Перакласці "ask the user" на Французскі

Паказаны 50 з 50 перакладаў фразы "ask the user" з Англійская на Французскі

Пераклады ask the user

"ask the user" у Англійская можа быць перакладзены ў наступныя Французскі словы/фразы:

ask a adresse afin ainsi alors après au aussi autre autres aux avant avec avez avoir avons besoin bien cas ce ce que cela ces cette chaque ci comme comment communauté contenu créer dans dans le de de la de l’ demande demandent demander demandera demandez demandons des des données des questions deux doit données dont du déjà d’un elle en encore entre entreprise est et et de exemple faire fait fois idées il il est ils informations je la le les les données leur leur demander lien lors lorsque lui mais mettre même ne ne pas non nous nous avons nécessaire obtenez obtenir on ont ou page par part pas pendant personne peut peuvent plus plus de poser posez pour pourquoi pouvez pouvons prendre produits qu quand que quel quelle quelles quelques question questions qui quoi recherche répondre réponse réponses sans savoir se service ses si site soit solution son sont souhaitez sous sujet sur sur le système temps toujours tous tous les tout toute toutes trouver un une utilisateur utilisation utiliser vers veuillez via vidéo vos votre vous vous avez vous êtes web à équipe été êtes être
user a app appareil application applications après au aucune aux avec avez avoir chaque client clients code compte dans le demande des utilisateurs d’utilisateurs d’utilisation est faire fonctionnalités grâce à lorsque l’utilisateur mettre même nous ou par personnelles pour puis qui sans se service soit système tous tout toute un une user utilisateur utilisateurs utilisation utilise utiliser utilisé utilisés vers via à être

Пераклад Англійская на Французскі ask the user

Англійская
Французскі

EN 1 User 2 User 3 User 4 User 5 User 6 User 7 User 8 User 9 User 10 User

FR 1 Utilisateur 2 Utilisateur 3 Utilisateur 4 Utilisateur 5 Utilisateur 6 Utilisateur 7 Utilisateur 8 Utilisateur 9 Utilisateur 10 Utilisateur

Англійская Французскі
user utilisateur

EN 1 User 2 User 3 User 4 User 5 User 6 User 7 User 8 User 9 User 10 User

FR 1 Utilisateur 2 Utilisateur 3 Utilisateur 4 Utilisateur 5 Utilisateur 6 Utilisateur 7 Utilisateur 8 Utilisateur 9 Utilisateur 10 Utilisateur

Англійская Французскі
user utilisateur

EN Once you have established your ask, challenge everyone in your social circle to contribute to your cause. Ask everyone. Ask big. Ask confidently.

FR Une fois que vous avez formulé votre demande, mettez tous les membres de votre cercle social au défi de contribuer à votre cause. Mobilisez tout le monde. Invitez les gens à se montrer généreux. Sollicitez ces dons avec assurance.

Англійская Французскі
challenge défi
social social
circle cercle
cause cause
your votre
to à
you vous

EN It’s pretty simple to get right—just be conscious about what you ask, how you ask it, and how long it takes to ask it.

FR C'est même plutôt simple d'y parvenir, il suffit de bien réaliser de ce que vous demandez, la manière dont vous le demandez et le temps nécessaire pour y répondre.

Англійская Французскі
simple simple
ask demandez
and et
to suffit
it il

EN It’s pretty simple to get right—just be conscious about what you ask, how you ask it, and how long it takes to ask it.

FR C'est même plutôt simple d'y parvenir, il suffit de bien réaliser de ce que vous demandez, la manière dont vous le demandez et le temps nécessaire pour y répondre.

Англійская Французскі
simple simple
ask demandez
and et
to suffit
it il

EN It’s pretty simple to get right—just be conscious about what you ask, how you ask it, and how long it takes to ask it.

FR C'est même plutôt simple d'y parvenir, il suffit de bien réaliser de ce que vous demandez, la manière dont vous le demandez et le temps nécessaire pour y répondre.

