Перакласці "soweit wir gesetzlich" на Англійская

Паказаны 50 з 50 перакладаў фразы "soweit wir gesetzlich" з Нямецкі на Англійская

Пераклады soweit wir gesetzlich

"soweit wir gesetzlich" у Нямецкі можа быць перакладзены ў наступныя Англійская словы/фразы:

soweit a an content data date from on so the the information the time this time when your
wir a able about after all also always an and and the and we any are around as at at the available back be because been before being both build but by by the can check community complete create creating customer day different do do it doing don don’t each even every everyone everything few first for for the for us free from from the full fully get give go going good had has have here home how how do i if in in the in this information into is it it is its it’s just keep know like live ll located look make making many may more most need need to needs new next no not now of of the on on the once one only open or other our ourselves out over own part people person personal place possible privacy product products provide put re receive right same see service set since single so some something stay take team teams than that that you that’s the their them there there is these they things this those three through time to to be to create to do to get to make to see to the to us together tools two understand up us use used using very want want to was way we we are we can we had we have well were we’re we’ve what when where which while who why will will be with work working would year years you you can your zero
gesetzlich any by law consent contract law legal legally legitimate policy property protection right rights statutory terms the law third

Пераклад Нямецкі на Англійская soweit wir gesetzlich

Нямецкі
Англійская

DE SOWEIT GESETZLICH ZULÄSSIG, WERDEN ALLE INFORMATIONEN, SOFTWARE, PRODUKTE, DIENSTLEISTUNGEN UND INHALTE „WIE VORHANDEN“ UND „SOWEIT VERFÜGBAR“ BEREITGESTELLT

EN TO THE EXTENT PERMITTED BY LAW, ALL INFORMATION, SOFTWARE, PRODUCTS, SERVICES AND CONTENT ARE PROVIDED ON ANAS-ISANDAS-AVAILABLE” BASIS

DE 9.1 Wir werden erforderliche Informationen an Behörden wie Polizei, Steuerbehörden oder andere Stellen mitteilen, soweit wir gesetzlich dazu verpflichtet sind oder wir ein berechtigtes Interesse an der Mitteilung haben

EN 9.1 We will disclose required information to authorities such as the police, tax authorities or other bodies, insofar as we are legally obliged to do so or we have a legitimate interest in the disclosure

Нямецкі Англійская
behörden authorities
polizei police
steuerbehörden tax authorities
interesse interest
informationen information
oder or
gesetzlich legally
berechtigtes legitimate
wir we
andere other
verpflichtet the
sind are
ein a

DE Wir können Ihre Informationen mit Werbetreibenden teilen und allgemeine Geschäftsanalysen durchführen. Wir können Ihre Informationen auch mit solchen Dritten zu Marketingzwecken teilen, soweit dies gesetzlich zulässig ist.

EN We may share your information with advertisers and for the purpose of conducting general business analysis. We may also share your information with such third parties for marketing purposes, as permitted by law.

Нямецкі Англійская
werbetreibenden advertisers
allgemeine general
informationen information
gesetzlich by law
und and
wir we
auch also
zulässig permitted
ihre your
teilen share
mit with
durchführen conducting

DE Wir haben Verfahren eingeführt, auf jeden vermuteten Verstoß gegen personenbezogene Daten zu reagieren, und werden Sie und die zuständigen Behörden über einen Verstoß informieren, soweit wir gesetzlich dazu verpflichtet sind.

EN We have put in place procedures to deal with any suspected personal data breach and will notify you and any applicable regulator of a breach where we are legally required to do so.

Нямецкі Англійская
verfahren procedures
vermuteten suspected
verstoß breach
informieren notify
gesetzlich legally
daten data
wir we
zu to
und and
reagieren do
sie you
einen a
sind are

DE Wir haben Verfahren eingeführt, auf jeden vermuteten Verstoß gegen personenbezogene Daten zu reagieren, und werden Sie und die zuständigen Behörden über einen Verstoß informieren, soweit wir gesetzlich dazu verpflichtet sind.

EN We have put in place procedures to deal with any suspected personal data breach and will notify you and any applicable regulator of a breach where we are legally required to do so.

