Перакласці "race at portimão" на Французскі

Паказаны 50 з 50 перакладаў фразы "race at portimão" з Англійская на Французскі

Пераклады race at portimão

"race at portimão" у Англійская можа быць перакладзены ў наступныя Французскі словы/фразы:

race compétition coureurs courir course courses cyclisme jeu parcours race tour votre vélo

Пераклад Англійская на Французскі race at portimão

Англійская
Французскі

EN Toyota wins inaugural WEC race at Portimão to extend championship lead

FR Toyota s’impose pour cette première à Portimão et accroît son avance au championnat

Англійская Французскі
toyota toyota
championship championnat
to à

EN 8h Portimao mid-race report: Alpine/Toyota battle continues

FR A MI-COURSE, LA BATAILLE ENTRE ALPINE ET TOYOTA SE POURSUIT

Англійская Французскі
toyota toyota
battle bataille
continues poursuit
alpine alpine

EN On Sunday 24 October, the 4 Hours of Portimão will bring the curtain down on the 2021 European Le Mans Series season with what is shaping up to be an exciting race

FR La finale de l’European Le Mans Series 2021 qui se disputera sur le circuit de Portimão le dimanche 24 octobre s’annonce passionnante

Англійская Французскі
sunday dimanche
october octobre
series series
exciting passionnante
mans mans
le le
on sur
of de

EN Toyota wins inaugural WEC race at Portimão to extend championship lead

FR Toyota s’impose pour cette première à Portimão et accroît son avance au championnat

Англійская Французскі
toyota toyota
championship championnat
to à

EN In 2019, the 3rd edition of the race welcomed 3,861 participants across 6 race formats – with runners enjoying everything from relay legs to race records.

FR Lors de la 3ème édition en 2019, les 3'861 participants on pu profiter des courses relais et battre leurs records sur les 6 formats de courses différents.

Англійская Французскі
edition édition
participants participants
enjoying profiter
race courses
relay relais
records records
formats formats
of de
the la
in en

EN In 2019, the 3rd edition of the race welcomed 3,861 participants across 6 race formats – with runners enjoying everything from relay legs to race records.

FR Lors de la 3ème édition en 2019, les 3'861 participants on pu profiter des courses relais et battre leurs records sur les 6 formats de courses différents.

Англійская Французскі
edition édition
participants participants
enjoying profiter
race courses
relay relais
records records
formats formats
of de
the la
in en

EN ELMS – Six titles up for grabs at season finale in Portimão

FR Toyota et le FIA WEC, dix ans et 32 victoires

Англійская Французскі
in dix

EN All races Prologue 2021 TOTAL 6 Hours of Spa-Francorchamps 2021 8 Hours of Portimão 2021 6 Hours of Monza 2021 Test Day 2021 24 Hours of Le Mans 2021 Bapco 6 Hours of Bahrain 2021 Bapco 8 Hours of Bahrain 2021

FR All races Prologue 2021 TOTAL 6 Heures de Spa-Francorchamps 2021 8 Heures de Portimão 2021 6 Heures de Monza 2021 Journée Test 2021 24 Heures du Mans 2021 Bapco 6 Heures de Bahrain 2021 Bapco 8 Heures de Bahrain 2021

Англійская Французскі
monza monza
mans mans
total total
hours heures
all all
day journée
of de
test test

EN What the winners said after the 8 Hours of Portimão

FR Interview des vainqueurs après les 8 Heures de Portimão FIA WEC

Англійская Французскі
winners vainqueurs
hours heures
of de
the les

EN Below is what the winners said following the 8 Hours of Portimão, round two of the FIA World Endurance Championship.

FR Ce que les vainqueurs ont dit après les 8 Heures de Portimão FIA WEC

Англійская Французскі
winners vainqueurs
hours heures
fia fia
of de

EN 8h Portimão 6 hour report: safety car closes up Toyota/Alpine battle

FR APRÈS 6 HEURES DE COURSE: LA BATAILLE TOYOTA/ALPINE RELANCÉE PAR LA SAFETY CAR ; FERRARI PEUT VISER LE DOUBLÉ EN LMGTE PRO

Англійская Французскі
hour heures
toyota toyota
battle bataille
alpine alpine
safety safety
up pro
car car

EN Extension of the Commercial Ferpinta group through construction of the new warehouse in Portimão.

