EN As a service provider or publisher of this website, we are responsible for our own content on these pages in accordance with general law in accordance with Section 7 (1) TMG
"accordance with section" у Англійская можа быць перакладзены ў наступныя Галандскі словы/фразы:
EN As a service provider or publisher of this website, we are responsible for our own content on these pages in accordance with general law in accordance with Section 7 (1) TMG
NL Als serviceprovider of uitgever van deze website zijn wij verantwoordelijk voor onze eigen inhoud op deze pagina's in overeenstemming met de algemene wetgeving in overeenstemming met artikel 7 (1) TMG
Англійская | Галандскі |
---|---|
publisher | uitgever |
responsible | verantwoordelijk |
content | inhoud |
general | algemene |
or | of |
website | website |
in | in |
own | eigen |
as | als |
we | wij |
on | op |
pages | van |
of | artikel |
law | voor |
section | de |
are | zijn |
this | deze |
EN (2) You withdraw your consent on which processing was based in accordance with Art. 6 section 1 (a) or Art. 9 section 2 (a) GDPR and there is no other legal foundation for processing.
NL (2) U trekt uw toestemming waarop de verwerking volgens art. 6 lid 1 punt a of art. 9 lid 2 punt a AVG berustte, in en er is geen andere rechtsgrond voor de verwerking.
Англійская | Галандскі |
---|---|
processing | verwerking |
gdpr | avg |
art | art |
consent | toestemming |
in | in |
or | of |
is | is |
a | a |
other | andere |
legal | voor |
and | en |
no | geen |
there | er |
on | volgens |
you | u |
section | de |
EN Headings are not only helpful visually, but to screen readers as well. They allow screen readers to quickly jump from section to section and help indicate where one section ends and another begins.
NL Koppen zijn niet alleen visueel nuttig, maar ook voor schermlezers. Ze stellen schermlezers in staat snel van sectie naar sectie te springen en helpen aan te geven waar de ene sectie eindigt en de andere begint.
Англійская | Галандскі |
---|---|
visually | visueel |
quickly | snel |
jump | springen |
ends | eindigt |
begins | begint |
help | helpen |
where | waar |
helpful | nuttig |
indicate | geven |
and | en |
but | |
they | ze |
another | van |
are | zijn |
EN The data subject objects to the processing in accordance with Art. 21 Paragraph 1 GDPR, and there are no overriding legitimate reasons for the processing, or the data subject objects in accordance with Art. 21 Paragraph 2 GDPR to the Processing a.
NL De betrokkene maakt bezwaar tegen de verwerking in overeenstemming met artikel 21, lid 1 AVG, en er zijn geen dwingende legitieme redenen voor de verwerking, of de betrokkene maakt bezwaar in overeenstemming met artikel 21, lid 2 AVG van de Verwerking a.
Англійская | Галандскі |
---|---|
processing | verwerking |
gdpr | avg |
legitimate | legitieme |
reasons | redenen |
in | in |
or | of |
the | de |
a | a |
there | er |
and | en |
no | geen |
for | voor |
are | zijn |
paragraph | artikel |
EN Combell will respond to such requests and may or may not comply with such requests in accordance with applicable law and in principle within a period of one (1) month, also in accordance with applicable law.
NL Combell zal dergelijke verzoeken beantwoorden en al dan niet gevolg verlenen aan dergelijke verzoeken overeenkomstig de toepasselijke wetgeving en in principe binnen een periode van één (1) maand, eveneens overeenkomstig de toepasselijke wetgeving.
Англійская | Галандскі |
---|---|
combell | combell |
requests | verzoeken |
applicable | toepasselijke |
law | wetgeving |
in | in |
period | periode |
month | maand |
will | zal |
also | eveneens |
respond | beantwoorden |
and | en |
principle | principe |
a | een |
within | de |
of | van |
EN In the event of false information provided by you, StepStone shall have the right, to block your account and the access to our platform temporarily or permanently and/or terminate in accordance with section 9 herein.
NL Als u onvolledige of onjuiste informatie verstrekt, heeft StepStone het recht om uw Gebruikersaccount en toegang tot ons platform tijdelijk of permanent te blokkeren en/of te beëindigen in overeenstemming met Clausule 9, hierin opgenomen.
