EN VCD files are interpreted from a computer in the same way a physical DVD or CD would be interpreted
EN VCD files are interpreted from a computer in the same way a physical DVD or CD would be interpreted
ES Los archivos VCD son interpretados por el ordenador del mismo modo que un CD o DVD físico
Англійская | Іспанскі |
---|---|
files | archivos |
computer | ordenador |
physical | físico |
dvd | dvd |
cd | cd |
or | o |
a | un |
the | el |
are | son |
way | modo |
in | del |
same | que |
EN String property variables: for an identifier string to be interpreted as a string property, it must be wrapped in the string function. For example, string(var1)will be interpreted as the value for the string property var1.
ES Variables de propiedad de cadena: para que una cadena de identificador se interprete como una propiedad de cadena, debe estar envuelta en la función string. Por ejemplo, string(var1) se interpretará como el valor de la propiedad string var1.
Англійская | Іспанскі |
---|---|
string | cadena |
identifier | identificador |
variables | variables |
in | en |
value | valor |
property | propiedad |
example | ejemplo |
as | como |
a | una |
it | de |
function | función |
EN Boolean property variables: for an identifier to be interpreted as a bool property, it must be wrapped in the bool function. For example, the identifier bool(var1) will be interpreted as the value for the boolean property var1.
ES Variables de propiedad booleana: para que un identificador se interprete como una propiedad bool, debe estar envuelto en la función bool. Por ejemplo, el identificador bool(var1) se interpretará como el valor de la propiedad booleana var1.
Англійская | Іспанскі |
---|---|
identifier | identificador |
variables | variables |
in | en |
value | valor |
property | propiedad |
a | un |
example | ejemplo |
as | como |
it | de |
function | función |
EN This Legal Notice will be interpreted and governed in accordance with Spanish legislation
ES El presente Aviso Legal se interpretará y regirá de conformidad con la legislación española
Англійская | Іспанскі |
---|---|
notice | aviso |
legal | legal |
be | presente |
legislation | legislación |
accordance | con |
EN The fact that the Company does not avail itself of any provision of these TOU at a given time can not be interpreted as waiving its ability to use any provision of these TOU?s at a later time.
ES El hecho de que la Empresa no se acoja a ninguna disposición de estos TDU en un momento dado no puede interpretarse como una renuncia a su capacidad de utilizar cualquier disposición de estos TDU en un momento posterior.
Англійская | Іспанскі |
---|---|
company | empresa |
provision | disposición |
fact | hecho |
not | no |
can | puede |
of | de |
a | un |
time | momento |
to | a |
as | como |
at | en |
ability | capacidad |
any | cualquier |
use | utilizar |
EN The XBRL component takes structural and semantic information from the associated linkbases and is presented in a hierarchy that can be easily interpreted, expanded or contracted as needed.
ES El componente XBRL toma la información estructural y semántica de las bases de enlaces asociadas y se presenta en una jerarquía que se puede interpretar, expandir o contraer con total facilidad.
Англійская | Іспанскі |
---|---|
xbrl | xbrl |
component | componente |
structural | estructural |
semantic | semántica |
associated | asociadas |
presented | presenta |
hierarchy | jerarquía |
easily | facilidad |
or | o |
is | se |
in | en |
information | información |
can | puede |
a | a |
takes | toma |
EN Last.fm is based in London – we quite like it here – and this document is to be interpreted in line with the laws governing England and Wales.
ES Last.fm tiene su sede en Londres, lo que no está nada mal. Este documento deberá ser interpretado con arreglo a las leyes que rigen en Inglaterra y Gales.
Англійская | Іспанскі |
---|---|
last | last |
fm | fm |
document | documento |
laws | leyes |
wales | gales |
and | y |
london | londres |
it | lo |
england | inglaterra |
to | a |
in | en |
be | ser |
with | con |
is | está |
this | este |
EN The general provisions of laws enacted by Congress are interpreted and implemented by regulations issued by various Executive branch agencies. These regulations apply the law to daily situations.
ES Las disposiciones generales de las leyes promulgadas por el Congreso son interpretadas e implementadas por reglamentos emitidos por varias agencias del Poder Ejecutivo. Estas regulaciones aplican la ley a situaciones diarias.
