ES Nuestra infraestructura es compatible con HTTP/3 para un rendimiento ultrarrápido. Para los clientes que no soportan HTTP/3, Kinsta también soporta conexiones HTTP/2.
ES Nuestra infraestructura es compatible con HTTP/3 para un rendimiento ultrarrápido. Para los clientes que no soportan HTTP/3, Kinsta también soporta conexiones HTTP/2.
FR Notre infrastructure est compatible avec le protocole HTTP/3 pour des performances ultra-rapides. Pour les clients qui ne supportent pas HTTP/3, Kinsta supporte également les connexions HTTP/2.
Іспанскі | Французскі |
---|---|
infraestructura | infrastructure |
http | http |
ultrarrápido | ultra |
kinsta | kinsta |
soporta | supporte |
conexiones | connexions |
clientes | clients |
también | également |
es | est |
para | pour |
rendimiento | performances |
nuestra | notre |
compatible | compatible |
con | avec |
no | ne |
los | les |
ES HTTP / 3 es la tercera versión del Protocolo de transferencia de hipertexto (HTTP), anteriormente conocido como HTTP-sobre-QUIC. Eche un vistazo a?
FR WordPress est-il sécurisé ? Lisez ce billet pour voir comment les sites WordPress sont piratés et si WordPress est réellement sécurisé.
Іспанскі | Французскі |
---|---|
es | est |
tercera | ce |
como | et |
sobre | sécurisé |
ES HTTP: Esto se dirigirá desde HTTP, generalmente a la misma HTTP.Si se usa con HTTPS en el lado derecho, puede ocurrir errores que se produzcan.
FR Http: Cela ira à partir de HTTP, généralement vers le même HTTP.Si utilisé avec HTTPS du côté droit, il peut entraîner des erreurs.
Іспанскі | Французскі |
---|---|
generalmente | généralement |
errores | erreurs |
lado | côté |
http | http |
https | https |
derecho | droit |
puede | peut |
usa | utilisé |
el | le |
a | à |
ES HTTP Secure (HTTPS) es la versión segura del Protocolo de Transferencia de Hipertexto (HTTP) para transacciones seguras en línea. Es fácil ver la diferencia porque con el protocolo HTTP, las URL empiezan por
FR HTTP Secure (HTTPS) est la version sécurisée du protocole de transfert hypertexte (HTTP) pour les transactions en ligne sécurisées. Il est facile de voir la différence car avec le protocole HTTP, les URLs commencent par
Іспанскі | Французскі |
---|---|
protocolo | protocole |
línea | ligne |
url | urls |
empiezan | commencent |
http | http |
secure | secure |
https | https |
transferencia | transfert |
transacciones | transactions |
fácil | facile |
seguras | sécurisées |
en | en |
ver | voir |
de | de |
la | la |
es | est |
versión | version |
segura | sécurisée |
para | pour |
diferencia | différence |
las | les |
ES Versión segura de HTTP: la S significa seguro. El contenido de las URL que comienzan con https en lugar de http está cifrado, mientras que los datos transferidos a través de http no lo están.
FR Outil fourni par Google Ads pour connaître les volumes de recherche de mots-clés en fonction des données historiques de recherche.
Іспанскі | Французскі |
---|---|
en | en |
lugar | fonction |
de | de |
significa | pour |
datos | données |
ES HTTP: Esto se dirigirá desde HTTP, generalmente a la misma HTTP.Si se usa con HTTPS en el lado derecho, puede ocurrir errores que se produzcan.
FR Http: Cela ira à partir de HTTP, généralement vers le même HTTP.Si utilisé avec HTTPS du côté droit, il peut entraîner des erreurs.