Англійская | Галандскі |
---|---|
information | informatie |
stepstone | stepstone |
right | recht |
account | gebruikersaccount |
access | toegang |
platform | platform |
temporarily | tijdelijk |
permanently | permanent |
terminate | beëindigen |
herein | hierin |
or | of |
in | in |
to | om |
block | blokkeren |
and | en |
you | u |
have | opgenomen |
section | het |
EN The Customer is any entrepreneur with whom Gira enters into a contract in accordance with Section 2 of these General Terms and Conditions.
NL Klant is iedere ondernemer met wie Gira een overeenkomst sluit als bedoeld in nr. 2 van deze algemene voorwaarden.
Англійская | Галандскі |
---|---|
entrepreneur | ondernemer |
gira | gira |
general | algemene |
is | is |
contract | overeenkomst |
in | in |
customer | klant |
section | van |
EN The data transmitted to us by the respective provider will be processed by us in order to create or update an Aklamio account for you and to make it available to you in accordance with Section 4.2.1.
NL De gegevens die door de betreffende aanbieder aan ons worden doorgegeven, worden door ons verwerkt om voor jou een Aklamio-account aan te maken of bij te werken en deze in overeenstemming met paragraaf 4.2.1. aan jou ter beschikking te stellen.
Англійская | Галандскі |
---|---|
transmitted | doorgegeven |
provider | aanbieder |
processed | verwerkt |
aklamio | aklamio |
account | account |
or | of |
the | de |
available | beschikking |
data | gegevens |
to | om |
respective | betreffende |
be | worden |
by | door |
for | voor |
in | in |
with | bij |
and | en |
us | ons |
EN The Regine Sixt Children's Aid Foundation corporation is recognised as a foundation of the civil law based in Pullach i. Isartal in accordance with Section 80, 81 BGB (German Civil Code) for the promotion of:
NL Het bedrijf Regine Sixt Kinderhulp Stichting is in overeenstemming met §§ 80, 81 BGB als een stichting naar burgerlijk recht met zetel in Pullach i. Isartal erkend voor de promotie van:
Англійская | Галандскі |
---|---|
recognised | erkend |
civil | burgerlijk |
promotion | promotie |
i | i |
is | is |
the | de |
in | in |
as | als |
corporation | bedrijf |
law | voor |
EN The Customer is any entrepreneur with whom Gira enters into a contract in accordance with Section 2 of these General Terms and Conditions.
NL Klant is iedere ondernemer met wie Gira een overeenkomst sluit als bedoeld in nr. 2 van deze algemene voorwaarden.
Англійская | Галандскі |
---|---|
entrepreneur | ondernemer |
gira | gira |
general | algemene |
is | is |
contract | overeenkomst |
in | in |
customer | klant |
section | van |
EN The Customer is any entrepreneur with whom Gira enters into a contract in accordance with Section 2 of these General Terms and Conditions.
NL Klant is iedere ondernemer met wie Gira een overeenkomst sluit als bedoeld in nr. 2 van deze algemene voorwaarden.
Англійская | Галандскі |
---|---|
entrepreneur | ondernemer |
gira | gira |
general | algemene |
is | is |
contract | overeenkomst |
in | in |
customer | klant |
section | van |
EN The Customer is any entrepreneur with whom Gira enters into a contract in accordance with Section 2 of these General Terms and Conditions.
NL Klant is iedere ondernemer met wie Gira een overeenkomst sluit als bedoeld in nr. 2 van deze algemene voorwaarden.
Англійская | Галандскі |
---|---|
entrepreneur | ondernemer |
gira | gira |
general | algemene |
is | is |
contract | overeenkomst |
in | in |
customer | klant |
section | van |
EN No failure of either party to exercise or enforce any of its rights under this EULA will act as a waiver of those rights. This EULA may be only modified in accordance with the section titled "Changes".
NL In geen geval doet een van de partijen afstand van rechten op grond van deze EULA indien deze nalaat om de rechten uit te oefenen of te handhaven. Deze EULA mag alleen worden gewijzigd in overeenstemming met het gedeelte met de titel “Wijzigingen”.
Англійская | Галандскі |
---|---|
party | partijen |
exercise | oefenen |
enforce | handhaven |
eula | eula |
modified | gewijzigd |
changes | wijzigingen |
no | geen |
rights | rechten |
or | of |
a | een |
in | in |
of | van |
to | om |
under | de |
EN The initial Subscription Term is one year commencing from the date of Your purchase of the Subscription License and is automatically renewable in accordance with the Automatic Renewals Section below.