Англійская | Іспанскі |
---|---|
general | generales |
congress | congreso |
implemented | implementadas |
issued | emitidos |
executive | ejecutivo |
apply | aplican |
daily | diarias |
situations | situaciones |
provisions | disposiciones |
laws | leyes |
agencies | agencias |
to | a |
of | de |
law | ley |
are | son |
by | por |
regulations | regulaciones |
EN Ruedi Rymann had newly interpreted the song, for which he had already received the Golden Record in 1982
ES El tema había sido reinterpretado por Ruedi Rymann, quien en 1982 obtuvo un disco de oro por él
Англійская | Іспанскі |
---|---|
golden | oro |
record | disco |
in | en |
the | el |
received | obtuvo |
for | por |
EN Instrument-based screening does not measure visual acuity (sharpness or clearness of vision at a specified distance interpreted in the brain when using eye charts or computer software)
ES Las pruebas diagnósticas con instrumentos no miden la agudeza visual (nitidez o claridad de la visión a una distancia específica interpretada en el cerebro cuando se usan gráficos oculares o software informático)
Англійская | Іспанскі |
---|---|
sharpness | nitidez |
distance | distancia |
brain | cerebro |
computer | informático |
software | software |
instrument | instrumentos |
visual | visual |
or | o |
charts | gráficos |
not | no |
vision | visión |
in | en |
when | cuando |
of | de |
measure | con |
a | a |
EN Photographers worldwide use this timeless imagery, which can always be interpreted anew.
ES Fotógrafos de todo el mundo utilizan estas imágenes atemporales, que siempre se puede interpretar de nuevo.
Англійская | Іспанскі |
---|---|
photographers | fotógrafos |
timeless | atemporales |
imagery | imágenes |
always | siempre |
worldwide | mundo |
can | puede |
which | el |
EN “North Sea” inspiration is seen in the brand’s DNA cargo theme, interpreted through updating the navy look in a more poetic underground way
ES En la temática Cargo, ADN de la marca, encontramos una inspiración «Mar del Norte» que se traduce en la renovación de la estética marinera más underground y poética
Англійская | Іспанскі |
---|---|
theme | temática |
dna | adn |
inspiration | inspiración |
north | norte |
is | se |
sea | mar |
in | en |
the | la |
more | más |
a | una |
EN A weather forecast is predicting of weather conditions. The long-term weather outlook, for a period longer than 36 hours, should be interpreted with discretion.
ES La previsión meteorológica está pronosticando las condiciones climáticas. Las previsiones meteorológicas a largo plazo, para un período mayor de 36 horas, deben ser tratadas con precaución.
Англійская | Іспанскі |
---|---|
weather | meteorológica |
long-term | a largo plazo |
forecast | previsión |
conditions | condiciones |
long | largo |
term | plazo |
period | período |
the | la |
hours | horas |
be | ser |
is | está |
a | un |
of | de |
with | con |
should | deben |
for | para |
EN Between everyone present, the situation/narrative4 and possible solutions are interpreted again
ES Entre todas las personas presentes se interpreta nuevamente la situación/narrativa4 y sus posibles soluciones
Англійская | Іспанскі |
---|---|
present | presentes |
possible | posibles |
solutions | soluciones |
again | nuevamente |
the | la |
between | entre |
and | y |
situation | situación |
EN There is also a push for explainable AI that can be interpreted easily
ES También existe una motivación para una AI explicable que se puede interpretar fácilmente
Англійская | Іспанскі |
---|---|
ai | ai |
easily | fácilmente |
also | también |
a | una |
can | puede |
for | para |
is | existe |
that | que |
EN The timeout of a visit (session) is therefore 5 minutes (300 seconds). It is the maximum between two queries so that it is interpreted as a single visit.
ES Por tanto, el timeout de una visita (sesión) es de 5 minutos (300 segundos). Se trata del plazo máximo entre dos peticiones para que sean interpretadas como una visita única.
Англійская | Іспанскі |
---|---|
visit | visita |
session | sesión |
maximum | máximo |
minutes | minutos |
seconds | segundos |
so | tanto |
is | es |
the | el |
as | como |
a | única |
of | de |
EN When accessed using a browser, this prevented the contents of the file from being displayed in text instead of being correctly interpreted by PHP.
ES Esto evitaba que al acceder a través de un navegador, el contenido del archivo se mostrase en texto en lugar de ser interpretado correctamente por PHP.
Англійская | Іспанскі |
---|---|
browser | navegador |
correctly | correctamente |
php | php |
file | archivo |
in | en |
a | un |
contents | contenido |
of | de |
text | texto |
instead | en lugar |
the | el |
this | esto |
EN Precise statistics (excluding the overall view) can also be exported in CSV format to be interpreted by a third-party tool.