Іспанскі | Французскі |
---|---|
generalmente | généralement |
errores | erreurs |
lado | côté |
http | http |
https | https |
derecho | droit |
puede | peut |
usa | utilisé |
el | le |
a | à |
ES Hacer una petición HTTP: Los mensajes HTTP (previos a HTTP/2) son legibles en texto plano
FR Il envoie un message HTTP : les messages HTTP (avant HTTP/2) sont lisibles par les humains
Іспанскі | Французскі |
---|---|
http | http |
mensajes | messages |
son | sont |
los | les |
ES Las Solicitudes Inter-Sitio HTTP (Cross-site HTTP requests en inglés), son peticiones HTTP por recursos pertenecientes a un dominio distinto al dominio del recurso que está haciendo la petición
FR Les requêtes HTTP cross-sites sont des requêtes HTTP pour des ressources situées dans un domaine différent de celui dans lequel se situe la ressource qui effectue la requête
Іспанскі | Французскі |
---|---|
http | http |
distinto | différent |
dominio | domaine |
recursos | ressources |
recurso | ressource |
la | la |
son | sont |
peticiones | requêtes |
a | un |
petición | requête |
en | dans |
las | les |
del | de |
ES HTTP Secure (HTTPS) es la versión segura del Protocolo de Transferencia de Hipertexto (HTTP) para transacciones seguras en línea. Es fácil ver la diferencia porque con el protocolo HTTP, las URL empiezan por
FR HTTP Secure (HTTPS) est la version sécurisée du protocole de transfert hypertexte (HTTP) pour les transactions en ligne sécurisées. Il est facile de voir la différence car avec le protocole HTTP, les URLs commencent par
Іспанскі | Французскі |
---|---|
protocolo | protocole |
línea | ligne |
url | urls |
empiezan | commencent |
http | http |
secure | secure |
https | https |
transferencia | transfert |
transacciones | transactions |
fácil | facile |
seguras | sécurisées |
en | en |
ver | voir |
de | de |
la | la |
es | est |
versión | version |
segura | sécurisée |
para | pour |
diferencia | différence |
las | les |
ES HTTP/3 es la última versión de HTTP, y se basa en el éxito de HTTP/2 añadiendo varias funciones nuevas y mejoras
FR HTTP/3 est la dernière version de HTTP, et elle s'appuie sur le succès de HTTP/2 en ajoutant plusieurs nouvelles fonctionnalités et améliorations
Іспанскі | Французскі |
---|---|
http | http |
versión | version |
éxito | succès |
funciones | fonctionnalités |
y | et |
nuevas | nouvelles |
mejoras | améliorations |
de | de |
última | dernière |
en | en |
la | la |
añadiendo | ajoutant |
es | est |
ES En concreto, esas llamadas devolvían el código HTTP 200 (para una solicitud HTTP correcta) en lugar de HTTP 503 (para "servicio no disponible").
FR Plus précisément, ces appels renvoyaient le code HTTP 200 (pour une demande HTTP réussie) au lieu du code HTTP 503 (pour « service indisponible »).
Іспанскі | Французскі |
---|---|
llamadas | appels |
código | code |
http | http |
lugar | lieu |
servicio | service |
el | le |
solicitud | demande |
concreto | précis |
de | une |
para | pour |
ES The Jade Gates - se encuentra aquí: http://www.redbubble.com/people/foxfires/works/13288101-the-jade-gates ------------------------------------------- Para mi encantador esposo "Stewdog": http: //www.redbubble.com/people/stewdog
FR Les portes de jade - trouvées ici: http://www.redbubble.com/people/foxfires/works/13288101-the-jade-gates ------------------------------------------- Pour mon charmant mari "Stewdog": http: //www.redbubble.com/people/stewdog
Іспанскі | Французскі |
---|---|
jade | jade |
aquí | ici |
http | http |
mi | mon |
encantador | charmant |
esposo | mari |
para | pour |
ES Cada elemento del software de código abierto está sujeto a sus propios términos de licencia aplicables, que se pueden encontrar en http://tunein.com/support/licensing/ios y http://tunein.com/support/licensing/android/.
FR Chaque élément du logiciel Open Source est soumis à ses propres conditions de licence disponibles sur http://tunein.com/support/licensing/ios/ et http://tunein.com/support/licensing/android/.