NL De initiële Abonnementstermijn is één jaar vanaf de datum van aankoop van de Abonnementslicentie en deze wordt automatisch verlengd in overeenstemming met het gedeelte over Automatische verlenging hieronder.
EN All claims you bring against Corel must be resolved in accordance with this section
NL Alle claims die u tegen Corel inbrengt, moeten worden opgelost in overeenstemming met deze paragraaf
Англійская | Галандскі |
---|---|
claims | claims |
corel | corel |
resolved | opgelost |
section | paragraaf |
in | in |
all | alle |
you | u |
be | worden |
this | deze |
EN Customer Content is not Customer Confidential Information; however, Customer Content will be protected in accordance with Section 10.3.
NL Klantinhoud is geen Vertrouwelijke Klantinformatie; Klantinhoud wordt echter beschermd in overeenstemming met artikel 10.3.
Англійская | Галандскі |
---|---|
confidential | vertrouwelijke |
section | artikel |
is | is |
in | in |
however | echter |
protected | beschermd |
be | wordt |
EN THE LIMITATIONS SET FORTH IN SECTION 14.2 SHALL NOT APPLY TO CLAIMS OR DAMAGES RESULTING FROM ZENDESK’S IP CLAIMS INDEMNITY OBLIGATIONS IN SECTION 13.1 OF THIS AGREEMENT.
NL DE BEPERKINGEN VAN SECTIE 14.2 ZIJN NIET VAN TOEPASSING OP CLAIMS OF SCHADE ALS GEVOLG VAN DE SCHADELOOSSTELLINGSVERPLICHTINGEN VAN ZENDESK VOOR IP-CLAIMS IN SECTIE 13.1 VAN DEZE OVEREENKOMST.
Англійская | Галандскі |
---|---|
limitations | beperkingen |
claims | claims |
damages | schade |
agreement | overeenkomst |
in | in |
or | of |
the | de |
apply | toepassing |
forth | zijn |
EN Add a Section, select and hold the section button on the left side, and drag to where you want on your website.
NL Voeg een sectie toe, selecteer en houd de sectieknop aan de linkerkant ingedrukt en sleep naar waar u op uw website wilt.
Англійская | Галандскі |
---|---|
add | voeg |
select | selecteer |
drag | sleep |
website | website |
the | de |
on | op |
where | waar |
to | toe |
left | linkerkant |
and | en |
want | wilt |
a | een |
you | u |
EN We collect CA Personal Information for the business and commercial purposes described in Section 3 (Personal Data) and Section 4 (Cookies and Other Forms of Data Collection) above
NL We verzamelen CA-persoonsgegevens voor de zakelijke en handelsdoeleinden zoals beschreven in Onderdeel 3 (persoonsgegevens) en Onderdeel 4 (cookies en andere vormen van gegevensverzameling) hierboven
Англійская | Галандскі |
---|---|
ca | ca |
described | beschreven |
cookies | cookies |
we | we |
business | zakelijke |
in | in |
the | de |
forms | vormen |
collect | verzamelen |
of | onderdeel |
personal data | persoonsgegevens |
for | voor |
and | en |
other | andere |
EN IP addresses are stored by us for the purposes and duration described in Section 4.1.1. and then made anonymous. E-mail addresses are stored by us for the duration described in Section 4.2.1.
NL IP-adressen worden door ons voor de in paragraaf 4.1.1. beschreven doeleinden en duur opgeslagen en vervolgens anoniem gemaakt. E-mailadressen worden door ons opgeslagen voor de in paragraaf 4.2.1. beschreven duur.
Англійская | Галандскі |
---|---|
addresses | adressen |
stored | opgeslagen |
duration | duur |
described | beschreven |
anonymous | anoniem |
in | in |
the | de |
by | door |
made | gemaakt |
and | en |
are | worden |
us | ons |
then | vervolgens |
for | doeleinden |
EN (3) Based on Art. 21 section 1 GDPR, you object to the processing of your data and there are no overriding legitimate reasons for processing, or you object to the processing based on Art. 21 section 2 GDPR.
NL (3) U maakt volgens art. 21 lid 1 AVG bezwaar tegen de verwerking en er zijn geen prevalerende gerechtvaardigde gronden voor de verwerking of u maakt volgens art. 21 lid 2 AVG bezwaar tegen de verwerking.
