DE Es gibt jedoch noch weitere Broschürenarten, um nur einige zu nennen: Halbfalz, Z-Falz, Klappenfalz, französischer Falz, Doppelklappenfalz, Rollfalz und mehr
DE Es gibt jedoch noch weitere Broschürenarten, um nur einige zu nennen: Halbfalz, Z-Falz, Klappenfalz, französischer Falz, Doppelklappenfalz, Rollfalz und mehr
ES Sin embargo, hay más tipos de folletos, tan solo por mencionar algunos: con doblez por el medio, con doblez en Z, plegado tipo puerta, plegado francés, plegado tipo doble puerta, plegado en rollo y más
Нямецкі | Іспанскі |
---|---|
z | z |
und | y |
nur | solo |
jedoch | sin embargo |
einige | algunos |
mehr | más |
es | hay |
DE Es gibt jedoch noch weitere Broschürenarten, um nur einige zu nennen: Halbfalz, Z-Falz, Klappenfalz, französischer Falz, Doppelklappenfalz, Rollfalz und mehr
ES Sin embargo, hay más tipos de folletos, tan solo por mencionar algunos: con doblez por el medio, con doblez en Z, plegado tipo puerta, plegado francés, plegado tipo doble puerta, plegado en rollo y más
Нямецкі | Іспанскі |
---|---|
z | z |
und | y |
nur | solo |
jedoch | sin embargo |
einige | algunos |
mehr | más |
es | hay |
DE Der innere Falz ist die Linie, wo der vordere und der hintere Buchdeckel mit den Buchseiten verbunden sind.
ES El pliegue interior es la parte en que la tapa delantera y la posterior se conectan con el resto de las páginas.
Нямецкі | Іспанскі |
---|---|
hintere | posterior |
und | y |
ist | es |
innere | en |
DE Jetzt kannst du noch allerletzte Verbesserung machen, passe aber auf, dass du an einer Stelle nicht mehr als einen Falz machst, außer deine Drittel sind wirklich sehr unregelmäßig — das sieht sonst sehr unprofessionell aus.
ES En este momento, puedes hacer ajustes de último minuto, pero evita realizar más de un doblez a menos que tus partes queden muy desiguales pues podrían dar una apariencia muy poco profesional.
Нямецкі | Іспанскі |
---|---|
sieht | apariencia |
sehr | muy |
einen | un |
jetzt | momento |
aus | de |
aber | pero |
kannst | puedes |
auf | en |
sind | podrían |
mehr | más |
dass | que |
einer | una |
deine | tus |
DE Zuerst nimmst du also die untere Kante des Papiers und faltest sie nach oben, quasi über den Rest des Papiers. Falte das Papier noch nicht — der Falz, den du gerade machst, sollte nur als leichte Abrundung im Papier zu sehen sein.
ES Para comenzar, toma un extremo del papel y dóblalo formando dos partes iguales, llevándolo hacia arriba de la hoja. Todavía no hagas ningún doblez, el extremo que estás a punto de doblar tiene que estar redondeado suavemente.
Нямецкі | Іспанскі |
---|---|
papier | papel |
sehen | punto |
noch | todavía |
und | y |
die | la |
oben | arriba |
nicht | no |
der | el |
DE Falte nun die obere Kante dem unteren Falz entlang, mache also eine Falte in den oberen zwei Dritteln des Papiers
ES Mete el extremo que quedó dentro del pliegue y dóblalo por la mitad
Нямецкі | Іспанскі |
---|---|
in | dentro |
entlang | por |
DE Dazu nimmst du die obere Kante des Papiers und faltest sie so, dass sie auf den Falz zu liegen kommt, also unter das bereits gefaltete Papier
ES Para hacerlo, toma el otro extremo del papel y mételo debajo del extremo superior de modo que quede dentro del doblez interior
Нямецкі | Іспанскі |
---|---|
papier | papel |
obere | superior |
und | y |
kommt | que |
zu | para |
unter | de |
DE Positioniere das Blatt so, dass der Strich oder der Falz, der die Hälfte des Blatts markiert, von links nach rechts verläuft
ES Coloca el papel de modo que el doblez central que acabas de hacer esté en posición horizontal
Нямецкі | Іспанскі |
---|---|
blatt | papel |
DE Falte das Blatt nun vorsichtig dieser Linie entlang und streiche den Falz glatt.
ES Dobla con cuidado y haz un pliegue por este extremo
Нямецкі | Іспанскі |
---|---|
und | y |
vorsichtig | cuidado |
entlang | por |
den | con |
dieser | este |
DE Nimm die linke Seite deines Papiers und falte sie über den offenen Buchdeckel. Schneide das überschüssige Papier ab, falls du zu viel hast und der Falz für deinen Geschmack zu weit reicht.
ES Con la tapa delantera abierta, toma el lado izquierdo del papel y dóblalo sobre la tapa. Si tienes demasiado papel y el doblez va más allá de lo que querías, corta el exceso de papel.
Нямецкі | Іспанскі |
---|---|
linke | izquierdo |
papier | papel |
offenen | abierta |
zu | demasiado |
und | y |
du | tienes |
seite | lado |
DE Samsung-Flaggschiffe, die in diesem Jahr zu erwarten sind: S21 FE S21 S21+ S21 Ultra Z-Falt 3 Z-Flip 3 Z-Falz FE
ES Los buques insignia de Samsung que se esperan este año: S21 FE S21 S21 + S21 Ultra Pliegue en Z 3 Z Flip 3 Plegado en Z FE
Нямецкі | Іспанскі |
---|---|
erwarten | esperan |
fe | fe |
ultra | ultra |
samsung | samsung |
z | z |
zu | a |
jahr | año |
diesem | de |
DE Sie bewerten die Layouts anhand aller Einschränkungen, die durch Druck-, Falz-, Stanz- und andere Nachbearbeitungsprozesse definiert sind, und halten den Anwender jederzeit über jedes Problem auf dem Laufenden.
ES Evalúa los diseños en función de las restricciones definidas por la impresión, el plegado, el troquelado y otros procesos de acabado, manteniendo al usuario informado en todo momento de cualquier problema.
Нямецкі | Іспанскі |
---|---|
bewerten | evalúa |
layouts | diseños |
einschränkungen | restricciones |
halten | manteniendo |
anwender | usuario |
druck | impresión |
und | y |
andere | otros |
problem | problema |
definiert | definidas |
DE Sie bewerten die Layouts anhand aller Einschränkungen, die durch Druck-, Falz-, Stanz- und andere Nachbearbeitungsprozesse definiert sind, und halten den Anwender jederzeit über jedes Problem auf dem Laufenden.
ES Evalúa los diseños en función de las restricciones definidas por la impresión, el plegado, el troquelado y otros procesos de acabado, manteniendo al usuario informado en todo momento de cualquier problema.
Нямецкі | Іспанскі |
---|---|
bewerten | evalúa |
layouts | diseños |
einschränkungen | restricciones |
halten | manteniendo |
anwender | usuario |
druck | impresión |
und | y |
andere | otros |
problem | problema |
definiert | definidas |
Паказаны пераклады: 13 з 13