Іспанскі | Французскі |
---|---|
abierto | open |
sujeto | soumis |
términos | conditions |
licencia | licence |
http | http |
support | support |
ios | ios |
android | android |
software | logiciel |
código | source |
y | et |
de | de |
se | ses |
está | est |
elemento | élément |
a | à |
ES Iterable utiliza seguridad de la capa de transporte («TLS») para cifrar toda la comunicación de datos a través del protocolo de transferencia de hipertexto («http»), también conocido como HTTP seguro («HTTPS»)
FR Iterable utilise le protocole Transport Layer Security (« TLS ») pour chiffrer toutes les communications de données via le protocole Hypertext Transfer protocol (« HTTP »), également dénommé HTTP sécurisé (« HTTPS »)
Іспанскі | Французскі |
---|---|
capa | layer |
transporte | transport |
cifrar | chiffrer |
comunicación | communications |
datos | données |
transferencia | transfer |
iterable | iterable |
utiliza | utilise |
tls | tls |
protocolo | protocole |
http | http |
https | https |
también | également |
seguro | sécurisé |
de | de |
la | le |
a | via |
para | pour |
ES Ventana de pruebas HTTP para HTTP y WADL
FR Fenêtre de test HTTP pour les requêtes HTTP & WADL
Іспанскі | Французскі |
---|---|
ventana | fenêtre |
pruebas | test |
http | http |
de | de |
y | les |
para | pour |
ES Su navegador envía opcionalmente una cabecera HTTP conocida como HTTP referer cuando se carga un sitio web.El campo referrer contiene la url del sitio web que visitó previamente y no es una PII
FR Votre navigateur envoie éventuellement un en-tête HTTP appelé HTTP référent lors du chargement d'un site web
Іспанскі | Французскі |
---|---|
envía | envoie |
http | http |
carga | chargement |
opcionalmente | éventuellement |
navegador | navigateur |
cabecera | tête |
es | en |
a | un |
del | du |
un | dun |
sitio | site |
web | web |
ES En la ventana HTTP puede crear y enviar solicitudes HTTP a un servidor web y recibir y revisar la respuesta con total facilidad.
FR La fenêtre HTTP permet de créer et d'envoyer aisément une requête HTTP à un serveur web, et de recevoir et de contrôler la réponse.
Іспанскі | Французскі |
---|---|
http | http |
web | web |
solicitudes | requête |
la | la |
y | et |
servidor | serveur |
respuesta | réponse |
ventana | fenêtre |
crear | créer |
recibir | recevoir |
puede | être |
a | à |
un | une |
ES En esta entrada del blog contamos algunos consejos sobre cuál es la mejor manera de probar solicitudes HTTP con la ventana HTTP de XMPSpy.
FR Lisez ce billet de blog pour obtenir des astuces pour mieux tester des requêtes HTTP en utilisant la fenêtre HTTP de XMLSpy.
Іспанскі | Французскі |
---|---|
solicitudes | requêtes |
http | http |
blog | blog |
consejos | astuces |
en | en |
la | la |
mejor | mieux |
de | de |
ventana | fenêtre |
algunos | pour |
ES Códigos de respuesta HTTP (solo disponibles en tipos de monitors HTTP y HTTPS)
FR Codes de réponse HTTP (disponible uniquement sur les types de moniteur HTTP et HTTTPS)
Іспанскі | Французскі |
---|---|
códigos | codes |
disponibles | disponible |
http | http |
y | et |
tipos | types |
de | de |
en | sur |
ES Simplemente ingrese la URL en el siguiente HTTP, la herramienta de verificación de estado del servidor HTTPS y la herramienta de prueba realizará una prueba en las URL en tiempo real utilizando nuestro verificador de códigos de estado HTTP en línea.
FR Entrez simplement l'URL dans le HTTP ci-dessous, l'outil de vérification d'état du serveur HTTPS et l'outil de test effectuera un test sur les URL en temps réel à l'aide de notre vérificateur de codes d'état HTTP en ligne.
Іспанскі | Французскі |
---|---|
url | url |
estado | état |
servidor | serveur |
realizará | effectuera |
real | réel |
códigos | codes |
línea | ligne |
la herramienta | loutil |
http | http |
verificación | vérification |
https | https |
y | et |
prueba | test |
verificador | vérificateur |
en | en |
de | de |
ingrese | entrez |
simplemente | simplement |
tiempo | temps |
el | le |
nuestro | notre |
una | un |
ES > Herramientas y guía de mejores prácticas para puntos de intercambio de Internet, http://www.internetsociety.org/ixptoolkitguide y http://www.ixptoolkit.org
FR > Boîte à outils du Point d’échange Internet (IXP) et Guide des meilleures pratiques, http://www.internetsociety.org/ixptoolkitguide et www.ixptoolkit.org
Іспанскі | Французскі |
---|---|
guía | guide |
mejores | meilleures |
puntos | point |
intercambio | échange |
internet | internet |
http | http |
org | org |
gt | gt |
herramientas | outils |
y | et |
prácticas | pratiques |
de | des |
a | à |
ES A través de los enlaces http://www.aboutads.info/choices y http://www.youronlinechoices.eu/, los usuarios también pueden optar por que no se almacene y utilice su información.