Англійская Французскі
simple simple
ask demandez
and et
to suffit
it il

EN It’s pretty simple to get right—just be conscious about what you ask, how you ask it, and how long it takes to ask it.

FR C'est même plutôt simple d'y parvenir, il suffit de bien réaliser de ce que vous demandez, la manière dont vous le demandez et le temps nécessaire pour y répondre.

Англійская Французскі
simple simple
ask demandez
and et
to suffit
it il

EN To enable user‑to‑user communications: We may use your information in order to enable user‑to‑user communications with each user’s consent.

FR Pour permettre les communications d?utilisateur à utilisateur : Nous pouvons utiliser vos informations afin de permettre des communications d?utilisateur à utilisateur avec le consentement de chaque utilisateur.

Англійская Французскі
consent consentement
communications communications
information informations
user utilisateur
each chaque
your vos
to à
use utiliser
enable permettre
we nous
may pouvons
with avec

EN To add a user to your account, select the Add User button at the top left of the User Management page, then fill out the user details in the Add User panel that opens on the left

FR Pour ajouter un utilisateur à votre compte, sélectionnez le bouton Ajouter un utilisateur en haut à gauche de la page de gestion des utilisateurs, puis renseignez les détails de celui-ci dans le panneau Ajouter un utilisateur qui s’ouvre à gauche

Англійская Французскі
select sélectionnez
details détails
panel panneau
to à
a un
account compte
button bouton
add ajouter
user utilisateur
your votre
page page
in en
of de
left gauche
management gestion
that qui

EN To enable user‑to‑user communications: We may use your information in order to enable user‑to‑user communications with each user’s consent.

FR Pour permettre les communications d?utilisateur à utilisateur : Nous pouvons utiliser vos informations afin de permettre des communications d?utilisateur à utilisateur avec le consentement de chaque utilisateur.

Англійская Французскі
consent consentement
communications communications
information informations
user utilisateur
each chaque
your vos
to à
use utiliser
enable permettre
we nous
may pouvons
with avec

EN To add a user to your account, select the Add User button at the top left of the User Management page, then fill out the user details in the Add User panel that opens on the left

FR Pour ajouter un utilisateur à votre compte, sélectionnez le bouton Ajouter un utilisateur en haut à gauche de la page de gestion des utilisateurs, puis renseignez les détails de celui-ci dans le panneau Ajouter un utilisateur qui s’ouvre à gauche

Англійская Французскі
select sélectionnez
details détails
panel panneau
to à
a un
account compte
button bouton
add ajouter
user utilisateur
your votre
page page
in en
of de
left gauche
management gestion
that qui

EN This guide should cover the framework of the interview, all the questions you ask yourself and those you want to ask the user.

FR Ce guide doit reprendre la trame de l’entretien, l’ensemble des questions que vous vous posez et celles que vous souhaitez poser à l’utilisateur.

Англійская Французскі
this ce
of de
guide guide
to à
the la

EN In this lesson, you will be able to add a new user, configure the user?s profile, describe the different levels of user permissions, and select and manage user permissions.

FR Dans cette leçon, vous pourrez ajouter un nouvel utilisateur, configurer le profil de l’utilisateur, décrire les différents niveaux d’autorisations utilisateur, et sélectionner et gérer les autorisations utilisateur.

Англійская Французскі
lesson leçon
configure configurer
describe décrire
levels niveaux
permissions autorisations
select sélectionner
manage gérer
s s
profile profil
a un
user utilisateur
new nouvel
of de
the le
in dans
add ajouter
this cette
you pourrez
different différents
and et

EN Manage user accounts: For example, transfer ownership of sheets from one licensed user to another licensed user or remove a user's access to all shared sheets

FR Gérer les comptes utilisateurs :Par exemple, transférer la propriété des feuilles d’un utilisateur sous licence à un autre utilisateur sous licence, ou supprimer l’accès d’un utilisateur à toutes les feuilles partagées

Англійская Французскі
manage gérer
accounts comptes
sheets feuilles
licensed licence
remove supprimer
ownership propriété
or ou
a un
users utilisateurs
shared partagé
user utilisateur
example exemple
another autre