ES Las estadísticas precisas (salvo la vista de conjunto) también pueden exportarse al formato CSV para ser interpretadas por una herramienta tercera.
Англійская | Іспанскі |
---|---|
precise | precisas |
statistics | estadísticas |
csv | csv |
format | formato |
tool | herramienta |
view | vista |
also | también |
the | la |
third | tercera |
can | pueden |
be | ser |
a | una |
EN This intervention aims to encourage the curious among us to enter a sea of information which can be interpreted in many ways. A changing environment where reality hides and light is transformed.
ES La intervención busca estimular al curioso que se adentra en un mar de información, susceptible de varias interpretaciones. Un ambiente cambiante donde la realidad se esconde y la luz se transforma.
Англійская | Іспанскі |
---|---|
intervention | intervención |
curious | curioso |
information | información |
changing | cambiante |
environment | ambiente |
hides | esconde |
light | luz |
a | un |
sea | mar |
in | en |
enter | que |
is | se |
the | la |
reality | realidad |
where | donde |
EN Moreover, the inclusion here of an ovo-lacto vegetarian diet (which prevents this nutritional deficiency) should not be interpreted as a recommendation by the Department of Health or the Canarian Paediatric Societies
ES Por otra parte, la descripción aquí de la dieta ovolacto vegetariana (que impide ese déficit nutricional) no debe ser interpretada como una recomendación preferente realizada por la Consejería de Sanidad ni por las Sociedades Canarias de Pediatría
Англійская | Іспанскі |
---|---|
vegetarian | vegetariana |
diet | dieta |
prevents | impide |
nutritional | nutricional |
recommendation | recomendación |
societies | sociedades |
health | sanidad |
the | la |
here | aquí |
not | no |
as | como |
of | descripción |
a | a |
by | por |
EN Civil society interpreted the coup as an attempt by the army to subvert the roadmap agreed in 2019.
ES La sociedad civil interpretó el golpe como un intento del Ejército de subvertir la hoja de ruta acordada en 2019.
Англійская | Іспанскі |
---|---|
civil | civil |
society | sociedad |
coup | golpe |
attempt | intento |
army | ejército |
an | un |
roadmap | ruta |
in | en |
by | de |
as | como |
EN But visuals by their very nature are subjective and can be interpreted in different ways when put into another cultural context.
ES No obstante, debido a su propia naturaleza, los elementos visuales son subjetivos y pueden interpretarse de diferentes maneras cuando se ponen en otro contexto cultural.
Англійская | Іспанскі |
---|---|
visuals | visuales |
nature | naturaleza |
ways | maneras |
cultural | cultural |
context | contexto |
another | otro |
in | en |
when | cuando |
are | son |
different | diferentes |
their | su |
can | pueden |
but | no |
EN Try Pega’s NLP text analytics to see how customer messages are interpreted and turned into personalized replies and automated actions.
ES Pruebe el análisis de texto NLP de Pega para comprobar cómo se interpretan los mensajes de los clientes y se transforman en respuestas personalizadas y acciones automatizadas.
Англійская | Іспанскі |
---|---|
try | pruebe |
analytics | análisis |
personalized | personalizadas |
automated | automatizadas |
actions | acciones |
text | texto |
replies | respuestas |
see | comprobar |
customer | clientes |
messages | mensajes |
how | cómo |
EN You can apply a date format which will be interpreted in the same manner for everyone on your team, regardless of their Regional Preferences they’ve set in their Smartsheet account.
ES Puede aplicar un formato de fecha que se interpretará de la misma manera para todas las personas de su equipo, independientemente de las preferencias regionales que hayan configurado en su cuenta de Smartsheet.