Нямецкі Англійская
verfahren procedures
vermuteten suspected
verstoß breach
informieren notify
gesetzlich legally
daten data
wir we
zu to
und and
reagieren do
sie you
einen a
sind are

DE Kundendaten bewahren wir gemäß anwendbaren Bedingungen des jeweiligen Kundenvertrages und soweit gesetzlich vorgeschrieben auf

EN We will retain Client Data in accordance with the applicable terms in the Client Agreement, and as required by applicable law

Нямецкі Англійская
kundendaten client data
bewahren retain
gesetzlich law
vorgeschrieben required
bedingungen terms
anwendbaren applicable
und and
wir we
gemäß with
des the

DE Wir verarbeiten personenbezogene Daten nur, soweit dies gesetzlich zulässig ist

EN We only process personal data to the extent permitted by law

Нямецкі Англійская
gesetzlich by law
verarbeiten process
zulässig permitted
wir we
daten data
nur only
personenbezogene the

DE 9.2 Soweit wir gesetzlich zur Mitteilung verpflichtet sind, beruht die Verarbeitung auf Art. 6 Abs. 1 lit. c) DSGVO. Im Übrigen ist unser berechtigtes Interesse gem. Art. 6 Abs. 1 lit. f) DSGVO Grundlage der Verarbeitung.

EN 9.2 Insofar as we are legally obliged to provide notification, the processing is based on Art. 6 para. 1 lit. c) GDPR. In all other respects, our legitimate interest pursuant to Art. 6 para. 1 lit. f) GDPR is the basis of the processing.

Нямецкі Англійская
mitteilung notification
verarbeitung processing
lit lit
c c
dsgvo gdpr
interesse interest
gem pursuant
f f
gesetzlich legally
beruht based
berechtigtes legitimate
abs para
grundlage basis
wir we
sind are
ist is
verpflichtet the

DE B. Ungeachtet der genannten Bedingungen, übernehmen wir, soweit gesetzlich zulässig, keinerlei Haftung, wenn die Produkte die Rechte (beispielsweise die Urheberrechte) Dritter tatsächlich oder mutmaßlich verletzen.

EN B. Without prejudice to the foregoing and to the fullest extent permitted by law, we shall have no liability to you if the Products infringe or are alleged to infringe any rights (including intellectual property rights) of any third party.

Нямецкі Англійская
b b
haftung liability
urheberrechte intellectual property rights
verletzen infringe
gesetzlich by law
rechte rights
oder or
wir we
zulässig permitted
produkte products
dritter third party
die third
keinerlei the

DE Soweit gesetzlich vorgeschrieben oder nach geltendem Recht zulässig, können wir Daten an Steuerbehörden weitergeben, damit diese die ordnungsgemäße Einhaltung der einschlägigen steuerlichen Verpflichtungen überprüfen können.

EN Where legally required or permissible under applicable law, we may disclose information to tax authorities for the purpose of the tax authorities’ determination of proper compliance with relevant tax obligations.

Нямецкі Англійская
geltendem applicable
steuerbehörden tax authorities
weitergeben disclose
einhaltung compliance
verpflichtungen obligations
ordnungsgemäße proper
gesetzlich legally
oder or
einschlägigen relevant
wir we
damit to
daten the

DE Wir verarbeiten personenbezogene Daten nur, soweit dies gesetzlich zulässig ist

EN We only process personal data to the extent permitted by law

Нямецкі Англійская
gesetzlich by law
verarbeiten process
zulässig permitted
wir we
daten data
nur only
personenbezogene the

DE Kundendaten bewahren wir gemäß anwendbaren Bedingungen des jeweiligen Kundenvertrages und soweit gesetzlich vorgeschrieben auf

EN We will retain Client Data in accordance with the applicable terms in the Client Agreement, and as required by applicable law

Нямецкі Англійская
kundendaten client data
bewahren retain
gesetzlich law
vorgeschrieben required
bedingungen terms
anwendbaren applicable
und and
wir we
gemäß with
des the

DE Soweit gesetzlich zulässig, haften wir nicht, wenn die Website oder ein Teil davon aus irgendeinem Grund zu irgendeinem Zeitpunkt oder für einen bestimmten Zeitraum nicht verfügbar ist

