Перакласці "byron sharp concludes" на Галандскі

Паказаны 50 з 50 перакладаў фразы "byron sharp concludes" з Англійская на Галандскі

Пераклады byron sharp concludes

"byron sharp concludes" у Англійская можа быць перакладзены ў наступныя Галандскі словы/фразы:

byron byron
sharp scherp scherpe

Пераклад Англійская на Галандскі byron sharp concludes

Англійская
Галандскі

EN Being highly recognisable is of vital importance, Byron Sharp concludes, and yet many brands handle their brand assets irresponsibly

NL Rijksdienst voor Ondernemend Nederland (RVO) voert doorlopend klanttevredenheidsonderzoeken uit, om hun dienstverlening structureel te kunnen optimaliseren

Англійская Галандскі
their hun

EN So a little refresher on what Byron Sharp said about segmentation, targeting and mass media wouldn’t go amiss. To make it clear from the outset: Sharp is an advocate of sophisticated mass marketing.

NL Goed dus om soms even weer terug te halen hoe het ook alweer zat met Byron Sharp, segmentatie, targeting en massamedia. Om met de deur in huis te vallen: Sharp pleit voor sophisticated mass marketing.

Англійская Галандскі
byron byron
said
segmentation segmentatie
sharp sharp
targeting targeting
marketing marketing
the de
clear goed
to om
so dus
a even
and en

EN So a little refresher on what Byron Sharp said about segmentation, targeting and mass media wouldn’t go amiss. To make it clear from the outset: Sharp is an advocate of sophisticated mass marketing.

NL Goed dus om soms even weer terug te halen hoe het ook alweer zat met Byron Sharp, segmentatie, targeting en massamedia. Om met de deur in huis te vallen: Sharp pleit voor sophisticated mass marketing.

Англійская Галандскі
byron byron
said
segmentation segmentatie
sharp sharp
targeting targeting
marketing marketing
the de
clear goed
to om
so dus
a even
and en

EN Alongside the qualitative interviews, Byron Sharp’s broad perspective on the target group also appeals strongly to Imen. Thinking in CEP terms taught them that the category was much bigger than they had expected.

NL Naast de kwalitatieve interviews, spreekt ook Byron Sharp’s brede visie op de doelgroep Imen erg aan. Door in CEPs te denken leerden ze dat de categorie veel groter was dat ze hadden verwacht.

Англійская Галандскі
interviews interviews
byron byron
broad brede
thinking denken
category categorie
expected verwacht
in in
the de
on op
bigger groter
much te
to ook
they ze
target group doelgroep
that dat

EN More often the books How Brands Grow by Byron Sharp are being mentioned

NL Nederland ontwikkelt zich positief op het gebied van customer experience

Англійская Галандскі
are zich

EN “Target the market” is a much vaunted quote from Byron Sharp

NL ​‘Target the market’ is een veel aangehaalde quote van Byron Sharp

EN Byron Sharp’s most important discovery is this: Big brands have a big customer base

NL De belangrijkste ontdekking van Byron Sharp is dat grote merken vooral veel klanten hebben

Англійская Галандскі
byron byron
discovery ontdekking
brands merken
customer klanten
is is
big grote
most de
important belangrijkste
have hebben

EN You can’t really call it that any more, if you interpret Byron Sharp freely.

NL Eigenlijk kun je daar niet meer van spreken, zou je Byron Sharp vrij kunnen vertalen.

Англійская Галандскі
byron byron
sharp sharp
more meer
freely vrij
you je

EN Find out more about Byron Sharp’s How Brands Grow vision

NL Wil je meer weten over Byron Sharp's How Brands Grow visie?

Англійская Галандскі
byron byron
vision visie
how wil
grow grow
more meer
about over
find weten

EN These studies confirm the ‘How Brands Grow’ vision of Byron Sharp

NL Deze onderzoeken bevestigen de ‘How Brands Grow’ visie van Byron Sharp

Англійская Галандскі
studies onderzoeken
confirm bevestigen
vision visie
byron byron
grow grow
sharp sharp
the de
of van

EN Because at the very least you could say that Byron Sharp ignores the importance of a purpose for a brand in his books and therefore undervalues it

NL Als organisatie moet je elke dag begrijpen wat er in het hoofd van de klant omgaat

Англійская Галандскі
in in
the de
at elke

EN “Target the market” is a much vaunted quote from Byron Sharp

NL Het beveiligen van informatie zal anno 2021 bij elke professionele organisatie bovenaan de prioriteitenlijsten staan

Англійская Галандскі
the de
from van

EN Alongside the qualitative interviews, Byron Sharp’s broad perspective on the target group also appeals strongly to Imen. Thinking in CEP terms taught them that the category was much bigger than they had expected.