EN Once the new user has accepted the invitation, find the previous user in User Management and open the Edit User panel

FR Une fois que le nouvel utilisateur a accepté l’invitation, recherchez l’ancien utilisateur dans Gestion des utilisateurs et ouvrez le panneau Modifier l’utilisateur

Англійская Французскі
management gestion
edit modifier
panel panneau
accepted accepté
the new nouvel
user utilisateur
find et
in dans
previous des
the ouvrez

EN After successful activation by the user, Lemonade will establish an individual user account for the user and inform the user of this through a notification in the App or in the form of information on the website

FR Si l’activation par l’utilisateur est réussie, Lemonade crée au nom de ce dernier un compte utilisateur individuel et l’en informe par une notification dans l’Application ou une information sur le site

Англійская Французскі
successful réussie
inform informe
lemonade lemonade
notification notification
app lapplication
or ou
this ce
user utilisateur
information information
website site
account compte
of de
the le
a un
by par
in dans
and et

EN 5.6 The user will not make his/her account available to third parties. The user will be responsible for all activities, which take place via or with the aid of the user?s account, whether or not with the user?s permission.

FR 7.2 Tous les tarifs auxquels il est fait référence sur le site Web sont TVA et autres taxes imposées par les autorités comprises.

Англійская Французскі
s s
the le
place site
which auxquels
of tous

EN Once the new user has accepted the invitation, find the previous user in User Management and open the Edit User panel

FR Une fois que le nouvel utilisateur a accepté l’invitation, recherchez l’ancien utilisateur dans la Gestion des utilisateurs et ouvrez le panneau Modifier l’utilisateur

Англійская Французскі
edit modifier
panel panneau
accepted accepté
the new nouvel
user utilisateur
find et
management gestion
in dans
previous des
the ouvrez

EN  or ask the colleague registered as your organization’s Key User in Community4U to create this for you. Please note that all access requests received by us will need to be confirmed by your organization's Key User.

FR ou demandez à un collègue enregistré comme utilisateur clé dans Community4U de le créer pour vous. Veuillez noter que toutes les demandes d’accès que nous recevrons devront être confirmées par l’Utilisateur Principal de votre organisation.

Англійская Французскі
colleague collègue
user utilisateur
note noter
confirmed confirmé
registered enregistré
or ou
key clé
requests demandes
the le
ask demandez
as comme
to à
please veuillez
create créer
by par
you vous
us nous
will devront
your votre
organizations organisation
in dans
all de
be être
that que

EN To correct this, the user can provide a different email address and you can reinvite them with the new address. Or, the user can ask the Sys Admin for that other account to remove them from that plan

FR Pour y remédier, l’utilisateur peut fournir une autre adresse e-mail et vous pouvez le réinviter à la nouvelle adresse. Sinon, l’utilisateur peut demander à l’Administrateur système de l’autre compte de le supprimer de ce forfait

Англійская Французскі
ask demander
sys système
plan forfait
address adresse
new nouvelle
or sinon
to à
account compte
remove supprimer
provide fournir
you vous
a une
this ce
email mail
other de
email address e-mail

EN Ask people to tag or @ you on social when they ask questions (friends and followers will be able to find you and learn more)

FR Demandez aux gens de vous marquer ou @ you sur les réseaux sociaux lorsqu'ils posent des questions (les amis et les adeptes pourront vous trouver et en savoir plus)

Англійская Французскі
people gens
friends amis
followers adeptes
or ou
questions questions
will pourront
social sociaux
on sur
you you
more plus

EN We study how people ask a question, analyse data to get an answer, then ask their next question

FR Nous étudions comment les utilisateurs posent leurs questions, comment ils analysent les données pour obtenir des réponses, puis comment ils posent la question suivante

Англійская Французскі
a suivante
data données
we nous
their leurs
get obtenir
how comment
question question
then puis

EN We call this the “cycle of visual analysis”: an iterative, non-linear process where people ask questions, forage for data, create pictures and discover new questions to ask.