EN To the maximum extent permitted by law, we will not be liable if for any reason the Website or any part of it is unavailable at any time or for any period

DE Soweit gesetzlich zulässig, lehnen wir jede Haftung und Verantwortung ab, die sich aus dem Vertrauen in diese Informationen ergibt

EN To the maximum extent permissible by law, we disclaim all liability and responsibility arising from any reliance placed on such information

DE Ein Guthaben im Humble Wallet kann grundsätzlich nicht zurückerstattet und nicht übertragen werden, soweit gesetzlich nichts anderes bestimmt ist, und die Federal Deposit Insurance Corporation (FDIC) versichert Guthaben im Humble Wallet nicht

EN Any balance in the Humble Wallet is strictly non-refundable and non-transferrable, unless otherwise required by law, and no Humble Wallet balances are insured by the Federal Deposit Insurance Corporation (FDIC)

Нямецкі Англійская
guthaben balance
humble humble
anderes otherwise
federal federal
corporation corporation
im in the
wallet wallet
gesetzlich by law
insurance insurance
und and
werden are
bestimmt by
ist is
die the

DE SOWEIT GESETZLICH ZULÄSSIG, ÜBERNIMMT ALTOVA, SEINE GESCHÄFTSFÜHRER, ANGESTELLTEN UND VERTRETER KEINERLEI HAFTUNG - WEDER AUSDRÜCKLICH NOCH STILLSCHWEIGEND - IN VERBINDUNG MIT DEN SERVICES UND DEREN NUTZUNG DURCH SIE

EN TO THE FULLEST EXTENT PERMITTED BY LAW, ALTOVA, ITS OFFICERS, DIRECTORS, EMPLOYEES, AND AGENTS DISCLAIM ALL WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, IN CONNECTION WITH THE SERVICES AND YOUR USE THEREOF

Нямецкі Англійская
altova altova
verbindung connection
gesetzlich by law
services services
in in
weder or
mit with
und and
nutzung use

DE Soweit gesetzlich zulässig, können unter anderem folgende Kategorien und Arten personenbezogener Daten direkt von Ihnen erhoben werden:

EN To the extent permitted by applicable law, the categories and types of personal data collected directly from you may include, without limitation:

Нямецкі Англійская
direkt directly
erhoben collected
kategorien categories
arten types
zulässig permitted
folgende the
gesetzlich law
daten data
anderem you
von of
und and

DE Auch wird Google diese Informationen gegebenenfalls an Dritte übertragen, sofern dies gesetzlich vorgeschrieben oder soweit Dritte diese Daten im Auftrag von Google verarbeiten.

EN Google may also transfer this information to third parties if this is required by law or if third parties process this data on behalf of Google.

Нямецкі Англійская
google google
verarbeiten process
gesetzlich by law
informationen information
oder or
wird is
daten data
vorgeschrieben required
sofern if
an on
dies this
von of

DE Auch wird Google diese Informationen gegebenenfalls an Dritte übertragen, sofern dies gesetzlich vorgeschrieben oder soweit Dritte diese Daten im Auftrag von Google verarbeiten

EN Google may also transfer this information to third parties if required by law or as far as third parties process this data on behalf of Google

Нямецкі Англійская
google google
verarbeiten process
gesetzlich by law
informationen information
oder or
daten data
sofern if
an on
wird required
dies this

DE soweit gesetzlich vorgeschrieben etwa in Erfüllung von Zwangsvorladungen und anderen Rechtsverfahren, gerichtlichen Anordnungen, Aufforderungen von Aufsichts- und Steuerbehörden sowie zur Erfüllung gesetzlicher Berichtspflichten,

EN as required by law, such as to comply with a subpoena or other legal process, a court order, requests from regulatory or tax authorities, or government reporting obligations;

Нямецкі Англійская
steuerbehörden tax authorities
gesetzlich by law
anderen other
erfüllung process
etwa to
gesetzlicher law
vorgeschrieben required

DE einen Schutz vor Verletzungen der Rechte, des Eigentums oder der Sicherheit von Peli, unseren Nutzern, Kunden oder der Öffentlichkeit bereitzustellen, soweit gesetzlich vorgeschrieben oder zulässig.