FR Vous pouvez refuser la collecte et l’utilisation de vos informations d’utilisateur sur les sites Internet suivants :
Іспанскі | Французскі |
---|---|
y | et |
de | de |
información | informations |
pueden | pouvez |
ES El monto correspondiente del importe adicional se indica en la página web de Gira http://partner.gira.de/service y http://partner.gira.de/service/fgh/retouren.html.
FR Le montant de ces frais forfaitaires peut être consulté sur la page d'accueil Gira http://www.gira.de/service et à la page http://www.gira.de/service/fgh/retouren.html.
Іспанскі | Французскі |
---|---|
http | http |
service | service |
html | html |
gira | gira |
y | et |
de | de |
importe | montant |
página | page |
la | la |
en | à |
correspondiente | sur |
ES Establezca redireccionamientos 301 entre http:// y las versiones http://www de su dominio. Esto es algo que a menudo olvidamos, pero es imprescindible en el SEO.
FR Définissez des redirections 301 entre http:// et les versions http://www de votre domaine. C'est quelque chose que l'on oublie souvent, mais c'est un must en matière de référencement.
Іспанскі | Французскі |
---|---|
redireccionamientos | redirections |
http | http |
versiones | versions |
seo | référencement |
y | et |
en | en |
dominio | domaine |
pero | mais |
de | de |
su | votre |
es | cest |
a | un |
ES ¿Cuál es la diferencia? El código de estado 307 se añadió al estándar HTTP en HTTP 1.1
FR Quelle est la différence ? Le code d'état 307 a été ajouté à la norme HTTP dans la version HTTP 1.1
Іспанскі | Французскі |
---|---|
código | code |
http | http |
estado | état |
estándar | norme |
la | la |
es | est |
diferencia | différence |
a | à |
ES El protocolo HTTP/2 se publicó en 2015 con el objetivo de crear una Internet más rápida y segura, ya que no había habido ninguna revisión radical desde HTTP 1.1
FR Le protocole HTTP/2 a été publié en 2015 dans le but de créer un Internet plus rapide et plus sûr, car il n'y a pas eu de révision radicale depuis HTTP 1.1
Іспанскі | Французскі |
---|---|
protocolo | protocole |
http | http |
objetivo | but |
internet | internet |
revisión | révision |
y | et |
el | le |
segura | sûr |
no | pas |
en | en |
de | de |
crear | créer |
rápida | rapide |
más | plus |
a | un |
había | a |
ya que | car |
ES HTTP/2 se desarrolla sobre la misma sintaxis que HTTP 1.1, por lo que es más una actualización que una revisión completa
FR HTTP/2 est développé sur la même syntaxe que HTTP 1.1, il s'agit donc plus d'une mise à jour que d'une révision complète
Іспанскі | Французскі |
---|---|
http | http |
sintaxis | syntaxe |
completa | complète |
actualización | mise à jour |
revisión | révision |
la | la |
lo | il |
más | plus |
es | sagit |
que | à |
ES Un estudio de HTTP Watch comparó diferentes versiones de la misma página: entre el HTTPS estándar y el HTTP/2.
FR Une étude de HTTP Watch a comparé différentes versions de la même page : entre HTTPS standard et HTTP/2.
Іспанскі | Французскі |
---|---|
diferentes | différentes |
versiones | versions |
estándar | standard |
estudio | étude |
http | http |
https | https |
y | et |
watch | watch |
de | de |
página | page |
un | une |
la | la |
ES También vale la pena señalar que si un sitio está en HTTP/2 y establece una conexión con un recurso que todavía está en HTTP 1.1, simplemente se comunicará en el idioma anterior.
FR Il est également intéressant de noter que si un site est en HTTP/2 et établit une connexion à une ressource qui est toujours en HTTP 1.1, il communiquera simplement dans la langue précédente.
Іспанскі | Французскі |
---|---|
sitio | site |
http | http |
conexión | connexion |
recurso | ressource |
establece | établit |
y | et |
también | également |
en | en |
simplemente | simplement |
la | la |
a | un |
que | à |
se | qui |
idioma | langue |
ES Un código de estado HTTP es una respuesta del servidor a la solicitud de un cliente (navegador o motor de búsqueda). Los códigos, que constan de tres dígitos, indican si una solicitud HTTP específica se ha completado con éxito.
