EN In order to make sure that all users are finding valuable information, and not getting stuck or frustrated with your experience, make sure to test every single possible interaction.
İngilis dilindəki "then make sure" aşağıdakı Portuqal sözlərə/ifadələrə tərcümə edilə bilər:
EN In order to make sure that all users are finding valuable information, and not getting stuck or frustrated with your experience, make sure to test every single possible interaction.
PT Para garantir que todos os usuários encontrem informações valiosas e não fiquem presos ou frustrados com sua experiência, certifique-se de testar cada umas das interações possíveis.
İngilis | Portuqal |
---|---|
users | usuários |
valuable | valiosas |
information | informações |
possible | possíveis |
interaction | interações |
or | ou |
experience | experiência |
in | de |
all | todos |
test | testar |
and | e |
EN Make sure you have the Momento app installed on your iPhone (eventually create one entry on it and make sure you attach a photo as well, just to allow the app to create its necessary folders structure).
PT Certifique-se de ter o aplicativo Momento instalado no seu iPhone (crie uma entrada nele e certifique-se de anexar uma foto também, apenas para permitir que o aplicativo crie sua estrutura de pastas necessária).
İngilis | Portuqal |
---|---|
installed | instalado |
iphone | iphone |
entry | entrada |
attach | anexar |
photo | foto |
folders | pastas |
structure | estrutura |
momento | momento |
the | o |
app | aplicativo |
allow | permitir |
a | uma |
just | apenas |
and | e |
EN Make sure your data is safe. Our Shared Backup service includes plans for crashes and other holdups. We're here to make sure your hard work isn't lost.
PT Certifique-se de que seus dados estão seguros.Nosso serviço de backup compartilhado inclui planos para falhas e outros assombros.Estamos aqui para garantir que seu trabalho duro não esteja perdido.
İngilis | Portuqal |
---|---|
includes | inclui |
plans | planos |
crashes | falhas |
hard | duro |
lost | perdido |
data | dados |
backup | backup |
service | serviço |
other | outros |
work | trabalho |
shared | compartilhado |
here | aqui |
our | nosso |
and | e |
for | de |
EN Make sure you have the Momento app installed on your iPhone (eventually create one entry on it and make sure you attach a photo as well, just to allow the app to create its necessary folders structure).
PT Certifique-se de ter o aplicativo Momento instalado no seu iPhone (crie uma entrada nele e certifique-se de anexar uma foto também, apenas para permitir que o aplicativo crie sua estrutura de pastas necessária).
İngilis | Portuqal |
---|---|
installed | instalado |
iphone | iphone |
entry | entrada |
attach | anexar |
photo | foto |
folders | pastas |
structure | estrutura |
momento | momento |
the | o |
app | aplicativo |
allow | permitir |
a | uma |
just | apenas |
and | e |
EN Make sure your data is safe. Our Shared Backup service includes plans for crashes and other holdups. We're here to make sure your hard work isn't lost.
PT Certifique-se de que seus dados estão seguros.Nosso serviço de backup compartilhado inclui planos para falhas e outros assombros.Estamos aqui para garantir que seu trabalho duro não esteja perdido.
İngilis | Portuqal |
---|---|
includes | inclui |
plans | planos |
crashes | falhas |
hard | duro |
lost | perdido |
data | dados |
backup | backup |
service | serviço |
other | outros |
work | trabalho |
shared | compartilhado |
here | aqui |
our | nosso |
and | e |
for | de |
EN Make sure the item doesn't move around inside the envelope. Make sure the item completely fills the bag, or that you have something to fill it up like packing peanuts or bubble wra…
PT Certifique-se de que o artigo não está solto dentro do envelope. Certifique-se de que o artigo preenche totalmente o saco plástico ou que possa preenchê-lo com algo como plástico b…
EN In need of a circle logo? Then make sure that you have already checked our brand new logo templates. If not, then let’s do it now!
PT Precisa de um logotipo de círculo? Em seguida, verifique se você já conhece nossos novos modelos de logotipo. Se não, então vamos fazer isso agora!
İngilis | Portuqal |
---|---|
circle | círculo |
templates | modelos |
a | um |
logo | logotipo |
if | se |
now | agora |
new | novos |
need | precisa |
you | você |
in | em |
of | de |
do | fazer |
our | nossos |
that | isso |
EN In need of a circle logo? Then make sure that you have already checked our brand new logo templates. If not, then let’s do it now!