EN Protect against harm to the rights, property or safety of Peli, our users, customers or the public as required or permitted by law.

Нямецкі Англійская
oder or
peli peli
Öffentlichkeit public
vorgeschrieben required
schutz protect
kunden customers
gesetzlich by law
rechte rights
sicherheit safety
bereitzustellen to
zulässig permitted
nutzern users

DE Datenschutzrechte: Soweit gesetzlich vorgesehen und vorbehaltlich geltender Ausnahmen haben in Kalifornien ansässige Personen gemäß dem California Consumer Privacy Act 2018 („CCPA“) folgende Rechte:

EN Privacy Rights: Where provided for by law and subject to any applicable exceptions, California residents may have the following rights under the California Consumer Privacy Act of 2018 (“CCPA”):

DE Soweit gesetzlich zulässig, haftet Niantic in keiner Weise für Schäden, die Ihnen durch Ihre Teilnahme am Beta Programm entstehen.

EN To the extent permitted under applicable law, Niantic is not liable in any way for any damages you might incur as a result of your participation in the Beta Program.

Нямецкі Англійская
haftet liable
niantic niantic
weise way
schäden damages
teilnahme participation
beta beta
programm program
in in
zulässig permitted
gesetzlich law
für for
ihre your
ihnen the
durch of

DE Soweit gesetzlich zulässig, erkennen Sie die alleinige Verantwortung für alle Risiken an, die sich aus Ihrer Nutzung von Websites oder Ressourcen Dritter ergeben.

EN To the extent permitted under applicable law, you acknowledge sole responsibility for and assume all risk arising from, your use of any third party websites or resources.

Нямецкі Англійская
verantwortung responsibility
risiken risk
websites websites
ressourcen resources
nutzung use
oder or
zulässig permitted
dritter third party
gesetzlich law
die third
alle all
aus from
erkennen for
von of

DE 10.4 Ausschließlicher Gerichtsstand für alle Streitigkeiten aus und im Zusammenhang mit dem Werbevertrag ist Hamburg, soweit gesetzlich zulässig. adbility ist nach ihrer Wahl berechtigt, den Werbekunden an seinem Sitz zu verklagen.

EN 10.4 Exclusive venue for all disputes under or in connection with the advertising contract is Hamburg to the extent permitted under law. adbility is entitled, at its option, to sue the advertising client at the location of its registered office.

Нямецкі Англійская
streitigkeiten disputes
zusammenhang connection
hamburg hamburg
adbility adbility
zulässig permitted
und its
gesetzlich law
für for
mit with
sitz location
zu to
alle all
den the

DE Soweit gesetzlich zulässig können Ihre personenbezogenen Daten an folgende Dritte weitergegeben werden:

EN To the extent permitted by law, your personal data may be disclosed to the following third parties:

Нямецкі Англійская
gesetzlich by law
zulässig permitted
folgende the
ihre your
daten data

DE Soweit gesetzlich zulässig, übernimmt Chinabrands.com keine ausdrückliche oder implizite Garantie, einschließlich, aber nicht beschränkt auf Garantien der Marktgängigkeit und Eignung für einen bestimmten Zweck

EN This site is provided by ChinaBrands.com on an "AS IS" and "AS AVAILABLE" basis

Нямецкі Англійская
einen an
und and
nicht this
auf on

DE Auch wird Google diese Informationen gegebenenfalls an Dritte übertragen, sofern dies gesetzlich vorgeschrieben ist oder soweit Dritte diese Daten im Auftrag von Google verarbeiten.

EN Google may also transfer this information to third parties where required to do so by law, or where such third parties process the information on Google's behalf.

Нямецкі Англійская
google google
verarbeiten process
gesetzlich by law
informationen information
oder or
an on
dies this

DE Das Vorstehende gilt nicht, soweit es gesetzlich untersagt ist.

EN The foregoing shall not apply to the extent prohibited by applicable law.

