EN Our new Rotterdam office, opened in January 2016, is located next to the architectural highlights of the city, including the Markthal, the Cube houses and Het Witte Huis.
EN Our new Rotterdam office, opened in January 2016, is located next to the architectural highlights of the city, including the Markthal, the Cube houses and Het Witte Huis.
NL Ons nieuwe kantoor in Rotterdam is dichtbij bekende architectonische hoogtepunten gevestigd, zoals de Markthal, de Kubuswoningen en Het Witte Huis.
Англійская | Галандскі |
---|---|
new | nieuwe |
rotterdam | rotterdam |
office | kantoor |
highlights | hoogtepunten |
is | is |
in | in |
the | de |
huis | huis |
het | het |
and | en |
EN A few years ago I produced a series of artificially aged postcards of Rotterdam, seemingly from a bygone era but with contemporary landmarks such as the Markthal, Central Station and Erasmus Bridge
NL Een paar jaar geleden produceerde ik een serie kunstmatig verouderde ansichtkaarten van Rotterdam, schijnbaar uit lang vervlogen tijden maar met hedendaagse iconen als de Markthal, het Centraal Station en de Erasmusbrug
Англійская | Галандскі |
---|---|
i | ik |
series | serie |
artificially | kunstmatig |
postcards | ansichtkaarten |
rotterdam | rotterdam |
seemingly | schijnbaar |
contemporary | hedendaagse |
central | centraal |
station | station |
the | de |
ago | geleden |
as | als |
with | met |
and | en |
but | |
years | jaar |
of | van |
from | uit |
EN The modern Markthal, the well-known shopping center with the ‘Koopgoot’, major events at Ahoy, and one of the oldest zoos in the Netherlands made Rotterdam the dynamic city that it now is.
NL De moderne Markthal, het bekende winkelcentrum met de ‘Koopgoot’, grootse evenementen in Ahoy, en een van de oudste dierentuinen van Nederland – ze maakten van Rotterdam de dynamische stad die het nu is.
Англійская | Галандскі |
---|---|
modern | moderne |
well-known | bekende |
events | evenementen |
oldest | oudste |
netherlands | nederland |
rotterdam | rotterdam |
dynamic | dynamische |
city | stad |
now | nu |
of | van |
in | in |
is | is |
it | het |
at | de |
EN A few years ago I produced a series of artificially aged postcards of Rotterdam, seemingly from a bygone era but with contemporary landmarks such as the Markthal, Central Station and Erasmus Bridge
NL Een paar jaar geleden produceerde ik een serie kunstmatig verouderde ansichtkaarten van Rotterdam, schijnbaar uit lang vervlogen tijden maar met hedendaagse iconen als de Markthal, het Centraal Station en de Erasmusbrug
Англійская | Галандскі |
---|---|
i | ik |
series | serie |
artificially | kunstmatig |
postcards | ansichtkaarten |
rotterdam | rotterdam |
seemingly | schijnbaar |
contemporary | hedendaagse |
central | centraal |
station | station |
the | de |
ago | geleden |
as | als |
with | met |
and | en |
but | |
years | jaar |
of | van |
from | uit |
EN ?‘For me, the Markthal car park is a spacious and comfortable garage to park, and cheap too because of the online reservation option. The location, right in the city centre, is ideal!’?
NL ?Parkeergarage Markthal is voor mij een ruime en comfortabele garage om te parkeren en via online-reserveren ook nog eens voordelig. De locatie midden in het centrum is ideaal!?
Англійская | Галандскі |
---|---|
comfortable | comfortabele |
garage | garage |
online | online |
reservation | reserveren |
ideal | ideaal |
is | is |
in | in |
park | parkeren |
to | om |
the | de |
car park | parkeergarage |
location | locatie |
centre | centrum |
for | voor |
me | mij |
a | eens |
and | en |
too | het |
EN After a joyful program with speakers and music, we left the park for the Erasmusbrug bridge [in a march towards Markthal]
NL Na een vreugdevol programma met sprekers en muziek vertrokken wij vanuit het park richting de Erasmusburg
Англійская | Галандскі |
---|---|
program | programma |
park | park |
speakers | sprekers |
music | muziek |
the | de |
after | na |
we | wij |
a | een |
with | met |
and | en |
Паказаны пераклады: 6 з 6