PT Precisa de um logotipo de círculo? Em seguida, verifique se você já conhece nossos novos modelos de logotipo. Se não, então vamos fazer isso agora!
İngilis | Portuqal |
---|---|
circle | círculo |
templates | modelos |
a | um |
logo | logotipo |
if | se |
now | agora |
new | novos |
need | precisa |
you | você |
in | em |
of | de |
do | fazer |
our | nossos |
that | isso |
EN If you're trying to make the most of your gaming PC, then you need to make sure you're also making the most of your monitor.
PT Ele foi projetado para atender a todas as necessidades de produção de filmes para smartphone em um único pacote portátil.
İngilis | Portuqal |
---|---|
of | de |
need to | necessidades |
the | as |
EN Before Tableau Prep, our team would spend hours and hours making sure that our data sources were clean and organised, just to make sure that our analysis was accurate and effective
PT Antes do Tableau Prep, nossa equipe passava horas e horas verificando se as fontes de dados estavam limpas e organizadas, só para ter certeza de que nossa análise era precisa e eficaz
İngilis | Portuqal |
---|---|
hours | horas |
clean | limpas |
effective | eficaz |
tableau | tableau |
team | equipe |
data | dados |
analysis | análise |
was | era |
sources | fontes |
were | estavam |
accurate | para |
before | antes |
and | e |
EN We can do simple stuff, sure. But we’ve scaled our technology to make sure you never run out of runway. We’ve been making the complex simple for 30 years. So you can be future empowered.
PT Podemos executar tarefas simples, claro. Mas dimensionamos nossa tecnologia para garantir que você nunca perca o ritmo. Estamos acostumados a transformar complexidade em simplicidade há mais de 30 anos. Para que você esteja preparado para o futuro.
İngilis | Portuqal |
---|---|
technology | tecnologia |
never | nunca |
years | anos |
we can | podemos |
you | você |
future | futuro |
simple | simples |
be | esteja |
the | o |
but | mas |
of | de |
EN Note that Upon purchasing an SSL certificate, you will receive an email that will start the processes outlined here. Be sure to check and make sure you have received it first before you begin.
PT Observe que, ao comprar um certificado SSL, você receberá um e-mail que iniciará os processos descritos aqui.Certifique-se de verificar e verifique se você recebeu primeiro antes de começar.
İngilis | Portuqal |
---|---|
ssl | ssl |
certificate | certificado |
processes | processos |
received | recebeu |
the | os |
an | um |
you | você |
sure | certifique-se de |
receive | receber |
here | aqui |
check | verifique |
to check | verificar |
first | primeiro |
note | observe |
start | começar |
and | e |
before | antes |
EN As well as a quality check, Mailify will run through a last checklist of reminders just to make sure there’s nothing you’ve forgotten before sending your campaign. That way, you can be sure your email is delivered according to plan.
PT A ferramenta de enviar email em massa da Mailify confere que você não esqueceu nenhum elemento importante antes de realizar qualquer envio. Assim, se alguma coisa estiver faltando, o software te avisará. Emails completos, sempre!
İngilis | Portuqal |
---|---|
mailify | mailify |
sending | envio |
can | realizar |
you | você |
nothing | se |
is | estiver |
delivered | da |
a | alguma |
before | antes |
EN "Financial institutions must make sure that when we’re making investments, we are taking a 360-degree approach – looking at all points of view and making sure that marginalized groups are represented when important discussions are happening."
PT Uma análise da contribuição de estados e empresas no Brasil
İngilis | Portuqal |
---|---|
at | no |
a | uma |
and | e |
of | de |
EN We can do simple stuff, sure. But we’ve scaled our technology to make sure you never run out of runway. We’ve been making the complex simple for 30 years. So you can be future empowered.
PT Podemos executar tarefas simples, claro. Mas dimensionamos nossa tecnologia para garantir que você nunca perca o ritmo. Estamos acostumados a transformar complexidade em simplicidade há mais de 30 anos. Para que você esteja preparado para o futuro.
İngilis | Portuqal |
---|---|
technology | tecnologia |
never | nunca |
years | anos |
we can | podemos |
you | você |
future | futuro |
simple | simples |
be | esteja |
the | o |
but | mas |
of | de |
EN Note that Upon purchasing an SSL certificate, you will receive an email that will start the processes outlined here. Be sure to check and make sure you have received it first before you begin.
PT Observe que, ao comprar um certificado SSL, você receberá um e-mail que iniciará os processos descritos aqui.Certifique-se de verificar e verifique se você recebeu primeiro antes de começar.