Нямецкі Англійская
gesetzlich law
untersagt prohibited
nicht not
das the
ist shall

DE Soweit gesetzlich zulässig, können Ihre Daten an folgende Parteien weitergegeben werden:

EN We may provide access to your data to other group companies affiliated with ourselves strictly for purposes of providing you with a better service.

Нямецкі Англійская
daten data
folgende for
ihre your
werden to

DE Auch wird Google diese Informationen gegebenenfalls an Dritte übertragen, sofern dies gesetzlich vorgeschrieben ist oder soweit Dritte diese Daten im Auftrag von Google verarbeiten

EN Google may also transfer this information to third parties where required to do so by law, or where such third parties process the information on Google's behalf

Нямецкі Англійская
google google
verarbeiten process
gesetzlich by law
informationen information
oder or
an on
dies this

DE Alles im Zusammenhang mit den CropEnergies AG-Websites stehende unterliegt ausschließlich deutschem Recht. Erfüllungsort und - soweit gesetzlich zulässig - ausschließlicher Gerichtsstand ist Mannheim.

EN All matters in connection with the CropEnergies AG website are governed exclusively by German law. Place of fulfilment and - to the extent permitted by law - the exclusive court of jurisdiction is Mannheim.

Нямецкі Англійская
zusammenhang connection
ag ag
websites website
mannheim mannheim
ausschließlich exclusively
gesetzlich by law
zulässig permitted
mit with
ist is
und and
den the

DE Jegliche Garantien, Bedingungen oder Gewährleistungen, die durch Gesetze oder anderweitig impliziert in diese Bedingungen aufgenommen werden könnten, sind im vollen Umfang, soweit gesetzlich zulässig, ausgeschlossen.

EN Any representation, condition or warranty which might be implied or incorporated into these terms by statute, common law or otherwise are, to the fullest extent permitted by law, excluded.

Нямецкі Англійская
garantien warranty
aufgenommen incorporated
umfang extent
gesetzlich by law
bedingungen terms
zulässig permitted
oder or
ausgeschlossen excluded
sind are

DE CloudLinux behält sich das Recht vor, von einer solchen Person Schadenersatz zu verlangen, soweit dies gesetzlich zulässig ist.

EN CloudLinux reserves the right to seek damages from any such person to the fullest extent permitted by law.

Нямецкі Англійская
cloudlinux cloudlinux
gesetzlich by law
zulässig permitted
person person
zu to
recht right
solchen the

DE Ferner haben Sie ein Recht auf Berichtigung oder Löschung oder auf Einschränkung der Verarbeitung, soweit Ihnen dies gesetzlich zusteht.

EN Furthermore, you have a right to correction or deletion or to restriction of processing, insofar as you are legally entitled to do so.

Нямецкі Англійская
ferner furthermore
löschung deletion
einschränkung restriction
verarbeitung processing
oder or
gesetzlich legally
sie you
berichtigung right
ein a
der of

DE Wenn Sie die Benutzeroberfläche von GetArchive.net zum Hochladen Ihrer Inhalte auf PICRYL verwenden, verzichten Sie soweit gesetzlich möglich auf das Urheberrecht und verwandte oder verwandte Rechte an den Inhalten

EN To the extent possible under law, when you are using GetArchive.net user interface to upload your Content on PICRYL, you waive the copyright and related or neighboring rights to Content

Нямецкі Англійская
getarchive getarchive
hochladen upload
verzichten waive
möglich possible
urheberrecht copyright
verwandte related
rechte rights
gesetzlich law
oder or
net net
inhalte content
verwenden using
und and
benutzeroberfläche user interface
den the
wenn to

DE SOWEIT GESETZLICH ZULÄSSIG, LEHNEN GETARCHIVE, SEINE OFFIZIERE, DIREKTOREN, MITARBEITER UND VERTRETER ALLE AUSDRÜCKLICHEN ODER STILLSCHWEIGENDEN GEWÄHRLEISTUNGEN IN VERBINDUNG MIT DEN DIENSTLEISTUNGEN UND IHRER NUTZUNG AB

EN TO THE FULLEST EXTENT PERMITTED BY LAW, GETARCHIVE, ITS OFFICERS, DIRECTORS, EMPLOYEES, AND AGENTS DISCLAIM ALL WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, IN CONNECTION WITH THE SERVICES AND YOUR USE THEREOF

Нямецкі Англійская
getarchive getarchive
direktoren directors
verbindung connection
gesetzlich by law
mitarbeiter employees
oder or
in in
dienstleistungen services
mit with
und and
alle all
den the
nutzung use

DE DIE VORSTEHENDE HAFTUNGSBESCHRÄNKUNG GILT SOWEIT GESETZLICH ZULÄSSIG IN DER ANWENDBAREN GERICHTSBARKEIT.