Англійская | Іспанскі |
---|---|
regional | regionales |
preferences | preferencias |
smartsheet | smartsheet |
account | cuenta |
a | un |
apply | aplicar |
team | equipo |
can | puede |
in | en |
manner | manera |
of | de |
the | la |
date | fecha |
for | para |
the same | misma |
format | formato |
regardless | independientemente |
same | que |
set | configurado |
their | su |
EN When you enter a date in the Find or Replace box and a Date (or Date/Time) column is selected, you’ll receive a warning indicating how the date will be interpreted (for example, February 15, 2018)
ES Al ingresar una fecha en el recuadro Buscar o reemplazar y hay una columna Fecha (o Fecha/Hora) seleccionada, recibirá una advertencia para indicarle cómo se interpretará la fecha (por ejemplo, 15 de febrero de 2018)
Англійская | Іспанскі |
---|---|
replace | reemplazar |
box | recuadro |
column | columna |
selected | seleccionada |
warning | advertencia |
or | o |
february | febrero |
in | en |
how | cómo |
enter | ingresar |
find | y |
is | se |
date | fecha |
example | ejemplo |
a | una |
time | hora |
for | para |
EN Interpreted languages like Python, Java, and Node generally do not require recompilation unless your code references libraries that use architecture specific components
ES Los lenguajes interpretados como Python, Java y Node generalmente no requieren recopilación a menos que el código haga referencia a las bibliotecas que usan componentes específicos de la arquitectura
Англійская | Іспанскі |
---|---|
python | python |
java | java |
generally | generalmente |
references | referencia |
libraries | bibliotecas |
architecture | arquitectura |
components | componentes |
code | código |
do | haga |
require | que |
unless | a menos que |
your | y |
languages | el |
EN Non-interpreted languages will require compiling your code to target arm64
ES Los lenguajes no interpretados requerirán la compilación de su código para que esté orientado a arm64
Англійская | Іспанскі |
---|---|
code | código |
to | a |
require | que |
your | su |
non | no |
target | para |
EN Book featuring significant works from the Guggenheim Museum Bilbao Collection interpreted in a historical and artistic context by international experts.
ES Libro que recoge obras de la Colección del Museo Guggenheim Bilbao y profundiza en su interpretación en el marco histórico o artístico en el que se inscriben por medio de análisis de expertos de procedencia geográfica internacional.
Англійская | Іспанскі |
---|---|
book | libro |
works | obras |
guggenheim | guggenheim |
bilbao | bilbao |
historical | histórico |
artistic | artístico |
context | marco |
international | internacional |
experts | expertos |
museum | museo |
collection | colección |
in | en |
featuring | de |
by | por |
EN The information provided is for CABEI's internal use only and will be treated confidentially. CABEI will not take any action against the individual who has filed the report since it may be interpreted as a form of retaliation.
ES La información proporcionada en su reporte será de uso interno y se tratará de forma confidencial. El BCIE no ejercerá acción alguna que pueda interpretarse como represalia contra quien haya presentado un reporte.
Англійская | Іспанскі |
---|---|
treated | tratar |
action | acción |
filed | presentado |
a | un |
form | forma |
who | quien |
information | información |
is | se |
be | ser |
not | no |
use | uso |
as | como |
of | de |
against | contra |
internal | en |
EN Purchased contact lists contain many invalid email addresses, and your campaigns risk being interpreted as SPAM and blocked
ES Las listas de contactos compradas contienen muchas direcciones de correo que no son válidas, y sus campañas corren el riesgo de ser interpretadas como SPAM y quedar bloqueadas
Англійская | Іспанскі |
---|---|
contact | contactos |
contain | contienen |
correo | |
addresses | direcciones |
campaigns | campañas |
risk | riesgo |
spam | spam |
blocked | bloqueadas |
lists | listas |
many | muchas |
as | como |
your | y |
being | ser |
EN This Agreement shall be interpreted and enforced in accordance with the laws of the State of California
ES Este Acuerdo será interpretado y aplicado de acuerdo con las leyes del Estado de California
Англійская | Іспанскі |
---|---|
laws | leyes |
california | california |
state | estado |
agreement | acuerdo |
be | ser |
of | de |
accordance | con |
this | este |
the | será |
EN Where do the relevant key performance indicators come from? Is data available that enables monitoring? And last but not least, how is the data compiled so that it can be interpreted accurately and reliably?
ES ¿De dónde salen los indicadores relevantes? ¿Se dispone de los datos necesarios para la monitorización? Y, por último, pero no menos importante: ¿Cómo pueden procesarse esos datos para interpretarlos de manera fiable?
Англійская | Іспанскі |
---|---|
monitoring | monitorización |
least | menos |
reliably | fiable |
last | último |
relevant | relevantes |
indicators | indicadores |
the | la |
where | dónde |
how | cómo |
data | datos |
but | pero |
not | no |
is | se |
can | pueden |
EN Our studio tours are offered in English and Spanish, with ASL interpreted tours also available.
ES Nuestras visitas guiadas se ofrecen en inglés y español por el momento, con interpretaciones de ASL también disponibles.