NL Naast de kwalitatieve interviews, spreekt ook Byron Sharp’s brede visie op de doelgroep Imen erg aan. Door in CEPs te denken leerden ze dat de categorie veel groter was dat ze hadden verwacht.

Англійская Галандскі
interviews interviews
byron byron
broad brede
thinking denken
category categorie
expected verwacht
in in
the de
on op
bigger groter
much te
to ook
they ze
target group doelgroep
that dat

EN Byron Sharp’s most important discovery is this: Big brands have a big customer base

NL De belangrijkste ontdekking van Byron Sharp is dat grote merken vooral veel klanten hebben

Англійская Галандскі
byron byron
discovery ontdekking
brands merken
customer klanten
is is
big grote
most de
important belangrijkste
have hebben

EN You can’t really call it that any more, if you interpret Byron Sharp freely.

NL Eigenlijk kun je daar niet meer van spreken, zou je Byron Sharp vrij kunnen vertalen.

Англійская Галандскі
byron byron
sharp sharp
more meer
freely vrij
you je

EN Find out more about Byron Sharp’s How Brands Grow vision

NL Wil je meer weten over Byron Sharp's How Brands Grow visie?

Англійская Галандскі
byron byron
vision visie
how wil
grow grow
more meer
about over
find weten

EN In this episode, I chat with the legendary Byron Sharp

NL Van wipkip tot piratenschip: het gros van de speeltuinen anno 2018 is kleurrijk, maar laat weinig aan de verbeelding over

Англійская Галандскі
the de
in over
this maar

EN How Brands Grow: Part 2 Revised 2nd Edition is written by Romaniuk, Jenni; Sharp, Byron and published by OUPANZ

NL How Brands Grow: Part 2 Revised 2nd Editie is geschreven door Romaniuk, Jenni; Sharp, Byron en gepubliceerd door OUPANZ

Англійская Галандскі
byron byron
published gepubliceerd
grow grow
part part
sharp sharp
is is
edition editie
by door
written geschreven
and en

EN Byron 20.007.36 BY532 W/FREE PORT&PLUGIN CHIME KIT BY532 | Byron

NL Byron 20.007.36 By532 met gratis port & plugin-deurbelkit BY532 | Byron

Англійская Галандскі
byron byron
free gratis
port port
plugin plugin
kit met

EN The Byron BY302 uses unique coding to eliminate interference from neighbouring chimes.Your Byron BY302 comes with a 2 year warranty, for extra peace of mind.

NL Groot bereikDe beldrukker en deurbel zijn tot 200 m van elkaar te gebruiken. Het signaal gaat door ramen, deuren en zelfs muren. Plaats de deurbel niet vlakbij metalen oppervlakten, deze kunnen het bereik van de deurbel beïnvloeden.

Англійская Галандскі
the de
by door
to elkaar
uses gebruiken
a zelfs

EN Byron 20.001.30 50M WIREFREE PLUG-THRU CHIME KIT B306 | Byron

NL Byron 20.001.30 50 meter draadloze stekker-thru belset B306 | Byron

Англійская Галандскі
byron byron

EN Byron 00.640.05 Wireless bell push BY33 | Byron

NL Byron 00.640.05 Draadloze beldrukker BY33 | Byron

Англійская Галандскі
byron byron
wireless draadloze

EN Many of Byron’s wireless ranges can be expanded and tailored to suit your needs, with the Byron wireless accessories.

NL Veel van Byron's draadloze bereiken kunnen worden uitgebreid en aangepast aan uw behoeften, met de Byron draadloze accessoires.

Англійская Галандскі
wireless draadloze
expanded uitgebreid
needs behoeften
byron byron
accessories accessoires
the de
many veel
tailored aangepast
be worden
and en
with met
of van

EN This set contains two spare bulbs for the lighted bell push buttons of the brand Byron. The bulbs are suitable for all lighted bell push buttons of the brand Byron.

NL Deze set bevat twee reservelampjes voor de verlichte beldrukkers van het merk Byron. De lampjes zijn geschikt voor alle verlichte beldrukkers van het merk Byron.

Англійская Галандскі
byron byron
suitable geschikt
the de
set set
brand merk
two twee
contains bevat
of van
this deze
are zijn
for voor

EN Many of Byron’s wireless ranges can be expanded and tailored to suit your needs, with the Byron wireless accessories.

NL Veel van Byron's draadloze bereiken kunnen worden uitgebreid en aangepast aan uw behoeften, met de Byron draadloze accessoires.