FR Agrandissement du Groupe Commercial Ferpinta avec l’installation de l’entrepôt de Portimão.

Англійская Французскі
extension agrandissement
commercial commercial
group groupe
of de
in avec

EN Opening of Le Millénaire (Paris) and Aqua Portimão (Portugal) shopping centers

FR Inauguration des centres commerciaux Le Millénaire (Paris) et Aqua Portimão (Portugal)

Англійская Французскі
paris paris
aqua aqua
portugal portugal
le le
centers centres
and et
of des

EN Spanish malls Plenilunio, Nueva Condomina, Meridiano and Príncipe Pío and the Espaço Guimarães and Aqua Portimão centers in Portugal are following suit tomorrow

FR Les centres commerciaux espagnols Plenilunio, Nueva Condomina, Meridiano et Principe Pio ainsi que les Portugais Espaço Guimarães et Aqua Portimao sont les prochains à se lancer, dès demain

Англійская Французскі
aqua aqua
tomorrow demain
centers centres
are sont
and à

EN Extension of the Commercial Ferpinta group through construction of the new warehouse in Portimão.

FR Agrandissement du Groupe Commercial Ferpinta avec l’installation de l’entrepôt de Portimão.

Англійская Французскі
extension agrandissement
commercial commercial
group groupe
of de
in avec

EN What the winners said after the 8 Hours of Portimão

FR Interview des vainqueurs après les 8 Heures de Portimão FIA WEC

Англійская Французскі
winners vainqueurs
hours heures
of de
the les

EN trixie mattel, drag, drag queen, rpdr, rupaul, rupauls drag race, rupauls drag race all stars, brian firkus, trixie and katya, katya zamo, katya zamolodchikova, katya, unhhhh

FR trixie mattel, traîne, drag queen, rpdr, rupaul, course de dragsters rupauls, rupauls drag race all stars, brian firkus, trixie et katya, katya zamo, katya zamolodchikova, katya, unhhhh

Англійская Французскі
drag drag
stars stars
brian brian
queen queen
all all
and et

EN Suzuki riders had a great weekend with plenty to celebrate as Alex Dumas on the podium in first place in both (Race 1 and Race… keep reading >

FR Les pilotes Suzuki ont passé un excellent week-end avec beaucoup à célébrer alors que Alex Dumas finit sur le podium en première place dans les… Continuez à lire >

EN April 24, 1977, Eddy Merckx during the Liege-Bastogne-Liege race, he finished 6th and Bernard Hinault won the race.

FR 24 avril 1977, Eddy Merckx lors de la course Liege-Bastogne-Liege, il terminera 6eme et c'est Bernard Hinault qui remporte la course.

Англійская Французскі
april avril
race course
bernard bernard
he il
the la
and et

EN 24 hours of Le Mans. June 20-21, 1959. The drivers race to their cars at the start of the race.

FR 24 heures du Mans. 20-21 juin 1959. Les pilotes courent vers leurs voitures au début de la course.

Англійская Французскі
hours heures
june juin
drivers pilotes
mans mans
of de
the la
the start début
cars voitures
race course

EN Keywords used by ROGER VIOLLET to describe this photograph: sport, tour de france, belgian racing cyclist, cycle race, race, belgian cyclist, eddy merckx, 1969

FR Mots clés utilisés pour décrire la photographie : sport, tour de france, belgian racing cyclist, cycle race, course, coureur cycliste belge, eddy merckx, 1969

Англійская Французскі
sport sport
de de
france france
belgian belge
cyclist cycliste
cycle cycle
tour tour
racing racing
photograph la photographie
used utilisé
this mots
keywords mots clés

EN Suzuki riders had a great weekend with plenty to celebrate as Alex Dumas on the podium in first place in both (Race 1 and Race 2), at CSBK Pro Superbike in Calabogie.