Англійская | Галандскі |
---|---|
gdpr | avg |
processing | verwerking |
art | art |
or | of |
the | de |
there | er |
and | en |
no | geen |
for | voor |
of | volgens |
are | zijn |
you | u |
EN (3) for reasons of public interest with regard to public health according to Art. Art. 9 section 2 (h) and (i) as well as Art. 9 section 3 GDPR;
NL (3) om redenen van algemeen belang op het gebied van de volksgezondheid overeenkomstig art. 9 lid 2 punt h en i alsmede art. 9 lid 3 AVG;
Англійская | Галандскі |
---|---|
reasons | redenen |
interest | belang |
h | h |
gdpr | avg |
public | algemeen |
public health | volksgezondheid |
art | art |
i | i |
to | om |
with | op |
and | en |
section | de |
EN Such emails may include links to the websites of third parties, and in this regard we would refer you to the section headed 'How Do We Protect Your Personal Information' in Section 11 below
NL Dergelijke e-mails kunnen koppelingen naar websites van derden bevatten en hiervoor verwijzen we u naar het gedeelte 'Hoe we uw persoonsgegevens beschermen' van onderdeel 11 hieronder
Англійская | Галандскі |
---|---|
links | koppelingen |
refer | verwijzen |
protect | beschermen |
personal information | persoonsgegevens |
we | we |
of | onderdeel |
third | derden |
websites | websites |
and | en |
EN The Home section is the first section of your app, it is made up of widgets and completely flexible. With the great variety of widgets available, the Home lets you build your project in a way that makes your app truly unique.
NL De Startpagina-sectie is het eerste gedeelte van uw app, het bestaat uit widgets en is volledig flexibel. Met de grote verscheidenheid aan beschikbare widgets, kunt u met de Startpagina uw project bouwen op een manier die uw app echt uniek maakt.
Англійская | Галандскі |
---|---|
flexible | flexibel |
project | project |
truly | echt |
is | is |
widgets | widgets |
variety | verscheidenheid |
build | bouwen |
way | manier |
the | de |
app | app |
a | uniek |
with | op |
of | gedeelte |
makes | maakt |
completely | volledig |
and | en |
you | u |
EN For each section, choose the information to display, such as the date or the author for an Article section.
NL Kies voor elke sectie de informatie die u wilt weergeven, zoals de datum of de auteur van een artikelsectie.
Англійская | Галандскі |
---|---|
choose | kies |
author | auteur |
or | of |
the | de |
information | informatie |
display | weergeven |
date | datum |
as | zoals |
for | voor |
each | elke |
EN Please note that we do not provide telephone technical support. If you need immediate assistance fill contact form or submit a ticket from your member Support Section. For more information visit our FAQs section.
NL We bieden geen technische ondersteuning per telefoon. Indien u direct assistentie nodig heeft kunt u het contactformulier invullen of een ticket uit uw klanten Omgeving opsturen. Bezoek voor meer informatie ons FAQs gedeelte.
Англійская | Галандскі |
---|---|
telephone | telefoon |
technical | technische |
immediate | direct |
member | klanten |
visit | bezoek |
faqs | faqs |
contact form | contactformulier |
if | indien |
or | of |
information | informatie |
we | we |
assistance | assistentie |
provide | bieden |
support | ondersteuning |
fill | invullen |
more | meer |
you | u |
need | nodig |
for | voor |
from | uit |
ticket | ticket |
our | ons |
your | uw |
a | een |
section | het |
EN THE LIMITATIONS SET FORTH IN SECTION 14.2 SHALL NOT APPLY TO CLAIMS OR DAMAGES RESULTING FROM ZENDESK’S IP CLAIMS INDEMNITY OBLIGATIONS IN SECTION 13.1 OF THIS AGREEMENT.
NL DE BEPERKINGEN VAN SECTIE 14.2 ZIJN NIET VAN TOEPASSING OP CLAIMS OF SCHADE ALS GEVOLG VAN DE SCHADELOOSSTELLINGSVERPLICHTINGEN VAN ZENDESK VOOR IP-CLAIMS IN SECTIE 13.1 VAN DEZE OVEREENKOMST.