EN THE FOREGOING LIMITATION OF LIABILITY SHALL APPLY TO THE FULLEST EXTENT PERMITTED BY LAW IN THE APPLICABLE JURISDICTION.

Нямецкі Англійская
gerichtsbarkeit jurisdiction
gesetzlich by law
in in
anwendbaren applicable

DE Jede Form der Verwertung, Vervielfältigung oder Bearbeitung von urheberrechtlich geschützten Werken auf unseren Webseiten bedarf, soweit nicht ausdrücklich gesetzlich erlaubt, der vorherigen Zustimmung des jeweiligen Rechteinhabers

EN Unless expressly permitted by law, every form of utilizing, reproducing or processing works subject to copyright protection on our web pages requires the prior consent of the respective owner of the rights

Нямецкі Англійская
form form
bearbeitung processing
urheberrechtlich copyright
bedarf requires
ausdrücklich expressly
jeweiligen respective
oder or
gesetzlich by law
erlaubt permitted
zustimmung consent
webseiten web pages

DE Alternativ dazu akzeptieren Sie, dass die Klausel berichtigt und so ausgelegt wird, dass ihre ursprüngliche Bedeutung so weit wie möglich wiedergegeben wird, soweit dies gesetzlich zulässig ist.

EN Alternatively, you accept that the clause is rectified and interpreted in such a way as to reproduce its original meaning as far as possible, to the extent permitted under law.

Нямецкі Англійская
alternativ alternatively
klausel clause
ursprüngliche original
weit far
akzeptieren accept
möglich possible
zulässig permitted
gesetzlich law
und and
dass that
wird the
bedeutung meaning

DE Darüber hinaus nimmt Twilio an bestimmten Orten am E-Verify-Programm teil, soweit dies gesetzlich vorgeschrieben ist.

EN Additionally, Twilio participates in the E?Verify program in certain locations, as required by law.

Нямецкі Англійская
twilio twilio
vorgeschrieben required
darüber hinaus additionally
e e
programm program
gesetzlich by law
orten the
bestimmten certain
hinaus in

DE Der Gewährleistungszeitraum beträgt für alle im SCUF Gaming-Webshop erworbenen neuen Headsets 2 Jahre ab dem Tag, an dem das Headset an dich verschickt wurde (soweit nicht gesetzlich anderweitig vorgeschrieben).

EN For all new Headsets purchased from the SCUF Gaming webstore, the Warranty Period is 2 years beginning the date the Headset was shipped to you unless otherwise required by law.

Нямецкі Англійская
scuf scuf
erworbenen purchased
neuen new
verschickt shipped
anderweitig otherwise
gaming gaming
beträgt is
jahre years
ab from
soweit date
gesetzlich by law
headset headset
headsets headsets
für for
vorgeschrieben required
alle all
wurde was

DE Der Gewährleistungszeitraum beträgt für alle von autorisierten Verkäufern erworbenen neuen Headsets 6 Monate (180 Tage) ab dem Tag, an dem das Headset vom Verkäufer an dich verkauft wurde (soweit nicht gesetzlich anderweitig vorgeschrieben).

EN For all new Headsets purchased from an Authorized Reseller, the Warranty Period is 6 months (180) days beginning the date the Headset was sold to you by the reseller unless otherwise required by law.

Нямецкі Англійская
autorisierten authorized
erworbenen purchased
neuen new
verkauft sold
anderweitig otherwise
beträgt is
monate months
gesetzlich by law
headset headset
soweit date
headsets headsets
ab from
für for
an an
vorgeschrieben required
alle all
tage days
wurde was

DE Der Gewährleistungszeitraum beträgt für alle im SCUF Gaming-Webshop erworbenen neuen Headsets 2 Jahre ab dem Tag, an dem du das Headset erhalten hast (soweit nicht gesetzlich anderweitig vorgeschrieben).