İngilis | Portuqal |
---|---|
ssl | ssl |
certificate | certificado |
processes | processos |
received | recebeu |
the | os |
an | um |
you | você |
sure | certifique-se de |
receive | receber |
here | aqui |
check | verifique |
to check | verificar |
first | primeiro |
note | observe |
start | começar |
and | e |
before | antes |
EN In order to make sure your website is readable under these conditions, making sure your text has sufficient color contrast with its background is critical
PT Para garantir que o seu site seja legível nessas condições, é fundamental que o texto tenha contraste de cor suficiente com o fundo
İngilis | Portuqal |
---|---|
readable | legível |
conditions | condições |
contrast | contraste |
background | fundo |
critical | fundamental |
website | site |
is | é |
text | texto |
color | cor |
in | de |
to | suficiente |
your | seu |
EN Ideally, your title tag should contain between 10 and 70 characters (spaces included). Make sure your title is explicit and contains your most important keywords. Be sure that each page has a unique title.
PT Idealmente, sua etiqueta de título deve conter entre 10 e 70 caracteres (espaços incluídos). Certifique-se de que seu título é explícito e contém suas palavras-chave mais importantes. Certifique-se de que cada página tenha um título único.
İngilis | Portuqal |
---|---|
ideally | idealmente |
tag | etiqueta |
spaces | espaços |
included | incluídos |
explicit | explícito |
page | página |
is | é |
a | um |
characters | caracteres |
contain | conter |
title | título |
should | deve |
contains | contém |
keywords | chave |
each | cada |
important | importantes |
between | de |
and | e |
sure | certifique-se de |
EN Ideally, your title tag should contain between 10 and 70 characters (spaces included). Make sure your title is explicit and contains your most important keywords. Be sure that each page has a unique title.
PT Idealmente, sua etiqueta de título deve conter entre 10 e 70 caracteres (espaços incluídos). Certifique-se de que seu título é explícito e contém suas palavras-chave mais importantes. Certifique-se de que cada página tenha um título único.
İngilis | Portuqal |
---|---|
ideally | idealmente |
tag | etiqueta |
spaces | espaços |
included | incluídos |
explicit | explícito |
page | página |
is | é |
a | um |
characters | caracteres |
contain | conter |
title | título |
should | deve |
contains | contém |
keywords | chave |
each | cada |
important | importantes |
between | de |
and | e |
sure | certifique-se de |
EN OKRs are not effective if they are tied to individual performance reviews because then teams don’t aim high. Make sure managers agree with this approach before setting OKRs.
PT Os OKRs não são eficazes se estiverem vinculados a avaliações de desempenho individuais, porque assim as equipes não buscam objetivos maiores. Tenha certeza de que os gerentes concordam com essa abordagem antes de definir OKRs.
İngilis | Portuqal |
---|---|
okrs | okrs |
effective | eficazes |
tied | vinculados |
performance | desempenho |
reviews | avaliações |
teams | equipes |
managers | gerentes |
high | maiores |
if | se |
approach | abordagem |
are | são |
because | porque |
sure | certeza |
before | antes |
this | essa |
EN Removing videosYou can remove any video from your channel by going to the "Videos" tab in the channel's settings, then clicking the red "X" in the video's thumbnail. Make sure you save your changes after removing videos.
PT Remover vídeosVocê pode remover qualquer vídeo do seu canal. Vá para a aba "Vídeos" nas configurações do canal e clique no "X" vermelho na miniatura do vídeo. Certifique-se de que você salvou as alterações após a remoção dos vídeos.
İngilis | Portuqal |
---|---|
tab | aba |
clicking | clique |
x | x |
thumbnail | miniatura |
can | pode |
channel | canal |
settings | configurações |
changes | alterações |
video | vídeo |
videos | vídeos |
remove | remover |
you | você |
removing | remoção |
in | de |
red | vermelho |
the | as |
EN Keep your company in the know with a simple process for intaking and routing pre-sales support requests, then make sure questions get answered quickly.
PT Mantenha a empresa informada com um processo simples para receber e encaminhar solicitações de suporte pré-venda e, em seguida, garanta que as perguntas sejam respondidas com rapidez.