Англійская | Галандскі |
---|---|
limitations | beperkingen |
claims | claims |
damages | schade |
agreement | overeenkomst |
in | in |
or | of |
the | de |
apply | toepassing |
forth | zijn |
EN THE LIMITATIONS SET FORTH IN SECTION 14.2 SHALL NOT APPLY TO CLAIMS OR DAMAGES RESULTING FROM ZENDESK’S IP CLAIMS INDEMNITY OBLIGATIONS IN SECTION 13.1 OF THIS AGREEMENT.
NL DE BEPERKINGEN VAN SECTIE 14.2 ZIJN NIET VAN TOEPASSING OP CLAIMS OF SCHADE ALS GEVOLG VAN DE SCHADELOOSSTELLINGSVERPLICHTINGEN VAN ZENDESK VOOR IP-CLAIMS IN SECTIE 13.1 VAN DEZE OVEREENKOMST.
Англійская | Галандскі |
---|---|
limitations | beperkingen |
claims | claims |
damages | schade |
agreement | overeenkomst |
in | in |
or | of |
the | de |
apply | toepassing |
forth | zijn |
EN THE LIMITATIONS SET FORTH IN SECTION 14.2 SHALL NOT APPLY TO CLAIMS OR DAMAGES RESULTING FROM ZENDESK’S IP CLAIMS INDEMNITY OBLIGATIONS IN SECTION 13.1 OF THIS AGREEMENT.
NL DE BEPERKINGEN VAN SECTIE 14.2 ZIJN NIET VAN TOEPASSING OP CLAIMS OF SCHADE ALS GEVOLG VAN DE SCHADELOOSSTELLINGSVERPLICHTINGEN VAN ZENDESK VOOR IP-CLAIMS IN SECTIE 13.1 VAN DEZE OVEREENKOMST.
Англійская | Галандскі |
---|---|
limitations | beperkingen |
claims | claims |
damages | schade |
agreement | overeenkomst |
in | in |
or | of |
the | de |
apply | toepassing |
forth | zijn |
EN THE LIMITATIONS SET FORTH IN SECTION 14.2 SHALL NOT APPLY TO CLAIMS OR DAMAGES RESULTING FROM ZENDESK’S IP CLAIMS INDEMNITY OBLIGATIONS IN SECTION 13.1 OF THIS AGREEMENT.
NL DE BEPERKINGEN VAN SECTIE 14.2 ZIJN NIET VAN TOEPASSING OP CLAIMS OF SCHADE ALS GEVOLG VAN DE SCHADELOOSSTELLINGSVERPLICHTINGEN VAN ZENDESK VOOR IP-CLAIMS IN SECTIE 13.1 VAN DEZE OVEREENKOMST.
Англійская | Галандскі |
---|---|
limitations | beperkingen |
claims | claims |
damages | schade |
agreement | overeenkomst |
in | in |
or | of |
the | de |
apply | toepassing |
forth | zijn |
EN THE LIMITATIONS SET FORTH IN SECTION 14.2 SHALL NOT APPLY TO CLAIMS OR DAMAGES RESULTING FROM ZENDESK’S IP CLAIMS INDEMNITY OBLIGATIONS IN SECTION 13.1 OF THIS AGREEMENT.
NL DE BEPERKINGEN VAN SECTIE 14.2 ZIJN NIET VAN TOEPASSING OP CLAIMS OF SCHADE ALS GEVOLG VAN DE SCHADELOOSSTELLINGSVERPLICHTINGEN VAN ZENDESK VOOR IP-CLAIMS IN SECTIE 13.1 VAN DEZE OVEREENKOMST.
Англійская | Галандскі |
---|---|
limitations | beperkingen |
claims | claims |
damages | schade |
agreement | overeenkomst |
in | in |
or | of |
the | de |
apply | toepassing |
forth | zijn |
EN THE LIMITATIONS SET FORTH IN SECTION 14.2 SHALL NOT APPLY TO CLAIMS OR DAMAGES RESULTING FROM ZENDESK’S IP CLAIMS INDEMNITY OBLIGATIONS IN SECTION 13.1 OF THIS AGREEMENT.
NL DE BEPERKINGEN VAN SECTIE 14.2 ZIJN NIET VAN TOEPASSING OP CLAIMS OF SCHADE ALS GEVOLG VAN DE SCHADELOOSSTELLINGSVERPLICHTINGEN VAN ZENDESK VOOR IP-CLAIMS IN SECTIE 13.1 VAN DEZE OVEREENKOMST.