FR Les pilotes Suzuki ont passé un excellent week-end avec beaucoup à célébrer alors que Alex Dumas finit sur le podium en première place dans les deux courses (Race 1 et Race 2) au CSBK Pro Superbike à Calabogie.

Англійская Французскі
suzuki suzuki
weekend week
alex alex
dumas dumas
podium podium
place place
race race
the le
great excellent
a un
to à
in en
pro pro
celebrate célébrer
with avec

EN If you want to drive from the stage start to the finish line, you can use the off race route (all info in the Race Guide).

FR Si vous voulez vous déplacer en véhicule du départ de l’étape jusqu’à l’arrivée, vous pouvez suivre l’itinéraire hors-course (infos disponibles dans le Garibaldi).

Англійская Французскі
stage étape
race course
info infos
if si
in en
the le
line dans
to départ
from du

EN Scrolling through the page will reveal the race plan, videos, the media center and a link to the social media profiles of the race

FR Ils peuvent également consulter le parcours, des vidéos et contenus multimédias et un lien vers les réseaux sociaux de la course

Англійская Французскі
videos vidéos
media multimédias
a un
link lien
social media sociaux
race course
of de
and et

EN 16 March: Milano-Torino. The oldest race returns to its original place in the spring calendar, providing teams and riders an additional prestigious race between the Tirreno-Adriatico and the Milano-Sanremo.

FR 16 mars : Milano-Torino. La course la plus ancienne retrouve sa place originale au printemps, pour offrir aux participants une course prestigieuse entre Tirreno-Adriatico et Milano-Sanremo.

Англійская Французскі
march mars
original originale
place place
spring printemps
oldest plus
and et
the la
race course
between entre

EN With the race just days away, we went to meet the FDJ Nouvelle Aquitaine Futuroscope team to watch the final preparations and get their impressions before the race.

FR A quelques jours de la course, nous sommes allés à la rencontre de l’équipe FDJ Nouvelle Aquitaine Futuroscope, pour assister aux derniers préparatifs et recueillir leurs impressions avant la course.

Англійская Французскі
meet rencontre
nouvelle nouvelle
team équipe
preparations préparatifs
impressions impressions
aquitaine aquitaine
days jours
we nous
went a
to à
final derniers
the la
get recueillir
race course

EN After securing third place in the 2014-15 edition of the Volvo Ocean Race, Dongfeng Race Team returned in 2017-18 with the intention to challenge for overall victory whilst creating a legacy for offshore sailing in China

FR Après leur 3ème place à la Volvo Ocean Race en 2014- 2015, la Dongfeng Race Team revient en 2017-2018 avec l’intention de remporter l’édition, tout en créant un héritage pour la voile chinoise

Англійская Французскі
place place
edition édition
ocean ocean
race race
team team
whilst tout en
legacy héritage
sailing voile
china chinoise
volvo volvo
in en
of de
creating créant
a un
the la
to à
with avec

EN MacArthur finishes second in the Vendée Globe solo, non-stop round-the-world race on Kingfisher, becoming the youngest competitor, at 24, to complete the race.

FR Ellen MacArthur termine deuxième du Vendée Globe, une course autour du monde et sans escale en solitaire, à bord de Kingfisher, et devient à 24 ans la plus jeune compétitrice à terminer la course.

Англійская Французскі
to complete terminer
in en
to à
race course
world monde
on autour
globe globe

EN OC co-founds the Barcelona World Race, a unique, double-handed round-the-world race.

FR OC co-crée la Barcelona World Race, une course unique en double autour du monde.

Англійская Французскі
world monde
the la
double double
a une

EN OC Sport manages Dongfeng Race Team's entry in the Volvo Ocean Race – a Chinese- sponsored international team with a mission to promote offshore sailing in China.

FR OC Sport gère le bateau Dongfeng Race Team dans la Volvo Ocean Race, un équipage international sponsorisé par une entreprise chinoise, qui a pour objectif de développer la voile au large en Chine.