İngilis | Portuqal |
---|---|
process | processo |
answered | respondidas |
a | um |
support | suporte |
quickly | rapidez |
questions | perguntas |
keep | que |
in | em |
simple | simples |
requests | solicitações |
and | e |
get | para |
the | as |
EN Also, make sure to sample some authentic soul food, and then take a drive further south to one of Alabama’s
PT Além disso, lembre-se de provar alguns pratos da autêntica culinária soul food, e em seguida descer para o sul até uma das cidades costeiras da
İngilis | Portuqal |
---|---|
sample | provar |
south | sul |
a | uma |
of | de |
to | além |
and | e |
further | além disso |
EN Also, make sure to sample some authentic soul food, and then take a drive further south to one of Alabama’s
PT Além disso, lembre-se de provar alguns pratos da autêntica culinária soul food, e em seguida descer para o sul até uma das cidades costeiras da
İngilis | Portuqal |
---|---|
sample | provar |
south | sul |
a | uma |
of | de |
to | além |
and | e |
further | além disso |
EN It’s their Europe, and their future, so it’s their Conference! Our job is to make sure the Conference gains public momentum, and then, to draw an agenda from it to shape Europe’s future together.”
PT Este é um momento histórico único para que os cidadãos se envolvam na União Europeia.”
EN The user can then add, edit, and delete translation pairs to make sure that the Glossary is always up to date
PT O usuário pode adicionar, editar e deletar entradas, mantendo o seu Glossário sempre atualizado
İngilis | Portuqal |
---|---|
add | adicionar |
edit | editar |
delete | deletar |
glossary | glossário |
always | sempre |
the | o |
user | usuário |
can | pode |
and | e |
sure | seu |
EN To change a booking, you must first cancel it and then re-book it. Before cancelling, make sure rooms are still available. Click here to cancel a booking.
PT Para alterar uma reserva deve cancelá-la e depois reservar de novo um quarto. Antes de proceder a qualquer cancelamento, certifique-se de que se existem quartos disponíveis. Clique aqui para cancelar uma reserva.
İngilis | Portuqal |
---|---|
click | clique |
cancel | cancelar |
rooms | quartos |
cancelling | cancelamento |
a | um |
available | disponíveis |
change | alterar |
here | aqui |
are | existem |
to | a |
and | e |
before | antes |
must | deve |
EN Before you finish, make sure you review your video. Once you’re happy with it, click the Export button at the top right corner of the editor, then select your resolution and click Continue.
PT Antes de você finalizar, certifique-se de rever seu vídeo. Uma vez satisfeito, clique no botão Export no canto superior direito do editor, selecione a resolução desejada e clique em Continue.
İngilis | Portuqal |
---|---|
finish | finalizar |
review | rever |
video | vídeo |
happy | satisfeito |
right | direito |
corner | canto |
editor | editor |
resolution | resolução |
continue | continue |
export | export |
button | botão |
the | a |
click | clique |
at | no |
select | selecione |
you | você |
before | antes |
of | do |
and | e |
EN Make sure that you are physically positioned so that there is nothing obstructing your sides and front and then push and hold the Oculus button for about 3 seconds.
PT Certifique-se de que você está fisicamente posicionado de forma que não haja nada obstruindo seus lados e frente e, em seguida, pressione e segure o botão Oculus por cerca de 3 segundos.
İngilis | Portuqal |
---|---|
physically | fisicamente |
positioned | posicionado |
sides | lados |
oculus | oculus |
seconds | segundos |
button | botão |
the | o |
is | está |
nothing | nada |
you | você |
your | seus |
and | e |
hold | que |
EN Make sure both BEAR™ and your face are clean and dry, with no remaining residue. Then apply a thin layer of SERUM SÉRUM SERUM evenly across all areas of the face/neck you wish to treat.
PT Verifique que o BEAR™ e o seu rosto estão limpos e secos e sem resíduo. Aplique uma camada fina e uniforme de SERUM SÉRUM SERUM por todas as áreas do rosto/pescoço que deseja tratar.
EN It’s their Europe, and their future, so it’s their Conference! Our job is to make sure the Conference gains public momentum, and then, to draw an agenda from it to shape Europe’s future together.”
PT Este é um momento histórico único para que os cidadãos se envolvam na União Europeia.”
EN Our converter will make sure that your file has the correct specifications after processing and you can then share it using Telegram.
PT Nosso conversor garantirá que seu arquivo tenha as especificações corretas após o processamento e você poderá compartilhá-lo usando o Telegram.
İngilis | Portuqal |
---|---|
file | arquivo |
correct | corretas |
specifications | especificações |
processing | processamento |
telegram | telegram |
after | após |
using | usando |
converter | conversor |
it | lo |
the | o |
you | você |
that | que |
our | nosso |
and | e |
EN Make sure that you are physically positioned so that there is nothing obstructing your sides and front and then push and hold the Oculus button for about 3 seconds.