FR C'est ce que nous appelons le « cycle de l'analyse visuelle » : un processus itératif et non linéaire dans lequel les utilisateurs posent des questions, cherchent des données, créent des images et découvrent de nouvelles questions à poser.

Англійская Французскі
visual visuelle
iterative itératif
linear linéaire
pictures images
discover découvrent
cycle cycle
process processus
create créent
data données
new nouvelles
and et
this ce
of de
an un
to à
the le
questions questions
we nous
ask poser
non non

EN And the holy grail: You need to be able to ask ad hoc questions of your data in real time, even if—especially if—you didn’t initially anticipate needing to ask those questions. When you do that, you get observability.

FR Vous décrochez le Graal quand vous pouvez poser les questions pertinentes sur vos données en temps réel, même (et surtout) si vous n’aviez pas initialement anticipé le besoin de poser ces questions. Ainsi, vous atteignez l’observabilité.

Англійская Французскі
especially surtout
initially initialement
data données
real réel
and et
of de
questions questions
the le
time temps
even même
your vos
if si
need besoin
get atteignez
when quand
in en

EN Ask for more permissions or ask the person in charge of your Help Scout account).

FR Demandez plus de permissions ou demandez à la personne en charge de votre compte Help Scout).

Англійская Французскі
permissions permissions
scout scout
help help
or ou
account compte
the la
your votre
in en
charge charge
of de
ask demandez
more plus

EN Ask for a review of the site from other bloggers and get the backlink. Email the blogger whom you know and have good relationship and ask for the review of the site

FR Demandez une critique du site à d'autres blogueurs et obtenez le backlink. Envoyez un e-mail au blogueur que vous connaissez et entretenez de bonnes relations et demandez l'avis du site

Англійская Французскі
review critique
backlink backlink
good bonnes
relationship relations
site site
you know connaissez
bloggers blogueurs
blogger blogueur
the le
a un
of de
and à
email mail
you vous
from du

EN Stack Overflow is a popular forum to ask code-level questions or if you're stuck with a specific error. Read through the existing questions tagged with docusaurus or ask your own!

FR Stack Overflow est un forum populaire pour poser des questions reliées au code ou à des erreurs spécifiques. Lisez les questions existantes taggées docusaurus ou posez vos propres questions !

Англійская Французскі
popular populaire
forum forum
error erreurs
stack stack
code code
docusaurus docusaurus
or ou
a un
to à
specific spécifiques
your vos
read lisez

EN Ask for a grading report - if you are looking to buy a diamond, ensure you ask for a grading report so you can understand the 4Cs of the stone

FR Demandez un rapport de classement - si vous souhaitez acheter un diamant, demandez-lui un rapport de classement afin que vous puissiez comprendre les 4C de la pierre

Англійская Французскі
grading classement
diamond diamant
stone pierre
report rapport
if si
you can puissiez
the la
buy acheter
of de
a un
you vous

EN Do your research, ask around for referrals and don’t be afraid to ask questions when you first speak to a lawyer

FR Faites vos recherches, demandez des recommandations et n’hésitez pas à poser des questions lors de votre première conversation avec un avocat

Англійская Французскі
research recherches
referrals recommandations
lawyer avocat
dont pas
questions questions
a un
to à
when lors
around de
for première

EN Ask yourself what your potential customers would ask themselves when looking for information about your products, deciding who to buy such products from or want to buy products like yours.

FR Demandez-vous ce que vos clients potentiels se demanderaient lorsqu'ils cherchent des informations sur vos produits, décident à qui acheter ces produits ou veulent acheter des produits comme les vôtres.