FR Un code d'état HTTP est une réponse du serveur à la demande d'un client (navigateur ou moteur de recherche). Les codes, composés de trois chiffres, indiquent si une demande HTTP spécifique a été traitée avec succès.
Іспанскі | Французскі |
---|---|
http | http |
servidor | serveur |
cliente | client |
motor | moteur |
indican | indiquent |
éxito | succès |
código | code |
estado | état |
navegador | navigateur |
códigos | codes |
la | la |
o | ou |
búsqueda | recherche |
solicitud | demande |
es | est |
de | de |
a | à |
un | dun |
ES Capacidad para utilizar la HTTP API o SMTP para entregar mensajes de correo electrónico. La HTTP API puede ser más fiable y rápida.
FR Possibilité d’utiliser l’API HTTP ou SMTP pour envoyer des e-mails. L’API HTTP peut être plus fiable et plus rapide.
Іспанскі | Французскі |
---|---|
http | http |
smtp | smtp |
fiable | fiable |
utilizar | dutiliser |
o | ou |
electrónico | e |
y | et |
correo electrónico | e-mails |
capacidad | possibilité |
puede | peut |
rápida | rapide |
ser | être |
correo | mails |
más | plus |
de | des |
para | pour |
ES HTTP API de WordPress te ayudará a hacer llamadas HTTP mucho más fácilmente. Este es un completo tutorial sobre cómo usarlo en WordPress.
FR Utilisez wp_enqueue_scripts dans WordPress pour ajouter vos ressources Javascript et CSS à votre site tout en gérant leurs dépendances de manière m?
Іспанскі | Французскі |
---|---|
wordpress | wordpress |
usarlo | utilisez |
de | de |
en | en |
más | ajouter |
ES Estado (código de error HTTP o «200 OK» si todo está bien) Aprende más sobre los códigos de respuesta HTTP en nuestra Base de Conocimientos.
FR État (code d’erreur HTTP ou « 200 OK » si tout va bien) En savoir plus sur les codes de réponse HTTP dans notre base de connaissances.
Іспанскі | Французскі |
---|---|
http | http |
ok | ok |
código | code |
o | ou |
códigos | codes |
en | en |
más | plus |
base | base |
conocimientos | connaissances |
aprende | savoir |
de | de |
ES Afortunadamente, la solución es bastante sencilla. Basta con añadir el puerto de escucha a la dirección. Por ejemplo, si estás usando el puerto alternativo más común, introducirías http://localhost:8080 en lugar de sólo http://localhost.
FR Heureusement, la solution est assez simple. Il suffit d’ajouter le port d’écoute à l’adresse. Par exemple, si vous utilisez le port alternatif le plus courant, vous devez saisir http://localhost:8080 au lieu de http://localhost.
Іспанскі | Французскі |
---|---|
afortunadamente | heureusement |
puerto | port |
escucha | écoute |
alternativo | alternatif |
http | http |
introducir | saisir |
lo | il |
solución | solution |
de | de |
bastante | assez |
ejemplo | exemple |
más | plus |
la | la |
basta | suffit |
lugar | lieu |
es | est |
sencilla | simple |
a | à |
ES Una conexión HTTP es un canal que se queda abierto para recibir más solicitudes HTTP, en lugar de cerrar tras cada intercambio
FR Une connexion HTTP est un réseau qui reste ouvert pour recevoir d'autres demandes HTTP, au lieu de se fermer après chaque échange
Іспанскі | Французскі |
---|---|
http | http |
solicitudes | demandes |
lugar | lieu |
cerrar | fermer |
intercambio | échange |
conexión | connexion |
abierto | ouvert |
más | dautres |
de | de |
recibir | recevoir |
para | pour |
ES Obtén más información sobre las diferencias entre las ediciones en http://www.embarcadero.com/es/products/delphi/product-editions y http://www.embarcadero.com/es/products/cbuilder/product-editions.
FR Pour en savoir plus sur les différences entre éditions, veuillez consulter http://www.embarcadero.com/fr/products/delphi/product-editions et http://www.embarcadero.com/fr/products/cbuilder/product-editions.