PT Certifique-se de que você está fisicamente posicionado de forma que não haja nada obstruindo seus lados e frente e, em seguida, pressione e segure o botão Oculus por cerca de 3 segundos.
İngilis | Portuqal |
---|---|
physically | fisicamente |
positioned | posicionado |
sides | lados |
oculus | oculus |
seconds | segundos |
button | botão |
the | o |
is | está |
nothing | nada |
you | você |
your | seus |
and | e |
hold | que |
EN If you need to create your own virtual machines on a Hostwinds server, that would require a dedicated server. And even then, you would need to make sure the CPU of the dedicated server supports virtualization.
PT Se você precisar criar suas próprias máquinas virtuais em um servidor HostWinds, isso exigiria um servidor dedicado.E mesmo assim, você precisaria garantir que a CPU do servidor dedicado suporta a virtualização.
İngilis | Portuqal |
---|---|
machines | máquinas |
hostwinds | hostwinds |
server | servidor |
cpu | cpu |
supports | suporta |
if | se |
a | um |
virtual | virtuais |
of | do |
virtualization | virtualização |
the | a |
need | precisaria |
you | você |
create | criar |
dedicated | dedicado |
and | e |
EN OKRs are not effective if they are tied to individual performance reviews because then teams don’t aim high. Make sure managers agree with this approach before setting OKRs.
PT Os OKRs não são eficazes se estiverem vinculados a avaliações de desempenho individuais, porque assim as equipes não buscam objetivos maiores. Tenha certeza de que os gerentes concordam com essa abordagem antes de definir OKRs.
İngilis | Portuqal |
---|---|
okrs | okrs |
effective | eficazes |
tied | vinculados |
performance | desempenho |
reviews | avaliações |
teams | equipes |
managers | gerentes |
high | maiores |
if | se |
approach | abordagem |
are | são |
because | porque |
sure | certeza |
before | antes |
this | essa |
EN View the finished, compressed file to make sure it looks and sounds correct, then upload it to Vimeo.
PT Visualize o arquivo finalizado e compactado para garantir que ele tenha a aparência e o som corretos e, em seguida, carregue-o no Vimeo.
İngilis | Portuqal |
---|---|
sounds | som |
upload | carregue |
vimeo | vimeo |
file | arquivo |
and | e |
the | o |
it | ele |
looks | para |
EN Keep your company in the know with a simple process for intaking and routing pre-sales support requests, then make sure questions get answered quickly.
PT Mantenha a empresa informada com um processo simples para receber e encaminhar solicitações de suporte pré-venda e, em seguida, garanta que as perguntas sejam respondidas com rapidez.
İngilis | Portuqal |
---|---|
process | processo |
answered | respondidas |
a | um |
support | suporte |
quickly | rapidez |
questions | perguntas |
keep | que |
in | em |
simple | simples |
requests | solicitações |
and | e |
get | para |
the | as |
EN You're better safe than sorry when dealing with personal data! Before installing beta software, make sure you back up your device in iTunes, then archive the backup
PT É melhor prevenir do que remediar ao lidar com dados pessoais! Antes de instalar o software beta, faça backup do seu dispositivo no iTunes e depois arquive o backup
İngilis | Portuqal |
---|---|
installing | instalar |
beta | beta |
itunes | itunes |
better | melhor |
data | dados |
device | dispositivo |
backup | backup |
the | o |
dealing | lidar com |
software | software |
personal | pessoais |
before | antes |
in | de |
EN If you want the latest Quest 2 features then you need to make sure your headset is up to date. Here's how.
PT Se você quiser as últimas características da Quest 2, então você precisa ter certeza de que seu fone de ouvido está atualizado. Veja como.