Англійская | Галандскі |
---|---|
limitations | beperkingen |
claims | claims |
damages | schade |
agreement | overeenkomst |
in | in |
or | of |
the | de |
apply | toepassing |
forth | zijn |
EN THE LIMITATIONS SET FORTH IN SECTION 14.2 SHALL NOT APPLY TO CLAIMS OR DAMAGES RESULTING FROM ZENDESK’S IP CLAIMS INDEMNITY OBLIGATIONS IN SECTION 13.1 OF THIS AGREEMENT.
NL DE BEPERKINGEN VAN SECTIE 14.2 ZIJN NIET VAN TOEPASSING OP CLAIMS OF SCHADE ALS GEVOLG VAN DE SCHADELOOSSTELLINGSVERPLICHTINGEN VAN ZENDESK VOOR IP-CLAIMS IN SECTIE 13.1 VAN DEZE OVEREENKOMST.
Англійская | Галандскі |
---|---|
limitations | beperkingen |
claims | claims |
damages | schade |
agreement | overeenkomst |
in | in |
or | of |
the | de |
apply | toepassing |
forth | zijn |
EN THE LIMITATIONS SET FORTH IN SECTION 14.2 SHALL NOT APPLY TO CLAIMS OR DAMAGES RESULTING FROM ZENDESK’S IP CLAIMS INDEMNITY OBLIGATIONS IN SECTION 13.1 OF THIS AGREEMENT.
NL DE BEPERKINGEN VAN SECTIE 14.2 ZIJN NIET VAN TOEPASSING OP CLAIMS OF SCHADE ALS GEVOLG VAN DE SCHADELOOSSTELLINGSVERPLICHTINGEN VAN ZENDESK VOOR IP-CLAIMS IN SECTIE 13.1 VAN DEZE OVEREENKOMST.
Англійская | Галандскі |
---|---|
limitations | beperkingen |
claims | claims |
damages | schade |
agreement | overeenkomst |
in | in |
or | of |
the | de |
apply | toepassing |
forth | zijn |
EN THE LIMITATIONS SET FORTH IN SECTION 14.2 SHALL NOT APPLY TO CLAIMS OR DAMAGES RESULTING FROM ZENDESK’S IP CLAIMS INDEMNITY OBLIGATIONS IN SECTION 13.1 OF THIS AGREEMENT.
NL DE BEPERKINGEN VAN SECTIE 14.2 ZIJN NIET VAN TOEPASSING OP CLAIMS OF SCHADE ALS GEVOLG VAN DE SCHADELOOSSTELLINGSVERPLICHTINGEN VAN ZENDESK VOOR IP-CLAIMS IN SECTIE 13.1 VAN DEZE OVEREENKOMST.
Англійская | Галандскі |
---|---|
limitations | beperkingen |
claims | claims |
damages | schade |
agreement | overeenkomst |
in | in |
or | of |
the | de |
apply | toepassing |
forth | zijn |
EN THE LIMITATIONS SET FORTH IN SECTION 14.2 SHALL NOT APPLY TO CLAIMS OR DAMAGES RESULTING FROM ZENDESK’S IP CLAIMS INDEMNITY OBLIGATIONS IN SECTION 13.1 OF THIS AGREEMENT.
NL DE BEPERKINGEN VAN SECTIE 14.2 ZIJN NIET VAN TOEPASSING OP CLAIMS OF SCHADE ALS GEVOLG VAN DE SCHADELOOSSTELLINGSVERPLICHTINGEN VAN ZENDESK VOOR IP-CLAIMS IN SECTIE 13.1 VAN DEZE OVEREENKOMST.
Англійская | Галандскі |
---|---|
limitations | beperkingen |
claims | claims |
damages | schade |
agreement | overeenkomst |
in | in |
or | of |
the | de |
apply | toepassing |
forth | zijn |
EN THE LIMITATIONS SET FORTH IN SECTION 14.2 SHALL NOT APPLY TO CLAIMS OR DAMAGES RESULTING FROM ZENDESK’S IP CLAIMS INDEMNITY OBLIGATIONS IN SECTION 13.1 OF THIS AGREEMENT.