Англійская Французскі
potential potentiels
information informations
customers clients
or ou
want to veulent
products produits
to à
buy acheter
your vous
themselves les
like comme
ask demandez
looking for cherchent

EN I ask developers about the implementation of the solution, I ask account managers how this would be welcomed by our merchants

FR Je me renseigne auprès des développeurs au sujet de la mise en œuvre de la solution, je demande aux account managers s'ils pensent qu'elle serait bien accueillie par nos marchands

Англійская Французскі
i je
developers développeurs
account account
managers managers
merchants marchands
solution solution
by auprès
the la
how quelle
ask demande
implementation mise
of de
our nos
be serait

EN Considering Hosting and Don't Know What To Ask? Ask Hostwinds

FR Considérant l'hébergement et ne sais pas quoi demander?Demander à Hostwinds

Англійская Французскі
considering considérant
hostwinds hostwinds
ask demander
to à
dont pas

EN You’ve got a project to submit to an SEO agency, but what agency to choose? What questions to ask? What questions should the agency ask you as well? And what are the pitfalls to avoid?

FR Vous avez un projet à soumettre à une agence SEO à Paris, mais quelle agence choisir ? Quelles questions poser ? Quelles questions doit-elle vous poser aussi ? Et quels sont les pièges à éviter.

Англійская Французскі
submit soumettre
seo seo
agency agence
project projet
choose choisir
avoid éviter
a un
to à
questions questions
are sont
you vous
what quelles

EN PostFinance will never ask you to log in via e-mail or telephone and will not ask you for your security details

FR PostFinance ne vous demandera jamais par e-mail ou par téléphone de vous connecter ou de lui fournir vos éléments de sécurité

Англійская Французскі
postfinance postfinance
ask demandera
telephone téléphone
log in connecter
details éléments
security sécurité
or ou
e-mail mail
your vos
mail e-mail
to fournir
you vous
in par
never jamais
via de

EN PostFinance will never ask you to log in via e-mail, and will not ask you for your security details

FR PostFinance ne vous demandera jamais par e-mail de vous connecter ou de lui fournir vos éléments de sécurité

Англійская Французскі
postfinance postfinance
ask demandera
log in connecter
details éléments
security sécurité
e-mail mail
your vos
mail e-mail
to fournir
you vous
in par
never jamais
via de

EN Ask the complaint officer to state the company's final position on your case. Ask also for the name and details of the independent Ombuds service that will review your complaint.

FR Dans certaines circonstances, vous pouvez également déposer une plainte auprès du service de conciliation pertinent pour votre compagnie d’assurance. Dans ce cas, veuillez suivre les étapes ci-après.

Англійская Французскі
complaint plainte
will pouvez
that ce
ask poser
to auprès
service service
also également
of de
your votre
state vous

EN Please contact us through ask a question here: https://support.brother.ca/app/ask.

FR Veuillez nous poser une question ici : https://soutien.brother.ca/app/ask.

Англійская Французскі
here ici
https https
app app
brother brother
please veuillez
ask ask
a une
question question
support soutien
us nous

EN To contact us through Ask a Question click here: https://support.brother.ca/app/ask

FR Pour nous contacter par l'intermédiaire du service Posez une question, cliquez ici : https://soutien.brother.ca/app/ask

Англійская Французскі
here ici
https https
brother brother
ask ask
click cliquez
app app
contact contacter
a une
question question
to pour
support service

EN If required, you can request an invoice through "ask a question" here: https://support.brother.ca/app/ask. Make sure to include your order number confirmation in your message.

FR Si nécessaire, vous pouvez demander une facture ici : https://soutien.brother.ca/app/ask. Assurez-vous d'inclure votre numéro de confirmation de commande dans votre message.

Англійская Французскі
invoice facture
https https
support soutien
app app
confirmation confirmation
message message
brother brother
if si
order commande
required nécessaire
ask ask
here ici
request demander
in dans
you vous
your votre

EN Feel free to ask us questions. Our Complaints and Inquiries team may ask you for additional information too.

FR N’hésitez pas à nous poser des questions. Notre Service des plaintes et des demandes de renseignements pourrait également communiquer avec vous pour obtenir des renseignements supplémentaires.

Англійская Французскі
complaints plaintes
additional supplémentaires
questions questions
to à
inquiries demandes de renseignements
information renseignements
you vous
our notre

EN Once you’ve found a potential advisor, ask questions and find out if the advisor is right for you. For example, ask about their background, what products they offer, and how they are paid. 