İngilis | Portuqal |
---|---|
features | características |
latest | últimas |
quest | quest |
if | se |
the | as |
you want | quiser |
need | precisa |
is | está |
you | você |
headset | fone de ouvido |
to | veja |
make | de |
sure | certeza |
EN Log on to Element Manager, then expand Configuration, then Telephony, then Call Detail Recording
PT Faça o logon no Gerenciador de Elementos, expanda Configuração, depois Telefonia e, em seguida, Registro de Detalhes da Chamada
İngilis | Portuqal |
---|---|
element | elementos |
manager | gerenciador |
expand | expanda |
configuration | configuração |
telephony | telefonia |
call | chamada |
detail | detalhes |
EN The mayor of the host city then hands a special Olympic flag to the IOC president, who then passes it on to the mayor of the city hosting the next Olympic games; the receiving mayor then waves the flag eight times
PT O prefeito da cidade sede atual entrega uma Bandeira Olímpica Especial ao Presidente do COI, que então passa para o prefeito da próxima cidade sede dos Jogos Olímpicos; então, o prefeito receptor agita a bandeira oito vezes
İngilis | Portuqal |
---|---|
mayor | prefeito |
city | cidade |
olympic | jogos olímpicos |
flag | bandeira |
president | presidente |
passes | passa |
games | jogos |
of | do |
the | o |
eight | oito |
a | uma |
special | especial |
times | vezes |
EN 0800-555-3456 ** ALA: 0 800 288 5288, then 888 443 2447 Telecom: 0 800 555 4288, then 888 443 2447 Telefonica: 0 800 222 1288, then 888 443 2447
PT 0800-555-3456 ** ALA: 0 800 288 5288, depois 888 443 2447 Telecomunicações: 0 800 555 4288, depois 888 443 2447 Telefonica: 0 800 222 1288, depois 888 443 2447
İngilis | Portuqal |
---|---|
then | depois |
telecom | telecomunicações |
EN Log on to Element Manager, then expand Configuration, then Telephony, then Call Detail Recording
PT Faça o logon no Gerenciador de Elementos, expanda Configuração, depois Telefonia e, em seguida, Registro de Detalhes da Chamada
İngilis | Portuqal |
---|---|
element | elementos |
manager | gerenciador |
expand | expanda |
configuration | configuração |
telephony | telefonia |
call | chamada |
detail | detalhes |
EN option 1, then 2, then 5, then 3
PT opção 1, depois 2, depois 5, depois 3
İngilis | Portuqal |
---|---|
option | opção |
then | depois |
EN option 1, then 2, then 5, then 1 or
PT opção 1, depois 2, depois 5, depois 1 ou
İngilis | Portuqal |
---|---|
option | opção |
then | depois |
or | ou |
EN 877-453-8353 option 1, then 2, then 4, then 4
PT 877-453-8353 opção 1, depois 2, depois 4, depois 4
İngilis | Portuqal |
---|---|
option | opção |
then | depois |
EN When prompted to set a root password, type "Y" and follow the instructions to set up your root password, make sure to make a note of it for future use.
PT Quando solicitado a definir uma senha raiz, digite "Y" e siga as instruções para configurar sua senha root, certifique-se de fazer uma nota para uso futuro.
İngilis | Portuqal |
---|---|
prompted | solicitado |
password | senha |
y | y |
follow | siga |
instructions | instruções |
note | nota |
future | futuro |
use | uso |
type | digite |
root | raiz |
a | uma |
of | de |
when | quando |
and | e |
the | as |
EN Now you can make sure that everyone sees your message, while helping to make the Internet a more inclusive, fair, and equal opportunity digital ecosystem.
PT Agora você pode garantir que todos vejam sua mensagem, ajudando a tornar a Internet um ecossistema digital mais inclusivo, justo e de igualdade de oportunidades.
İngilis | Portuqal |
---|---|
message | mensagem |
helping | ajudando |
inclusive | inclusivo |
fair | justo |
opportunity | oportunidades |
ecosystem | ecossistema |
internet | internet |
now | agora |
a | um |
the | a |
can | pode |
to make | tornar |
you | você |
sure | garantir |
more | mais |
EN Whether it's a case to make the AirPods' white case waterproof, or a strap to make sure you don't lose them, here are the best AirPods accessories.
PT A Apple e a Samsung oferecem seus próprios fones de ouvido sem fio na forma de AirPods e Galaxy Buds, respectivamente. Mas o que você deve comprar?
İngilis | Portuqal |
---|---|
airpods | airpods |
you | você |
the | o |
a | mas |
make | de |
EN Preview your video to make sure that you’re content with the final result. You can always edit your project and make any changes. It will only take a couple of minutes to export your outro.
PT Visualize seu vídeo para garantir que você esteja satisfeito com o resultado final. Você sempre pode editar seu projeto e fazer alterações. Levará apenas alguns minutos para exportar seu encerramento.
İngilis | Portuqal |
---|---|
video | vídeo |
project | projeto |
edit | editar |
changes | alterações |
minutes | minutos |
the | o |
final | final |
result | resultado |
always | sempre |
export | exportar |
can | pode |
you | você |
and | e |
50 tərcümədən 50 göstərilir