Англійская Французскі
sport sport
manages gère
race race
volvo volvo
ocean ocean
international international
sponsored sponsorisé
sailing voile
team team
china chine
chinese chinoise
a un
to au
in en

EN Dongfeng Race Team finishes in third place in its first Volvo Ocean Race.

FR Dongfeng Race Team termine troisième pour sa première participation à la Volvo Ocean Race.

Англійская Французскі
race race
team team
ocean ocean
volvo volvo
first première
in à
third la

EN OC Sport manages Dongfeng Race Team's second successive campaign in the Volvo Ocean Race.

FR Les 20km de Genève by Genève Aéroport voient le jour et proposent un nouveau concept de course à pied pour les individuels et les duos.

Англійская Французскі
race course
the le
in à
second de

EN Race management support for The Bridge, a one-off transatlantic race between the Queen Mary 2 cruise ship and the giants of the sea, the Ultime class.

FR OC Sport intervient dans la gestion des Jeux du Grand Genève, un événement multisports à destination des jeunes.

Англійская Французскі
a un
and à
for destination
the la
management gestion
of dans

EN The company celebrates its biggest ever team management success with the victory of Dongfeng Race Team in the 2017-18 Volvo Ocean Race. The team was created and managed by OC Sport.

FR La société connaît son plus grand succès avec la victoire du Dongfeng Race Team sur la Volvo Océan Race 2017-2018. Le Team est alors constitué et managé par OC Sport.

Англійская Французскі
race race
sport sport
volvo volvo
success succès
company société
ocean océan
biggest plus
victory victoire
and et
team team
with avec
of son
by par

EN With over 100 entries on the start line across five classes, it attracts some of the biggest names in the sport. The race attracts more two million people to its race villages, who are drawn by one of the most popular sailing races in France.

FR C'est, avec le Vendée Globe, la course la plus suivie et la plus populaire de France qui attire 2 millions de visiteurs sur la période du départ.

Англійская Французскі
attracts attire
france france
popular populaire
biggest plus
of de
race course
with avec
on sur
million millions
to départ

EN Find out here the race briefing: a video including all the necessary information about the race.

FR Une petite vidéo afin de vous rappeler toutes les consignes importantes à suivre durant l'événement ?

Англійская Французскі
video vidéo
all de
a une

EN Find out which race suits you by scrolling through our race formats on offer

FR Les épreuves se déroulent sur un parcours unique au cœur de la rade de Genève avec la natation organisée dans le Lac Léman, le tracé vélo longeant le centre ville et un final en course à pied sur les rives du Lac

Англійская Французскі
race course
find et
by parcours

EN The Standard race is open to relay teams. Two or three team members, three sports, one race. Take part with your training partners, friends, colleagues or family to complete your first Triathlon as a team.

FR Le Standard est ouvert aux équipes souhaitant participer en relais. À deux ou trois coéquipiers pour trois épreuves : à chacun sa ou ses spécialité(s) !

Англійская Французскі
standard standard
open ouvert
relay relais
a s
is est
or ou
to pour
two deux
three trois

EN With curated, professional race support services, personal service, and our Canadian hospitality, we promise you the best race experience available.

FR Avec des services professionnels, couplés à notre hospitalité canadienne, nous vous promettons la meilleure expérience de course possible.

Англійская Французскі
race course
canadian canadienne
hospitality hospitalité
available possible
experience expérience
the la
professional professionnels
services services
you vous
and à
our notre
we nous
with avec
the best meilleure

EN Holi Run Grasse 2017 First edition of the race Holi Run in Grasse, French Riviera. 1300 runners participated to the colored 5kms race. May 21st, 2017. ©VaLc/maxppp

FR Holi Run Grasse 2017 - Samsung Gear 2017 1ère édition de la course Holi Run à Grasse, sur la Côte d'Azur. 1300 coureurs ont participé à cette course colorée de 5km. 21 Mai 2017. ©VaLc/maxppp

Англійская Французскі
grasse grasse
colored coloré
maxppp maxppp
edition édition
participated participé
of de
runners coureurs
may mai
to à
the la
race course

EN A 5mm race-ready chamois pad made with high-density, quick-drying foam layers for a consistent comfort and a weight saving on race day.