Англійская Галандскі
wireless draadloze
expanded uitgebreid
needs behoeften
byron byron
accessories accessoires
the de
many veel
tailored aangepast
be worden
and en
with met
of van

EN Byron 20.007.36 BY532 W/FREE PORT&PLUGIN CHIME KIT | Byron

NL Byron 20.007.36 By532 met gratis port & plugin-deurbelkit | Byron

Англійская Галандскі
byron byron
free gratis
port port
plugin plugin
kit met

EN The Byron BY302 uses unique coding to eliminate interference from neighbouring chimes.Your Byron BY302 comes with a 2 year warranty, for extra peace of mind.

NL Groot bereikDe beldrukker en deurbel zijn tot 200 m van elkaar te gebruiken. Het signaal gaat door ramen, deuren en zelfs muren. Plaats de deurbel niet vlakbij metalen oppervlakten, deze kunnen het bereik van de deurbel beïnvloeden.

Англійская Галандскі
the de
by door
to elkaar
uses gebruiken
a zelfs

EN Byron DBY-25932 Wireless doorbell set | Byron

Англійская Галандскі
byron byron
wireless draadloze

EN Byron 00.640.05 Wireless bell push | Byron

Англійская Галандскі
byron byron
wireless draadloze

EN Byron 20.001.30 50M WIREFREE PLUG-THRU CHIME KIT | Byron

NL Byron 20.001.30 50 meter draadloze stekker-thru belset | Byron

Англійская Галандскі
byron byron

EN That concludes our 1-click install application templates summary, friends.

NL Dat concludeert onze samenvatting van onze toepassingssjablonen voor installatie met één klik, vrienden.

Англійская Галандскі
summary samenvatting
friends vrienden
click klik
our onze
install installatie
that dat

EN The team that developed the advanced body-weight support device RYSEN in 2018 has since gained more fundamental insight in BWS but also concludes that improvement in this field is necessary.

NL Het team dat in 2018 de RYSEN heeft ontwikkeld, een geavanceerd apparaat voor lichaamsgewichtondersteuning, heeft inmiddels meer fundamenteel inzicht in dit concept gekregen, maar stelt ook vast dat er nog het een en ander moet worden verbeterd.

Англійская Галандскі
device apparaat
gained gekregen
insight inzicht
team team
developed ontwikkeld
advanced geavanceerd
in in
the de
this dit
that dat
necessary moet
fundamental een
but
more meer

EN That concludes Part 1 of our WordPress Child Theme blog post. We are excited to discuss more WordPress particulars in Part 2! Take care, folks.

NL Dat concludeert deel 1 van onze WordPress Child Theme-blogpost. We zijn verheugd om meer WordPress-details te bespreken in deel 2! Pas op, mensen.

Англійская Галандскі
discuss bespreken
folks mensen
we we
in in
wordpress wordpress
to om
more meer
that dat
child child
are zijn

EN But it’s not as simple as commercial providers are presenting it right now, concludes Professor Guoqi Zhang

NL Dat het op de Delftse campus zelf zou komen, kwam niet in die droom voor

Англійская Галандскі
right de
as kwam
it het
but

EN That concludes our first experiment, and I?ll try to post more Arduino articles in the future ?

NL Dit is het einde van ons eerste experiment, en ik zal proberen in de toekomst wat meer Arduino artikelen te plaatsen ?

Англійская Галандскі
experiment experiment
i ik
try proberen
arduino arduino
the de
in in
articles artikelen
and en
future toekomst
more meer

EN “I go whistling to work every day and whistling home and I expect to keep doing this at Beekenkamp in the coming years!” Eric concludes.

NL “Ik ga iedere dag fluitend naar mijn werk en fluitend naar huis en ik verwacht dit de komende jaren te blijven doen bij Beekenkamp!”, sluit Eric af.

EN Like Jon, Marieke also concludes that family businesses were able to respond rapidly

NL Net als Jon concludeert ook Marieke dat familiebedrijven snel wisten te schakelen

Англійская Галандскі
jon jon
rapidly snel
like als
to ook
that dat

EN I was mainly interested in the tactics used by family businesses to promote this enrichment.” Especially in times of crisis, the family relationship can be beneficial, Elle concludes

NL Ik was vooral benieuwd naar de vraag welke tactieken familiebedrijven hanteren om deze enrichment te bevorderen.” Juist in crisistijd kan de familieband voordeel bieden, concludeert Elle

EN Just as important, LanguageWire manages to maintain a high standard and keep deadlines.” Cindy Heinold concludes.

NL LanguageWire behoudt daarbij steeds een hoge standaard en haalt onze deadlines, wat minstens even belangrijk is”, zo concludeert Cindy Heinold.