NL DE BEPERKINGEN VAN SECTIE 14.2 ZIJN NIET VAN TOEPASSING OP CLAIMS OF SCHADE ALS GEVOLG VAN DE SCHADELOOSSTELLINGSVERPLICHTINGEN VAN ZENDESK VOOR IP-CLAIMS IN SECTIE 13.1 VAN DEZE OVEREENKOMST.
Англійская | Галандскі |
---|---|
limitations | beperkingen |
claims | claims |
damages | schade |
agreement | overeenkomst |
in | in |
or | of |
the | de |
apply | toepassing |
forth | zijn |
EN THE LIMITATIONS SET FORTH IN SECTION 14.2 SHALL NOT APPLY TO CLAIMS OR DAMAGES RESULTING FROM ZENDESK’S IP CLAIMS INDEMNITY OBLIGATIONS IN SECTION 13.1 OF THIS AGREEMENT.
NL DE BEPERKINGEN VAN SECTIE 14.2 ZIJN NIET VAN TOEPASSING OP CLAIMS OF SCHADE ALS GEVOLG VAN DE SCHADELOOSSTELLINGSVERPLICHTINGEN VAN ZENDESK VOOR IP-CLAIMS IN SECTIE 13.1 VAN DEZE OVEREENKOMST.
Англійская | Галандскі |
---|---|
limitations | beperkingen |
claims | claims |
damages | schade |
agreement | overeenkomst |
in | in |
or | of |
the | de |
apply | toepassing |
forth | zijn |
EN THE LIMITATIONS SET FORTH IN SECTION 14.2 SHALL NOT APPLY TO CLAIMS OR DAMAGES RESULTING FROM ZENDESK’S IP CLAIMS INDEMNITY OBLIGATIONS IN SECTION 13.1 OF THIS AGREEMENT.
NL DE BEPERKINGEN VAN SECTIE 14.2 ZIJN NIET VAN TOEPASSING OP CLAIMS OF SCHADE ALS GEVOLG VAN DE SCHADELOOSSTELLINGSVERPLICHTINGEN VAN ZENDESK VOOR IP-CLAIMS IN SECTIE 13.1 VAN DEZE OVEREENKOMST.
Англійская | Галандскі |
---|---|
limitations | beperkingen |
claims | claims |
damages | schade |
agreement | overeenkomst |
in | in |
or | of |
the | de |
apply | toepassing |
forth | zijn |
EN The Home section is the first section of your app, it is made up of widgets and completely flexible. With the great variety of widgets available, the Home lets you build your project in a way that makes your app truly unique.
NL De Startpagina-sectie is het eerste gedeelte van uw app, het bestaat uit widgets en is volledig flexibel. Met de grote verscheidenheid aan beschikbare widgets, kunt u met de Startpagina uw project bouwen op een manier die uw app echt uniek maakt.
Англійская | Галандскі |
---|---|
flexible | flexibel |
project | project |
truly | echt |
is | is |
widgets | widgets |
variety | verscheidenheid |
build | bouwen |
way | manier |
the | de |
app | app |
a | uniek |
with | op |
of | gedeelte |
makes | maakt |
completely | volledig |
and | en |
you | u |
EN For each section, choose the information to display, such as the date or the author for an Article section.
NL Kies voor elke sectie de informatie die u wilt weergeven, zoals de datum of de auteur van een artikelsectie.
Англійская | Галандскі |
---|---|
choose | kies |
author | auteur |
or | of |
the | de |
information | informatie |
display | weergeven |
date | datum |
as | zoals |
for | voor |
each | elke |
EN For visitors of the roof there?s a logical route: from the skybox to the roof of section 2, past the mill, to the promenade on the roof of section 3
NL Voor bezoekers van het dak ontstaat als vanzelf een route: vanaf de skybox naar het dak van silodeel 2, langs de molen, naar de promenade op het dak van silodeel 3
Англійская | Галандскі |
---|---|
visitors | bezoekers |
roof | dak |
skybox | skybox |
mill | molen |
promenade | promenade |
the | de |
route | route |
on | op |
to | vanaf |
for | voor |
a | een |
EN The following provisions under these Specific Terms of Section D shall commonly apply to all Software listed under this Section D.
NL De volgende bepalingen op grond van de Specifieke voorwaarden in Deel D zijn algemeen van toepassing op alle Software die in Deel D wordt vermeld.