FR Après avoir trouvé un conseiller, posezlui des questions pour savoir s’il saura répondre à vos besoins. Par exemple, demandezlui de vous décrire son parcours professionnel, les produits quil offre et la façon dont il est rémunéré.

Англійская Французскі
advisor conseiller
offer offre
is est
a un
questions questions
find et
example exemple
you vous
out de
products produits

EN Ask you for personal information. These emails often claim that your information has been compromised or frozen, or ask you to confirm your identity.

FR Ils vous demandent de fournir des renseignements personnels. Souvent, ce type de courriel prétend que vos renseignements ont été compromis ou bloqués, ou vous demande de confirmer votre identité.

Англійская Французскі
information renseignements
often souvent
confirm confirmer
emails courriel
or ou
identity identité
compromised compromis
that ce
ask demandent
been été
to fournir
you vous

EN You can ask for the agent’s name or Staff ID and/or ask to be transferred to their supervisor.

FR Vous pouvez demander le nom ou le numéro d’employé de l’agent, puis demander à parler à son superviseur.

Англійская Французскі
name nom
supervisor superviseur
or ou
ask demander
the le
to à
you vous

EN Ask not what your country can do for technology – ask what technology can do for your country

FR Ne demandez pas ce que votre pays peut faire pour la technologie – demandez ce que la technologie peut faire pour votre pays

EN So how do we decide what questions to ask? Do not ask trick questions just for the sake of a filter. Candidates get pissed. And it doesn't give you any meaningful signal about the ability of the candidate. No one is happy.

FR Alors, comment décidons-nous des questions à poser ? Ne posez pas de questions pièges juste pour un filtre. Les candidats s'énervent. Et cela ne vous donne aucun signal significatif sur la capacité du candidat. Personne n'est content.

Англійская Французскі
filter filtre
meaningful significatif
signal signal
ability capacité
happy content
we nous
candidates candidats
candidate candidat
the la
of de
a un
no aucun
to à
how comment
you vous
it cela

EN There's an easy way to fix them both:Bias → ask them to prove it with data.Misaligned scales → tell them about your scale and ask them to grade to your scale.

FR Il existe un moyen simple de les résoudre tous les deux :Biais → demandez-leur de le prouver avec des données.Échelles mal alignées → parlez-leur de votre échelle et demandez-leur de la noter selon votre échelle.

EN Ask people to tag or @ you on social when they ask questions (friends and followers will be able to find you and learn more)

FR Demandez aux gens de vous marquer ou @ you sur les réseaux sociaux lorsqu'ils posent des questions (les amis et les adeptes pourront vous trouver et en savoir plus)

Англійская Французскі
people gens
friends amis
followers adeptes
or ou
questions questions
will pourront
social sociaux
on sur
you you
more plus

EN Considering Hosting and Don't Know What To Ask? Ask Hostwinds

FR Considérant l'hébergement et ne sais pas quoi demander?Demander à Hostwinds

Англійская Французскі
considering considérant
hostwinds hostwinds
ask demander
to à
dont pas

EN If you respond to an ASK Question, your company name and individual name will appear next to your response, and/or to any comments that are added to an ASK question. 

FR Si vous répondez à une question ASK, le nom de votre entreprise et votre nom personnel figureront à côté de votre réponse et/ou de tout commentaire ajouté à une question ASK. 

Англійская Французскі
if si
respond répondez
ask ask
or ou
company entreprise
name nom
response réponse
added ajouté
to à
your votre
an une
you vous
comments le
question question
next de

EN If you respond to an ASK Question, your company name and individual name will appear next to your response, and/or to any comments that are added to an ASK question. 

FR Si vous répondez à une question ASK, le nom de votre entreprise et votre nom personnel figureront à côté de votre réponse et/ou de tout commentaire ajouté à une question ASK. 

Англійская Французскі
if si
respond répondez
ask ask
or ou
company entreprise
name nom
response réponse
added ajouté
to à
your votre
an une
you vous
comments le
question question
next de

Паказаны пераклады: 50 з 50