur pour le saisir à la commande de votre certificat SSL chez Infomaniak. En savoir plus

DE Ja, exportieren Sie die CSR-Konfigurationsdatei bei Ihrem Hosting-Provider und geben Sie sie bei der Bestellung Ihres SSL-Zertifikats bei Infomaniak ein. Weitere Informationen

Французскі Нямецкі
csr csr
hébergeur hosting
commande bestellung
certificat zertifikats
ssl ssl
infomaniak infomaniak
plus weitere
à die
oui ja
de geben
depuis und

FR Le .com traditionnel représente toujours la meilleure option, sauf si vous êtes un organisme à but non lucratif, car les gens tendent à saisir le .com en fin d’adresse de site Web par défaut

DE Das klassische „.com“ sollte, sofern dein Unternehmen nicht gemeinnützig ist, deine erste Wahl sein, da die Leute am Ende von Website-Namen häufig standardmäßig „.com“ eingeben

Французскі Нямецкі
traditionnel klassische
si sofern
organisme unternehmen
gens leute
fin ende
défaut standardmäßig
saisir eingeben
êtes ist
non nicht
car da
site website
la die

FR Une "squeeze page", qui encourage les visiteurs à saisir leur adresse électronique en vue d’accéder à des contenus téléchargeables ou de recevoir un code promotionnel

DE Eine Seite zum „Locken“ der Besucher, damit diese ihre E-Mail-Adresse angeben, zum Beispiel um auf herunterladbare Inhalte zuzugreifen oder einen Rabattcode zu erhalten

Французскі Нямецкі
visiteurs besucher
contenus inhalte
téléchargeables herunterladbare
page seite
ou oder
adresse adresse
recevoir erhalten
électronique e
à zu
en auf
vue diese
un eine

FR Si vous voulez faire le calcul, vous pouvez saisir vos équations directement dans Google. Par exemple :

DE Wenn du etwas ausrechnen möchtest, gib es direkt bei Google einZum Beispiel:

Французскі Нямецкі
directement direkt
google google
si wenn
vous voulez möchtest
par exemple beispiel
le zum

FR Vous pouvez également saisir des mots personnalisés tels que le nom des intervenants ou le jargon technique pour vous assurer qu'ils sont correctement sous-titrés.

DE Du kannst auch benutzerdefinierte Wörter wie Namen von Personen oder Fachjargon eingeben, um sicherzustellen, dass sie korrekt untertitelt werden

Французскі Нямецкі
nom namen
assurer sicherzustellen
correctement korrekt
saisir eingeben
également auch
ou oder
sont werden
le wörter
que dass
vous sie
des von
pour um
vous pouvez kannst
personnalisé benutzerdefinierte

FR Si vous cliquez sur l'icône d'assistance par chat, il vous sera demandé de saisir votre nom, l'adresse e-mail de votre compte et une brève description de votre problème.

DE Wenn du auf das Chat-Support-Symbol klickst, wirst du aufgefordert, deinen Namen, E-Mail-Adresse und eine kurze Schilderung des Problems einzugeben.

Французскі Нямецкі
chat chat
demandé aufgefordert
nom namen
brève kurze
problème problems
mail e-mail-adresse
et und
cliquez sur klickst
si wenn
e-mail mail
saisir einzugeben

Паказаны пераклады: 50 з 50