Англійская | Галандскі |
---|---|
d | d |
commonly | algemeen |
listed | vermeld |
terms | voorwaarden |
software | software |
the | de |
provisions | bepalingen |
following | volgende |
apply | toepassing |
of | deel |
EN For clarity, your use of the Software is also subject to the disclaimers and limitations in Section 10, below and your compliance with the export control provisions of Section 13.
NL Voor de duidelijkheid is uw gebruik van de Software ook onderhevig aan de disclaimers en beperkingen in Paragraaf 10 hieronder en uw onderworpenheid aan de exportbepalingen van Paragraaf 13.
Англійская | Галандскі |
---|---|
clarity | duidelijkheid |
limitations | beperkingen |
software | software |
is | is |
in | in |
use | gebruik |
the | de |
below | hieronder |
subject to | onderhevig |
and | en |
for | voor |
to | ook |
EN Note: this Section 2.2 does not apply to Paid-via-Vendor Apps (see Section 2.5 below).
NL NB: Dit artikel 2.2 is niet van toepassing op apps die worden betaald via leveranciers (zie artikel 2.5 hieronder).
Англійская | Галандскі |
---|---|
apps | apps |
paid | betaald |
vendor | leveranciers |
below | hieronder |
section | van |
apply | toepassing |
note | niet |
this | dit |
via | via |
EN Note: this Section 2.3 does not apply to Paid-via-Vendor Apps (see Section 2.5 below).
NL NB: Dit artikel 2.3 is niet van toepassing op apps die worden betaald via leveranciers (zie artikel 2.5 hieronder).
Англійская | Галандскі |
---|---|
apps | apps |
paid | betaald |
vendor | leveranciers |
below | hieronder |
section | van |
apply | toepassing |
note | niet |
this | dit |
via | via |
EN Section 19 (Indemnification; Celigo Indemnification) states Celigo’s sole and exclusive remedy against, and Celigo’s sole liability to, You for Claims under Section 19 (Indemnification; Celigo Indemnification).
NL Sectie 19 (Schadeloosstelling; Vrijwaring van Celigo) vermeldt Celigo's enige en exclusieve rechtsmiddel tegen, en Celigo's enige aansprakelijkheid jegens U voor Claims onder Sectie 19 (Schadeloosstelling; Celigo-vrijwaring).
Англійская | Галандскі |
---|---|
exclusive | exclusieve |
liability | aansprakelijkheid |
claims | claims |
and | en |
against | van |
for | voor |
you | u |
EN From Mundesley, the path returns to the beach. Unlike the section between Cromer and Overstrand yesterday, however, this section cannot be completed at high tide.
NL Vanaf Mundesley keert het pad terug naar het strand. In tegenstelling tot het traject tussen Cromer en Overstrand gisteren kan dit traject echter niet bij vloed worden afgemaakt.
Англійская | Галандскі |
---|---|
beach | strand |
unlike | in tegenstelling tot |
yesterday | gisteren |
and | en |
be | worden |
the | terug |
section | het |
path | pad |
between | tussen |
to | vanaf |
this | dit |
EN If you or Zoom have a Dispute involving claims under the exception to arbitration in Section 27.2(2), then this Section 27.3 does not apply to such Dispute
NL Als jij of Zoom een Geschil hebben dat betrekking heeft op vorderingen die onder de uitzondering op arbitrage in artikel 27.2(2) vallen, is dit artikel 27.3 niet op een dergelijk Geschil van toepassing
Англійская | Галандскі |
---|---|
zoom | zoom |
dispute | geschil |
claims | vorderingen |
exception | uitzondering |
or | of |
in | in |
the | de |
apply | toepassing |
if | als |
have | hebben |
this | dit |
EN However, a court has exclusive authority to rule on the Mass Action Waiver in Section 27.6, including any claim that the section is unenforceable, illegal, void or voidable, or that it has been breached.
NL Een rechtbank heeft echter de exclusieve bevoegdheid om uitspraak te doen over de afstand van massavorderingen in artikel 27.6, waaronder elke bewering dat het artikel onafdwingbaar, onwettig, nietig of vernietigbaar is, of dat het is overtreden.
Англійская | Галандскі |
---|---|
court | rechtbank |
action | te doen |
in | in |
is | is |
or | of |
the | de |
to | om |
exclusive | exclusieve |
including | waaronder |
on | over |
that | dat |
rule | een |
Паказаны пераклады: 50 з 50