Англійская | Іспанскі |
---|---|
tours | visitas |
asl | asl |
in | en |
with | con |
also | también |
english | inglés |
spanish | español |
available | disponibles |
EN This Agreement shall be governed by and interpreted and enforced in accordance with the laws of the Country, State and City where Parent is incorporated, applicable therein without reference to rules governing choice of laws
ES Este Acuerdo se regirá, interpretará y aplicará de acuerdo con las leyes del país, estado y ciudad donde se incorpore el padre, que se aplicarán sin referencia a las reglas que rigen la elección de leyes
Англійская | Іспанскі |
---|---|
parent | padre |
reference | referencia |
choice | elección |
laws | leyes |
country | país |
city | ciudad |
rules | reglas |
applicable | aplicará |
agreement | acuerdo |
shall | que |
of | de |
is | se |
to | a |
state | estado |
where | donde |
without | sin |
this | este |
EN This is another kind of hybrid application developed for companiesThe interpreted app means that it is programmed and then each terminal translates all the information into its own programming language.
ES Este es otro tipo de aplicación híbrida desarrollada para empresas. La app interpretada quiere decir que esta es programada y luego cada terminal traduce toda la información al lenguaje de programación propio.
Англійская | Іспанскі |
---|---|
another | otro |
hybrid | híbrida |
developed | desarrollada |
programmed | programada |
terminal | terminal |
translates | traduce |
is | es |
programming | programación |
information | información |
kind | tipo |
of | de |
the | la |
app | aplicación |
each | cada |
this | este |
that | toda |
EN It must therefore contain specific keywords to be correctly interpreted.
ES Por lo tanto, debe contener palabras clave específicas para ser interpretado correctamente.
Англійская | Іспанскі |
---|---|
contain | contener |
correctly | correctamente |
it | lo |
therefore | por lo tanto |
keywords | palabras clave |
to | tanto |
EN “Technical knowledge should not be the boundary of imagination. Instead, thoughts and intents should be interpreted by the machine to become the next programming language.”
ES "La imaginación no tiene porqué estar limitada por los conocimientos técnicos. En su lugar, la máquina debe poder interpretar los pensamientos y las intenciones como un nuevo lenguaje de programación".
Англійская | Іспанскі |
---|---|
imagination | imaginación |
machine | máquina |
thoughts | pensamientos |
programming | programación |
and | y |
not | no |
technical | técnicos |
knowledge | conocimientos |
language | lenguaje |
the | la |
of | de |
EN The HTML code and CSS used comply with the standards to guarantee that contents are correctly interpreted and displayed in different browsers.
ES El código HTML y CSS empleado se ajusta a las gramáticas formales para garantizar la correcta visualización de los contenidos en distintos navegadores.
Англійская | Іспанскі |
---|---|
code | código |
css | css |
contents | contenidos |
correctly | correcta |
browsers | navegadores |
used | empleado |
displayed | visualización |
html | html |
in | en |
to | a |
guarantee | garantizar |
EN If MUSEE OPINEL does not exercise its rights at a given time in relation to one of the clauses herein, this shall not be interpreted as a waiver to later exercise its rights under these clauses.
ES El hecho de que MUSEE OPINEL no se valga en un momento dado de ninguna de las cláusulas de estos términos y condiciones no puede ser considerado como una renuncia al uso de estas cláusulas posteriormente.
Англійская | Іспанскі |
---|---|
opinel | opinel |
exercise | uso |
clauses | cláusulas |
waiver | renuncia |
given | dado |
time | momento |
not | no |
a | un |
in | en |
of | de |
be | ser |
the | el |
if | términos |
shall | que |
as | como |
these | estos |
EN Ensure that there is sufficient clear space between the Unity Trademarks and other graphical or textual elements for them to be interpreted as unique elements. For example:
ES Asegúrate de que haya espacio libre suficiente entre las Marcas de Unity y otros elementos gráficos o de texto para que estos se interpreten como elementos únicos. Por ejemplo:
Англійская | Іспанскі |
---|---|
ensure | asegúrate |
trademarks | marcas |
graphical | gráficos |
unity | unity |
or | o |
space | espacio |
other | otros |
unique | únicos |
is | se |
to | suficiente |
as | como |
elements | elementos |
example | ejemplo |
for | para |
the | estos |
between | entre |
textual | texto |
that | que |
EN The arrest of the wife of CJNG boss El Mencho is being interpreted as a win against the cartel and a significant blow to the group's money laundering ability. But?
ES La detención de Rosalinda González Valencia, esposa del líder del Cártel de Jalisco, alias "El Mencho", se interpreta como una victoria contra el cartel y un golpe significativo a la?