Іспанскі | Французскі |
---|---|
http | http |
ediciones | éditions |
embarcadero | embarcadero |
y | et |
más | plus |
en | en |
diferencias | différences |
más información | savoir |
entre | entre |
ES Las preguntas frecuentes generales sobre Delphi y C++Builder (no específicamente sobre la Community Edition) se encuentran en http://www.embarcadero.com/es/products/delphi/faq y http://www.embarcadero.com/es/products/cbuilder/faq
FR Les questions fréquentes d’ordre général sur Delphi et C++Builder (non spécifiques à l’édition Community) sont disponibles sur http://www.embarcadero.com/fr/products/delphi/faq et http://www.embarcadero.com/fr/products/cbuilder/faq.
Іспанскі | Французскі |
---|---|
generales | général |
builder | builder |
edition | édition |
http | http |
embarcadero | embarcadero |
frecuentes | fréquentes |
y | et |
c | c |
preguntas frecuentes | faq |
preguntas | questions |
no | n |
es | fr |
en | à |
ES Para revocar el consentimiento a dichas cookies se puede hacer referencia a los siguientes sitios: http://www.youronlinechoices.com/uk/your-ad-choices o http://www.allaboutcookies.org/manage-cookies/index.html
FR Pour révoquer le consentement vis-à-vis de ces cookies, il est possible de se référer aux sites suivants : http://www.youronlinechoices.com/uk/your-ad-choices ou bien http://www.allaboutcookies.org/manage-cookies/index.html
Іспанскі | Французскі |
---|---|
revocar | révoquer |
consentimiento | consentement |
cookies | cookies |
siguientes | suivants |
sitios | sites |
http | http |
index | index |
html | html |
referencia | référer |
org | org |
el | le |
o | ou |
puede | possible |
a | aux |
para | pour |
los | de |
ES Su navegador envía opcionalmente una cabecera HTTP conocida como HTTP referer cuando se carga un sitio web.El campo referrer contiene la url del sitio web que visitó previamente y no es una PII
FR Votre navigateur envoie éventuellement un en-tête HTTP appelé HTTP référent lors du chargement d'un site web
Іспанскі | Французскі |
---|---|
envía | envoie |
http | http |
carga | chargement |
opcionalmente | éventuellement |
navegador | navigateur |
cabecera | tête |
es | en |
a | un |
del | du |
un | dun |
sitio | site |
web | web |
ES Ventana de pruebas HTTP para HTTP y WADL
FR Fenêtre de test HTTP pour les requêtes HTTP & WADL
Іспанскі | Французскі |
---|---|
ventana | fenêtre |
pruebas | test |
http | http |
de | de |
y | les |
para | pour |
ES «Datos HTTP» son aquellos datos de protocolo generados por razones técnicas cuando un usuario accede al sitio web a través del denominado Protocolo (seguro) de transferencia de hipertexto (HTTP(S), por sus siglas en inglés)
FR « Données HTTP » désigne les données de journal qui, pour des raisons techniques, sont générées lors de la connexion à notre site Web via le protocole HTTPS (Hypertext Transfer Protocol (Secure)
Іспанскі | Французскі |
---|---|
razones | raisons |
accede | connexion |
seguro | secure |
transferencia | transfer |
http | http |
protocolo | protocole |
técnicas | techniques |
s | d |
de | de |
datos | données |
son | sont |
generados | générées |
aquellos | les |
sitio | site |
web | web |
a | à |
ES Una conexión HTTP es un canal que se queda abierto para recibir más solicitudes HTTP, en lugar de cerrar tras cada intercambio
FR Une connexion HTTP est un réseau qui reste ouvert pour recevoir d'autres demandes HTTP, au lieu de se fermer après chaque échange
Іспанскі | Французскі |
---|---|
http | http |
solicitudes | demandes |
lugar | lieu |
cerrar | fermer |
intercambio | échange |
conexión | connexion |
abierto | ouvert |
más | dautres |
de | de |
recibir | recevoir |
para | pour |
ES A través de los enlaces http://www.aboutads.info/choices y http://www.youronlinechoices.eu/, los usuarios también pueden optar por que no se almacene y utilice su información.
FR Vous pouvez refuser la collecte et l’utilisation de vos informations d’utilisateur sur les sites Internet suivants :
Іспанскі | Французскі |
---|---|
y | et |
de | de |
información | informations |
pueden | pouvez |
ES El monto correspondiente del importe adicional se indica en la página web de Gira http://partner.gira.de/service y http://partner.gira.de/service/fgh/retouren.html.