FR Peau de chamois de 5 mm d’épaisseur conçue pour la compétition, fabriquée dans une mousse haute densité séchant rapidement pour un confort et une légerté garantis les jours de course.

Англійская Французскі
foam mousse
comfort confort
density densité
quick rapidement
high haute
made conçue
race course
a un
day les
and et

EN But a race result is only an upset for as long as it is a surprise, and these days a L39ION win in a crit race is far from surprising.

FR Mais un résultat sur une course cesse d’être une douloureuse surprise lorsqu’il se répète et devient quasiment routinier, et L39ION continue de tout rafler.

Англійская Французскі
race course
surprise surprise
l d
result résultat
a un
long sur
far de
is devient
and et

EN A fast-paced, high-stakes cycling race in Boise, the Twilight Criterium brings the nation’s best cyclists to the city’s downtown district. Will Legion hold their own in Idaho’s premier criterium race?

FR Le Twilight Criterium, une course cycliste au rythme effréné et aux enjeux importants, réunit les meilleurs cyclistes du pays dans le quartier du centre-ville de Boise. Legion tiendra-t-elle bon dans le plus grand critérium de l'Idaho ?

Англійская Французскі
nations pays
paced rythme
stakes enjeux
legion legion
cyclists cyclistes
district quartier
the le
a une
best meilleurs
their de
high grand
race course
downtown centre
in dans

EN At Mummu, the priority is about getting guests as close to the race’s inner sanctum as can be to ensure the best possible race experience

FR Chez Mummu, la priorité est d'amener les invités au plus près du sanctuaire intérieur de la course pour assurer la meilleure expérience de course possible

Англійская Французскі
guests invités
inner intérieur
experience expérience
priority priorité
possible possible
the la
getting pour
ensure assurer
is est
race course
at près
the best meilleure

EN The race was frenzied, and at this pace came one withdrawal after another: only 16 cars finished the race.

FR La course est endiablée, et à ce rythme les abandons se succèdent : 16 voitures

Англійская Французскі
race course
pace rythme
this ce
the la
cars voitures
and à

EN Never before have an XC World Cup MTB and an e-bike been so alike as with the BH iLynx Race Carbon and the Lynx Race EVO

FR Jamais auparavant une ressemblance aura été aussi forte entre un VTT de Coupe du monde XC et un e-bike comme c’est le cas entre le BH iLynx Race Carbon et le Lynx Race EVO

Англійская Французскі
xc xc
world monde
cup coupe
race race
carbon carbon
lynx lynx
never jamais
before de
mtb vtt
been été
as comme
the le
an un
with entre

EN There is an XCM endurance race (Le Petit Sault 15/30/60) and an Olympic XCO race every summer

FR Mardi après une belle sortie de vélo dans la province, Keith et moi avons pris la route pour nous rendre à la Coupe du monde du Mont-Sainte-Anne, au Québec

Англійская Французскі
an une
and à
every de

EN Race, Identity and the Justice system: Do Justice Outcomes Differ Depending on Race and Identity?

FR Services juridiques bénévoles et vulgarisation juridique pour les locataires vulnérables

Англійская Французскі
and et

EN The Discovery race is open to relay teams. Two or three team members, three sports, one race. Take part with your training partners, friends, colleagues or family to complete your first Triathlon as a team.

FR Le format Découverte est ouvert aux équipes souhaitant participer en relais. À deux ou trois coéquipiers pour trois épreuves : à chacun sa/ses spécialité(s)!

Англійская Французскі
discovery découverte
open ouvert
relay relais
a s
is est
or ou
to pour
two deux
three trois

EN With 290 kilometers and 7’000 meters of climbing, this race is sure to be Switzerland’s toughest one day race in cycling.

FR Avec 290 kilomètres et près de 7’000 mètres de dénivelé, cette ultrafondo est probablement la course d’une journée la plus difficile du milieu cycliste suisse.

Англійская Французскі
kilometers kilomètres
meters mètres
toughest difficile
to be probablement
of de
day journée
this cette
race course
is est
and et

Паказаны пераклады: 50 з 50