EN For example, the person concerned is obliged to provide us with personal data when our company concludes a contract with them

NL De betrokkene is bijvoorbeeld verplicht om ons persoonsgegevens te verstrekken wanneer ons bedrijf een contract met hem sluit

Англійская Галандскі
obliged verplicht
company bedrijf
contract contract
personal data persoonsgegevens
is is
to om
the de
when wanneer
our ons
to provide verstrekken
with met

EN The team that developed the advanced body-weight support device RYSEN in 2018 has since gained more fundamental insight in BWS but also concludes that improvement in this field is necessary

NL Het team dat in 2018 de RYSEN heeft ontwikkeld, een geavanceerd apparaat voor lichaamsgewichtondersteuning, heeft inmiddels meer fundamenteel inzicht in dit concept gekregen, maar stelt ook vast dat er nog het een en ander moet worden verbeterd

Англійская Галандскі
device apparaat
gained gekregen
insight inzicht
team team
developed ontwikkeld
advanced geavanceerd
in in
the de
this dit
that dat
necessary moet
fundamental een
but
more meer

EN This is why it is equally important to provide better psychosocial support for the mothers and the children after the delivery?, professor Amant concludes.

NL Daarnaast is het ook belangrijk om moeders en kinderen ook na de bevalling psychosociaal beter te omkaderen?, besluit professor Amant.

Англійская Галандскі
important belangrijk
better beter
children kinderen
professor professor
is is
the de
after na
to om
and en

EN The term ‘businessman' refers to every natural person, legal person or legally responsible partnership that concludes a legal transaction in pursuance of his/its independent professional or commercial activity.

NL Een ondernemer is elke natuurlijke of rechtspersoon of een juridisch partnerschap, die bij het sluiten van een rechtshandeling handelt in naam van hun onafhankelijke professionele of commerciële activiteit.

Англійская Галандскі
natural natuurlijke
partnership partnerschap
independent onafhankelijke
activity activiteit
or of
the sluiten
every elke
legally juridisch
professional professionele
in in
a een

EN The year concludes with a symposium where participating tutors share the outcomes of their research projects with the KABK community of colleagues and students, as well as invited respondents.

NL Het jaar wordt afgesloten met een symposium waarin deelnemende docenten de uitkomsten van hun onderzoeksprojecten delen met de KABK gemeenschap van collega’s en studenten, evenals met uitgenodigde respondenten.

Англійская Галандскі
year jaar
symposium symposium
participating deelnemende
tutors docenten
community gemeenschap
students studenten
respondents respondenten
the de
a een
as evenals
their hun
and en
where waarin

EN A consumer shall mean any natural person who concludes a legal transaction for purposes that can be primarily attributed neither to a trade nor a profession (§ 13 of the German Civil Code)

NL Verbruikers zijn natuurlijke personen, die een rechtszaak afsluit die overwegend noch tot hun handels- noch hun freelance activiteiten kunnen worden gerekend (§ 13 BGB)

Англійская Галандскі
natural natuurlijke
mean
a een

EN This is why it is equally important to provide better psychosocial support for the mothers and the children after the delivery?, professor Amant concludes.

NL Daarnaast is het ook belangrijk om moeders en kinderen ook na de bevalling psychosociaal beter te omkaderen?, besluit professor Amant.

Англійская Галандскі
important belangrijk
better beter
children kinderen
professor professor
is is
the de
after na
to om
and en

EN That concludes our first experiment, and I?ll try to post more Arduino articles in the future ?

NL Dit is het einde van ons eerste experiment, en ik zal proberen in de toekomst wat meer Arduino artikelen te plaatsen ?

Англійская Галандскі
experiment experiment
i ik
try proberen
arduino arduino
the de
in in
articles artikelen
and en
future toekomst
more meer

EN That concludes our first experiment, and I?ll try to post more Arduino articles in the future ?

NL Dit is het einde van ons eerste experiment, en ik zal proberen in de toekomst wat meer Arduino artikelen te plaatsen ?

Англійская Галандскі
experiment experiment
i ik
try proberen
arduino arduino
the de
in in
articles artikelen
and en
future toekomst
more meer

EN Now it has been in use for almost two months," Saraste concludes.

NL En dit is gelukt: ondertussen is het al bijna twee maanden in succesvol gebruik" besluit Saraste.

Англійская Галандскі
use gebruik
in in
months maanden
now al
it en
almost bijna
two twee
has is

EN Saraste warmly recommends Vainu to other companies and concludes, "This transformation couldn't have happened without Vainu

NL Saraste beveelt Vainu van harte aan bij andere bedrijven en concludeert: "Deze transformatie had niet zonder Vainu kunnen plaatsvinden

Англійская Галандскі
vainu vainu
companies bedrijven
transformation transformatie
without zonder
and en
other andere

Паказаны пераклады: 50 з 50