FR Le montant de ces frais forfaitaires peut être consulté sur la page d'accueil Gira http://www.gira.de/service et à la page http://www.gira.de/service/fgh/retouren.html.
Іспанскі | Французскі |
---|---|
http | http |
service | service |
html | html |
gira | gira |
y | et |
de | de |
importe | montant |
página | page |
la | la |
en | à |
correspondiente | sur |
ES El monto correspondiente del importe adicional se indica en la página web de Gira http://partner.gira.de/service y http://partner.gira.de/service/fgh/retouren.html.
FR Le montant de ces frais forfaitaires peut être consulté sur la page d'accueil Gira http://www.gira.de/service et à la page http://www.gira.de/service/fgh/retouren.html.
Іспанскі | Французскі |
---|---|
http | http |
service | service |
html | html |
gira | gira |
y | et |
de | de |
importe | montant |
página | page |
la | la |
en | à |
correspondiente | sur |
ES El monto correspondiente del importe adicional se indica en la página web de Gira http://partner.gira.de/service y http://partner.gira.de/service/fgh/retouren.html.
FR Le montant de ces frais forfaitaires peut être consulté sur la page d'accueil Gira http://www.gira.de/service et à la page http://www.gira.de/service/fgh/retouren.html.
Іспанскі | Французскі |
---|---|
http | http |
service | service |
html | html |
gira | gira |
y | et |
de | de |
importe | montant |
página | page |
la | la |
en | à |
correspondiente | sur |
ES Obtén más información sobre las diferencias entre las ediciones en http://www.embarcadero.com/es/products/delphi/product-editions y http://www.embarcadero.com/es/products/cbuilder/product-editions.
FR Pour en savoir plus sur les différences entre éditions, veuillez consulter http://www.embarcadero.com/fr/products/delphi/product-editions et http://www.embarcadero.com/fr/products/cbuilder/product-editions.
Іспанскі | Французскі |
---|---|
http | http |
ediciones | éditions |
embarcadero | embarcadero |
y | et |
más | plus |
en | en |
diferencias | différences |
más información | savoir |
entre | entre |
ES Las preguntas frecuentes generales sobre Delphi y C++Builder (no específicamente sobre la Community Edition) se encuentran en http://www.embarcadero.com/es/products/delphi/faq y http://www.embarcadero.com/es/products/cbuilder/faq
FR Les questions fréquentes d’ordre général sur Delphi et C++Builder (non spécifiques à l’édition Community) sont disponibles sur http://www.embarcadero.com/fr/products/delphi/faq et http://www.embarcadero.com/fr/products/cbuilder/faq.
Іспанскі | Французскі |
---|---|
generales | général |
builder | builder |
edition | édition |
http | http |
embarcadero | embarcadero |
frecuentes | fréquentes |
y | et |
c | c |
preguntas frecuentes | faq |
preguntas | questions |
no | n |
es | fr |
en | à |
ES Para obtener más información sobre cookies y asuntos de privacidad en línea, consulte http://www.allaboutcookies.org y http://www.youronlinechoices.eu.
FR Pour de plus amples renseignements sur les cookies et les questions de protection de la vie privée en ligne, veuillez consulter http://www.allaboutcookies.org et http://www.youronlinechoices.eu.
Іспанскі | Французскі |
---|---|
información | renseignements |
cookies | cookies |
línea | ligne |
http | http |
org | org |
y | et |
en | en |
consulte | consulter |
de | de |
más | plus |
para | pour |
ES Iterable utiliza seguridad de la capa de transporte («TLS») para cifrar toda la comunicación de datos a través del protocolo de transferencia de hipertexto («http»), también conocido como HTTP seguro («HTTPS»)
FR Iterable utilise le protocole Transport Layer Security (« TLS ») pour chiffrer toutes les communications de données via le protocole Hypertext Transfer protocol (« HTTP »), également dénommé HTTP sécurisé (« HTTPS »)
Іспанскі | Французскі |
---|---|
capa | layer |
transporte | transport |
cifrar | chiffrer |
comunicación | communications |
datos | données |
transferencia | transfer |
iterable | iterable |
utiliza | utilise |
tls | tls |
protocolo | protocole |
http | http |
https | https |
también | également |
seguro | sécurisé |
de | de |
la | le |
a | via |
para | pour |
Паказаны пераклады: 50 з 50