EN For all new Headsets purchased from the SCUF Gaming webstore, the Warranty Period is 2 years beginning the date the Headset was received by you unless otherwise required by law.

Нямецкі Англійская
scuf scuf
neuen new
anderweitig otherwise
vorgeschrieben required
gaming gaming
beträgt is
jahre years
ab from
soweit date
gesetzlich by law
erworbenen purchased
headset headset
headsets headsets
für for
alle all
du you

DE Der Gewährleistungszeitraum beträgt für alle von autorisierten Verkäufern erworbenen neuen Headsets 2 Jahre ab dem Tag, an dem du das Headset vom Verkäufer erhalten hast (soweit nicht gesetzlich anderweitig vorgeschrieben).

EN For all new Headsets and Accessories purchased from an Authorized Reseller, the Warranty Period is 2 years beginning the date the Headset was received by you from the reseller unless otherwise required by law.

Нямецкі Англійская
autorisierten authorized
neuen new
anderweitig otherwise
vorgeschrieben required
beträgt is
jahre years
gesetzlich by law
erworbenen purchased
headset headset
soweit date
headsets headsets
ab from
an an
für for
alle all
du you
hast and

DE Alle dir zustehenden Rechte sind beschränkt und allein auf die Bedingungen dieser Gewährleistung begrenzt, soweit nicht gesetzlich anderweitig vorgeschrieben.

EN All rights due to you shall be limited and solely contained within the terms and conditions of this Warranty, unless otherwise required by applicable law.

Нямецкі Англійская
gewährleistung warranty
anderweitig otherwise
vorgeschrieben required
rechte rights
gesetzlich law
bedingungen conditions
und and
begrenzt limited
alle all

DE Soweit nicht gesetzlich anderweitig vorgeschrieben, unterliegen die Bedingungen dieser Gewährleistung im Hinblick auf Streitfälle (ungeachtet des Kollisionsrechts) den Gesetzen des Staates Georgia in den USA

EN Unless otherwise required by law, the terms and conditions of this Warranty shall be governed by the laws of the State of Georgia in the United States of America without regard to its conflict of law provisions

Нямецкі Англійская
anderweitig otherwise
vorgeschrieben required
gewährleistung warranty
georgia georgia
gesetzlich by law
im in the
in in
bedingungen conditions
staates state
den the

DE Jegliche gegensätzlichen Bedingungen oder Bestimmungen werden hiermit, soweit gesetzlich zulässig, ausgeschlossen.

EN Any purported terms or conditions to the contrary are hereby excluded to the fullest extent legally permitted.

Нямецкі Англійская
hiermit hereby
gesetzlich legally
zulässig permitted
oder or
bedingungen conditions
ausgeschlossen excluded

DE Der Kunde stellt Xolphin von allen Ansprüchen Dritter frei und entschädigt Xolphin vollständig, soweit dies gesetzlich zulässig ist.

EN The Client indemnifies Xolphin against all claims by third parties and in this sense fully compensates Xolphin insofar as permitted by law.

Нямецкі Англійская
xolphin xolphin
vollständig fully
gesetzlich by law
und and
kunde client
dritter third parties
zulässig permitted
stellt the
der third
allen in
dies this

DE Die Parteien werden in diesem Fall eine neue Regelung (neue Regelungen) festlegen, welche die ungültige ersetzt/ersetzen, wobei die Absicht der ursprünglichen Allgemeinen Geschäftsbedingungen soweit wie gesetzlich möglich erhalten bleibt.

EN Parties will in that event record a new provision (new provisions) for replacement whereby, as much as possible within the law, the intention of the original Agreement and General Terms and Conditions will be implemented.

Нямецкі Англійская
parteien parties
neue new
absicht intention
ursprünglichen original
allgemeinen general
gesetzlich law
in in
geschäftsbedingungen terms and conditions
möglich possible
werden be
fall the
regelungen provisions
wobei as
eine a
bleibt will

Паказаны пераклады: 50 з 50