Англійская | Іспанскі |
---|---|
wife | esposa |
boss | líder |
win | victoria |
cartel | cartel |
significant | significativo |
el | el |
is | se |
a | un |
to | a |
as | como |
of | de |
against | contra |
EN This Agreement will be interpreted and governed by the laws of the Province of Quebec, Canada
ES Este Acuerdo será interpretado y regido por las leyes de la Provincia de Quebec, Canadá
Англійская | Іспанскі |
---|---|
governed | regido |
laws | leyes |
province | provincia |
quebec | quebec |
canada | canadá |
the | la |
agreement | acuerdo |
be | ser |
of | de |
will | será |
this | este |
by | por |
EN The tower can be interpreted as a meditation on the evolving nature of geology, time, language, habitat, and culture.?
ES La torre puede interpretarse como una meditación sobre la naturaleza evolutiva de la geología, el tiempo, el idioma, el hábitat y la cultura ".
Англійская | Іспанскі |
---|---|
tower | torre |
meditation | meditación |
geology | geología |
habitat | hábitat |
can | puede |
culture | cultura |
as | como |
time | tiempo |
nature | naturaleza |
a | a |
EN Beginning at the access ramps to the station platforms, the artist has developed concrete stencils that are interpreted pictographs of the Gabrielino culture
ES Comenzando en las rampas de acceso a las plataformas de la estación, el artista ha desarrollado plantillas concretas que son pictografías interpretadas de la cultura Gabrielino
Англійская | Іспанскі |
---|---|
beginning | comenzando |
access | acceso |
ramps | rampas |
station | estación |
artist | artista |
developed | desarrollado |
concrete | concretas |
culture | cultura |
at | en |
has | ha |
platforms | plataformas |
to | a |
of | de |
are | son |
EN Your access and use of this website and the contents hereof shall be governed by and interpreted in accordance with the laws of California
ES Su acceso y uso de este sitio web y el contenido del mismo se regirá e interpretará de acuerdo con las leyes de California
Англійская | Іспанскі |
---|---|
contents | contenido |
laws | leyes |
california | california |
access | acceso |
use | uso |
of | de |
your | y |
the | el |
this | este |
accordance | con |
EN Such links should not be interpreted as endorsement by us of those linked websites
ES Tales enlaces no deben interpretarse como una aprobación por nuestra parte de esos sitios web enlazados
Англійская | Іспанскі |
---|---|
endorsement | aprobación |
should | deben |
links | enlaces |
not | no |
of | de |
as | como |
by | por |
EN These answers are provided by clinical experts, but should not be interpreted as comprehensive. Patients should always be assessed with their full clinical history in mind and are at the discretion of the individual physician.
ES Estas respuestas provienen de personal clínico experto, pero no deben entenderse como completas. Los pacientes siempre deben recibir una evaluación completa teniendo en cuenta su historia clínica y quedan sujetos al criterio de cada médico.
Англійская | Іспанскі |
---|---|
experts | experto |
should | deben |
patients | pacientes |
discretion | criterio |
answers | respuestas |
history | historia |
physician | médico |
in | en |
the | al |
as | como |
but | pero |
not | no |
always | siempre |
are | quedan |
their | su |
of | de |
EN Governing Law & Jurisdiction These Terms will be governed by and interpreted in accordance with the local laws, and you submit to the non-exclusive jurisdiction of the courts for the resolution of any disputes
ES Si alguna de las disposiciones de estas Condiciones es considerada inválida o inaplicable por un tribunal, el resto de las disposiciones de estas Condiciones seguirán en vigor
Англійская | Іспанскі |
---|---|
terms | condiciones |
in | en |
the | el |
of | de |
to | alguna |
law | por |
laws | disposiciones |
EN All sessions will be simultaneously interpreted into Spanish.
ES Todas las sesiones se interpretarán simultáneamente en español.
Англійская | Іспанскі |
---|---|
sessions | sesiones |
spanish | español |
simultaneously | simultáneamente |
all | en |
EN The live broadcast of their wedding two years before the presidential elections was interpreted as a support and promotion of Peña Nieto by Televisa
ES Su boda, transmitida en vivo dos años antes de las elecciones de 2012, se interpretó como la construcción de una candidatura impulsada por Televisa
Англійская | Іспанскі |
---|---|
wedding | boda |
elections | elecciones |
the | la |
as | como |
live | vivo |
their | su |
a | a |
Паказаны пераклады: 50 з 50